20 синонимов FUNNY на английском
“A laugh is the same in every language” – смех, шутки и анекдоты делают жизнь веселее в любой стране.
От страны к стране юмор и отношение к нему варьируется – например, знаменитый английский юмор, саркастичный и не всегда понятный. Или американские комедии и шутки вроде тех, когда кидаются тортами или смеются над тем, как падают люди. Есть еще юмор австралийский – он сочетает черты английского и американского.
Эта статья покажет вам способы описания всего, что заставляет вас смеяться, на хорошем английском языке. Готовы? Сегодня для вас 20 синонимов слова “funny”, отсортированных по нарастающей – от сдержанных эмоций до хохота во все горло.
- Diverting – занимательный, редко используемое слово, пришедшее из латинского. Так говорят о забавных вещах, которые могут на некоторое время привлечь внимание.
I don’t think sitcoms are that interesting, but they’re diverting for sure. - Entertaining – развлекательный. Подойдет, если вас что-то радует, но не делает веселым и счастливым, и совсем необязательно является смешным.
YouTube videos with cats are entertaining, I can watch them for hours! - Amusing – занятный, занимательный. Синоним двух предыдущих слов.
Comics with superheroes are amusing. - Droll – подшучивать. Так говорят скорее об интеллектуальном юморе, когда вы оцените шутку по достоинству, но вряд ли будете смеяться над ней.
Most of Americans don’t understand droll British humor. - Witty – остроумный, слово-синоним “droll”, более употребительное.
Telling witty jokes is really difficult. - Comical – комичный. Слово для официальных речей и церемоний для описания чего-то смешного. В разговорной речи такое слово едва ли встретится.
Lots of classical plays, like those written by Shakespeare, are very comical once you understand it. - A hoot – дословно переводится как «крик совы», иносказательно — как что-то смешное, вызывающее смех, похожий на совиное уханье.
That joke Bill told us at lunch was a hoot! - A laugh – смеяться, подсмеиваться. Очень часто используется с саркастическим оттенком.
Making me walk in the rain because you didn’t feel like driving was a laugh. - A scream – безумно смешной, уморительный. Похоже на “hoot”, так говорят о ярких, безумно смешных шутках.
“The Hangover” is a scream! We must see it together. - LOL (Laugh out loud) и похожие: LMAO (laughing my ass off)/LMFAO (laughing my fucking ass off)/ROFL (rolling on the floor laughing)/haha (how you write out the sound of a laugh) – все это используется в чатах, а теперь перешло и в разговорную речь, так что вместо “funny” можно услышать “loll” и все перечисленные варианты.
Look at this drunker dancing in the street! “Lol” - Goofy – глупый, бестолковый, тупой – одним словом, человек, вызывающий смех своим поведением и разговорами.
It looks goofy to laugh without a reason. - Silly – синоним “goofy”.
Silly people spent time watching TV, the clever ones prefer to read books. - Rich – увлекательный, абсурдный, смешной.
In France I drink more wine than water because it is cheaper. Hah, that’s rich. - Awesome/Great – отлично, великолепно – вариант описания смешной ситуации или шутки.
“Poor guy tried to steal my money, but when he find only coins in my pocket, he get me some bucks” “Great!” - Priceless –когда вы слышите или видите нечто настолько смешное, что считаете шутку бесценной, уровень юмора очень высок.
- Side-splitting – немного старомодное выражение, значащее, что вы готовы лопнуть от смеха, настолько хороша шутка.
This stand-up comic jokes are so side-splitting that I feel like hurt from laughing. - (Someone/something) cracks me up – разрываться от хохота.
Comedy club humor really cracks me up. - Make (someone) die of laughter – умереть от смеха. В общем-то сходно с предыдущим выражением.
“The Simpsons” is a cartoon I die of laughter from! - Outrageous – невероятный, не вписывающийся в рамки. Применительно к юмору – нечто эксцентричное и безумно смешное.
Sheldon Cooper from “The big bang theory” is an outrageous character! - Hysterical – ужасно смешная шутка, которая вызывает у вас прямо-таки истерический хохот.
One of my friends is so outrageous person, that his every joke makes me laugh hysterically. - Hilarious – еще один синоним словам под номерами 17 и 18.
Monty Python show probably is the most hilarious TV program in the middle of the XX century.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте
Предложения со словом «юмор»
Так что утром он излучал терпимость и легкий юмор. |
This morning he was disposed to indulgence and good humor . |
Это значит, что я понимаю, юмор и ценю его. |
It means I understand humour and appreciate it. |
Его знаменитые работы, такие как Стансы к Августе, Шильонский узник, Паломничество Чайльд Гарольда, Манфред, вводят читателей в страстность, юмор и убеждения поэта, чья жизнь и деятельность действительно олицетворяет дух романтизма. |
His famous works such as Stanzas to Augusta, The Prisoner of Chillon, Childe Harold’s Pilgrimage, Manfred draw readers into the passion, humors and conviction of a poet whose life and work truly embodied the Romantic spirit. |
Анастасия сохранила бы присущие ей спокойное достоинство, лукавый юмор, щедрость духа. |
Anastasia would have kept her quiet dignity, her sly humour , her generous spirit. |
В нем юмор находится в мельчайших крупинках человеческой жизни. |
It finds comedy in the smallest human beats of life. |
Так приятно работать на того, чьё чувство юмора превосходит юмор похотливого школьника. |
So nice to work for someone whose sense of humor transcends that of a horny schoolboy. |
Юмор вообще легко прокладывает мосты через пропасть, отделяющую культурных людей от кретинов. |
Humour goes a long way in bridging the gap between men of culture and cretins. |
Хьюи перенял у Костелло его горечь, хотя юмор у Хьюи гораздо циничнее. |
Lewis has some of Costello’s supposed bitterness, though Huey has a more bitter, cynical sense of humor . |
Хороший юмор и веселый… не дай бог. |
Good humor and fun… God forbid. |
Если хочешь настоящий юмор, не пропусти Марти Молта в клубе напротив. |
Catch Marty Malt across the street at Syd’s. |
Саркастический юмор Филиппа безумно ее рассмешил, ей не хватало воздуха от смеха. |
Phillip’s sarcastic humor made her gasp with laughter. |
Сейчас миру как никогда нужны люди, способные с улыбкой воспринимать юмор, сатиру и даже абсолютную глупость. |
The world has never needed human beings capable of laughing at humor , satire, or even sheer silliness more than now. |
Можно шутить про «Обреченные на сотрудничество», но это гнилой юмор. |
They may have joked about being “doomed to cooperate,” but it was a wry humor . |
Ощущаете ли вы юмор этого пшеничного поля? |
‘Can you see the humour of this field of corn? |
Смех смехом, но у судьбы есть свой юмор, он называется ирония судьбы. |
Laugh all you want, but fate has it’s own sense of humor . Fate’s Whimsy, it’s called. |
Что? — удивился Родон, но, уловив все же юмор этой фразы, тотчас же записал ее, ухмыляясь. |
What? said Rawdon, rather surprised, but took the humour of the phrase, and presently wrote it down with a grin. |
Если ты простишь мой юмор висельника. |
If you’ll forgive my gallows humor . |
Тебе не нравится мой юмор висельника? |
You don’t like my gallows humor ? |
Как у полицейских — черный юмор. |
You know, like cops… and gallows humor . |
Это называется чёрный юмор. |
It’s called gallows humor . |
Пробую новый подход- черный юмор. |
Trying a new approach: gallows humor . |
Дорогая, это чёрный юмор. |
Oh, honey, it’s gallows humor . |
Юмор всегда юмор висельника, а в случае надобности вы научитесь ему именно на виселице. |
Humor is always gallows — humor , and it is on the gallows you are now constrained to learn it. |
Это пресловутый юмор висельников, которым пробавляются остающиеся, — добавила Пат. |
It’s the famous gallows humour of those who are left behind, darling, said Pat. |
Конкретно ваша болезнь развивается быстро в виде черной желчи, что конечно черный юмор и имеет тенденцию собираться в виде жидкости в нижней части тела. |
Your particular disease runs rampant in the form of black bile, which is a heavy humor and tends to puddle in the lower body. |
Он будто стал более юным, и и его юмор улучшился. |
He sort of became more boyish — and his sense of humour became much better |
Видите ли, минбарский юмор основывается не на физической опасности или отрицании, как человеческий но скорее на неспособности достичь эмоционального или духовного просвещения. |
You see, Minbari humor is based not on physical danger or embarrassment or rejection, like human humor but rather on the failure to obtain emotional or spiritual enlightenment. |
Ей нравился Диккенс, и она очень легко схватывала его светлый юмор, но бытовые английские черты были ей чужды и непонятны. |
She liked Dickens, and very easily grasped his radiant humour ; but the features of English manners were foreign to her and incomprehensible. |
День Всех Святых – религиозный праздник, который использует юмор и насмешки, чтобы… посмотреть смерти в лицо. |
All Hallow’s Eve is a religious festival that employs humor and ridicule to… confront the power of death. |
Юмор — это мужское, знаешь ли. |
Funny’s a male gene, you idiot. |
Их пугало его свободомыслие, а его прихотливый юмор вызывал их осуждение. |
He was very unorthodox, which frightened them; and his freakish humour excited their disapproval. |
В разговоре ее юмор был добродушно-лукавым, а на бумаге выглядел едким и циничным. |
On paper Miss Wills was witty and cynical, in speech she was arch. |
Только идиот должен найти юмор на юте птицы! |
Only a moron would find humor in bird poop! |
И не в том, что мне, фанатику, был заказан юмор. |
It is not merely that I, the fanatic, have had to grope without humour . |
Он просто не въехал в столь интеллектуальный юмор. |
Look, he’s just probably not used to such intellectual wit. |
Все они были славные ребята, но юмор у них был грубоватый — их могло позабавить, если бы им удалось убедить Филипа попросить прибавки, а его бы за это уволили. |
They were decent fellows, but their sense of humour was primitive, and it would have seemed funny to them if they had persuaded Philip to ask for more wages and he were sacked. |
Ей не понравился мрачный юмор Кристофера Кони и его собутыльников, и он тоже не оценил его. |
She disliked those wretched humours of Christopher Coney and his tribe; and he did not appreciate them. |
Я предполагаю, что вы будете сервировать по инструкции и пропускать юмор Пиноккио. |
I assume you’ll instruct your servers to omit the Pinocchio humor . |
Возможно, его юмор пролетает над твоей головой. |
Perhaps his humor flies over your head, then. |
еврейский сарказм и нееврейский юмор! |
Jewish sarcasm and gentile humor . |
Это милая, невинная обстановка, самоуничижительный юмор, или просто рогипнол? |
Is it the cute, harmless vibe, the self — deprecating humor , or just straight — up roofies? |
Рыбный юмор, знаете ли Специально для вас! |
Little, little fish humor for you guys. |
Да, юмор, друзья мои, это последняя святыня человечества. |
Humour, my friends, is the one sanctity remaining to mankind. |
Она сочетает в себе сметку дельца, крепость боксера-профессионала, чуткость товарища, юмор трагедийного актера. |
She combines the brains of a businessman, the toughness of a prize fighter, the warmth of a companion, the humor of a tragedian. |
У меня что неустойчивый юмор? |
Is it an imbalance of the humors ? |
Это легкий профессиональный юмор. |
That’s a little officiating humor . |
Я стремился быть мудрым, но сохранить юмор. |
I was aiming for a sage but humorous tone. |
Юмор гиков.. всегда лучше с конспектами. |
Oh, geek humor — always better with a syllabus. |
Для достижения этой цели я пустил в ход все остроумие и юмор, на какие способен, насмешками стараясь отучить людей от их излюбленных безрассудств и пороков. |
For these purposes I have employed all the wit and humour of which I am master in the following history; wherein I have endeavoured to laugh mankind out of their favourite follies and vices. |
Всё, что я могу сказать, это что энтузиазм, откровенность, искреннее сопереживание и юмор помогут вам пробиться сквозь любую нехватку предшествующего опыта с большим численным значением. |
All I can say is that enthusiasm, sincerity genuine compassion and humor can carry you through any lack of prior experience with high numerical value. |
Даже в Scrubs юмор более реалистичный и подходит к сериалу. |
Even Scrubs with its humor still has more realistic fiber underline and tones to it. |
В целом малоизместный среди юмористов, и это юмор Белого Дома. |
Generally unrecognized among humorists , and that’s White House humor ! |
Видите — это великолепный юмор. |
See, that’s great banter. |
Это скучное отверстие в черепе, чтобы выпустить плохой юмор. |
That’s boring a hole in the skull to release bad humors . |
В смысле, юмор — это же комплексное неврологическое… |
I mean, humor is a complex neurological… |
Мне кажется, что ты используешь юмор, чтобы избежать уязвимости. |
I believe what you’re doing is using humor to avoid vulnerability. |
Ты отдаёшь мне свою доброту, своё очарование, свой юмор, своё прекрасное тело. |
YOU GIVE ME YOUR SWEETNESS, YOUR CHARM, YOUR HUMOUR , YOUR HOT LITTLE BOD. |
Назваться матерью — это уже не юмор, а похабщина. |
To say one was a mother — that was past a joke: it was an obscenity. |
И пытаюсь уладить этот конфликт положительно, используя юмор и возлагая на себя ответственность. |
I’m trying to positively resolve this conflict with the use of humor and accountability. |
Его улыбка, добрый юмор при гостях — всё это фальш, всё до единого. |
His smile, his good humour with guests, it’s all fake, all of it. |
В статье разобрали синонимы слова funny в английском языке. Прочитав ее, вы сможете подобрать подходящее прилагательное, чтобы описать любую забавную ситуацию.
Содержание:
- 1. Выражения со словом funny
- 2. Синонимы слова funny: comic и comical
- 3. Синоним слова funny: humorous
- 4. Синонимы слова funny: witty и hilarious
Уильям Сомерсет Моэм говорил: «Немного здравого смысла, немного терпимости, немного чувства юмора — и можно очень уютно устроиться на этой планете». А ведь это действительно так: юмор помогает нам идти по жизни с улыбкой и учит нас смеяться не только над другими ситуациями и людьми, но и над самими собой. Мы подготовили статью, посвященную юмору — синонимам к слову funny.
Слово funny переводится на русский язык как «смешной» и считается более распространенным прилагательным по сравнению с другими похожими по значению.
He’s told me a very funny story. — Он рассказал мне очень смешную историю.
There’s nothing funny about it. — В этом нет ничего смешного.
Однако под словом funny американцы и британцы подразумевают не только нечто смешное или забавное, но и нечто странное и непонятное.
This salad tastes a bit funny. Are all the ingredients fresh? — У этого салата немного странный вкус. Все ингредиенты свежие?
Melissa had a funny feeling that something terrible was going to happen. — У Мелиссы было странное чувство, что сейчас произойдет что-то ужасное.
Рассмотрим самые распространенные словосочетания и идиомы с funny.
Словосочетание/Фраза | Перевод | Пример |
---|---|---|
funnily enough | как ни странно | Funnily enough, my sister was born exactly on the same day as her husband. — Как ни странно, моя сестра родилась в тот же день, что и ее муж. |
It’s not (even) funny! | Это (даже) не смешно! | It’s not funny, Mark! She cried her eyes out after that incident. — Это не смешно, Марк! Она выплакала все глаза после того случая. |
It’s funny (that)… | Забавно, (что)… | It’s funny that they got divorced after two weeks. — Забавно, что они развелись спустя две недели. |
a funny farm | психиатрическая лечебница, дурдом | If things get worse, they will definitely send him to a funny farm. — Если дела пойдут еще хуже, его обязательно отправят в психушку. |
funny money | фальшивые деньги;
деньги, добытые нечестным путем |
The guy paid for the food in the supermarket with a forged $100 note, so the police had to issue a warning about funny money. — Парень заплатил за еду в супермаркете поддельной банкнотой в 100$, поэтому полиции пришлось вынести предупреждение о фальшивых деньгах.
Many presidential candidates were accused of using funny money in their political campaigns. — Многие кандидаты в президенты обвинялись в использовании нечестно заработанных денег в своих политических кампаниях. |
the funny papers, the funnies | раздел комиксов в газете | Every Sunday my dad would sit in his armchair and laugh at the funny papers. — Каждое воскресенье папа сидел в кресле и смеялся над комиксами в газете. |
to go funny | становиться странным/непонятным | Mike switched on his laptop, and the screen went all funny. — Майк включил свой ноутбук, и на экране появилось что-то странное. |
Very funny! | Очень смешно! | Very funny, guys! Who took my wallet? — Очень смешно, ребята! Кто взял мой кошелек? |
to give (somebody) a funny look | странно (на кого-то) посмотреть | Robert gave me a funny look when he saw what I was doing. — Роберт странно посмотрел на меня, когда увидел, чем я занимаюсь. |
funny little something | что-то маленькое и забавное | There were so many funny little houses in the city center that I couldn’t take my eyes off them. — В центре города было так много маленьких забавных домиков, что я не мог оторвать от них глаз. |
I’m not being funny (but)… | Я не шучу (но)… ;
Ничего личного (но)… |
I’m not being funny, I’m going home. — Я не шучу, я собираюсь домой.
I’m not being funny, but your dress looks like hand-me-downs. — Ничего личного, но твое платье похоже на обноски. |
not (even) remotely funny | вообще не смешно | Jack told everyone a joke which was not even remotely funny. — Джек рассказал всем анекдот, который был вообще не смешным. |
not to do funny | не уметь шутить | — Hey, pal, you were on fire yesterday. You were really funny. — Funny? I don’t do funny. — Эй, приятель, вчера ты был в ударе. Шутки были очень смешными. — Смешными? Я не умею шутить. |
A rich man’s joke is always funny. | Шутки хозяина всегда смешнее. | — Mr Jones, the richest trader in the US, told us a story from his childhood which wasn’t very funny, but all the people around started laughing. — Yeah, sure. A rich man’s joke is always funny. — Мистер Джонс, самый богатый трейдер в США, рассказал нам историю из своего детства, которая была не очень смешной, но все вокруг начали смеяться. — Ну да, конечно. Шутки хозяина всегда смешнее. |
(as) funny as a crutch | ничего смешного | Do you think your joke was funny? It was as funny as a crutch! — Ты думаешь, твоя шутка была смешной? Ничего смешного! |
funny in the head | не все в порядке с головой, тараканы в голове | You should avoid this teacher; he seems a little funny in the head. — Ты лучше избегай этого учителя. У него с головой не все в порядке. |
The funny thing is (that)… | Забавно (что)… / Самое смешное (что)… | I’d spent so much money on the Christmas decorations, but the funny thing is that all of them got broken right after the holidays. — Я потратила столько денег на рождественские украшения, но самое смешное, что все они сломались сразу после праздников. |
too funny for words | смешно до слез, обхохочешься | The film was too funny for words! You should watch it, too. — Фильм был смешным до слез! Тебе тоже стоит посмотреть его. |
to have a funny feeling | подозревать, что, сдается (мне), что | I have a funny feeling that signing a contract with this company will not be in our favour in the end. — Сдается мне, если мы подпишем контракт с этой компанией, в конечном итоге это обернется не в нашу пользу. |
to quit the funny stuff | перестать баловаться/шутить/прикалываться (используется в повелительном наклонении) | Alright children, quit the funny stuff and start reading. — Ладно, дети, прекратите баловаться и начинайте читать. |
to strike someone (as) funny | казаться кому-то забавным/смешным | Richard didn’t know why, but picturing himself married to this woman struck him as very funny. — Ричард не знал почему, но мысль о том, что он может быть женат на этой женщине, показалась ему очень забавной. |
to see the funny side (of something) | увидеть смешную/забавную сторону (в чем-то), посмотреть (на что-то) с юмором | I know you’ve been working hard to get promoted but they’ve picked Billy for this position. You’ve got to see the funny side of this situation — you won’t have to work with Billy anymore. — Я знаю, что ты много работал, чтобы получить повышение, но они выбрали Билли на эту должность. Посмотри на эту ситуацию с юмором — тебе больше не придется работать с этим Билли. |
to tickle someone’s funny bone | позабавить, рассмешить | Sarah is a fun girl. She can tickle anyone’s funny bone. — Сара — веселая девчонка. Она может рассмешить любого. |
Синонимы слова funny: comic и comical
Частичным синонимом слова funny выступает прилагательное comic, которое означает «комический», «комедийный», «юмористический».
In school, we used to read a lot of comic novels written by famous writers. — В школе мы читали много юмористических повестей известных писателей.
What’s your favorite comic actress? — Какая твоя любимая комедийная актриса?
В английском языке сложилось немного устойчивых выражений с прилагательным comic. Стоит уделить внимание такой фразе, как comic relief, которая используется для обозначения смешного эпизода в грустном фильме, книге или ситуации, позволяющих расслабиться на короткое время. В Великобритании даже существует благотворительная организация под названием Comic Relief, которая была основана в 1985 году профессиональными артистами-комиками. Каждые два года эта организация устраивает сбор средств. Этот день получил название Comic Relief Day. Многие люди, которые поддерживают деятельность организации Comic Relief, в этот день покупают накладные красные носы, как у клоунов. Отсюда и второе название события — Red Nose Day.
Другие выражения с прилагательным comic вы можете изучить в следующей таблице.
Слово/Словосочетание | Перевод | Пример |
---|---|---|
a comic strip/book | комикс | She came up with a very funny story and created a real comic strip. — Она придумала очень смешную историю и создала настоящий комикс. |
a comic novel | юмористическая повесть | Would like to read a comic novel about the difficulties of being different? — Хочешь прочитать юмористическую повесть о том, как трудно приходится тем, кто отличается от других? |
a comic writer | писатель-юморист, автор комедий | As a child, I always wanted to become a comic writer, but things have changed since then. — В детстве я всегда хотел стать писателем-юмористом, но с тех пор многое изменилось. |
a comic actress | комедийная актриса | Catherine O’Hara was a popular comic actress in the 80s and 90s. — Кэтрин О’Хара была популярной комедийной актрисой в 80-е и 90-е годы. |
a darkly comic look at something | черно-комедийный взгляд на что-либо, видение чего-либо | The show, which is going to be aired soon, is a darkly comic look at family relationships. — Шоу, которое скоро выйдет в эфир, представляет собой черно-комедийный взгляд на семейные отношения. |
a comic genius | гениальный комик | No one knows what’s the source of Charlie Chaplin’s comic genius. — Никто не знает, в чем же источник гениальности комика Чарли Чаплина. |
a comic magazine | журнал комиксов, юмористический журнал | I’ve just bought a fantastic comic magazine. — Я только что купил потрясающий журнал комиксов. |
a comic figure | комический персонаж | Mr Pickwick is regarded as one of the greatest comic figures in English literature. — Мистер Пиквик считается одним из величайших комических персонажей английской литературы. |
Слово comic многие путают с прилагательным comical (потешный, забавный), забывая, что суффиксы -ic и -ical в прилагательных придают им разные значения. Если comic обозначает комедийный жанр (фильмов, книг, шоу-программ), то comical характеризует нечто смешное или забавное.
I watched the comic play which you recommended to me the other day. It was really comical. — Я посмотрел на днях юмористическую пьесу, которую вы мне рекомендовали. Она действительно смешная.
Когда мы говорим про забавную картинку или карикатуру на что-либо, можно использовать английское словосочетание a comical picture.
She’s drawn a nice comical picture of a medieval town. — Она нарисовала славную карикатуру средневекового города.
Синоним слова funny: humorous
Еще одним синонимом слова funny можно считать прилагательное humorous, которое означает «смешной», «забавный», «юмористический».
The book takes a humorous look at the friendship between a man and a woman. — В книге присутствует юмористический взгляд на дружбу между мужчиной и женщиной.
When I first met my husband, he was quite humorous. It was the thing that I liked about him at that very moment. — Когда я впервые встретила своего мужа, он был довольно забавным. Именно это мне и понравилось в нем в тот момент.
С прилагательным humorous вы можете встретить следующие словосочетания.
Слово/Словосочетание | Перевод | Пример |
---|---|---|
in a humorous vein | в юмористическом ключе | The writer described her main character in a mildly humorous vein. — Писательница описала свою главную героиню в слегка юмористическом ключе. |
a humorous story | юмористический рассказ, смешная/забавная история | My boss advised me to open my presentation with a humorous story which will be somehow related to the topic. — Мой босс посоветовал мне начать презентацию с забавной истории, которая будет так или иначе связана с темой. |
a humorous style | юмористический стиль | She’s written a book which is aimed at popularizing a humorous style. — Она написала книгу, которая направлена на популяризацию юмористического стиля. |
a humorous writer | писатель-юморист | The teacher told us to read one story by any humorous writer. — Учитель сказал нам прочесть один рассказ любого писателя-юмориста. |
Синонимы слова funny: witty и hilarious
Когда речь идет о чем-либо смешном и остроумном, следует использовать прилагательное witty (остроумный).
Our boss is a witty person and a source of inspiration to all his employees. — Наш босс — остроумный человек и источник вдохновения для всех своих сотрудников.
В таблице вы найдете словосочетания с прилагательным witty.
Слово/Словосочетание | Перевод | Пример |
---|---|---|
a witty ditty | частушка, смешная песенка | I’ve never heard this witty ditty before but it is definitely amusing. — Я никогда раньше не слышал эту частушку, но она определенно забавная. |
witty in content | остроумный по содержанию | The story which she has written is quite witty in content. — История, которую она написала, весьма остроумна по содержанию. |
a witty remark | остроумное замечание | Having listened to John’s speech, she made a witty remark. — Выслушав речь Джона, она сделала остроумное замечание. |
witty repartee | остроумный ответ | Professor Morgan was shocked by the witty repartee which he heard from me — the student who had been absent from all his classes. — Профессор Морган был потрясен остроумным ответом, который он услышал от меня — студента, отсутствовавшего на всех его занятиях. |
a witty talk | веселая болтовня, шутки, остроумные речи | Miss Blumenstal kept him amused with her witty talk. — Мисс Блюменталь развлекала его своей веселой болтовней. |
Чтобы рассказать о невероятно смешной ситуации, используйте другой синоним funny — hilarious (уморительный, очень смешной).
There were several hilarious scenes in the film. We couldn’t help laughing. — В фильме было несколько уморительных сцен. Мы не могли удержаться от смеха.
Прилагательное hilarious нельзя использовать со словом very (очень), однако его можно употреблять с наречием absolutely (абсолютно, совершенно).
My mom gave me her favorite book to read. It’s absolutely hilarious! — Мама дала мне почитать свою любимую книгу. Она невероятно смешная!
Два интересных словосочетания с использованием слова hilarious можно увидеть в следующей таблице.
Слово/Словосочетание | Перевод | Пример |
---|---|---|
hilarious in hindsight | тот, что со временем становится еще смешнее | His books are hilarious in hindsight. — Его книги со временем становятся все более смешными. |
a hilarious celebration | веселый праздник, шумное празднование | My kids have passed all the exams. This calls for a hilarious celebration! — Мои дети сдали все экзамены. Это требует веселого праздника! |
Научиться использовать эту и другую лексику в общении вы сможете на групповых уроках с преподавателями клуба Skills.
Теперь вы можете смело употреблять синонимы слова funny, рассказывая о смешных случаях из жизни. Делитесь хорошим настроением на английском языке!
Скачать список выражений по теме «Синонимы funny: comic, humorous, witty и другие» (*.pdf, 131 Кб)
© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Синонимы к словосочетанию «английский юмор»
Прямых синонимов не найдено.
Синонимы к слову «юмор»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: креатин — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Связанные слова (по тематикам)
- Люди: юморист, англичанин, шутник, филолог, чех
- Места: прононс, антология, мова, посольство, кантон
- Предметы: хинди, германий, подстрочник, разговорник, бордо
- Действия: шутка, шуточка, подтрунивание, смех, подшучивание
- Абстрактные понятия: юмор, остроумие, самоирония, смешное, острословие
Ассоциации к слову «юмор»
Предложения со словосочетанием «английский юмор»
- Его опыт – это огромный багаж знаний и многолетних практик, а его тонкий английский юмор не раз заставит вас улыбнуться.
- Свойственный ему чисто английский юмор, находчивость, умение захватить внимание слушателей создавали ему везде шумный успех.
- Именно поэтому люди данного эннеатипа обожают английский юмор.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словосочетанием «английский юмор»
- Ей нравился Диккенс, и она очень легко схватывала его светлый юмор, но бытовые английские черты были ей чужды и непонятны.
- — Юмор — слово английское, — отвечал Павел не совсем твердым голосом, — оно означает известное настроение духа, при котором человеку кажется все в более смешном виде, чем другим.
- (все
цитаты из русской классики)
Значение слова «юмор»
-
Ю́МОР, -а, м. 1. Добродушно-насмешливое отношение к кому-, чему-л., умение представить события, недостатки, слабости и т. п. в комическом виде. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ЮМОР
Афоризмы русских писателей со словом «английский»
- Бесстыдство этого <английского> народа доходит до какого-то героизма, чуть дело коснется до сбыта товара, какой бы он ни был, хоть яд!
- Я английский язык знаю порядочно и перевести всякую пьесу могу легко; но с Шекспиром очень осторожно: для каждой английской фразы можно найти десяток русских фраз, но я стараюсь выбрать из этого десятка самую подходящую.
- Если наши дети хотят быть людьми в самом деле образованными, они должны приобретать образование самостоятельными знаниями. И необходимейшею подготовкою для возможности приобретать его должны быть усердные занятия французским, немецким и английским языками.
- (все афоризмы русских писателей)
Отправить комментарий
Дополнительно
Смотрите также
АНГЛИ́ЙСКИЙ, —ая, —ое. Прил. к англичане, к Англия. Английский язык.
Все значения слова «английский»
Ю́МОР, -а, м. 1. Добродушно-насмешливое отношение к кому-, чему-л., умение представить события, недостатки, слабости и т. п. в комическом виде.
Все значения слова «юмор»
-
Его опыт – это огромный багаж знаний и многолетних практик, а его тонкий английский юмор не раз заставит вас улыбнуться.
-
Свойственный ему чисто английский юмор, находчивость, умение захватить внимание слушателей создавали ему везде шумный успех.
-
Именно поэтому люди данного эннеатипа обожают английский юмор.
- (все предложения)
- остроумие
- острота
- изощрённость
- шутка
- острословие
- (ещё синонимы…)
- смех
- шуточка
- шутки
- Одесса
- шутка
- (ещё ассоциации…)
- английский язык
- уроки английского языка
- знать английский
- (полная таблица сочетаемости…)
- чёрный юмор
- юмор ситуации
- чувство юмора
- обладать чувством юмора
- (полная таблица сочетаемости…)
- Разбор по составу слова «английский»
- Разбор по составу слова «юмор»
- Как правильно пишется слово «английский»
- Как правильно пишется слово «юмор»
What is another word for Funny?
-
odd, usual
-
happy
-
characteristic, entertaining
-
characteristic, facetious
Use filters to view other words, we have 1110 synonyms for funny.
If you know synonyms for Funny, then you can share it or put your rating in listed similar words.
- APA
- MLA
- CMS
-
Определения слова humor
- амер.юмор
- юмор
Синонимы к слову humor
-
- absurdity
- accommodate
- comedy
- funniness
- go along with
- hilarity
- indulge
- jesting
- joking
- the funny side
- wit
- wittiness
Похожие слова на humor
-
- humor
- humor’s
- humored
- humoring
- humorist
- humorist’s
- humorists
- humorless
- humorously
- humors
Посмотрите другие слова
-
- Что такое mere
- Определение термина merchant
- Толкование слова mercenary
- Что означает понятие human being
- Лексическое значение human
- Словарь значения слов memorandum
- Грамматическое значение melting point
- Значение слова hull
- Прямое и переносное значение слова melon
- Происхождение слова microwave
- Синоним к слову meaning
- Антоним к слову meatspace
- Омоним к слову median
- Гипоним к слову hump
- Холоним к слову meitnerium
- Гипероним к слову metropolis
- Пословицы и поговорки к слову microbe
- Перевод слова на другие языки humuhumunukunukuapuaa