Жалган синоним

<->
 
 

История/закладки

Онлайн инфо/переводы

Онлайн переводчик

Найденные


Перевод/результат
для — жалган

 


Киргизско-Русский словарь Юдахина (kg-ru)


жалган

 
жалган I
1. ложь, враки, неправда; ложный;
көбү жалган, көбү чын — көрүп турган киши жок фольк. многое тут ложь, многое правда — нет человека, который бы это видел (один из зачинов к эпосу «Манас»);
сизге жалган, мага чын хотите — верьте, хотите — нет (букв. вам — неправда, мне — правда);
жалган сүйлө- говорить неправду, лгать;
жалган теория ложная теория, лжетеория;
жалгандан притворно;
сөздү жалган кылбайлы не будем мы лживы в словах; сдержим обещание;
2. подложный, фальшивый;
жалган расписке подложная расписка;
жалган документтер фальшивые документы;
3. (точнее жалган дүйнө) тленный, бренный, непостоянный мир («этот» в отличие от «того», загробного);
бир күнү мен да өчөмүн, жалгандан бир күн көчөмүн фольк. когда-нибудь и я угасну, переселюсь из тленного мира;
жалган жеринен напрасно, облыжно, незаслуженно;
жалган жеринен карала- облыжно обвинять;
жалган таанык см. таанык.
жалган- II
возвр.страд. от жалга- II
1. надставляться, быть надставляемым;
2. соединяться, быть соединяемым.


Кыргызча-орусча сөздүк (Асанов Э.) (kg-ru)


жалган

 

  • клевета
  • ложный
  • ложь
  • фиктивный
  • Перевести через онлайн Переводчик

    Киргизский

    Русский
    Киргизский
    Английский
    Турецкий

    Русский

    Русский
    Киргизский
    Английский
    Турецкий


    Морфологический словарь кыргызского языка (kg-ru)

    Формы слова: жалган

    Основные характеристики
    Часть речи Имя существительное
    Ед. число жалган
    Множ. число жалгандар
    Синонимы
    калп
    Антонимы
    чын
    Связанные слова
    жалгандык
    жалганчы
    жалганчылык

    Склонение по падежам — «жалган»

    Ед. число
    Падежи Ед. число
    Именительный Кто?, Что? жалган
    Родительный Чей? жалгандын
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда? жалганга
    Винительный Кого?, Что? жалганды
    Местный Где?, У кого? жалганда
    Исходный Где?, У кого? жалгандан
    Множ. число
    Падежи Множ. число
    Именительный Кто?, Что? жалгандар
    Родительный Чьи? жалгандардын
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда? жалгандарга
    Винительный Кого?, Что? жалгандарды
    Местный Где?, У кого? жалгандарда
    Исходный Откуда?, От кого? жалгандардан

    Примеры переводов:(бета) жалган

    Кыргызский Русский
    9) жалган маалыматты алдын ала билип туруп жарыялоого. 9. был открыт для публики заведомо ложной информации;.
    «Адам баласы жалган айтса да, бир гана Кудай чындык бойдон кала берсинчи». «Пусть Бог будет верен, хотя каждый человек не оказался лжецом»..
    Микрокаржы уюмдарына жалган же чаташтырган жарнамаларды жарыялоого тыюу салынат. Микрофинансовые организации запрещается предоставление ложной или вводящей в заблуждение рекламы своей деятельности..
    доомат коюучулардын шалаакылыгы же жеке кызыкчылыгы үчүн атайын жалган маалымат берсе небрежностью или преднамеренным презентация ложных сведений в корыстных целях.
    экспертти билип туруп экологиялык экспертизанын жалган корутундусун даярдоого мажбурлоодо; Обязательность эксперта к даче заведомо ложных заявление экологической экспертизы;.
    Ал эми жалган достор алар менен кошо «жаман иштерди жасабай калганың» үчүн, сени жамандайт (1 Пет . 4:3, 4) . И ложные друзья будут «продолжать говорить неправомерно вас», потому что вы не участвуете с ними в «той же низкой раковиной разврата». (1 Пет. 4: 3,4).
    Кыргыз Республикасынын акча бирдиктерин жалган жана мыйзамсыз жасоо мыйзам боюнча куугунтукка алынат. Подделка и незаконное изготовление денежных Кыргызской Республики преследуются по закону..
    1) товарга жана аны жасоочуга карата жалган же керектөөчүнү чаташтырууга дуушар кылууга жөндөмдүү болуп эсептелгендер; 1) те, которые ложно или вводит в заблуждение для потребителя по отношению к товара или его изготовителя;.
    мамлекеттик кызматчы тарабынан мамлекеттик кызматка кирүүдө жалган документтерди же атайылап эле жалган маалыматтарды берүү; подчинение государственным органом фальсифицированных документов или информации заведомо ложных во время вербуют в государственной службе;.
    Иса анын жолун жолдойм деп жалган ырастагандарды анын чыныгы жолдоочуларынан алардын жемиштеринен — окууларынан жана жүрүм-турумунан — айырмалап билүүгө болорун айткан Иисус сказал, что те, ложно исповедующие служить ему будет отличать от его истинных последователей по плодам их-их учений и их поведения..
    Микрокаржы уюму тарабынан жалган же чаташтыруучу маалыматтардын атайылап жарыяланып кетишине байланыштуу келип чыккан башка милдеттенмелер Кыргыз Республикасынын мыйзамдарына ылайык аныкталууга тийиш. Другие штрафы за преднамеренное публикации ложной или вводящей в заблуждение информации микрофинансовой организации должны быть применены в соответствии с Законом Кыргызской Республики..
    Саясий эркиндик жөн гана жалган болбостон, адамдын турмушунун түп-тамырынан бөлүнүшүн шартташы мүмкүн: “Саясий мамлекет эркин өнүгүү шартына жетээри менен, адам, акыл-эс жактан гана эмес, чыныгы жашоодо дагы, бейиштеги жана жердеги сыяктуу эки түрлүү жашо Мало того, что политическая эмансипация иллюзорным, но привели к фундаментальным разделением в жизни человека: «Где политическое государство достигшего ее свободное развитие, человек-не только в мысли, в сознании, но в действительности, в жизни-ведет двой.
    Ар бир адамга өзү жана өз үй-бүлө мүчөлөрү жөнүндө жалган маалыматтарды жокко чыгаруу укугу жана ар кандай маалыматты алып салууну талап кылуу укугу, ошондой эле жалган маалыматты чогултуудан, сактоодон жана таркатуудан келтирилген материалдык жана моралд Каждому гарантируется судебная защита права опровергать недостоверную информацию о себе или членам его семьи и требовать вывода любой информации, а также ущерб для действительного или морального вреда, причиненного сбором, хранения и распространения о.
    Кыргыз Республикасынын Өкмөтү келишим түзгөнгө чейин талапкерлерден алынган билдирүүлөрдө жалган маалыматтар камтылса, же концессиялык келишимге Кыргыз Республикасынын таламдарына каршы келген жоболор кирип калса, тизмеге киргизилген объектилерге карата ө В любой момент до заключения договора, Республика Правительство Кыргызстана вправе отозвать свое решение об объектах, включенных в перечень, при обнаружении данных, содержащихся в приложениях участников торгов, которые не соответствуют действительности, и.
    Эгерде келишим түзүлгөндөн кийин камсыздандырылуучу камсыздандыруучуга ушул берененин биринчи пунктунда көрсөтүлгөн жагдайлар жөнүндө атайлап жалган маалымат бергендиги аныкталса, камсыздандыруучу келишимди жараксыз деп табууну жана ушул Кодекстин жүз ток Если после заключения договора выясняется, что страхователь сообщил страховщику заведомо ложные данные об обстоятельствах, указанных в пункте 1 настоящей статьи, страховщик вправе потребовать признания недействительными договора и применение обстоятельств.

    Найти все переводы слова «жалган» на Кыргызском языке из всех словарей в системе — Эл-Сөздүк

    Хотите добавить свой перевод для слово: «жалган»?
    Ввойти

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:

    жалган

    Language:

    Кыргызские пословицы и поговорки с переводом на русский язык

    Опубликовано 3 года назад по предмету
    Кыргыз тили
    от huseinkasymov

    Синонимы на слово Туңгуч и Жалган на кыргызском

    OBRAZOVALKA.COM

    OBRAZOVALKA.COM — образовательный портал
    Наш сайт это площадка для образовательных консультаций, вопросов и ответов для школьников и студентов .

  • Наша доска вопросов и ответов в первую очередь ориентирована на школьников и студентов из России и стран СНГ, а также носителей русского языка в других странах.
  • Для посетителей из стран СНГ есть возможно задать вопросы по таким предметам как Украинский язык, Белорусский язык, Казакхский язык, Узбекский язык, Кыргызский язык.
  • На вопросы могут отвечать также любые пользователи, в том числе и педагоги.


    Консультацию по вопросам и домашним заданиям может получить любой школьник или студент.

    Знания

    Войти
    Регистрация

    Размещено 3 года назад по предмету
    Кыргыз тили
    от huseinkasymov

    Синонимы на слово Туңгуч и Жалган на кыргызском

    1. Ответ на вопрос

      Ответ на вопрос дан
      alievak

      туңгуч-чыныгы,нукура
      жалган-калп

    Не тот ответ на вопрос, который вам нужен?

    Найди верный ответ

    Самые новые вопросы

    Никита081

    Математика — 3 года назад

    Сколько здесь прямоугольников

    Alinashastova

    История — 3 года назад

    Какое управление было в древнейшем риме? как звали первого и последнего из царей рима?

    diankayusupova3

    Литература — 3 года назад

    Уроки французского ответе на вопрос : расскажите о герое по следующему примерному плану: 1.почему мальчик оказался в райцентре ? 2.как он чувствовал себя на новом месте? 3.почему он не убежал в деревню? 4.какие отношения сложились у него с товарищами? 5.почему он ввязался в игру за деньги? 6.как характеризуют его отношения с учительницей ? ответе на эти вопросы пожалуйста ! сочините сочинение пожалуйста

    tegysigalpa2012

    Русский язык — 3 года назад

    Помогите решить тест по русскому языку тест по русскому языку «местоимение. разряды местоимений» для 6 класса
    1. укажите личное местоимение:
    1) некто
    2) вас
    3) ни с кем
    4) собой
    2. укажите относительное местоимение:
    1) кто-либо
    2) некоторый
    3) кто
    4) нам
    3. укажите вопросительное местоимение:
    1) кем-нибудь
    2) кем
    3) себе
    4) никакой
    4. укажите определительное местоимение:
    1) наш
    2) который
    3) некий
    4) каждый
    5. укажите возвратное местоимение:
    1) свой
    2) чей
    3) сам
    4) себя
    6. найдите указательное местоимение:
    1) твой
    2) какой
    3) тот
    4) их
    7. найдите притяжательное местоимение:
    1) самый
    2) моего
    3) иной
    4) ничей
    8. укажите неопределённое местоимение:
    1) весь
    2) какой-нибудь
    3) любой
    4) этот
    9. укажите вопросительное местоимение:
    1) сколько
    2) кое-что
    3) она
    4) нами
    10. в каком варианте ответа выделенное слово является притяжательным местоимением?
    1) увидел их
    2) её нет дома
    3) её тетрадь
    4) их не спросили

    pakhotnov228

    Русский язык — 3 года назад

    Переделай союзное предложение в предложение с бессоюзной связью.
    1. океан с гулом ходил за стеной чёрными горами, и вьюга крепко свистала в отяжелевших снастях, а пароход весь дрожал.
    2. множество темноватых тучек, с неясно обрисованными краями, расползались по бледно-голубому небу, а довольно крепкий ветер мчался сухой непрерывной струёй, не разгоняя зноя
    3. поезд ушёл быстро, и его огни скоро исчезли, а через минуту уже не было слышно шума

    ggg3288

    Русский язык — 3 года назад

    помогите прошу!перепиши предложения, расставляя недостающие знаки препинания. объясни, что соединяет союз и. если в предложении один союз и, то во втором выпадающем списке отметь «прочерк».пример:«я шёл пешком и,/поражённый прелестью природы/, часто останавливался».союз и соединяет однородные члены.ночь уже ложилась на горы (1) и туман сырой (2) и холодный начал бродить по ущельям.союз и соединяет:1) части сложного предложенияоднородные члены,2) однородные членычасти сложного предложения—.поэт — трубач зовущий войско в битву (1) и прежде всех идущий в битву сам (ю. янонис).союз и соединяет:1) части сложного предложенияоднородные члены,2) ​

    Аккаунт удален

    Физика — 3 года назад

    Вокруг прямого проводника с током (смотри рисунок) существует магнитное поле. определи направление линий этого магнитного поля в точках a и b.обрати внимание, что точки a и b находятся с разных сторон от проводника (точка a — снизу, а точка b — сверху). рисунок ниже выбери и отметь правильный ответ среди предложенных.1. в точке a — «от нас», в точке b — «к нам» 2. в точке a — «к нам», в точке b — «от нас» 3. в обеих точках «от нас»4. в обеих точках «к нам»контрольная работа по физике.прошу,не наугад важно

    Информация

    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

    Что ты хочешь узнать?

    Задай вопрос

    Все науки

    Математика

    Литература

    Алгебра

    Русский яз.

    Геометрия

    Английский яз.

    Химия

    Физика

    Биология

    История

    Обществознание

    Окружающий мир

    География

    Українська мова

    Информатика

    Українська література

    Қазақ тiлi

    Экономика

    Музыка

    Право

    Беларуская мова

    Французский яз.

    Немецкий яз.

    МХК

    ОБЖ

    Психология

    Оʻzbek tili

    Кыргыз тили

    Астрономия

    Физкультура и спорт

    Другие предметы

    • Сайт
    • Главная страница
    • Задать свой вопрос
    • Кабинет
    • Вход в личный кабинет
    • Регистрация на сайте

    Войти

    У меня нет аккаунта на сайте, я хочу

    зарегистрироваться

    Регистрация

    Никнейм

    Пароль

    E-mail

  • 1
    жалган

    жалган I

    1. ложь, враки, неправда; ложный;

    көбү жалган, көбү чын — көрүп турган киши жок фольк. многое тут ложь, многое правда — нет человека, который бы это видел (один из зачинов к эпосу «Манас»);

    сизге жалган, мага чын хотите — верьте, хотите — нет (букв. вам — неправда, мне — правда);

    жалган сүйлө- говорить неправду, лгать;

    жалган теория ложная теория, лжетеория;

    жалгандан притворно;

    сөздү жалган кылбайлы не будем мы лживы в словах; сдержим обещание;

    2. подложный, фальшивый;

    жалган расписке подложная расписка;

    жалган документтер фальшивые документы;

    3. (точнее жалган дүйнө) тленный, бренный, непостоянный мир («этот» в отличие от «того», загробного);

    бир күнү мен да өчөмүн, жалгандан бир күн көчөмүн фольк. когда-нибудь и я угасну, переселюсь из тленного мира;

    жалган жеринен напрасно, облыжно, незаслуженно;

    жалган жеринен карала- облыжно обвинять;

    жалган таанык см. таанык.

    жалган- II

    возвр.-страд. от жалга- II

    1. надставляться, быть надставляемым;

    2. соединяться, быть соединяемым.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жалган

  • 2
    жалганчы

    лгун, лжец, враль;

    жалганчы бол- оказаться лжецом; не едержать слова;

    жалганчынын чын сөзү жалганга кетет погов. (даже) искреннее слово лжеца сходит за ложь;

    жалганчы аксактан мурда колго түшөт погов. враль попадается скорее, чем хромой;

    жалганчы дүйнө то же, что жалган дүйнө (см. жалган I 3).

    Кыргызча-орусча сөздүк > жалганчы

  • 3
    ай

    ай I

    1. луна, месяц;

    ай караңгысы безлунная ночь;

    ар кимдики өзүнө, ай көрүкөт көзүнө погов. каждому своё луною кажется; своё не мыто, да бело;

    ай арасы

    1) новолуние;

    2) пасмурная погода;

    ай арасы болуп турат погода стоит плохая;

    ай арасы болгондой туманданган тоонун башы стих. вершины гор затуманены, будто при погоде пасмурной;

    ай тийген жердин баарысы подлунная (весь мир);

    ай тийген жердин баарысын алат экен балаңыз фольк. всю подлунную, как видно, завоюет ваш сын;

    ай башы

    1) (или ай жаңысы) новолуние;

    2) этн. канун праздника рамазана (в этот день производятся расходы на приготовления к празднику);

    ай башы думанадан үмүт кылат (или үмүт этет) погов. канун рамазана (даже) на нищего рассчитывает; и голыш не без праздника (т.е. и нищий что-нибудь израсходует);

    бүгүн ай башы, эртең — айт стих. сегодня канун, завтра праздник;

    2. месяц (единица времени);

    айына жыйырма беш сомдон по двадцать пять рублей в месяц;

    ай, жылында келип жүр, ардактап баккан Олжобай фольк. приезжай (раз) в месяц, (а уж, если нет, так хоть) в год, взлелеянный (нами) Олджобай;

    айдын жарымы караңгы, жарымы жарык погов. половина месяца тёмная, половина — светлая (бывают горести, бывают и радости); названия месяцев старого народного календаря (наши соответствия даются приблизительно): бирдин айы февраль (по другой версии — январь; тогда соответственно передвигаются и остальные), жалган куран (см. куран II) март, чын куран апрель, бугу (см.) май, кулжа (см.) июнь, теке (см. теке I) июль, баш оона (см. оона I) август, аяк оона сентябрь, тогуздун айы октябрь, жетинин айы или майбилек ай ноябрь, бештин айы декабрь, үчтүн айы январь;

    3. употребляется как символ женской красоты;

    ай десе — айдай, күн десе — күндөй сулуу кыз девушка, можешь сказать, красива, как луна, как солнце;

    ай жамал или ай жамалдуу или толгон айдай луноподобная;

    ай жамалдуу бото көз фольк. луноподобная и с глазами верблюжонка;

    ай тамак см. тамак 2;

    4. изображение в виде полумесяца;

    ай балта см. балта;

    ай балка см. балка;

    ай казанак см. казанак;

    ай тийгендей сарала или ай сарала (о масти коня) булано-пегий с большими белыми пятнами;

    5. при образном названии животного указывает, что данное животное предназначено в жертву;

    ай туяк лошадь;

    ай мүйүз корова;

    бал айы (калька с русского) медовый месяц;

    ай айланып, жыл тегеренбей эле не успели оглянуться, как…; прошло немного времени, и…; не прошло и нескольких месяцев, как…;

    айга колу жеткендей (он ведёт или чувствует себя так) будто он превыше всех и всего (букв. будто рука его луны достигла);

    айы оңунан тууган ему везёт; обстоятельства складываются для него благоприятно; он удачлив (букв. у него луна взошла справа);

    ай он бешинде кайда барар дейсиң? погов. куда, думаешь, пойдёт луна после пятнадцати (дней) ? (это предел, дальше луна может быть только на ущербе);

    бирдин айындай чоюл- см. чоюл-;

    ай жур, аман жур! желаю тебе счастливого пути (сколько бы ты ни ездил) !;

    айы-күнү жетип отурат или айы-күнү толуп отурат ей настало время родить;

    ай-күнүнө жетип олтурган Айганыш Айганыш была на сносях;

    айы жетпегенбала недоносок;

    ай-асман см. асман II 1;

    ай-асмандап кет- см. асманда-;

    ай баткандай бол- быть в большом горе (напр. потеряв близкого);

    ай баткандай кыл- причинить большое горе;

    ашыктай болгон жалгыздын алмадай башын алайын, ай баткандай кылайын фольк. (её) единственному малышу сорву голову, как (срывают) яблоко, и причиню (ей) большое горе.

    ай II

    только в исх. п.

    из-за, по причине;

    карылыктын айынан по старости, причиной тому старость;

    сенин айыңан далай тил уктум из-за тебя я много слышал упрёков;

    жан багуунун айынан ради пропитания.

    ай III

    1. окрик на табун лошадей;

    2. возглас предостережения, увещевания, неодобрения;

    «ай, ай!» сөзду укпастан айта берет тартынбай стих. не слушая увещеваний (букв. слов «ай, ай!»), говорит и говорит без стеснения;

    «ай!» деп койгон жерим жок, жаман айткан кебим жок фольк. я (на тебя) грубо не крикнул (букв. не сказал «ай!»), плохого слова (тебе) я не сказал;

    ай-буй или ай-уй окрик увещевательный, предупреждающий;

    ай-буйга көнсүнбү! да разве он послушается увещеваний (где там) !;

    3. (или ай-ий или айиий или эмфатически ай-и-и-й) возглас удивления или сожаления:

    ай, таң ой, не знаю;

    ай-ий, уят-ай! ай, какой стыд!:

    ай-ий! ого!, хорошо! (возглас удивления в разговоре с детьми);

    4. употребляется при обращении;

    ай, Айша! эй, Айша!;

    ай! кимсиң-ай? эй! кто ты? эй! кто там?

    ай IV:

    ай-аалам весь мир, вселенная;

    ай-ааламды асмандан тең карайсың Ала-Тоо стих. ты, Ала-Тоо (гора), осматриваешь с высоты весь мир;

    ай-ааламды кыдырды он исколесил весь мир;

    ай-аалам мүлктүн баары все богатства мира;

    ай талаа необитаемое пустынное место ай далы см. далы 2.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ай

  • 4
    акис

    ар.

    1. только с глаголами ур-, кал- и с личными притяж. аффиксами;

    ак чачынын акиси действие его седин (к которым следует относиться с уважением);

    акиси урат сени ты будешь за это (за то, за него) наказан (богом — за оскорбление святыни, великого или просто уважаемого человека и т.д.);

    жалган айтсам, жашаймбы? акиси мени урбайбы? фольк. если я (тебе) совру, буду ли (спокойно) жить? разве пред тобой не буду я в ответе?

    ата-энеңди жакшы бакпасаң, акиси урат если ты не будешь хорошо заботиться о своих родителях, тебя ждёт возмездие за это;

    атасынын акисине калды он понёс возмездие за своего отца (о неблагодарном сыне, неблагодарной дочери);

    2. южн. упрямый, артачливый;

    экис адам упрямый человек.

    Кыргызча-орусча сөздүк > акис

  • 5
    арапа

    ар. рел.

    1. канун праздника рамазана;

    жалган арапа день, предшествующий кануну рамазана;

    2. южн. этн. угощение, устраиваемое в канун поста (см. орозо) и в канун рамазана.

    Кыргызча-орусча сөздүк > арапа

  • 6
    дүйнө,

    дүйнө, дүнүйө

    ар.

    1. мир, свет, вселенная;

    дүйнө бөлүктөрү части света;

    дүйнө жактары страны света;

    дүйнөнү төрт айлансаң да, таппайсың хоть четыре раза вокруг света обойди, не найдёшь (такого);

    2. клад, сокровище, драгоценность;

    дүйнө тапты

    1) он клад нашёл;

    2) перен. ему счастье привалило;

    дүнүйөлөрүнүн кымбаты — жылан терисинен жасалган туш кийиз самое дорогое из их имущества — туш кийиз (см. кийиз) из змеиной кожи;

    кан жардын түбүнөн дүнүйөсүн каздырып, ташытып алды фольк. хан приказал вырыть из-под обрыва драгоценности свои и перевезти их (к себе);

    3. богатство, блага жизни;

    Көкөтөйдүн дүйнөсү көлдөй жайнап толуптур фольк. богатства Кокетея были несметны (букв. как озеро полное до краёв);

    келериңде дүнүйө байгеден чыккан аттайсың, кетериңде дүнүйө мөмөсү түшкөн шактайсың фольк. когда ты, богатство, приходишь, подобно ты коню, опередившему на скачках; когда ты, богатство, уходишь, подобно ты ветви с опавшими плодами;

    дүйнө чач- мотать, щедро расходовать, транжирить богатство;

    чын дүнүйө истинный мир, этот мир;

    а (или ал) дүнүйө или тиги дүнүйө тот (загробный) мир;

    бул дүнүйө или груб. бок дүнүйө или дүйнө бок (дерьмо мир) или беш күндүк дүнүйө (пятидневный мир) или жалган дүнүйө (ложный мир) этот мир (в отличие от загробного);

    түбү жыртык дүйнө превратный мир;

    дүнүйөнүн түбүнө жетпейсиң всего богатства не заберёшь (говорят стяжателю, который стремится захватить болыие и больше, или тому, кто не думагт, что жизнь его будет иметь конец);

    дүйнө күн жизнь со всеми её превратностями и лишениями;

    эки дүйнөдө тең жүзүбуз кара болсун! да падёт на наши головы позор в обоих мирах! (в этом и в том);

    сенден эки дүнүйөдө ыразымын я доволен тобой всегда и во всём;

    а дүйнө бетин көр- или а дүйнө жүзүн көр- умереть (букв. увидеть лик того света);

    а дүйнө жүзүн көрдү он умер (букв. он увидел лик того света);

    дүйнөдөн кайт- скончаться (букв. возвратиться из этого мира);

    дүйнө менен иши жок мирские дела его не интересуют; он не от мира сего;

    мейли, кайда калбаган дүнүйө! где наше не пропадало!;

    дүр-дүйнө см. дүр II.

    Кыргызча-орусча сөздүк > дүйнө,

  • 7
    жазык

    жазык I

    1. грех, вина, проступок;

    саа эмине жазык кылдым? в чём я перед тобой провинился? что плохого я тебе сделал?

    менде не жазык? в чём моя вина?

    уккан кулакта жазык жок погов. за что купил, за то и продаю (букв. на слышавшем ухе вины нет);

    чарчаган кулда жазык жок погов. на уставшем рабе вины нет (нельзя винить человека за невыполнение непосильной работы);

    жазык сөз неприличное слово;

    жалган, жазык сөз сүйлөп, жамандыкка барышпайт фольк. лжи и неприличных слов они не говорят, на худые дела не идут;

    2. южн. этн. штраф при угощении кумысом в компании (человек, который не допьёт поданную чашу или прольёт часть кумыса, должен, зарезав животное, угостить остальных мясом).

    жазык II

    1. ровный; плоский;

    2. равнина; простор;

    жакшы болсо боз бала, жайлоодогу жазыктай стих. хороший паренёк подобен равнине на летнем пастбище (столь же приятен и полезен);

    3. южн. ладонь;

    алаканы жазык щедрый.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жазык

  • 8
    жамаштыр-

    прилаживать одно к другому, чтобы выгадать; экономить;

    жартыны жамаштырып, кысканы улаштырып половинки прилаживая, короткое надставляя (т.е. экономя везде, где можно);

    жалган фактыларды жамаштырып подбирая ложные факты.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жамаштыр-

  • 9
    жасоо

    1. и. д. от жаса-

    1. устраивание, приведение в порядок; украшение;

    жалган документ жасоо фабрикация фальшивого документа;

    2. боевой порядок, строй; поход;

    жасоо жаса- строиться в боевой порядок;

    жасоого минсе кырк күнү, арыктап карды ачпаган фольк. (это такой конь, что) если ехать в сорокадневный поход, он не похудеет и не проголодается;

    3. ист. войско;

    Манас жасоосу менен камынып, алдынан чыгып, Нескаранын алты миң колун сайып алат Манас с войском своим, подготовившись, выступает вперёд и разбивает шеститысячное войско Нескары;

    жай баракат, жайдары, жасоосу жок барыптыр фольк. он отправился (к врагу для переговоров) беспечно, с открытой душой, без войска;

    элин бүт көчүрүп, жасоосун айырган велев народу откочевать, он отделил боевые силы;

    башчыдан буйрук болбосо, кайда барат жасоосу? стих. если нет приказа от начальника, куда пойдёт (разве пойдёт куда-нибудь) его войско?

    ага-инин көп болсо, асабалуу жасоодой стих. если у тебя много друзей, это подобно войску со знаменем.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жасоо

  • 10
    куп

    куп I

    усиление к словам, начинающимся на ку;

    купкургак сухой-сухой;

    купкургак кар жаай баштады начал падать сухой-сухой снег;

    купкургак кылып сухо-насухо;

    купкуу бледный-бледный;

    өңү купкуу он бледный-бледный;

    купкуу карагай сухая-сухая ель.

    куп II

    ир.

    1. очень хорошо, ладно; здорово; очень, весьма;

    куп болот ладно, хорошо (выражает согласие);

    куп дөөлөткө жолуктук мы обрели большое богатство или большое счастье;

    кыргыздын журтун куп билем я очень хорошо знаю киргизский народ;

    жолун тосуп көрөлү, куп ажал жетсе — өлөлү фольк. попробуем преградить ему путь, если уж действительно (наш) смертный час настал, умрём;

    куп айтамын, жалган жок фольк. я говорю верно, лжи нет;

    куп колго түшүрдүм да экөөңдү! здорово я вас двоих поймал!

    2. в отриц. обороте ничуть, нисколько;

    куп кейибейт мен үчүн фольк. он ничуть не будет горевать обо мне.

    Кыргызча-орусча сөздүк > куп

  • 11
    куран

    куран I

    ар.

    коран;

    куран оку-

    1) читать коран;

    2) (более употребительно) прочитать по покойнику короткий отрывок из корана (о человеке, который не присутствовал на похоронах, который впервые посещает семью покойного или его могилу);

    бардыгына багыштап, куран окуган болот он читает коран по всем умершим;

    аяш атам Манаска, барып куран окусаң, миң карача төө берем фольк. если ты прочитаешь коран по Манасу, другу моего отца, я дам тебе тысячу чёрных верблюдов;

    куран окут- понуд. от куран оку-;

    базардан бир козу алып союп, өлгөндөргө куран окутам (из сказки) куплю я на базаре ягнёнка, зарежу и попрошу (муллу) почитать коран по умершим;

    куран түшүр- или куран катым кыл- прочитать (по умершему) весь коран (обычно это делают несколько чтецов по очереди);

    өлгөнгө жаназа окуйт, куран түшүрөт по умершему он читает заупокойную молитву, читает коран;

    куран карма- поклясться на коране (произнеся клятву, целуют коран, прикладывают ко лбу и возвращают);

    ушундай деп бир сөздү айтпаска куран кармап бер фольк. поклянись на коране, что ты не будешь произносить подобных слов;

    куран кармат- заставить поклясться на коране;

    калп айта турган болсом, куран урсун! если я совру, пусть покарает меня коран!

    куран II

    1. самец косули (см. элик I) или джейрана (см. жейрен 2);

    телкисин кууган куранбы? бүркүттэн качкан уларбы? фольк. не самец ли это косули, который гонится за самкой? не улар ли это, спасающийся от беркута?

    2.: жалган куран или тяньш. абал куран март (см. ай I 2);

    чын куран апрель (см. ай I 2).

    Кыргызча-орусча сөздүк > куран

  • 12
    распаа

    ир.

    позор, бесчестие;

    распаасы чыкты он опозорился, он осрамился;

    жалпы чогулушта жалган сводкасынын распаасын чыгардым на общем собрании я разоблачил (предал позору) его дутую сводку.

    Кыргызча-орусча сөздүк > распаа

  • 13
    таанык

    таанык: жалган таанык бол- или чала таанык бол- обознаться (напр. ошибочно посчитать чужую лошадь своей).

    Кыргызча-орусча сөздүк > таанык

  • 14
    тагыш-

    взаимн. от так- VII;

    менин үстүмдөн жалган материал тагышат мне «пришивают» дело.

    Кыргызча-орусча сөздүк > тагыш-

  • 15
    так

    так I

    ир.

    1. точный, чёткий, аккуратный; определённый; как раз;

    так күнү бүгүн как раз сегодня;

    так түштө келдим я прибыл ровно в полдень;

    саат так алты болгондо ровно в шесть часов;

    Таластын так боюнда на самом берегу Таласа;

    бардык приборлор так иштеди все приборы работали чётко;

    так түшүнүк чёткое понимание;

    так орундат- выполнить точно, чётко;

    тили так умеющий точно и ясно выражаться;

    так сүйлө-

    1) говорить точно, чётко;

    2) говорить чисто (напр. на чужом языке);

    ал кыргызча так сүйлөйт по-киргизски он говорит чисто;

    так айт- сказать прямо, без обиняков;

    так эсеп или такма-так эсеп точный учёт; точные расчёты;

    эсептин тагы жакшы в расчётах хороша точность;

    аласа бересеге так он аккуратен в своих долговых обязательствах;

    так секир- сделать резкий прыжок;

    так секирип кетти

    1) он резко подпрыгнул;

    2) перен. он резко и решительно отказался;

    так секирик

    1) резкий прыжок:

    2) перен. название болезни овец;

    так көтөр- легко, рывком, разом (не сдвигая с места) поднять к верху (тяжесть);

    капты так көтөр мешок подними разом;

    көчүгүн жерге так коюп отуруп калды

    1) он разом сел на землю;

    2) перен. он сел в лужу;

    такма-так точка в точку, абсолютно точно;

    2. нечет;

    жуппу, такпы? чёт или нечет? (игра);

    так сан мат. нечётное число;

    3. одинокий;

    так өт- прожить жизнь в одиночестве (холостым, незамужней);

    так өтөм дечү элем, катын алып калдым не думаля жениться, да вдруг женился;

    катын албай так өтмөк беле? что ж, он должен, не женясь, прожить холостяком?

    эрге тийбей, так өткөн она замуж не выходила, прожила незамужней.

    так II

    ир.

    1. трон, престол;

    алтын так золотой трон;

    такка мин- воссесть на престол;

    такка мингиз- посадить на трон, возвести на престол;

    алтын таажы кийгизип, алтын такка мингизип фольк. надев (на него) золотую корону,

    возведя на золотой трон;

    тактан кула- лишиться трона;

    тагынан тайгылды см. тайгыл-;

    2. перен. дворец (прим. см. алтындат-).

    так III

    ир.

    пятно; шрам;

    майдын тагы жирное пятно;

    ак так белое пятно на месте зажившей раны, на месте ссадины;

    кара так

    1) чёрное пятно;

    2) перен. место, где посев не взошёл, плешина на посеве;

    жүрөккө так сал- или көнүлгө так сал- огорчать;

    көңүлүнө так салба не огорчай его;

    көңүлүмө так болду (это) оставило неприятный осадок у меня не сердце.

    так IV

    ир. этн.

    кусок холста (маты) наматываемый на элечек (см.) выше түп (см. түп I 3).

    так V

    то же, что кош IV (окрик, но обращённый к одной лошади);

    так-тук стук;

    так-так звукоподражание конскому топоту;

    так теке (см. теке I)

    так VI:

    так кат-

    1) замереть, совершенно затихнуть;

    2) совершенно высохнуть;

    таңдайым так катып, тилим күрмөөгө келбей бара жатат нёбо у меня совершенно пересохло, и язык мой перестаёт поворачиваться;

    так каттым, так каттым подражание кукованию кукушки летом, когда она якобы сообщает о том, что трава уже сохнет;

    3) перен. совершенно ничего не получить;

    кыздарың актан так катышат твои девочки останутся совершенно без молочного;

    так катыр-

    1) совершенно засушить;

    2) перен. ничего не дать, оставитъ с пустыми руками;

    ак эткенде так этет или ак эткенден так этет он ожидает с большим нетерпением, он ждёт не дождётся; он души не чает;

    балам дегенде ак эткенде так этет он в своём ребёнке души не чает;

    ак эткенде так этип күтөт он ждёт с нетерпением; он ждёт не дождётся;

    ак эткенден так этип суусап келген он пришёл, томимый жаждой.

    так- VII

    приколоть, прицепить, нацепить, привесить;

    орден так- приколоть орден;

    топчу так- пришить пуговицу;

    үкү так- этн. прицепить (на шапку девушки) украшение из перьев филина или совы;

    жалган материал так- дать на кого-л. ложный, порочащий материал.

    Кыргызча-орусча сөздүк > так

  • 16
    түш

    түш I

    полдень;

    түштө

    1) в полдень;

    2) перен. в своё время, своевременно;

    түштөн кийин

    1) после полудня;

    2) перен. не вовремя, когда миновала надобность;

    чын түш или чак түш или чаңкай түш ровно полдень;

    жалган түш время за час-два перед полуднем;

    түш жарым полдня;

    түш жарым жол полдневный путь;

    ардактуу атым тулпар деп, түш жарым күчүн бербедиң фольк. ты не дал мне (своего коня) на полдня, мол, конь мой скакун;

    түш кыя время сразу за полуднем;

    түш оой после полудня;

    түш кыйшайып келе жатат солнце склоняется за полдень;

    тал түштө или таламдын тал түшүндө или тапатал түштө или таламандын тал түшүндө или таламалуу тал түштө

    1) как раз в полдень;

    2) средь бела дня.

    түш II

    сновидение, сон;

    түш өткөндү кайталайт сновидение повторяет прошлое (пережитое);

    түшкө кир- присниться;

    түшүмө кирди мне приснилось;

    түндө таң аткыча түшүмө кирип чыктыңар ночью вы до рассвета снились мне;

    түшүмө кирсең, кубанам, сүйлөшкөнгө барабар фольк. когда ты снишься мне, я радуюсь так, будто говорил с тобой;

    душман не дебейт, түшкө не кирбейт погов. чего только не скажет враг, что только во сне не привидится;

    тооктун түшүнө таруу кирет погов. курице просо снится;

    түш оңолбой, иш оңолбойт примета если сны не наладятся (т.е. не будут предвещать добро), дело не пойдёт на лад;

    түшүм кабыл болмок сон мой должен сбыться;

    түшүң түш болбой, туш келсин желаю, чтобы сон твой стал былью;

    түшүмдө көрдүм я видел во сне;

    үч уктаса, түшүнө кирген эмес ему и во сне не снилось;

    түшүнө эшек кириптир ему приснился осёл (см. түшө- II).

    түш- III

    1. спускаться, опускаться; падать; ниспадать;

    аттан түш- слезать с коня;

    аттан буту түшөр менен как только он слез с коня (букв. как только ноги его спустились с коня);

    аттан түшө электе ещё не слезая с лошади;

    Чолпонбай жерге түшөөрү менен алып багып алып, аны дал армияга кеткенче тарбиялаган как только Чолпонбай спустился на землю (т.е. родился), он его взял и воспитывал вплоть до отправки в армию;

    кызматтан түш- слететь с места (работы), быть снятым с должности, с работы;

    кызматтан түшүп калды он с работы снят;

    колхоз председателдигинен түшүп слетев с должности председателя колхоза;

    2. наступать (о зиме, темноте); выпадать (о снеге);

    кыш түштү наступила зима;

    алты күнү күн тийбей, күн караңгы түн түшкөн фольк. шесть дней не появлялось солнце,

    день тёмен, настала ночь;

    кар калың түштү выпал глубокий снег;

    3. подходить (напр. о ключе к замку);

    ачкычы түшөбү? а ключ (к замку) подойдёт?

    4. поступать (получаться);

    түшкөн арыздар поступившие жалобы;

    кассага түшкөн акча деньги, поступившие в кассу;

    базарга түшкөн мал скот, поступивший на базар;

    саткан малдан түшкөн акча деньги, вырученные за проданный скот;

    штрафтан түшкөн акча деньги, поступившие от штрафа;

    алма сабагынан алыс түшпөйт погов. яблоко от яблони недалеко падает;

    5. обойтись, стоить;

    беш сомго түштү стоило пять рублей; обошлось в пять рублей;

    кымбатка түшсө да пусть даже дорого обойдётся;

    6. сбиваться (о масле из айрана или из взбалтываемого кумыса);

    7. выйти замуж;

    түшкөн жерим место или семья, куда я вышла замуж;

    мен түшкөн кезде когда я вышла замуж;

    менин түшкөнүмө төрт жыл болуп калды прошло четыре года, как я вышла замуж;

    8. выражает внезапность или силу действия, если ему предшествует подражательное слово и глаголы эт- или де- в форме деепр.;

    тарс дей түштү или күрс эте түштү вдруг бухнуло; раздался резкий звук;

    кулагы чур дей түштү у него вдруг в ушах зазвенело;

    мылтык тарс дей түштү раздался ружейный выстрел;

    баары бирдей чуу дей түштү вдруг все разом загомонили;

    желп эте түштү резко колыхнулся (напр. флаг от ветра);

    көгүлтүр түтүнү бурк эте түшүп, машина жөнөй берди (из машины вдруг) вырвался синеватый дым, и машина двинулась;

    жүрөгү болк этип оозуна тыгыла түштү у него сердце ёкнуло и дыхание перехватило;

    9. в роли вспомогательного глагола с деепр. наст. вр. выражает:

    1) неожиданность или мгновенность действия;

    көзүм ачыла түштү у меня вдруг глаза открылись; перен. я вдруг прозрел, понял;

    каскасы, күнгө жаркырай түштү его каска блеснула на солнце;

    дүйнөгө жаңы келген баланын дабышы чыга түштү вдруг раздался голос только что появившегося на свет ребёнка;

    жиним келе түштү меня взорвало;

    ыктытканы басыла түштү у него икота вдруг прекратилась;

    көңүлү сууй түштү он сразу охладел;

    кекечтене түштү он заикнулся;

    ага дароо коркунуч түшө калды на него вдруг напал страх;

    өңү өзгөрө түштү он вдруг изменился в лице;

    селт этип, бир түрдүү боло түштү он вздрогнул и вдруг как-то изменился в лице;

    күн ачыла түштү погода вдруг прояснилась;

    чөп кубара түштү трава вдруг пожелтела;

    көзү чакчая түштү он вытаращил глаза;

    боло түштү вдруг произошло, вдруг случилось;

    2) некоторое продление или повторение главного действия;

    төшөккө жата түш- полежать в постели;

    дагы аз жата түшөйүнчү полежу-ка я ещё немного;

    комузуңду черте түш поиграй немного на своём комузе;

    дагы айта түшкөй эле (хорошо было бы) если бы он ещё сказал;

    сен бир аз ырдай түшкөйсүң (желательно, чтобы) ты (ещё) немного спел бы;

    азыраак баса түшүп, бизге айланды ещё немного пройдя, он повернулся к нам;

    Акман, көтөрүлө түшүп, сүйлөп калды Акман, приподнявшись, заговорил;

    көнө түш- попривыкнуть;

    мен дагы бир саат иштей түшөмүн я еще час поработаю;

    ойлоно түш- пораздумать;

    майдан эрите түш- подтопить (добавить) сала;

    курчута түш- подточить (напр. нож.);

    шиший түштү припухло;

    сала түш- подложить (положить добавочно);

    кошо түш- ещё прибавить;

    Алым Самсахун менен сүйлөшө түштү да, жүгүргөн бойдон көчөгө чыгып кетти Алым ещё немного поговорил с Самсахуном и побежал на улицу;

    бир аз тынчый түштү немного успокоилось, утихомирилось;

    катка дагы бир нече сөз жаза түштүм я приписал к письму ещё несколько слов;

    мен бир аз окуй түштүм я ещё немного почитал;

    колго түш- попасть в руки; попасться;

    көпкө түш- обращаться (за советом) к (народным) массам, к обществу;

    эске түш- вспомниться, прийти на память;

    чаң-тополоң түшүп кетти началась свалка; поднялась суматоха;

    эттен түш- спасть с тела;

    мал этинен түшпөсүн чтобы скот не спал с тела;

    көзү түшө калды его взгляд упал на…;

    көзү этке түшө калды его взгляд упал на мясо; он вдруг заметил мясо;

    бакырайган кара көздөрүнө көргөндөрдүн баардыгынын көздөрү түшөт её большие чёрные глаза обращают на себя внимание всех, кто ёе видит;

    алдына түш- явиться к кому-л. с повинной;

    Өмүр, колун куушуруп, Саадаттын алдына түштү Омюр, покорно скрестив руки на груди, явился к Саадату с повинной;

    өз күнөөсүн мойнуна алып, алдыңа түшөйүн деген адамды ким жаман көрсүн кто же будет ненавидеть человека, который явился к тебе с повинной, признав свою вину;

    алды-үстүнө түшө кал- или асты-үстүнө түшө кал- лебезить, угодливо увиваться;

    түшүп аттанат он в два счёта сделает; это для него пустяки;

    тамакка түш- начать есть;

    тамакка түшкөндө келдиң ты пришёл (кстати) как раз к еде;

    артынан түш-

    1) гнаться за…; преследовать;

    2) упорно добиваться чего-л.;

    гостиницага түш- остановиться в гостинице;

    сиз кайсы гостиницага түштүңүз? вы в какой гостинице остановились?

    машинага түш- сесть в машину (в автомобиль);

    машинага түшүп келишти они приехали на машине;

    мончого түш- идти в баню; мыться в бане;

    балбанга түш- (о борцах) выступить в борьбе;

    кайратың катуу эр элең, сен түшпөсөң балбанга фольк. ты ведь молодец силы непомерной, уж если ты не выступишь в борьбе (так кто же выступит);

    сен түшпөсөң калмакка, кандай адам чыга алат Коңурбайга бармакка? фольк. если ты

    не схватишься (в борьбе) с калмыком, кто же может выйти, чтобы пойти на Конгурбая?

    ашып түш- превзойти;

    сүрөткө түш- фотографироваться;

    сүрөткө түшөсүңбү? ты будешь фотографироваться?

    сүйлөгөн сөзү оозунан түшүп турат он боится слово вымолвить;

    сүйлөгөн сөзү оозунан түшүп турган неме он какая-то мямля;

    арага түш- (см. ара 1).

    Кыргызча-орусча сөздүк > түш

  • 17
    төгүн

    ложь, враньё, напраслина;

    чынбы, төгүнбү? правда или неправда?

    же төгүнбү? а разве неправда?

    чын-төгүнүнө жетиш керек нужно установить, правда это или ложь;

    чын-төгүнүнө жетип, билип келгиле пойдите и установите, где тут правда и где ложь;

    көбү жалган, көбү чын, көрүп келген киши жок фольк. (из эпоса «Манас») многое тут ложь, многое правда, (ведь) нет человека, который (всё это) видел;

    төгүн жерден өрт чыкпайт погов. нет дыма без огня;

    айтпаса, төгүнбү (см. айтпаса);

    ууру-төгүн (см. ууру).

    Кыргызча-орусча сөздүк > төгүн

  • 18
    ур

    ур I

    нарост, наплыв, гриб (на дереве);

    кайыңдын уру берёзовый наплыв, чага.

    ур II

    ар.

    (или ур кызы)

    гурия.

    ур III

    то же, что нур I;

    ур жаадыр-

    1) озарять светом;

    2) перен. облагодетельствовать.

    ур- IV

    1. ударять, бить;

    колу жок, уруп турат, буту жок, жүрүп турат загадка без рук, а бьёт, без ног, а идёт (отгадка саат часы);

    атына камчыны урду он хлестнул своего коня плетью;

    үйүндө көптү талаада урбайт погов. кого дома много (кто является членом большого коллектива), того в поле не побьют;

    таш урду он бросил камнем в кого-л., во что-л.;

    урсаң — өлдүм, берсең — жедим я в твоих руках (букв. ударишь — умру, дашь — поем;

    говорят о человеке, который всё время смотрит из чужих рук);

    уруп-сабап или уруп-согуп избив-исколотив;

    2. производить решительное действие, делать резкое движение;

    Чүрөк сунган шараптан үч жанаяк урду эле фольк. из предложенного ей вина Чурек залпом (выпила) три чашки;

    катты алып бекитип, омуроого урду эми фольк. взяв письмо, он решительно сунул его за пазуху (внутрь одежды), надёжно спрятав;

    Аккелтеге ок уруп фольк. забив пулю в (ружьё) Аккелте;

    ура жүрүп или уруп отуруп двигаясь быстрым ходом;

    уктап, уйку албастан, ура жүрүп, түн катты он ехал быстро, всю ночь не сомкнув глаз;

    уруп отуруп, кырды ашып кетишти быстро убегая, они перевалили хребет;

    3. накладывать (клеймо, тавро, печать); ставить;

    тамга ур- выжигать тавро на ляжке лошади;

    4. строить, возводить, класть (гл. обр. глинобитную постройку);

    ылай ур- или там ур- возводить глинобитную постройку;

    дубал ур- возводить глинобитный забор;

    коргон ур- строить крепость (встарь обычно строилась из глины);

    5. наказать (о боге, сверхъестественной силе, духе предков и т.п.; отсюда употребление в качестве составной части проклятий; употребляется в значении проклятия и самостоятельно);

    кудай урган богом убитый, богом наказанный;

    эрди кудай урарда элүүндө жаш болот фольк. когда мужчину (бог) хочет наказать, так он (мужчина) в пятьдесят (лет) становится (по своим повадкам) молодым (оставляет жену, женится на молоденькой и т.п.);

    урган употребляется в разных неодобрительных значениях: никудышный, негодник, проклятый и т.п.;

    эр жигит жолдош болбо урган менен фольк. молодец, не дружи с негодником;

    ал урган, аяганды билеби? разве он, проклятый, знает, что значит жалеть?

    жандын урганы (о человеке) самый что ни на есть никудышный;

    курсактан урган бран. никудышный (букв. в утробе ушибленный);

    курсактан урган акмак безнадёжный дурак;

    кудай урбадыбы сени! да ты с ума сошёл!, да что ты наделал-то!;

    6.: урсун выражение заклятия;

    тузум урсун, тузум, наным урсун! пусть ему (этому неблагодарному) поперёк горла встанет моя хлеб-соль!;

    аянып калсак, зоо урсун! аркайган Ала-Тоо урсун! фольк. если мы побоимся (букв. пожалеем себя), пусть нас скалы накажут, пусть нас вздымающиеся (горы) Ала-Тоо накажут!;

    ант урсун! пусть клятва (если она нарушена или будет нарушена) покарает!, пусть будет проклят тот, кто нарушит клятву!;

    7. употребляется в ругательствах как эвфемистический эквивалент неприличного глагола (киргизы, особенно северные, площадной брани на своём языке почти не употребляют);

    оозун уруп, сурун уруп, тукумун уруп обругав рот его, душу его и весь род его;

    малдын башын урдум! к чёрту послал я свой скот! (провалился бы он!);

    кулдук ур- выразить покорность, выразить полное подчинение;

    телефон ур- звонить по телефону;

    кулпу ур- навесить замок, запереть на замок;

    ур дедирбей быстро, проворно;

    ур-берге ал- всячески ругать и запугивать;

    кеп ур- или сөз ур- говорить, рассказывать;

    кана, кеп урбайсыңбы? ну-ка, что же не рассказываешь?

    и, Саке, кеп ура олтур ну, Саке, говори;

    жалган кептен урбаган тот, кто никогда не врёт;

    Куялы сөздү урду эле, Күлчоро сөзүн угуп турду эле фольк. Куялы говорила, Кюльчоро её слова слушал;

    ура байлап ат- охот. стрелять навскидку.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ур

  • 19
    чын

    истина, правда; истинный, настоящий, действительный;

    кеп чынынан бузулбайт погов. слово от правды не портится; из песни слова не выкинешь;

    кеп чынынан бузулбайт, ачык айтышалы слово от правды не портится, будем разговаривать откровенно;

    кыялым бир күн чын болор мечта моя когда-нибудь станет действительностью;

    чыныңбы же ойнуңбу? ты серьёзно или шутишь?

    чыныңды айт говори правду; говори, кто ты в действительности;

    аксакты тыңдай, калпты чындай кылып выдавая хромого за здорового, ложь за правду;

    сага жалган, мага чын тебе ложь, а мне правда (ты можешь не верить, но я точно знаю);

    ошол ишти чынга айландыргысы келет он хочет доказать, что это так (букв. то дело он хочет превратить в правду);

    чын айт- говорить правду; говорить серьёзно;

    чыны менен эле ошондой и действительно это так;

    чынынан в самом деле, всерьёз;

    кийин чын-чынын териштирип көрсөм, чын эле жылкы уурдаганы барышыптыр когда я пытался детально разузнать о действительном положении, оказалось, что они и в самом деле отправились воровать лошадей;

    чынды-чындай айткандары да болду были и такие, которые говорили так, как это было;

    чын-чынына келгенде или чын-чынын айтканда или чын-чынын айта келгенде уж если говорить правду; уж если говорить всерьёз;

    чын-төгүнүнө жетип билип келгиле вы сходите и точно узнайте, правда это или ложь;

    таркаган айыңдын чын-бышыгына жетип пойди докопайся до корней распространившихся пересудов;

    бул сөздүн чын-бышыгына чыгарам я докажу правдивость этих слов;

    чын жүрөктөн куттукта- сердечно поздравить;

    кабыл алуу чын ыкластуу, бир туугандык кырдаалда өттү приём прошёл в обстановке братской сердечности;

    чын тийбес недотрога;

    чын бүт верить, поверить;

    айтканына чын бүткөнүм жок я не поверил тому, что он сказал;

    чын жай загробный мир (букв. истинное место);

    кайра келбес чын жайды көрмөк болдум, Сейтегим фольк. мне, мой Сейтек, придётся увидеть загробный мир, откуда нет возврата;

    ал кайра тартпас чын жайды кайран киши көргөн жок фольк. тот загробный мир, откуда нет возврата, бедняга человек не видел.

    Кыргызча-орусча сөздүк > чын

  • 20
    чыңырт-

    понуд. от чыңыр-

    заставить пронзительно кричать; извлекать пронзительные звуки;

    чочколорду чыңыртып айдайт он гонит свиней, а они визжат;

    жалган куранда жалама айран ичтик, чын куранда чыңыртып бээ байладык в марте мы пили чуточку айрана, в апреле мы кобылиц привязывали (для доения), и они пронзительно ржали.

    Кыргызча-орусча сөздүк > чыңырт-

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Жак синонимы
  • Жайында синоним
  • Жайт синоним
  • Жайлылык синоним
  • Жайлы синоним