1
яхшы
1.
прил.
1)
в разн. знач.
хоро́ший, прекра́сный
яхшы юл — хоро́шая (прекра́сная) доро́га
2) хоро́ший, до́брый, подходя́щий, сто́ящий
яхшы хәбәр — до́брое изве́стие (сообще́ние)
3)
а) хоро́ший, до́брый, сла́вный, положи́тельный
б) хоро́ший, воспи́танный, поря́дочный
яхшы бала — воспи́танный (хоро́ший) ребёнок
4) хоро́ший, прекра́сный, о́пытный
5) хоро́ший, бли́зкий
6) хоро́ший, прили́чный, вполне́ досто́йный, добропоря́дочный
7)
а) хоро́ший, добро́тный
б) хоро́ший, отбо́рный, высо́кого ка́чества
яхшы чәй — чай высо́кого ка́чества (хоро́ший)
хоро́ший, до́брый, благо́й
9) хоро́ший, удо́бный, подходя́щий
яхшы вакыт — хоро́шая пора́; удо́бное вре́мя
10)
разг.
хоро́ший, доста́точно большо́й, значи́тельный
11)
предик. сл.
хорошо́, ла́дно
яхшы, килермен — хорошо́, приду́
яхшы, син җавап бирерсең — ла́дно, ты отве́тишь
2.
сущ.
хоро́шее
3.
нареч.
1) хорошо́, прекра́сно
2) хорошо́, добро́тно, высокока́чественно, доброка́чественно
3) хорошо́, краси́во
4) хорошо́, бли́зко
••
яхшы күңелле — доброду́шный, доброде́тельный, добросерде́чный
яхшы ниятле — благонаме́ренный, благожела́тельный
яхшы чакта — подобру́-поздоро́ву, пока́ всё хорошо́, пока́ есть возмо́жность
Татарско-русский словарь > яхшы
2
яхшы
пр
3. славный, добрый
4. добрый, благой (намерения)
ладно, хорошо
Татарско-русский словарь > яхшы
3
яхшы
Tatarça-rusça süzlek > яхшы
4
ерактан яхшы күрүче
Татарско-русский словарь > ерактан яхшы күрүче
5
үлемгә яхшы
дово́льно-таки́ хорошо́, о́чень хорошо́
Татарско-русский словарь > үлемгә яхшы
6
yaxşı
яхшы
1.
2.
хорошо; прилично
3.
хорошо; ладно
4.
одобрять/одобрить
достоинство; положительная сторона чего-либо
негодник; паршивец
.
Tatarça-rusça süzlek > yaxşı
7
итү
1)
перех.
де́лать, сде́лать; поступа́ть/поступи́ть
матур итү — де́лать, сде́лать краси́вым
ит яхшылык — көт явызлык — за добро́ не жди добра́ де́лай добро́ — полу́чишь зло)
2) счита́ть/счесть, посчита́ть , приня́ть
ата итү — счита́ть (свои́м) отцо́м
якын итү — принима́ть за бли́зкого (челове́ка)
3)
разг.
назнача́ть/назна́чить
4)
разг.
с гл. на -дай/-дәй де́лать вид, притворя́ться
5)
диал.
с гл. на -рга/-ргә намерева́ться, хоте́ть, пыта́ться де́лать
а)
с различными частями речи образует составные гл., выражающие действия, связанные со значением основных компонентов
ярдәм итү — помога́ть/помо́чь; ока́зывать/оказа́ть по́мощь
бәйрәм итү — пра́здновать; справля́ть пра́здник
б)
шәп итеп — бы́стро, жи́во, как сле́дует
Татарско-русский словарь > итү
8
саклану
1)
в разн. знач.
храни́ться, сохраня́ться/сохрани́ться || хране́ние, сохране́ние
2) защища́ться/защити́ться, обороня́ться/оборони́ться || защи́та, оборо́на
3) сохраня́ться, сохрани́ться, сберега́ться/сбере́чься, бере́чься, уде́рживаться/удержа́ться, уцеле́ть || сохране́ние, сбереже́ние
4) остерега́ться/остере́чься, быть осторо́жным, осмотри́тельным, быва́ть/быть настороже́, осторо́жничать, опаса́ться || остереже́ние, опасе́ние
яшеренә дә, саклана да белмәү — не уме́ть ни пря́таться, ни остерега́ться
белгән булсак, сакланган булыр идек — е́сли бы зна́ли, бы́ли бы осмотри́тельнее
5) остерега́ться/остере́чься, бере́чься, оберега́ться/обере́чься, избега́ть/избежа́ть, избе́гнуть , предохраня́ться/предохрани́ться, опаса́ться ||
а) остереже́ние, избежа́ние, предохране́ние, опасе́ние
б) предохрани́тельный
6) защища́ться/защити́ться, укрыва́ться/укры́ться || защи́та, укры́тие
7) возде́рживаться/воздержа́ться , избега́ть/избежа́ть , остерега́ться/остере́чься
в разн. знач.
сохраня́ться/сохрани́ться, храни́ться, не исчеза́ть/не исче́знуть ; доходи́ть/дойти́ || сохране́ние, хране́ние
9) (стро́го) соблюда́ться, выполня́ться/вы́полниться то́чно || (стро́гое) соблюде́ние, (то́чное) выполне́ние
10)
перен.
храни́ться, сохраня́ться/сохрани́ться, не забыва́ться/не забы́ться
11)
в знач. нареч.
сакланып кына
бе́режно, осторо́жно, осмотри́тельно, опа́сливо
Татарско-русский словарь > саклану
9
эләктерү
перех.
1)
в разн. знач.
зацепля́ть/зацепи́ть, прицепля́ть/прицепи́ть, подцепля́ть/подцепи́ть, сцепля́ть/сцепи́ть, нацепля́ть/нацепи́ть, уцепля́ть/уцепи́ть, захлёстывать/захлестну́ть || заце́п, заце́пка, зацепле́ние, прице́п, прице́пка, подце́пка, сцеп, сце́пка, сцепле́ние
вагоннарны эләктерү — прицепля́ть (сцепля́ть) ваго́ны; произвести́ сцеп (сцепле́ние) ваго́нов
2) застёгивать/застегну́ть, пристёгивать/пристегну́ть || застёгивание, пристёгивание
3) запира́ть/запере́ть, наки́дывать/наки́нуть
4) задева́ть/заде́ть
5) хвата́ть, схва́тывать/схвати́ть, сца́пать прост. || захва́т, подхва́т
6)
разг.
пойма́ть, лови́ть, хвата́ть, схва́тывать/схвати́ть, заца́пать, сца́пать
7)
;
разг.
достава́ть/доста́ть, раздобыва́ть/раздобы́ть, подцепля́ть/подцепи́ть, заполуча́ть/заполучи́ть
прост.
;
разг.
заража́ться/зарази́ться ; хвата́ть, схва́тывать/схвати́ть, подхва́тывать/подхвaти́ть, подцепля́ть/подцепи́ть
9)
;
разг.
;
ирон.
и
шутл.
хвата́ть/схвати́ть, зараба́тывать/зарабо́тать, получа́ть/получи́ть
разг.
10)
;
разг.
продёргивать/продёрнуть, высме́ивать/вы́смеять, продёрнуть в газе́те
•
— эләктереп калу
— эләктереп китү
— эләктереп кую
Татарско-русский словарь > эләктерү
10
ара
сущ.
1) промежу́ток; зазо́р
2) простра́нство ме́жду
3) расстоя́ние, интерва́л, просве́т ; пробе́л типогр.
яшь агач аралары — расстоя́ние (просве́ты) ме́жду молоды́ми деревца́ми
4) прохо́д (ме́жду)
6)
;
перен.
расстоя́ние ; отре́зок (пути, дороги)
7)
перен.
расстоя́ние, диста́нция
спорт.
диста́нция ; расстоя́ние
9) перего́н, пролёт, перее́зд
10)
а) вре́мя, промежу́ток (отре́зок) вре́мени
биш минутлык ара — вре́мя в пять мину́т; пятимину́тный отре́зок вре́мени
б) вре́мя; мину́та
берәр буш ара табып — вы́брав ка́к-нибудь свобо́дное вре́мя (свобо́дную мину́ту)
11)
а) ра́зница (в во́зрасте)
б)
перен.
ра́зница, отли́чие, расстоя́ние ме́жду
12)
перен.
отноше́ния, взаимоотноше́ния; связь, свя́зи
13) ) меж-, между-
14) среда́ ; круг
15)
в знач. прил.
промежу́точный, перехо́дный, посре́дствующий
16)
послелога арага, арасына
а) ме́жду (меж) чего; ме́жду
юл арасына язу — писа́ть ме́жду (меж) строк; писа́ть ме́жду стро́ками
17)
послелога арада, арасында
а) ме́жду , ме́жду (меж)
б) среди́
в) в, за, в тече́ние
г) при (на, в) ; по
е) среди́, в числе́
18)
послелога арасындагы ме́жду
19)
послелога арадан, арасыннан
в) из ; из (числа́)
•
— арада йөрү
— арада йөрүче
— арадан берсе
••
ара бозучы — интрига́н, интрига́нка; скло́чник, скло́чница
ара бозылу — раздружи́ться разг.; ссо́риться, поссо́риться ; отноше́ния по́ртятся (разла́живаются; испо́ртились, разла́дились) || размо́лвка, ссо́ра, раздо́р, ра́спря, ра́спри, разла́д, нелады́
ара ерагаю — расходи́ться/разойти́сь; отходи́ть/отойти́ ; охладева́ть/охладе́ть друг к дру́гу
ара якынаю — сближа́ться/сбли́зиться; сходи́ться/сойти́сь (бли́же); сжива́ться/сжи́ться, сдружи́ться
ара якын булу — быть в бли́зких (прия́тельских, дру́жеских) отноше́ниях; быть накоротке́
арага салып — откры́то (в откры́тую) и сообща́ (о́бщими уси́лиями)
— ара өзек
— ара өзелгән
— ара өзү
— арага алу
— ара суыну
— арага кертү
— арага керү
— арага кысылу тыгылу
— арага кысылу
— арага салкын йөгерү
— арага суык йөгерү
— арага салкын төшү
— арага суык төшү
— арага төшү
— арага чөй кагу
— арага чөй кыстыру
— арага чөй сугу
— арадан җил дә үтмәү
— арадан кара мәче үтү
— арадан кара песи үтү
— арадан кара мәче узу
— арадан кара песи узу
Татарско-русский словарь > ара
11
ерак булу
1) быть (держа́ться) пода́льше
2) обходи́ть (обойти́, минова́ть) стороно́й
Татарско-русский словарь > ерак булу
12
күңелле
I
1.
прил.
2) весёлый; оживлённый
3) прия́тный; ра́достный
4) оптимисти́чный, припо́днятый
5) -ду́шный, -нра́вный, -серде́чный, -се́рдный
2.
нареч.
1) ве́село, ра́достно; оживлённо
2) прия́тно, хорошо́
3) интере́сно, заба́вно; заня́тно
•
II
;
ист.
доброво́лец, инсурге́нт
Татарско-русский словарь > күңелле
13
теләк
сущ.
1) жела́ние, охо́та; страсть
теләк ул — тели белсәң теләк, тели белмәсәң — имгәк — охо́та пу́ще нево́ли страсть — добро́, е́сли цель благоро́дна, е́сли нет — беда́)
ихтыярың — теләгең, сайладың да түләдең — ) как хо́чешь — захо́чешь, выбира́й и заплати́ (вы́берешь и запла́тишь)
2)
а) пожела́ние (вы́сказанное у́стно)
б) язы́ческая моли́тва; келәү
3) цель, наме́рение
•
— теләктә тору
— теләктә калу
••
теләккә килү — приходи́ть/прийти́ в полово́е возбужде́ние
Татарско-русский словарь > теләк
14
токым
1.
сущ.
1)
а)
в разн. знач.
сорт, поро́да
б) род, круг ро́дственников; родня́
а) наро́дность, пле́мя
4)
а) пото́мство, пото́мок
б) отро́дье
5) разво́д
6)
в знач. прил.
токымындагы, токымдагы; явля́ющийся представи́телем определённой поро́ды; (из) поро́ды
2.
;
разг.
1) (из) поро́ды
•
— токымы кору
— токымын корыту
Татарско-русский словарь > токым
15
ук
I
сущ.
2) стре́лка
•
— ук елан
— ук савыты
••
II
частица
2)
с
прил.
и
нареч.
дово́льно-таки́
3) да́же
4) до са́мого, вплоть до, да́же; аж
5) са́мый
алдан ук — зара́нее, с са́мого нача́ла
6) на -ганчы (-канчы) ещё, уже́
7) как то́лько; сра́зу
сра́зу же, ту́т же
Татарско-русский словарь > ук
16
уңу
I
перех.
1) роди́ться, уроди́ться
2) удава́ться/уда́ться, получа́ться/получи́ться уда́чным
юл уңды — пое́здка была́ уда́чной
3) везти́/повезти́
хатыннан уңу — уда́чно жени́ться, повезти́ с жено́й
••
я уңам, я туңам — и́ли пан, и́ли пропа́л
II
неперех.
линя́ть/полиня́ть; выцвета́ть/вы́цвести, выгора́ть/вы́гореть; теря́ть/потеря́ть первонача́льный цвет
Татарско-русский словарь > уңу
17
үлемгә
разг.
дово́льно-таки́ краси́вый, о́чень краси́вый
Татарско-русский словарь > үлемгә
18
үтү
I
неперех.
1) проходи́ть/пройти́, проезжа́ть/прое́хать, прошага́ть; отшага́ть || прохожде́ние, прохо́д, прое́зд
2) проходи́ть/пройти́, проше́ствовать ми́мо
3) проходи́ть/пройти́, проезжа́ть/прое́хать, минова́ть/ми́нуть; оставля́ть/оста́вить позади́ , проска́кивать/проскочи́ть
4) переправля́ться/перепра́виться, перее́хать, перейти́; проходи́ть/пройти́, пробива́ться/проби́ться, продвига́ться/продви́нуться сквозь || прохо́д, продвиже́ние
5) проска́кивать/проскочи́ть, проска́льзывать/проскользну́ть, проника́ть/прони́кнуть, проса́чиваться/просочи́ться, пробира́ться/пробра́ться
6) проходи́ть/пройти́, входи́ть/войти́, вступа́ть/вступи́ть, пресле́довать книжн. || прохожде́ние, вхожде́ние, просле́дование
7) проходи́ть/пройти́, проса́чиваться/просочи́ться, проника́ть/прони́кнуть, протека́ть/проте́чь || проса́чивание, проника́ние, проникнове́ние, проте́чка
проходи́ть/пройти́, идти́, пролега́ть/проле́чь, протя́гиваться/протяну́ться протека́ть || прохо́д, протя́гивание
9) проходи́ть/пройти́, принима́ться/приня́ться, зачисля́ться/зачи́слиться || прохо́д, приём, зачисле́ние
10)
перен.
проходи́ть/пройти́, появля́ться/появи́ться , проска́льзывать/проскользну́ть, проме́лькивать/промелькну́ть
11) проходи́ть/пройти́, подверга́ться/подве́ргнуться
12) проходи́ть/пройти́, истека́ть/исте́чь || прохожде́ние, истече́ние
13) проходи́ть/пройти́, идти́, протека́ть/проте́чь, минова́ть, проска́кивать/проскочи́ть, пронести́сь
14)
перен.
проходи́ть/пройти́, протека́ть/проте́чь
15)
а) проходи́ть/пройти́, заверша́ть/заверши́ть, зака́нчивать/зако́нчить срок
б)
разг.
проходи́ть/пройти́, изуча́ть/изучи́ть || прохожде́ние, изуче́ние
«Фигыль» темасын үтү — проходи́ть те́му «Глаго́л»
16) проходи́ть/пройти́, минова́ть; прекраща́ться/прекрати́ться || прекраще́ние
17)
перен.
пронима́ть/проня́ть, проника́ть/прони́кнуть, пробира́ть/пробра́ть, прохва́тывать/прохвати́ть, прони́зывать/прониза́ть
18)
перен.
доходи́ть/дойти́, де́йствовать, поде́йствовать; производи́ть/произвести́ впечатле́ние на
19) идти́; проходи́ть/пройти́
аш үтми — органи́зм не принима́ет пи́щу; не прохо́дит пи́ща
20)
эвф.
умира́ть/умере́ть, сконча́ться || смерть, кончи́на
21) ограни́чиваться/ограни́читься || ограниче́ние
22)
в знач. нареч.
үтеп мину́я, обойдя́
мөдирне үтеп, директорга керү — мину́я заве́дующего, побыва́ть у дире́ктора
23) русской приставке по-
•
— үтеп бару
— үтеп барышлый
— үтеп йөрерлек
— үтеп йөри торган
— үтеп керү
— үтеп китү
— үтеп чыгу
— үтү сәләте
— үтү юлы
II
неперех.
име́ть спрос, име́ть сбыт; идти́
III
неперех.
быть о́стрым, хорошо́ ре́зать
Татарско-русский словарь > үтү
19
һәрнәрсә
1) всё, ка́ждая (вся́кая) вещь
һә́рнәрсә белән кызыксыну — интересова́ться всем (ка́ждой ве́щью)
һә́рнәрсәдә чама белергә кирәк — во всём ну́жно знать ме́ру
һә́рнәрсә яңа вакытында кадерле — вся́кая вещь ценна́, когда́ она́ но́вая
һә́рнәрсәнең яңасы яхшы, дусның искесе яхшы — держи́сь дру́га ста́рого, а до́ма — но́вого
2) все-
һә́рнәрсәгә көче җитүче — всеси́льный
һә́рнәрсәне белүче — всезна́ющий
һә́рнәрсәне җимергеч — всесокруша́ющий
•
— һәрнәрсәдән әүвәл
Татарско-русский словарь > һәрнәрсә
20
авыз чайкау
1)
;
шутл.
промочи́ть (прома́чивать) го́рло (гло́тку)
2)
ирон.
разглаго́льствовать, болта́ть, пустосло́вить; трепа́ть, трепа́ться, балабо́лить
прост.
3)
неодобр.
злосло́вить, позлосло́вить, суда́чить, спле́тничать ; склоня́ть, посклоня́ть ; перемыва́ть ко́сточки || злосло́вие; пересу́ды
Татарско-русский словарь > авыз чайкау
Синоним слова яхшы по татарски.
Вопрос Синоним слова яхшы по татарски?, расположенный на этой странице сайта, относится к
категории Другие предметы и соответствует программе для 1 — 4 классов. Если
ответ не удовлетворяет в полной мере, найдите с помощью автоматического поиска
похожие вопросы, из этой же категории, или сформулируйте вопрос по-своему.
Для этого ключевые фразы введите в строку поиска, нажав на кнопку,
расположенную вверху страницы. Воспользуйтесь также подсказками посетителей,
оставившими комментарии под вопросом.
OBRAZOVALKA.COM
OBRAZOVALKA.COM — образовательный портал
Наш сайт это площадка для образовательных консультаций, вопросов и ответов для школьников и студентов .
На вопросы могут отвечать также любые пользователи, в том числе и педагоги.
Консультацию по вопросам и домашним заданиям может получить любой школьник или студент.
Крымскотатарский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
яхшы
Прилагательное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- хороший ◆ Алла топракъны «ер» деп адландырды, сув топламыны исе «денъиз» деп адландырды. Алла буны насыл яхшы олгъаныны корьди. — И назвал Бог сушу землею, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо. «Быт 1:10»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Татарский[править]
Латиница (Latinça)[править]
yaxşı
Арабица (عربچه)[править]
یاخشی
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ях—шы́
Прилагательное.
сравн. | превосх. |
---|---|
яхшырак | иң яхшы |
Корень: -яхшы-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- хороший ◆ Аллаһы яктылыкның яхшы булуын күрде һәм аны караңгылыктан аерды. — И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы. «Быт 1.4»
Синонимы[править]
- әйбәт, шәп
Антонимы[править]
- начар, яман, алама, койты
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Опубликовано 3 года назад по предмету
Другие предметы
от тоилиоио
синоним слова яхшы по татарски
-
Ответ
Ответ дан
DyoDИскиткеч — удивительно). Лёгкий язык, обращайся, помогу)
Самые новые вопросы
Математика — 3 года назад
Решите уравнения:
а) 15 4 ∕19 + x + 3 17∕19 = 21 2∕19;
б) 6,7x — 5,21 = 9,54
Информатика — 3 года назад
Помогите решить задачи на паскаль.1)
дан массив случайных чисел (количество элементов
вводите с клавиатуры). найти произведение всех элементов массива.2)
дан массив случайных чисел (количество элементов
вводите с клавиатуры). найти сумму четных элементов массива.3)
дан массив случайных чисел (количество элементов
вводите с клавиатуры). найти максимальный элемент массива.4)
дан массив случайных чисел (количество элементов
вводите с клавиатуры). найти максимальный элемент массива среди элементов,
кратных 3.
География — 3 года назад
Почему япония — лидер по выплавке стали?
Математика — 3 года назад
Чему равно: 1*(умножить)х? 0*х?
Русский язык — 3 года назад
В каком из предложений пропущена одна (только одна!) запятая?1.она снова умолкла, точно некий внутренний голос приказал ей замолчать и посмотрела в зал. 2.и он понял: вот что неожиданно пришло к нему, и теперь останется с ним, и уже никогда его не покинет. 3.и оба мы немножко удовлетворим свое любопытство.4.впрочем, он и сам только еле передвигал ноги, а тело его совсем застыло и было холодное, как камень. 5.по небу потянулись облака, и луна померкла.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.