Языковые синонимы определение

Синонимы — это слова одной части речи, различные по написанию и звучанию, но тождественные или близкие по значению.

Узнаем, что такое синонимы в русском языке.

Понятие о синонимах

Чтобы уметь пользоваться лексическим богатством русского языка, хорошо владеть речью, важно знание  и правильное употребление лингвистических средств, создающих точную и логичную речь. Такими лексическими средствами языка являются синонимы, антонимы, паронимы, омонимы.


Определение

Греческим термином синонимы, что переводится как одноимённость, называются слова, которые обозначают одно и то же понятие, но различаются по написанию и звучанию, а также оттенками значения или стилистической окраской.


Что такое синонимы


Дополнительный материал

А вот какое определение синонимам дает Википедия.


Например, падение снега в ветреную погоду можно обозначить словами-синонимами:

  • метель
  • пурга
  • метелица
  • вьюга
  • буран.

По словообразовательному составу выделяют синонимы однокорневые (следствие — расследование) и разнокорневые (слепойнезрячий).

В лексике русского языка различают виды синонимов:

  • семантические
  • стилистические
  • абсолютные синонимы.

Семантические и стилистические синонимы

Семантические синонимы различаются только оттенками значения и образуют семантический ряд.

Семантический ряд

Синонимами являются слова:

  • бой
  • битва
  • сеча
  • сражение.

Они образуют семантический ряд, в котором стилистически нейтральное и наиболее общее по смыслу слово «бой» выступает в качестве главного. Существительные «битва» и «сражение» принадлежат книжному стилю. Слово «сеча» носит архаичный оттенок.

Синонимами бывают слова одной части речи, например:

  • высокомерный, гордый, надменный, важный, спесивый;
  • разрушать, ломать, громить, крушить;
  • печально, грустно, невесело, тоскливо, нерадостно.

В синонимичном ряду «ломать», «разрушать», «громить», «крушить» отмечается нарастание действия по его интенсивности (ломать — крушить). Эти слова, отличающиеся оттенками значения, называются семантическими синонимами.

Слова, составляющие семантический ряд, могут иметь тончайшие оттенки в значениях, которые без контекста, как правило, не различаются. Вот, например, как Д. Фонвизин объясняет слова «ветхий», «древний», «старинный», «старый»:

Старо то, что давно было ново, старинным называется то, что ведется издавна. Давно то, чему много времени прошло. В настоящем употреблении ветхим называется то, что от старости истлело или обвалилось. Древне то, что происходило в отдаленных веках… Старый человек обыкновенно любит вспоминать давние происшествия и рассказывать о старинных обычаях; а если скуп, то в сундуках его найдёшь много ветхого.

Стилистические синонимы принадлежат разным стилям речи, начиная со стилистически нейтрального и заканчивая просторечными словами, например:

  • ходить, бродить, шататься, слоняться, шляться, таскаться;
  • скупой, скряга, скупердяй, сквалыга, скаред, жадина;
  • выговор, замечание, внушение, порицание, головомойка, нагоняй, нахлобучка, взбучка.

Очень важно чувствовать тончайшие смысловые и эмоционально-экспрессивные оттенки синонимов, чтобы наиболее точно выбрать слово и тем самым достичь точности выражения. Например, глагол «узнать» имеет большое количество стилистических вариантов:

  • испытать, подвергнуться, испить чашу до дна ( книжн.);
  • попробовать, испытать на собственной шкуре (разг.);
  • изжить (уст.).

Стилистические синонимы, обозначая одно и то же явление действительности, имеют разную сферу употребления:

  • провинция (нейтр.) — глухомань (разг.);
  • отец (лит.) — батюшка ( устар.);
  • печальный (нейтр.) — кручинный (нар.-поэт.).

Синонимы называются абсолютными, если разные слова обозначают одно и то же и не имеют ни семантических, ни стилистических различий:

  • бегемот — гиппопотам;
  • потому что — так как.

Контекстуальные синонимы

Особую группу составляют контекстуальные синонимы.

Контекстуальные синонимы — это слова, сближение которых по значению происходит только в условиях определенного контекста. Вне этого контекста они не являются синонимами.

В большинстве случаев контекстуальные синонимы имеют экспрессивную окраску. Их задачей является не назвать явление, признак или процесс, а охарактеризовать его. Например, в определенных контекстах глагол «говорить» (сказать) имеет синонимы:

  • бросить
  • проронить
  • уронить
  • брякнуть
  • отколоть
  • сморозить
  • выдать
  • загнуть
  • ввернуть и пр.

Значение синонимов в речи

Синонимы призваны разнообразить нашу речь. Чтобы не повторяться, мы используем слово с тем же значением, но звучащее по-другому, то есть синоним. Иногда синоним нужен, чтобы подчеркнуть тонкое различие оттенка смысла, для более точного названия близких, но все же различающихся предметов, их свойств или действий.

  • скучал по дому — скучал о доме;
  • река течёт между крутыми берегами — между крутых берегов.
СИНОНИМЫ АНТОНИМЫ
веселье — радость грусть
аккуратно — опрятно неряшливо
грусть — печаль веселье
гостеприимно — радушно неприветливо
громко — оглушительно тихо

Итак, синонимы используются в речи:

  1. для более точного выражения мысли (влажный и мокрый);
  2. для выражения эмоциональной окраски (упал и брякнулся, шмякнулся, шлепнулся);
  3. как средство для преодоления неоправданного повтора одного и того же слова;
  4. как способ связи соседних предложений в тексте.

Примеры синонимов

  • Родина — Отчизна — Отечество;
  • взволновать — тронуть — потрясти;
  • клевета — наговор — поклеп — напраслина — навет;
  • понятно — толково — вразумительно;
  • знаменитый — признанный — популярный — прославленный;
  • близкий — ближний — соседний — близлежащий.

Фразеологизмы-синонимы

Синонимами могут быть не только отдельные слова, но и словосочетания и устойчивые обороты речи — фразеологизмы.

Сочетания «хоть пруд пруди», «тьма-тьмущая», «куры не клюют», «полон рот», «хоть отбавляй», «девать некуда» синонимичны наречию «много».

Слову «быстро» эквивалентно значение синонимичных устойчивых словосочетаний:

  • во все лопатки;
  • сломя голову;
  • в мгновенье ока;
  • высунув язык;
  • со всех ног;
  • во всю мочь.

Укажем примеры синонимичных пар фразеологизмов:

  • сидеть сложа руки — бить баклуши;
  • тянуть канитель — черепашьим шагом;
  • намылить шею — продрать с песочком;
  • водить за нос — втирать очки;
  • стреляный воробей — тертый калач;
  • кожа да кости — живые мощи;
  • сложить голову — сыграть в ящик;
  • не размыкать уст — набрать в рот воды;
  • петь одну и ту же песню — крутить шарманку;
  • дать импульс — внести свежую струю.

Благодаря синонимам, наша речь становится образной, выразительной и яркой.

Видеоурок на тему «Антонимы и синонимы»

Тест

Языковые и контекстуальные синонимы

Синонимы – это слова, которые близки или тождественны по значению и различаются экспрессивностью и стилистическими особенностями. Они бывают разных видов, например, языковые, стилистические. Существуют также и контекстуальные синонимы.

В более широком определении это слова, имеющие близкие или тождественные значения, выражающие одно понятие, подчёркивающие различные его признаки, различающиеся при этом экспрессивными стилистическими особенностями, сочетаемостью. Это понимание свойственно современным лингвистам и сложилось почти во всех европейских языках.

Синонимы и части речи

Языковые и контекстуальные синонимы характеризуются ещё и тем, что они всегда относятся к одной и той же части речи. Условия морфологической общности необходимо в их определении. Таким образом, в русском языке к ним можно отнесли слова миг и мгновение, студень и холодец, громадный и огромный, врать и лгать, словно и будто и так далее.

Виды синонимов

В русском языке насчитывается больше десяти тысяч синонимических рядов, а различные виды выделяются на основании содержательного критерия.

— Дублеты – абсолютные синонимы, то есть слова, полностью тождественные по значению (бегемот и гиппопотам, лингвистика и языкознание).

Чистых дублетов в языке мало. Слова бегемот и гиппопотам различаются по признаку научный и ненаучный, свой и чужой. Проблема возникает, когда понятия близки по значению. Носители языка достаточно легко определяют стилистическое различие между ними интуитивно. Сложнее, когда речь идёт о смысловых синонимах: дом и здание – единица «дом» используется только при разговоре о том, где живут люди. Это родовидовые отношения включения.

— Понятийные, идеографические или семантические синонимы – слова, которые характеризуют разные степени проявления признака. Например: красивый и прекрасный.

— Стилистические синонимы – слова, которые дают разную эмоционально-оценочную характеристику обозначаемого: убежать, удрать или смыться; очи, глаза или зенки.

— смешанный тип – семантико-стилистические синонимы, которые различаются и частью концептуального значения, и коннотациями. Например: боязливый, пугливый, трусливый.

Языковые и контекстуальные синонимы

Синонимы, закреплённые в языковой практике, и имеющие в составе понятийного макрокомпонента общие семы вне зависимости от контекста, называются языковыми: алый, ярко-красный, багровый и так далее. Такие слова остаются синонимами всегда, независимо от контекста, в котором употребляются. Для них составляются специальные словари.

Речевые или контекстуальные синонимы обнаруживают близость значений только в конкретном тексте и не имеют общих сем в языке. Для их сближения достаточно понятийной соотнесённости, то есть ими могут становиться слова, вызывающие в сознании говорящего или пишущего определённые ассоциации. Абсолютно разные понятия могут вступать в синонимические отношения, означать одно и то же и свободно заменять друг друга в определённом контексте, но только в его пределах. В словарях они не фиксируются.

Источник статьи: http://fb.ru/article/68819/yazyikovyie-i-kontekstualnyie-sinonimyi

Языковые и контекстуальные синонимы

8. Синонимия. Типы синонимов. Синонимический ряд

Синонимы — это слова, различные по звучанию, оформлению, но тождественные или близкие по значению.

Таблица 1 — Типы синонимов

По закрепленности в языке выделяют языковые, или узуаль­ные (от лат. usus — обычай), и контекстуальные, или окказиональ­ные (от лат. occasionalis — случайный) синонимы.

Языковые синонимы можно разделить на:

1. Полные (абсолютные, дублетные) — полностью совпада ют по своим значениям и характерной сочетаемости. Наибольшее количество таких слов приходится на долю научной терминоло гии. Чаще всего это исконно русский и заимствованный термины:
алфавит — азбука, лингвистика — языкознание, фрикативный — щелевой, орфография — правописание; голкипер — вратарь, гиппо потам — бегемот, аллигатор — крокодил.

Различия, однако, могут быть и между ними. Ср.: азбука Мор­зе, но не алфавит Морзе.

2. Частичные (относительные) — слова, которые частично совпадают по значению и употреблению. По качеству различий частичные синонимы делятся на:

семантические (идеографические, понятийные) — выра­жают общее понятие, но вместе с тем отличаются определенными элементами своих значений:

узкий (‘небольшой в ширину’: узкая полоска) — тесный (‘не­достаточный, небольшой по пространству’: тесная квартира) -тонкий (‘небольшой в обхвате, по толщине’: тонкий слой);

ключ (‘источник, из которого вода выходит с напором, силой’) -родник (‘источник, из которого вода просачивается на поверхность земли’);

стилистические — различаются стилистической окраской: глаза, очи, зенки; красть, умыкать, уводить, утащить, стащить, слямзить, стырить; убегать, удирать, драпать, смываться;

семантико-стилистические — отличаются и оттенками зна­чений, и стилистической окраской:

говорить (нейтр.) — тараторить (‘говорить быстро’, разг.); ссора — перепалка, перебранка (‘крикливая ссора из-за пустя­ка’, разг.).

Контекстуальные синонимы употребляются в авторской речи, индивидуальны, характерны для художественных текстов, таких синонимов нет в словарях. Например: в предложении Выш­ла румяная девка и стукнула на стол самовар (Горький) слово стукнула выступает синонимом к слову поставила, хотя в обще­литературном языке эти слова синонимами не являются.

Синонимический ряд — исторически сложившаяся группа слов, объединенная системными синонимическими отношениями. В синонимический ряд могут войти не только слова литературного языка, но и просторечия, разговорная и диалектная лексика. Слова в ряду выстраиваются по убыванию или нарастанию признака. Стилистически окрашенное слово следует за нейтральным. Глав­ное место в синонимическом ряду занимает доминанта. Доминан­та открывает синонимический ряд, в ней сосредоточено самое важ­ное значение всей группы. Доминанта стилистически нейтральна, не имеет эмоциональной окраски. Например:

Легкий — нетрудный, простой, элементарный, немудреный, нехитрый, пустяковый, пустой, плевый.

Возникновение в языке синонимов обусловлено рядом причин:

— стремление человека найти в предмете или явлении действи­тельности какие-то новые черты и обозначить их новым словом;

— в различных стилях речи один и тот же предмет, одно и то же явление может быть названо по-разному.

Одним из источников возникновения синонимии являются табу. Табу — первоначально, в первобытном обществе, система зап­ретов на совершение определенных действий, употребление каких-либо предметов, произнесение слов, нарушение которых карается сверхъестественными силами. Например, идя на охоту, не называ­ли животное, на которое будут охотиться, чтобы злые духи не под­слушали и не лишили удачи (вместо лось говорили сохатый, вмес­то медведь — косолапый и т. д.). Не произносили слова домовой, говорили: хозяин. Так рождались синонимы к словам, так появи­лись и загадки.

Роль синонимов в речи исключительно велика: они помогают избежать ненужных повторений одного и того же слова (тавтоло­гии), точнее передают мысли.

Эвфемизмы (слова-заменители) — явление, связанное с ис­пользованием синонимии. Эвфемизмы используются вместо непри­ятных или неприличных в данной речевой ситуации прямых на­званий: полный вместо толстый, ошибаться вместо врать, задер­живаться вместо опаздывать, в почтенном возрасте вместо ста­рый, неумный вместо дурак, пользоваться носовым платком вмес­то сморкаться, а также с целью ухода от прямых названий, цен­зурного запрета: хранилище № 1 (о радиоактивных отходах).

Источник статьи: http://ebooks.grsu.by/pustoshilo_lang/8-sinonimiya-tipy-sinonimov-sinonimicheskij-ryad.htm

Контекстные синонимы — это… Примеры предложений с контекстными синонимами

Синонимы — это слова, равнозначные или похожие по значению. Синонимы пишутся по-разному, но означают примерно одно и то же. Примеры синонимов: идти — шагать; гигантский — огромный; бегемот — гиппопотам.

Контекстный синоним — это слово, которое равнозначно другому слову лишь в определенной ситуации, в конкретном контексте. Например: душная, гнетущая атмосфера ; пустынная, неприветливая равнина. В русском языке душный и гнетущий, пустынный и неприветливый — разные понятия, но в данном случае они близки по значению.

Контекст — это относительно законченная по смыслу часть текста или высказывания. Общий смысл контекста складывается из значений отдельных слов. В то же время контекст помогает прояснить значение каждого слова.

Слова, тождественные по лексическому значению только в контексте, также называют контекстуальные синонимы, ситуативные синонимы, авторские синонимы.

На сотни верст, на сотни миль,
На сотни километров
Лежала соль, шумел ковыль,
Чернели рощи кедров.
Анна Ахматова

Верста, миля, километр — различные меры длины, не равные друг другу. Но в поэтической речи они становятся синонимами, обозначающими большое расстояние.

В других случаях эти же слова не будут равнозначны, поэтому подобные синонимы называют ситуативными или окказиональными .

Различия между словам зачастую стираются, если использовать их в переносном значении.

Шум, шорох, шепот, говор — различные понятия. Но если сказать шум волн, шорох волн, шепот волн, говор волн — читатель поймет, что речь идет об одном и том же. Слова превратились во взаимозаменяемые контекстуальные синонимы.

Раскрывает голубые звездочки своих цветов цикорий, расправляет свои широкие лепестки шиповник, вспыхивают яркие огоньки маков.

В данном случае контекстуальные синонимы — раскрывает, расправляет, вспыхивают . Такие соответствия не найти в словарях синонимов, потому что они индивидуальные, авторские.

Перифраз, метафора и другие литературные тропы могут порождать контекстные синонимы. Например, у М.Ю. Лермонтова в перечислении «звучал булат, картечь визжала» булат — синоним холодного оружия , сабель и штыков. Это пример метонимии.

Также взаимозаменяемыми синонимами могут быть видовые и родовые наименования — так называемые гипонимы . Например: Я позвал собаку. Барбос подошел. Овчарка села рядом. В данном случае речь идет об одном и том же животном, поэтому слова Барбос, собака, овчарка синонимичны.

Примеры контекстных синонимов

Ломоносов — гений — любимое дитя природы.
В.Г. Белинский

Все у них было как-то черство, неотесанно, неладно, негоже, нестройно, нехорошо…
Н.В. Гоголь

Косыночку ее из козьего пуха тоже пропил, дареную, прежнюю, ее собственную, не мою.
Ф.М. Достоевский

Плачьте, милостивый государь, Александр Кононович, плачьте, надевайте глубокий траур, нашивайте плёрезы, опепелите Вашу главу…
П.Т. Полеводин. Из письма о гибели М.Ю. Лермонтова

Как я мелок, ничтожен… Я жалок, нищ духом…
И.А. Гончаров

Старику хотелось важных, серьезных мыслей…
А.П. Чехов

Сколько раз пытался я ускорить
Время, что несло меня вперед.
Подхлестнуть, вспугнуть его, пришпорить,
Чтобы слышать, как оно идет.
С.Я. Маршак

Источник статьи: http://www.anews.com/p/112585800-kontekstnye-sinonimy-ehto-primery-predlozhenij-s-kontekstnymi-sinonimami/

Чтобы убедиться в том, насколько необходимыми и ценными являются для нашей речи синонимы, достаточно попытаться рассказать о чем-нибудь. Грамотный человек с большим лексическим запасом даже не задумывается об этом – использует десятки синонимов ежедневно и интуитивно чувствует, какое слово можно употребить, а какое – нет.

Что такое синонимы?

Синонимами называются слова, относящиеся к одной части речи, значения которых совпадают полностью либо частично. Основное предназначение их заключается в обогащении речи, повышении ее разнообразия, выразительности. Например: смеяться – хохотать – заливаться и т.п.

Определение синонимов

Определение синонимов

Если говорить о синонимах в широком понимании данного термина, то в их роли могут выступать другие ярусы языковой системы. К ним принадлежат морфемы, фразеологизмы и синтаксические конструкции. Также у каждого синонима имеется собственный оттенок значения. Благодаря этому слова отличаются друг от друга. Например: алый – багряный – красный.

Понятие о синонимах

Наряду с антонимами, омонимами и паронимами, синонимы служат лексическими средствами языка. Их знание и правильное употребление позволяют сделать речь логичной и точной, избежать повторения одних и тех же слов. Термин «синонимы» происходит из греческого языка и означает «одноименность». Такие слова пишутся и звучат по-разному, а также имеют уникальную стилистическую окраску.

Интересный факт: знаменитый автор «Толкового словаря…» Владимир Даль предлагал вместо иностранного слова «атмосфера» использовать более подходящие русскому языку определения – «мироколица» и «колоземица».

С синонимами связано несколько законов, действующих в языке:

  1. Явления и предметы, которые имеют существенное значение для языкового коллектива, отличаются большим количеством синонимов.
  2. Закон «притяжения». Если одно слово в синонимическом ряду приобретает переносное значение, то оно возникает и у других слов.
  3. Закон распределения (Шарля Бреаля). Слова, считающиеся синонимами в прошлом, постепенно приобретают разные значения, стилистическую окраску и прочие признаки.

Примерами первого закона являются слова «говорить», «еда», «деньги» – у каждого из них очень много синонимов.

Примеры синонимов к слову "еда"

Примеры синонимов к слову “еда”

Интерес вызывает слово «красный» в плане закона притяжения. Сейчас оно обозначает цвет, но исторически первым значением считалось «красивый, яркий». Слово «розовый» – один из синонимов. Причем у него тоже есть как прямое значение, так и переносные: розовые мечты, розовые очки и т.п.

Третий закон предполагает, что дублеты (полные синонимы) держатся в языке относительно недолго, поскольку они не обогащают его. Например, купец – гость уже не заменяют друг друга по значению, а град – город имеют разную стилистическую окраску.

Классификация. Виды синонимов

В русском языке используется несколько классификаций синонимов. Прежде всего, их различают по способу словообразования на два вида:

  • однокорневые – расследование и следствие;
  • разнокорневые – незрячий и слепой.

Разница между синонимами:

  1. Стиль. Относятся к разным сферам общения, литературным стилям (украсть – стащить – похитить).
  2. Оттенок лексического значения. Слова могут выражать конкретизацию действия (готовить – жарить), характер действия (открыть – распахнуть), степень проявления (жара – пекло).
  3. Степень современности. В любом языке присутствуют устаревшие, выходящие из употребления, используемые и новые слова (ладонь – длань, надеяться – уповать).
  4. Образность. Употребление художественных приемов с целью охарактеризовать что-либо. Например, благородного, доброго, щедрого человека можно назвать просто хорошим, а образно – «золотым».
  5. Лексическая сочетаемость. Критерий показывает, насколько легко синонимы объединяются с разными словами. «Опрометью» можно совместить лишь с глаголами-синонимами «бежать» (помчаться опрометью), а «быстро» – с огромным количеством разных слов.
  6. Эмоционально-оценочная окраска. Некоторые синонимы помогают показать отношение говорящего. Например, облако – тучка (ласково).

Три основных вида синонимов

Три основных вида синонимов

Основные виды синонимов в лексике:

  • семантические;
  • стилевые;
  • семантико-стилистические;
  • абсолютные;
  • контекстуальные.

Семантические

По-другому их называют идеографическими или смысловыми. Это слова, которые имеют разные оттенки значений. Например: мокрый – влажный – сырой – указывают на разную степень проявления одного и того же признака. Кажется, что такие синонимы обозначают практически одно и то же. Но их важность становится особенно заметной в определенном контексте. Например, старый и ветхий – синонимы. Однако слово «старый» может употребляться по отношению к человеку, а «ветхий» – лишь относительно какой-то вещи.

Стилевые (стилистические)

Синонимы, которые указывают на один и тот же объект либо явление, но при этом используются в разных сферах, поскольку имеют разную эмоциональную и экспрессивную окраску. Они принадлежат к разным стилям речи (книжному, разговорному, устаревшему, деловому и др.) и не могут заменять друг друга. Например: ходить – слоняться – бродить или узнать – испытать – испить чашу до дна.

При употреблении таких синонимов особенно важно правильно подобрать слово по отношению к той или иной ситуации. Для этого нужно чувствовать его экспрессивный оттенок. Кроме того, следует учитывать сферу употребления. Например, слово «провинция» считается нейтральным, а «глухомань» можно использовать лишь в беседе.

Семантико-стилистические

Больше всего отличаются синонимы данного типа – и по стилю, и по оттенку в значении. Для сравнения: сердиться – нейтральное, злиться – разговорное (очень сильно сердиться), серчать – разговорное (немного сердиться). Еще один пример: идти – плестись. Оба слова указывают на одно действие. При этом «идти» может употребляться в любых ситуациях, а «плестись» обладает дополнительными оттенками, такими как идти медленно, с трудом и т.д.

Абсолютные (полные, дублеты)

Относительно небольшая группа синонимов, которые при разном написании и звучании не несут в себе особой стилистической окраски, а также не имеют семантических отличий. Эти слова могут заменять друг друга в любом контексте, никак не влияя на общую суть. Большинство полных синонимов являются существительными.

Примеры дублетов

Примеры дублетов

В современном русском языке дублетов становится все меньше по причине того, что слова начинают приобретать новую стилистическую окраску и отличаться по смыслу. К примеру, все реже используются термины «языковедение» или «языкознание» – на смену им пришла «лингвистика».

Контекстуальные

Особая группа слов, значения которых сближаются лишь в определенном контексте, а во всех остальных случаях они не являются синонимами. Большая часть таких слов отличается экспрессивной окраской. Их функция состоит в том, чтобы охарактеризовать процесс, явление или признак, а не просто назвать их.

В качестве примера можно привести синонимы слова «говорить» или «сказать»: проронить – выдать – бросить – уронить и т.п. В предложении: «Мы не проронили больше ни слова». В обыкновенном употреблении их прямое значение никак не связано с говорением.

Интересный факт: сложно установить слово с наибольшим количеством синонимов, но, например, у «дерева» их не менее 400.

Фразеологизмы-синонимы

Фразеологизмы-синонимы – обороты, значения которых совпадают полностью или частично. Это возможно, поскольку каждый фразеологизм представляет собой отдельную семантическую единицу. При использовании таких синонимов важно учитывать их грамматическую сочетаемость, а также уместность в том или ином контексте.

Примеры фразеологизмов-синонимов:

  • добрая душа – прекрасной души человек – человек с большой буквы (про хорошего человека);
  • кладезь премудрости – ходячая энциклопедия (про умного человека);
  • как кошка с собакой – быть на ножах – на дух не переносить (про вражду).

Синонимы - что такое, виды, как появляются, примеры, значение, функции

Примеры синонимов к слову дождь

Синонимы - что такое, виды, как появляются, примеры, значение, функции

Фразеологизмы-синонимы, которые заменяют друг друга

Синонимы - что такое, виды, как появляются, примеры, значение, функции

Примеры синонимов к слову “говорить”

Синонимы - что такое, виды, как появляются, примеры, значение, функции

Фразеологизмы-синонимы к словам “много” и “быстро”

Синонимы - что такое, виды, как появляются, примеры, значение, функции

Примеры синонимов к слову “дерево”

Синонимия морфем

Морфема – это самая маленькая единица языка, которая несет в себе определенный смысл. Среди морфем встречаются многие языковые явления, в том числе – синонимия. Например, большое количество синонимов образовалось на основе одного корня, но с разными суффиксами. Такие слова хоть и похожи, но все же имеют разный стиль, семантику, а не просто дублируют друг друга. Примеры:

  • абрикосный – абрикосовый (суффиксы -н, -ов);
  • ананасовый – ананасный;
  • учеба – учение;
  • вражий – вражеский;
  • волчица – волчиха (оба варианта верны, первый – литературный, второй – разговорный).

Синтаксические синонимы

Синтаксические синонимы – это параллельные конструкции, которые имеют похожее строение, а также близкое значение. Отличаются по стилю и смыслу. К параллельным конструкциям относятся следующие:

  1. Бессоюзные и союзные сложные предложения («Я поняла: он не увидел мое сообщение» и «Я поняла, что он не увидел мое сообщение»).
  2. Простое предложение с определением в виде причастного оборота и сложноподчиненное предложение с придаточным определительным («Парень, сидящий за первой партой, мой друг» и «Парень, который сидит за первой партой, – мой друг»).
  3. Сложносочиненные и сложноподчиненные предложения («Я пришел домой, а папа уже спал» и «Когда я пришел домой, папа уже спал»).
  4. Простое предложение с распространенным обстоятельством в форме причастного оборота и сложноподчиненное предложение с придаточным времени, цели и т.п. («Ужиная, он смотрел телевизор» и «Когда он ужинал, он смотрел телевизор»).

Примеры синонимов

Примеры синонимов разных частей речи:

  • существительное «странник» – путник, путешественник, турист, паломник;
  • глагол «спать» – уснуть, дремать, прилечь, отдохнуть;
  • прилагательное «счастливый» – беззаботный, радостный, безмятежный;
  • наречие «красиво» – изящно, эффектно, роскошно, изысканно;
  • деепричастие «рисуя» – вырисовывая, изображая, воображая;
  • междометие «ах» – ох, ух, ахти.

Интересный факт: русский язык считается одним из самых богатых по количеству синонимов. Большинство (особенно фразы) невозможно перевести на другой язык, чтобы не упустить точный смысл и оттенок.

Что такое синонимичный ряд? Примеры

Синонимичный ряд – это группа слов, состоящая из нескольких синонимов. Они могут быть как одно-, так и разнокоренными. Количество слов в ряду может быть разным – от 2-3 до 10 и более. В составе всегда присутствует доминанта – это главное слово, которое имеет стилистически нейтральный окрас, общее значение и может легко сочетаться с другими. Например: обманывать (доминанта) – хитрить – врать – жульничать – юлить.

Особенностью синонимичного ряда является то, что все слова принадлежат к одной части речи. При этом у них разный стиль и оттенок значения. Также ряд может состоять из фразеологизмов, например: много – куры не клюют – через край – тьма тьмущая.

Синонимы обычно являются представителями одной и той же части речи. Но у каждого из них имеются родственные слова, которые могут относиться к другим частям речи. Причем между ними тоже возникают синонимические связи. Например:

Красивый – неотразимый, очаровательный, обаятельный.

Красота – неотразимость, очарование, обаяние.

Мысли – помыслы, размышления, раздумья, думы.

Мыслить – помышлять, размышлять, раздумывать, думать.

Если речь идет о производных словах, то между ними тоже наблюдается устойчивая синонимия. Например:

Гармония – благозвучие; гармонично – благозвучно, гармоничный – благозвучный, гармоничность – благозвучность.

Данная закономерность лучше всего отображает системные связи, которые присутствуют между лексическими единицами.

Пример разбора синонимичного ряда

Пример разбора синонимичного ряда

В русском языке очень много синонимов. Редко можно встретить синонимический ряд, состоящий всего из 2-3 членов – как правило, их намного больше. Тем не менее, при составлении словарей лексикографы пользуются разными критериями выделения синонимов. Именно по этой причине у разных авторов зачастую не совпадают ряды – каждый их них по своему воспринимает суть синонимии.

К примеру, один специалист уверен в том, что синонимы обязательно должны обозначать одно и то же понятие, и принимает это явление за ключевой признак. Другой же считает более важной способность синонимов заменять друг друга. А, согласно третьему мнению, решающее условие – близость слов по лексическому значению. Причем эта точка зрения может быть реализована в нескольких вариантах:

  • тождественность лексических значений;
  • тождественность или близость лексических значений;
  • только близость лексических значений.

По мнению известного советского лингвиста Розенталя, автора множества учебных пособий по русскому языку, самым важным условием для слов-синонимов является их семантическая близость, в особых ситуациях – тождественность.

Синонимия может проявляться меньше или больше в зависимости от семантической близости. Например, глаголы «торопиться – спешить» ярче демонстрируют эту схожесть. А в синонимичном ряду «смеяться – фыркать, заливаться, хохотать» заметны более существенные отличия в плане смысла и стиля.

Полная синонимия характерна для тождественных слов: лингвистика – языкознание или тут – здесь. Впрочем, в русском языке не так много слов, имеющих полное тождество. Со временем у них появляются и развиваются определенные стилистические оттенки и черты, которые делают данные слова уникальными, своеобразными. К примеру, даже термины «лингвистика» и «языкознание» не всегда взаимозаменяемы. Можно сказать только «структурная лингвистика» или «отечественное языкознание».

Синонимы чаще всего указываются на одно и то же явление объективной действительности. Постепенно у слов возникают новые значения, происходит развитие языка. Номинативная функция синонимов предоставляет возможность создавать из них незамкнутые ряды, которые иногда пополняются новыми словами.

В то же время имеет место и противоположное явление – разрыв синонимических отношений. При этом отдельные слова перестают быть частью ряда и приобретают новые семантические связи. Например, в прошлом слова «щепетильный» и «галантерейный» считались синонимами. Теперь же «щепетильный» стоит в одном ряду со словами «деликатный, тонкий». Похожая ситуация с «мечтой», которая потеряла связь с «мыслью» и стала ассоциироваться с грезами и мечтаниями.

Эти изменения влияют и на остальные уровни синонимии, нарушая или создавая новые системные связи родственных слов. Так появились синонимичные ряды с существительными: утонченность – щепетильность – деликатность и глаголами: мечтать – грезить.

Значение в речи и в тексте

В нашей речи синонимы помогают избежать повторений одних и тех же слов (тавтологии), ярче и точнее выразить мысль, придают сказанному эмоциональную окраску. Также они служат связующим звеном между предложениями.

Значение синонимов

Значение синонимов

Согласно известному российскому лингвисту Д. Э. Розенталю, синонимы в русском языке повышают выразительность речи. Составляя текст (или речь), мы с легкостью подбираем идеально подходящее контексту и стилю слово-синоним, чтобы не повторяться.

Функции синонимов в тексте:

  1. Замещения. Папа подарил дочери малахитовую шкатулку. Этот ларчик удивительно подходит к ее глазам.
  2. Уточнения. Человек это был простой, ничем не примечательный, обыкновенный.
  3. Усиления (с эффектом градации). Солдаты продемонстрировали в бою храбрость, отвагу, невероятную стойкость.
  4. Сопоставления. Он верил в добро, нет, скорее даже веровал в него.
  5. Противопоставления. Она не смеялась, а звонко хохотала. Он не говорил, а шептал.

Как появляются синонимы?

Новые элементы, обогащающие язык, появляются постоянно. Точно так же непрерывно синонимы меняют свое значение и даже теряют связь друг с другом. Существует несколько путей возникновения синонимов. Один из них – скрещение говоров. Каждому диалекту свойственен определенный запас слов. Когда говоры объединяются между собой, возникают полностью равноправные дублеты.

Еще один путь появления синонимов связан с развитием письменности. При этом слова на другом языке проникают из устной речи в письменную и наоборот. Так было, например, со старославянским языком: ворог – враг, злато – золото.

Также на обогащение лексики языка влияют всяческие изменения общественных отношений, форм производства, классовая и профессиональная разница. Говорящие предпочитают не только как-нибудь обозначить предмет или явление, но и выразить свое отношение к нему.

Таким образом, неизбежно возникает дифференциация слов-синонимов. Чтобы проследить ее, можно сопоставить слово с наиболее нейтральным синонимом, подобрать к нему антонимы, попробовать использовать в разных контекстах и изучить грамматическую структуру.

Чем отличаются синонимы от антонимов?

Синонимы имеют разное написание и произношение, но похожее значение. Антонимы – это слова с противоположным значением. Они ориентированы главным образом на смысл, в то время как синонимы могут иметь разные оттенки и цель применения. Антонимов в языке гораздо меньше, они образуют пары, а не синонимичные ряды, и демонстрируют контраст.

Примеры антонимов

Примеры антонимов

Как подобрать синонимы к слову?

Первым делом нужно определить значение главного слова, после чего нужно отыскать слова, которые максимально к нему приближены. Важно различать оттенки синонимов и возможность их применения в том или ином контексте, ситуации, стиле. Универсальными считаются лишь нейтральные слова, которые подходят и для разговорной, и для официальной/деловой речи. Облегчить поиск синонимов могут специальные словари – как бумажные издания, так и электронные форматы.

Интересный факт: программа Word для набора текста имеет полезную функцию, о которой многие не знают. Она подсказывает синонимы для выбранного слова. Достаточно нажать на него правой кнопкой мыши и выбрать соответствующий пункт в появившемся меню.

Синонимы – интересное видео

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Синонимы

Существуют разные точки зрения на определение, виды и употребление синонимов в речи. Рассмотрим тему детально с разных сторон. Некоторые сведения будут знакомы по школьной программе, о некоторых узнаете впервые.

Содержание статьи:

Что такое синонимы?

Синонимы русского языка — это слова одной части речи, различные по написанию и звучанию, имеющие тождественное или близкое лексическое значение. Если кратко: синонимы — слова с близким значением.

Развитое умение пользоваться богатствами русского языка, в том числе синонимами, говорит о высоком профессионализме и мастерстве человека, как писателя.

Примеры синонимов

Приведём примеры синонимов к словам разных частей речи.

  • Странник (имя существительное) — пилигрим, путешественник, путник, паломник;
  • Весёлый (имя прилагательное) — радостный, праздничный, ликующий, радужный;
  • Бежать (глагол) — мчаться, нестись, торопиться;
  • Быстро (наречие) — шибко, живо, проворно, бойко, лихо, борзо;
  • Рисуя (деепричастие) — изображая, малюя, вырисовывая, воображая, очерчивая;
  • Ах (междометие) — ахти, ох, ух.

В словаре synonymonline.ru вы найдёте ещё больше примеров — воспользуйтесь формой поиска или алфавитным указателем.

Синонимические ряды

Группа слов из нескольких синонимов называется синонимическим рядом, который может состоять как из разнокоренных, так и из однокоренных слов: лицо — лик, рыбак — рыбарь, рыболов.

В синонимическом ряду первым ставится слово — доминанта. Оно является основным и стилистически нейтральным. Другие слова могут быть разных экспрессивно-стилистических оттенков: храбрый (нейтральное) — удалой (народнопоэтическое), неустрашимый (книжное), лихой (разговорное). В синонимичном ряде могут присутствовать фразеологизмы: много — через край, тьма тьмущая, куры не клюют.

Виды синонимов

Рассмотрим точки зрения известных лингвистов на тему деления синонимов на виды.

Деление Розенталя Д.Э.

Так как полностью тождественных слов в русском языке мало, поэтому говорят, что синонимия может проявляться в большей или меньшей степени. Различают несколько видов синонимов:

  1. Абсолютные или полные;
  2. Семантические;
  3. Стилевые или экспрессивно-стилистические;
  4. Семантико-стилистические.

Абсолютными или полными синонимами обычно называют слова, которые можно полноправно взаимозаменить, их значения полностью совпадают: битва — сражение, бросать — кидать, громадный — огромный. Абсолютные синонимы часто встречаются среди научных терминов: орфография — правописание, языкознание — лингвистика, лингвист — языковед.

Семантические синонимы еще называют понятийные, идеографические. Это слова, отличающиеся оттенками в значениях. Семантические синонимы способны передать тончайшие нюансы в обозначении фактов. Они делают нашу речь богаче, глубже, точнее, позволяют детально описать явления действительности. Например, мокрый — влажный, сырой (обозначает степень пропитанности влагой).

Стилевые или экспрессивно-стилистические — синонимы, которые имеют отличия в экспрессивно-эмоциональной окраске и употребляются в разных стилях речи. Например, инфекция (спец.) — зараза (разг.), жена (общеупотр.) — супруга (офиц.), родители (общеупотр.) — родаки (жарг.).

Синонимы с экспрессивно-эмоциональной окраской помогают употреблять в речи именно те слова, которые уместны в данной речевой ситуации. Это создает прекрасные возможности для творчества, что очень ценят художники слова.

Семантико-стилистические — синонимы, которые отличаются оттенками в значении и стилистически. Их в русском языке большинство. Например, блуждать (книжн.) — передвигаться без определенного направления; кружить (разг.) — менять направление, но все время приходить в одно место; плутать (разг.) — искать верное направление; блудить (простореч.) — идти в поисках верного пути.

Контекстуальные синонимы

Слова, не состоящие в одном синонимичном ряду, в контексте могут выступать как синонимы. Их можно назвать контекстуальными (ситуативными, окказиональными (случайными), авторскими).

Девочка весело пела и плясала. Красотка и кокетка была любимицей папы и мамы. Слова «девочка», «красотка», «кокетка», «любимица» относятся к контекстуальным синонимам.

Мы в деревню привезли Жучку. Наша лайка стала помощницей деду на охоте. Собака показала себя с лучшей стороны. Слова «Жучка», «лайка» и «собака» являются контекстуальными синонимами.

Такой вид синонимии ограничен только рамками контекста, носит индивидуальный характер и не рассматривается в словарях синонимов. Разграничение в русском языке должно быть строгим, а не примерным. Это и ставит под сомнение правомерность выделения этих слов в разряд контекстуальных синонимов.

Деление Леканта П.А.

Лекант П.А. выделяет абсолютные, стилистические синонимы и рассматривает их примерно так же, как описано выше. А вот семантические синонимы полноправно называет квазисинонимами (от лат. «quasi» «почти, приблизительно», греч. «synonymos» «одноименный») или мнимыми/частичными синонимами. У квазисинонимов лексические значения совпадают, но не полностью. Они, в отличие от абсолютных синонимов, не во всех контекстах взаимозаменяемы.

Лекант П.А. делит квазисинонимы на 2 вида.

  • Слова, частично совпадающие лексическим значением: дорога — тропинка, нести — тащить, день — сутки. Они состоят в видо-видовых отношениях. Каждый синоним отличается своей особенностью в лексическом значении. Два слова «жадный» и «скупой» в одном контексте могут заменять друг друга как полноценные синонимы, а в другом нет.
    Свои деньги он раздал бедным, его считают не жадным (то есть «не скупым»).
    Для сравнения другой контекст.
    Он жадный: так и хочет захватить побольше. (Здесь нельзя заменить на «скупой»).
    Или еще: в синонимах «бежать» и «нестись» первое слово имеет значение шире, а второе подчеркивает особенность.
  • Слова-синонимы, взаимозаменяемые только в рамках контекста, состоят в родо-видовых отношениях, то есть обозначают видовые и родовые понятия: собака — овчарка — Дружок, полезные ископаемые — металл — железо.

Фразеологические синонимы

Все лингвисты рассматривают фразеологические синонимы, как отдельный вид в рамках большой темы о фразеологии. Фразеологизмы также образуют синонимические ряды и обладают теми же свойствами, какие имеют обычные синонимы.

Фразеологические синонимы могут отличаться друг от друга стилистической окраской.
Камня на камне не оставить (книжн.) — учинить расправу (общеупотр.) — разделать под орех (разг.) — задать перцу (разг.).

Фразеологические синонимы могут отличаться степенью интенсивности. Каждый следующий фразеологизм называет более интенсивное действие по сравнению с предыдущим.
Лить слезы — обливаться слезами — утопать в слезах — выплакать все слезы.

У некоторых фразеологических синонимов могут повторяться компоненты.
Игра не стоит свеч — овчинка выделки не стоит; задать баню — задать перцу; повесить голову — повесить нос; гонять собак — гонять лодыря.

Богатство фразеологических синонимов, как и лексических, создают огромные выразительные возможности языка.

Использование синонимов в речи

В общих чертах синонимы используются в речи для:

  1. Более точного и верного выражения мысли (сравните: чужой и зарубежный);
  2. Придания эмоциональной окраски, более точного и яркого выражение мысли;
  3. Избегания тавтологии (повторений);
  4. Связи смежных предложений в тексте.

Очень подробно эту тему описывает Розенталь Д.Э.

Синонимы в русском языке выполняют важную функцию выразительности речи. Они создают неограниченные возможности более точного их употребления. Работая над текстом, мы особое внимание уделяем подбору синонимов во избежание тавтологии. Употребляем то единственное слово, которое наиболее подходит. При этом выбор точного слова обусловлен особенностями индивидуального стиля.

Синонимы в тексте могут выполнять разные функции:

  1. Функция уточнения;
  2. Функция сопоставления;
  3. Функция противопоставления;
  4. Функция замещения;
  5. Функция усиления.

Функция уточнения используется для уточнения одного понятия.
Передо мной был простой человек, обычный и ничем не примечательный.

Функция сопоставления предполагает, что синонимы в одном контексте могут иметь разные оттенки значений.
Я верю в добро, нет, скорее даже верую в него.

Функция противопоставления
Она не говорила, а шептала, чтобы ее никто не слышал.
Он не смеялся, а громко хохотал.

Функция замещения используется во избежание тавтологии.
Мама подарила дочери шкатулку небесного цвета. Удивительно, но этот ларчик очень подходил к глазам маленькой девочки.

Функция усиления предполагает, что синонимы могут употребляться в качестве однородных членов предложения и способствовать усилению выражения.
Солдаты в бою были храбрые, отважные и необыкновенно стойкие.
Нанизывание синонимов часто порождает градацию.
Наша река была большая, даже огромная.

Синонимы и ассоциации

Не путайте синонимы с ассоциациями, которые иногда имеют близкое лексическое значение. Например, для слова лето ассоциациями могут выступать «каникулы» и «Египет», которые не являются синонимами (не везде и не у всех лето — это каникулы или Египет).

(от греч. synônymia – одноименность) – тождественные или близкие по значению (но разные по звучанию) единицы языка одного уровня (морфемы, слова и словосочетания, синтаксические конструкции).

С. чаще всего называют близкие или тождественные по значению слова и устойчивые словосочетания: красный – багровый – алый; смелый – храбрый – мужественный – стойкий – отважный; капля в море – кот наплакал; пальчики оближешь – язык проглотишь. Это лексические (фразеологические) С. Среди них выделяют: 1. Семантические С. – их еще называют идеографическими или понятийными – слова и словосочетания, различающиеся оттенками в значениях: молодость – юность; 2. Стилистические С. – это С., имеющие одинаковые значения, но различающиеся стилистической окраской. Стилистическая синонимия бывает: а) межстилевой – С., принадлежащие к разным функциональным стилям (см.): новобрачные (офиц.) – молодые (разг.); жить (межст.) – проживать (оф.-дел.); б) внутристилевой – С., принадлежащие к одному функц. стилю, но имеющие разные эмоциональные и экспрессивные оттенки: толковый (с положительной окраской) – башковитый (грубов.-фамильярн.). Этот вид синонимии особенно развит в разговорной речи; в) семантико-стилистическая синонимия – С., отличающиеся и значением, и стилистической окраской: бродить (ходить без определенной цели; нейтр.) – шататься (ходить без всякого дела; простореч.) – блуждать (плутать, терять дорогу; книжн).

Кроме лексической, выделяют грамматическую и словообразовательную синонимию. Под грамматическими С. понимают функц.-тождественные грамматические формы: ложка сахара – ложка сахару, умный – умен, мудрейший – самый мудрый. Разновидностью грамматических С. являются синтаксические С.: а) разные модели предложений, передающие одно и то же значение (Я купил книгу – Книга куплена мной); б) предложения, составляющие вариативный ряд по отношению к основной модели, выражающей общее значение минимальными языковыми средствами: Словари синонимов – типовое значение «признак предмета», основная модель. Синонимические варианты: Словари, описывающие синонимы; Словари, фиксирующие синонимы и др.; в) словоформы разных типов в сходных конструкциях и в одинаковой синтаксической функции: пошли за ягодами – пошли по ягоды и др.

Словообразовательные С. – это: а) слова с одной основой и разными аффиксами, имеющие тождественные или близкие значения: заснуть – уснуть, затухнуть – потухнуть, лимонный – лимоновый и т.д.; б) разные аффиксы, соединяющиеся с разными основами и имеющие одно значение: ; -ов – со значением принадлежности – сестрин, материн, отцов и под.

Синонимы служат для точности выражения мысли, избежания тавтологии, передачи экспрессии, стилистической окраски и вместе с антонимами (см.) и омонимами (см.) составляют парадигматику семантических отношений в языке.

Лит.: Ковтунова Т.И. О синтаксической синонимике // Вопросы культуры речи. Вып. 1. – М., 1955; Клюева В.Н. Краткий словарь синонимов русского языка. – М., 1961; Евгеньева А.П. Проект словаря синонимов. – М., 1964; Ее же: Введение // Словарь синонимов русского языка. Т. 1. – Л., 1970; Очерки по синонимике современного русского литературного языка. – М.; Л., 1966; Лексическая синонимия. – М., 1967; Золотова Г.А. Синтаксическая синонимия и культура речи // Актуальные проблемы культуры речи. – М., 1970; Синонимия в языке и речи. – Новосибирск, 1970; Словарь синонимов русского языка: 2 т. / Под редакцией А.П. Евгеньевой. – Л., 1970–1971; Синонимы русского языка и их особенности / Под редакцией А.П. Евгеньевой. – Л., 1972; Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. – М., 1973; Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. – М., 1974; Словарь синонимов / Под редакцией А.П. Евгеньевой. – Л., 1975; Шанский Н.М. Русский язык. Лексика. Словообразование. – М., 1975; Винокур Т.Г. Синонимия // Русский язык: Энциклопедия. – М., 1979; Крысин Л.П. Синонимы // Энциклопедический словарь юного филолога. – М., 1984; Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. – М., 1986; Брагина А.А. Синонимы в литературном языке. – М., 1986; Раков Т.А. Диалектная лексическая синонимия и проблемы идеографии. – Томск, 1988; Касаткин Л.А., Крысин Л.П., Львов М.Р. Русский язык. Ч. 1. – М., 1989; Черняк В.Д. Проблема синонимии и лексико-грамматических классификаций слов. – Л., 1989; Новиков Л.А. Синонимы // Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990.; Алекторова Л.П., Зимин В.Н., Ким О.М. и др. Учебный словарь синонимов русского языка. – М., 1994; Апресян Ю.Д., Богусловская О.Ю. и др. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка: Проспект. – М., 1995; Сухотин В.П. Синтаксическая синонимика в современном русском литературном языке. – М., 1998; Чумакова Т.В. Синонимия односоставных инфинитивных предложений: дис. … канд. филол. наук. – М., 1998.

О.Н. Емельянова

Стилистический энциклопедический словарь русского языка. — М:. «Флинта», «Наука».
.
2003.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Языковые различия синоним
  • Языковые навыки синоним
  • Языковые контекстуальные синонимы
  • Языковые контекстные синонимы
  • Языковые и речевые синонимы