Варианты (v1)
Варианты (v2)
-
усталый прил
-
tired, fatigued, exhausted
(уставший)
- чувствовать себя усталым – feel tired
-
weary
(утомленный)
- усталый путник – weary traveller
-
fatigue
-
имя прилагательное | ||
tired | усталый, уставший, утомленный, пресыщенный, истомленный, выдохшийся | |
forworn | усталый, измученный | |
beat | усталый, измотавшийся, ошарашенный | |
bushed | изможденный, усталый, растерявшийся, заблудившийся | |
aweary | усталый, утомленный | |
done | сделанный, соответствующий обычаю, прожаренный, соответствующий моде, хорошо приготовленный, усталый | |
spent | потраченный, использованный, истощенный, выдохшийся, усталый | |
worn-out | измученный, усталый, затраханный, изношенный, поношенный, выношенный | |
footworn | исхоженный, утоптанный, усталый | |
languorous | томный, вялый, апатичный, усталый, тяжелый, душный | |
done up | в изнеможении, усталый |
Предложения со словом «усталый»
Кэти не могла увидеть его усталый , но решительный кивок. |
She couldn’t see his tired but curt nod. |
Скирата, усталый и раздраженный, загнал возражения поглубже и на несколько секунд стал дипломатом. |
Skirata, tired and permanently irritable, bit back his retort and became a diplomat for a few moments. |
Ее усталый мозг старался воспринять жестокую истину-Ретт покидает ее здесь, оставляет на произвол янки. |
Her mind was tiredly trying to take in the harsh truth that he was leaving her here to face the Yankees alone. |
Ее усталый взгляд убегал куда-то вдаль и мысли тоже уносили ее далеко от нашей фермы. |
Her tired eyes would drift away as her thoughts left our farm. |
Вид у Мелани был усталый , и на ресницах блестели слезы, но лицо было снова спокойное. |
Melanie looked tired and there were tears glistening on her lashes but her face was serene again. |
Ты ходил на работу, возвращался усталый , как собака скидывал одежду и бросал на этот стол. |
We go to work so we can come home and rip off our clothes on this table. |
Скажите, донна Роза, может ли усталый путник в конце жизненного пути прижать эту нежную-нежную фиалку к своему исстрадавшемуся сердцу? |
Tell me, Donna Rosa, can a fatigued wayfarer at the end of his life’s path press this very tender violet to his long — suffering heart? |
Тот был в таком же растерзанном виде, измученный и усталый . |
The latter was equally torn, scratched, exhausted. |
Вид у инспектора Нила был усталый и изможденный. |
Inspector Neele was looking tired and haggard. |
Я вернулся к обеду, около двух часов, крайне усталый , ибо день, как я уже сказал, был жаркий и душный; чтобы освежиться, я принял холодный душ. |
I got back to lunch about two, very tired for, as I have said, the day was extremely hot and dull; and in order to refresh myself I took a cold bath in the afternoon. |
Она была уже немолода, и вид у неё был бледный, очень усталый . |
She was no longer a young woman; her face looked pale and utterly tired . |
О, если бы Эллин была рядом! Если бы рядом был кто-то и старше и умнее и не такой смертельно усталый , как она, кто-то, кто мог бы ей помочь! |
If there were only Ellen, someone older than she, wiser and unweary, to whom she could go! |
Это вы отставать как усталый осел. |
You are lagging behind like a tired donkey. |
Усталый и изможденный бессонницей, я растянулся на почве и, приказав Вуле сторожить, уснул. |
Weary and exhausted from sleeplessness I threw myself upon the ground commanding Woola to stand guard. |
Каждый вечер, когда он появлялся у нее в доме, усталый и обескураженный, она, не жалея времени и сил, тактично давала ему полезные советы. |
Every evening when he called at her house, weary and discouraged, she was tireless in her tactful, helpful suggestions. |
Хоуард вытянулся на сене рядом с ними, смертельно усталый . |
Howard lay resting on the hay near them, tired to death. |
У него был усталый , но при этом умиротворенный вид. |
He looked tired , but strangely peaceful. |
Даже отдал приказ напоить коней и всыпать им в ясли крупной и лучшей пшеницы и пришел усталый от своих забот. |
He even gave orders that the horses should be watered, their cribs filled, and that they should be fed with the finest corn; and then he retired, fatigued with all his labours. |
В это мгновение качающийся луч света с одной из башен упал прямо на ее лицо, и я осознал, какой у нее усталый , измученный вид. |
As she did so, the sweeping beam from one of the towers fell full across her face, and I saw how tired and ill she looked. |
По мне больше усталый вид и круги под глазами. |
I’m more of a knackered with weary old eyes kind of guy. |
В этой реке Сиддхартха хотел утопиться, в ней и потонул сегодня старый, усталый , отчаявшийся Сиддхартха. |
In this river, Siddhartha had intended to drown himself, in it the old, tired , desperate Siddhartha had drowned today. |
Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый , обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. |
Prince Andrew took a horse and a Cossack from a Cossack commander, and hungry and weary, making his way past the baggage wagons, rode in search of the commander in chief and of his own luggage. |
Усталый официант наотрез отказался его обслужить, в гостинице не осталось ничего съестного. |
A tired waiter refused point — blank to serve him, there was no food left in the hotel. |
К тому же они рычали не переставая, а его усталый , погруженный в дремоту мозг уже не улавливал оттенков в их голосах. |
Besides, they were snarling all the time, and his benumbed and drowsy senses no longer took note of changing pitch and intensity. |
Когда он приплелся сюда ночью, усталый , голодный, а погоня — по пятам, что нам оставалось делать? |
When he dragged himself here one night, weary and starving, with the warders hard at his heels, what could we do? |
Добрый вечер, мисс Венделер, — сказал Флоризель, — у вас усталый вид. |
Good evening, Miss Vandeleur, said Florizel; you look fatigued. |
Он приехал домой поздно вечером и, наскоро поужинав с сестрой, ушел, очень усталый , в свою комнату. |
He came to his house very late in the evening, and after a short supper with his sister, retired much fatigued to his chamber. |
Город шумный или опустевший, усталый или возбуждённый, разграбленный, опустошённый, осквернённый город, ощетинившийся запретами, стальной арматурой, железными оградами. |
Noisy or deserted city, pallid or hysterical city, gutted, devastated, soiled city, city bristling with prohibitions, steel bars, iron fences. |
Сэр, я усталый и ржавый путник. |
Sir, I am but a tired and rusty traveler. |
У всех был усталый , но счастливый вид, и все снова улыбались и махали ей, и она уныло отвечала на их приветствия. |
Everyone looked happily tired as they waved to her again and she returned their greetings drearily. |
Наконец, как бы с грустью отрываясь, опустил простыню и, усталый , но счастливый, пошел к себе. |
At last, as it were regretfully tearing himself away, he dropped the cloth, and, exhausted but happy, went home. |
Он вышел усталый , как после доброй операции. |
He came out as exhausted as if he’d done a full operation. |
Какое-то неприятное чувство щемило ей сердце, когда она встретила его упорный и усталый взгляд, как будто она ожидала увидеть его другим. |
An unpleasant sensation gripped at her heart when she met his obstinate and weary glance, as though she had expected to see him different. |
Заметила только, что у Даши какой-то усталый вид и что она еще тише прежнего, еще апатичнее. |
All she noticed was that Dasha looked rather tired , and that she was even quieter and more apathetic than she used to be. |
Почему Максим не приезжает и не привозит Ребекку? — отвечал тонкий, усталый , жалобный голос. |
Why did not Maxim come and bring Rebecca?’ replied the thin, querulous voice. |
Тот отвернулся от монитора, усталый , однако полный энтузиазма. |
Tolland glanced up from his computer, looking tired but enthusiastic. |
Он вошел в палатку, усталый , измученный опасениями. |
He went into the tent, tired and worn with apprehension. |
Злой и усталый , я опустился на землю, но нетерпение не давало мне долго сидеть на месте, я был слишком деятельным человеком для неопределенного ожидания. |
At last, hot and tired , I sat down to watch the place. But I was too restless to watch long; I am too Occidental for a long vigil. |
За рулем, согнувшись, сидел усталый шофер в хромовой тужурке. |
The driver, in a leather jacket, crouched over the wheel, looking tired . |
Совсем незачем говорить Люку, что вы от него уходите, когда он будет усталый , вымотанный после рубки, — мягко подсказывал он. |
You won’t want to have to tell Luke you’re leaving him when he’s worn out after the cane, said Luddie delicately. |
Послушай, Крот, дружище, у тебя смертельно усталый вид, и разговора в тебе уже никакого не осталось, и ноги ты волочешь, точно они у тебя налиты свинцом. |
‘Look here, Mole old chap, you seem dead tired . No talk left in you, and your feet dragging like lead. |
Он меланхоличен, полон надежды усталый,но твёрдый… словом, противоречивый. |
They melancholic, but hopeful tired , but persistent… contradictory. |
Еще минут через десять усталый мастер высунулся из распахнутых дверей мужского зала и крикнул: — Очередь! |
Ten minutes later a tired barber stuck his head into the waiting room and shouted: Next! |
Усталый, он бросился на диван, а мы с Адой принялись наводить порядок, так как прислуги у молодых не было, если не считать женщины, приходившей убирать квартиру. |
Then he threw himself on the sofa, tired out; and Ada and I put things to rights, for they had no other servant than the woman who attended to the chambers. |
Мысль эта не раз мелькала у Ральфа и перед отъездом из Рима, и после, но усталый ум не задерживался на ней, и сам он Лиону не позвонил. |
But the thought never stayed long enough in Cardinal Ralph’s tired mind to call Rainer himself, though he had wondered about it off and on since before leaving Rome. |
Голос у нее был очень слабый и усталый . |
Her voice was very weak and tired . |
Он медленно идет под хлопьями — снова Уилли Ширмен — и часто перекладывает чемоданчик из одной руки в другую. Еще один усталый прохожий на исходе дня. |
He walks slowly through it, Willie Shearman again now, switching the case frequently from hand to hand, just one more tired guy at the end of the day. |
Я прихожу к вечеру усталый , голодный, но мне кажется, что за день я вырос, узнал что-то новое, стал сильнее. |
I arrived home in the evening tired and hungry, but I felt that I had grown older, had learned something new, and had gained strength during that day. |
Как-то вечером в конце ноября Юра вернулся из университета поздно, очень усталый и целый день не евши. |
One evening at the end of November, Yura came home late from the university, very tired , having eaten nothing all day. |
Просто усталый старик. Жду, когда киношка откроется. |
I’m just a tired old man waiting for the movie theater to open. |
Лестер, откинув густые волосы с высокого лба, лежал на подушке, усталый и хмурый. |
Lester, his thick hair pushed back from his vigorous face, leaned back moodily on his pillow. |
Знаете, он вечером всегда такой усталый , он только сидит в гостиной и читает. |
Why, he’s so tired at night he just sits in the livingroom and reads. |
В гостиницу вернулся около шести, усталый и счастливый, поужинал и сразу же лег в постель. |
He got back tired and happy at about six o’clock, had dinner, and went up immediately to bed. |
Я здесь, Мэгги, — отозвался усталый голос, совсем не похожий на голос Фрэнка, угасший, безжизненный. |
Over here, Meggie, came his tired voice, hardly Frank’s voice at all, no life or passion to it. |
Он бросил на меня усталый взгляд, я покраснела. |
He gave me a tired look, I blushed. |
Киф, свяжи их, и хоть раз оставь себе этот твой усталый вздох. |
Kif, round them up, and spare me the weary sigh for once. |
Он был ужасно усталый , невообразимо грязный и наконец-то чувствовал себя дома. |
He was worn out, dirty beyond belief, and home. |
Усталый взгляд; скользнула вон… |
Her tired look and slipped away… |
Вечером он приходил домой усталый я молча съедал свою похлебку. |
He returned at night weary, and ate his broth without uttering a word. |
Возвращается всегда усталый , ему надо сесть и почитать. |
When he comes home he’s just tired and wants to sit down and read. |
Если вы регулярно просматриваете наш необычный блог, посвященный английскому языку, вы уже заметили, что мы очень любим лексическое разнообразие. Синонимы и идиомы! Благодаря им и тонкой разницы в их значениях язык превращается в увлекательную игру, а речь — в предмет искусства. Например, кто же знал, что есть столько способов «Бояться» и «Сходить с ума» по-английски! Учите новые слова и обогащайте свою речь. Это поможет вам не только идеально понимать разговорную речь и литературу, но и звучать намного грамотнее и эффектнее, чем остальные.
А пока об усталости:
tired — уставший, утомленный
He was tired and went straight to bed.
(Он устал и сразу пошел спать)NB! Tired можно использовать в смысле «устать от чего-то, испытывать раздражение от чего-то» — I am tired of your stupidity! (Мне надоела твоя глупость!)tired to death — уставший до смерти
I am tired to death. May I go?
(Я устал до смерти. Можно я пойду?)to be dog-tired — устать как собака
Look at this poor woman. She is dog-tired!
(Посмотри на это несчастную женщину. Она же устала как собака!)to be bone-tired/bone-weary — устать как собака, быть измотанным
After the match we felt bone-tired.
(После матча мы чувствовали себя измотанными)to be tired to the bone — устать как собака, быть измотанным
It was already dark. We were tired to the bone and went home.
(Было уже темно. Мы устали как собаки и пошли домой)exhausted — измотанный
After the journey I was exhausted and angry.
(После поездки я был измотан и зол)weary — утомленный, измождённый
I felt weary and weak.
(Я чувствовал себя утомленным и слабым)NB! Можно тоже использовать в смысле «испытывать раздражение от чего-то» — I was weary of their conversation. (Мне наскучила их беседа)to run out of steam — быть совершенно без сил
By the end of the weak we completely ran out of steam.
(К концу недели мы были совершенно без сил)to be running on empty/running on fumes — быть изнуренным
I am running on empty now. I need a break.
(Я измотался. Мне нужен перерыв)fatigued [fəˈtiːɡd] — уставший
Winter weather can leave you feeling fatigued.
(Зимняя погода может заставить вас чувствовать себя утомленным)played out — обессиленный
In the end I was played out and gave up.
(В конце концов, я был обессилен и сдался)washed-out — измождённый, обессиленный
They have worked hard and now they’re absolutely washed-out.
(Они усердно поработали и сейчас совершенно обессилены)worn out — измотанный, изнуренный
George was worn out and left us without saying a word.
(Джордж был измотан и ушел не попрощавшись)spent — истощённый, усталый
I feel spent and sleepy.
(Я чувствовал себя истощенным и сонливым)drained — истощённый
My friend complains he feels drained at the end of every week.
(Мой друг жалуется, что чувствует себя истощенным в конце каждой недели)wiped out — «выжатый»
I feel wiped out every time I finish talking to her! She is a psychic vampire!
(Я чувствую себя выжатым как лимон каждый раз, как поговорю с ней. Она вампир!)done in — измождённый, разбитый, усталый
Don’t talk to me. I’m done in.
(Не разговаривай со мной. Я устал)shattered — изнурённый
After the divorce he was shattered and depressed.
(После развода он был изнурен и находился в депрессии)to be ready to drop — быть без задних ног
When it’s over, I was ready to drop.
(Когда все закончилось, я был без задних ног)to be on your last legs — быть без задних ног
rundown — истощённый
She’s rundown and broke.
(Она истощена, и у нее нет денег)to be all in — быть без задних ног
We were all in at the end of the day.
(К концу дня мы были без задних ног)to be out like a light — спать без задних ног, отключиться
After work I was out like a light.
(После работы я сразу отключился)to work oneself to a frazzle — измотаться, работать до истощения
The man worked himself to a frazzle, then he was fed up and quit.
(Мужчина измотался. Затем ему это надоело, и он уволился)to be beaten down at the ankles — быть совершенно без сил
Gosh, I am beaten down at the ankles!
(Господи, я совершенно без сил!)to be dead on one’s feet — еле-еле стоять на ногах от усталости
You shouldn’t work this hard. You are dead on your feet!
(Не стоит тебе так сильно работать. Ты еле на ногах стоишь!)to be dead beat — измотанный, выбившийся из сил, загнанный
I’m dead beat. I need to lie down.
(Я выбился из сил. Мне нужно прилечь)© Ландыш
усталый
- усталый
-
1) General subject: done, done up, footworn , forworn, fucked-out, heavy-handed, jadish, knackered, languorous, spent, stonkered, tired, tucked up, washed out, washed up, washed-out, weariful, weary, wearying, whipped up, whipped-up, worn, worn down, worn out, zonked
2) Colloquial: bushed, fagged, fagged-out, spun
3) American: beat
4) Poetical language: aweary
5) British English: wrecked
6) Psychology: worn-out
7) Jargon: beat hipster, beat-out, bush, done in, hot short, poohed out, poohed-ed out, pooped (out), pooped out, shot, whacked, dragged out, groggy, zapped, freaked out, beat-up, burned-out, hung, knocked out, wiped out
Taboo: buggered, crapped-out, knackered , screwed, screwed up, shagged out
Универсальный русско-английский словарь.
.
2011.
Синонимы:
Антонимы:
Смотреть что такое «усталый» в других словарях:
-
усталый — См … Словарь синонимов
-
УСТАЛЫЙ — УСТАЛЫЙ, усталая, усталое. 1. Ослабевший от работы, от какой нибудь продолжительной деятельности, испытывающий слабость, утомление. «(Рыбак) в хижину ввел усталого гостя.» Жуковский. «Здесь видел я царя, усталого от гневных дум и казней.» Пушкин … Толковый словарь Ушакова
-
УСТАЛЫЙ — УСТАЛЫЙ, ая, ое; ал. 1. Испытывающий слабость, упадок сил после продолжительной работы, движения. У. путник. Усталые кони. 2. Обнаруживающий, выражающий усталость. У. голос. У. вид. Усталые глаза. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
-
усталый — • адски усталый • до умопомрачения усталый • до чрезвычайности усталый • жутко усталый • зверски усталый • крайне усталый • невероятно усталый • предельно усталый • смертельно усталый • страшно усталый • чертовски усталый … Словарь русской идиоматики
-
усталый — прил., употр. часто Морфология: нар. устало 1. Усталым называют человека, который выглядит ослабевшим, утомлённым вследствие продолжительной трудной работы, большого физического напряжения и т. п. Усталый после работы отец. | Усталые после похода … Толковый словарь Дмитриева
-
усталый — ая, ое 1) Утомившийся, ослабевший от продолжительной работы, напряжения и т. п. Усталый путник. Усталые лошади. Затем она с наслаждением легла на спину, опустив голову глубоко в подушки и спокойно протянув усталые ноги (Куприн). Синонимы:… … Популярный словарь русского языка
-
Усталый — I м. разг. Тот, кто испытывает усталость I, утомление, ослаблен продолжительной работой или какой либо деятельностью. II прил. 1. Ослабленный усталостью [усталость I], продолжительной работой или какой либо деятельностью. отт. перен. Испытывающий … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-
Усталый — I м. разг. Тот, кто испытывает усталость I, утомление, ослаблен продолжительной работой или какой либо деятельностью. II прил. 1. Ослабленный усталостью [усталость I], продолжительной работой или какой либо деятельностью. отт. перен. Испытывающий … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-
усталый — усталый, усталая, усталое, усталые, усталого, усталой, усталого, усталых, усталому, усталой, усталому, усталым, усталый, усталую, усталое, усталые, усталого, усталую, усталое, усталых, усталым, усталой, усталою, усталым, усталыми, усталом,… … Формы слов
-
усталый — бодрый … Словарь антонимов
-
усталый — уст алый … Русский орфографический словарь
УСТАЛЫЙ
усталый
tired, weary; fatigued поэт.
усталый вид — tired appearance
он выглядит усталым — he looks tired, или worn out
усталым голосом — in a tired voice
усталой походкой — with weary steps
УСТАЛЬ →← УСТАЛОСТЬ
Синонимы слова «УСТАЛЫЙ»:
БЕЗ ЗАДНИХ НОГ, БЕССИЛЬНЫЙ, В МЫЛЕ, ВЗМЫЛЕННЫЙ, ВЫБИВШИЙСЯ ИЗ СИЛ, ВЫЖАТЫЙ, ВЫМОТАННЫЙ, ЗАГРУЖЕННЫЙ, ЗАЕЗЖЕННЫЙ, ЗАМОРЕННЫЙ, ЗАМОРОЧЕННЫЙ, ЗАМОТАННЫЙ, ЗАМУЧЕННЫЙ, ЗАПАРЕННЫЙ, ЗАТУРКАННЫЙ, ИЗМОЖДЕННЫЙ, ИЗМОРЕННЫЙ, ИЗМУЧЕННЫЙ, ИЗНЕМОЖДЕННЫЙ, ИЗНЕМОЖЕННЫЙ, ИЗНУРЕННЫЙ, ИСТОМЛЕННЫЙ, ИСТОЩЕННЫЙ, КАК ВЫЖАТЫЙ ЛИМОН, МАЛОСИЛЬНЫЙ, МАРИНОВАННЫЙ, МЯТЫЙ, НАДЛОМЛЕННЫЙ, НАДОРВАННЫЙ, НЕМОЩНЫЙ, ОБЕССИЛЕВШИЙ, ПЕРЕУТОМЛЕННЫЙ, ПОМЯТЫЙ, ПОТАСКАННЫЙ, ПОТЕРТЫЙ, ПОТРЕПАННЫЙ, ПРИХОРКАННЫЙ, РАЗБИТЫЙ, СЛАБОСИЛЬНЫЙ, УМУЧЕННЫЙ, ДОВЕДЕННЫЙ ДО ИЗНЕМОЖЕНИЯ, ДОШЕДШИЙ ДО ИЗНЕМОЖЕНИЯ, ЗАТОРКАННЫЙ, ЗАФАКАННЫЙ, ИСПЫТЫВАЮЩИЙ СЛАБОСТЬ, ИСПЫТЫВАЮЩИЙ УТОМЛЕНИЕ, МЛЯВЫЙ, НОГИ ГУДЯТ, УДОЛБАННЫЙ, УПЫХАННЫЙ, УСМЯГЛЫЙ, УТОМЛЕННЫЙ, ХВОРЫЙ
Смотреть что такое УСТАЛЫЙ в других словарях:
УСТАЛЫЙ
УСТАЛЫЙ, -ая, oое; -ал. 1. Испытывающий слабость, упадок сил послепродолжительной работы, движения. У. путник. Усталые кони. 2.Обнаруживающий, выражающий усталость. У. голос. У. вид. Усталые глаза…. смотреть
УСТАЛЫЙ
усталый 1. м. Тот, кто испытывает утомление, ослаблен продолжительной работой, какой-л. деятельностью. 2. прил. 1) а) Ослабленный от продолжительной работы, какой-л. деятельности и т.п. б) перен. Испытывающий утомление от каких-л. тревог, волнений, переживаний. 2) Выражающий усталость. 3) перен. Имеющий пониженную прочность от многократного воздействия повторяющихся переменных нагрузок (о металле). 4) перен. Утративший в своем составе некоторые питательные вещества, необходимые для произрастания ряда культур; истощенный (о почве).<br><br><br>… смотреть
УСТАЛЫЙ
усталый
См. бессильный…
Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999.
усталый
бессильный; взмыленный, переутомленный, разбитый, помятый, вымотанный, мятый, потрепанный, потертый, измученный, потасканный, в мыле, без задних ног, изнуренный, истомленный, изнеможенный, умученный, запаренный, замотанный, утомленный, прихорканный, изнеможденный, заморенный, маринованный, заезженный, как выжатый лимон, выжатый
Словарь русских синонимов.
усталый
утомлённый
/ о лице: помятый; мятый (разг.)
/ о человеке: переутомлённый, истомлённый, изнеможённый, измученный, изнурённый, разбитый; заморённый, замотанный, вымотанный, выжатый, умученный (разг.); запаренный, заезженный, взмыленный (прост.)
// в знач. сказ.: как выжатый лимон (разг.); без задних ног (прост.); в мыле (прост. шутл.)
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
усталый
прил.
• утомленный
• истомленный
• изнеможенный
Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
усталый
прил., кол-во синонимов: 53
• без задних ног (23)
• бессильный (47)
• в мыле (19)
• взмыленный (23)
• выбившийся из сил (94)
• выжатый (24)
• вымотанный (35)
• доведенный до изнеможения (3)
• дошедший до изнеможения (9)
• загруженный (37)
• заезженный (31)
• заморенный (47)
• замороченный (9)
• замотанный (50)
• замученный (32)
• запаренный (24)
• заторканный (3)
• затурканный (12)
• зафаканный (4)
• изможденный (36)
• изморенный (16)
• измученный (84)
• изнеможденный (23)
• изнеможенный (34)
• изнуренный (67)
• испытывающий слабость (1)
• испытывающий утомление (3)
• истомленный (38)
• истощенный (50)
• как выжатый лимон (18)
• малосильный (33)
• маринованный (9)
• млявый (2)
• мятый (24)
• надломленный (30)
• надорванный (28)
• немощный (41)
• ноги гудят (1)
• обессилевший (48)
• переутомленный (34)
• помятый (23)
• потасканный (25)
• потертый (32)
• потрепанный (43)
• прихорканный (3)
• разбитый (106)
• слабосильный (48)
• удолбанный (4)
• умученный (16)
• упыханный (3)
• усмяглый (1)
• утомленный (77)
• хворый (48)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, выжатый, вымотанный, доведенный до изнеможения, дошедший до изнеможения, заезженный, заморенный, замотанный, замученный, запаренный, заторканный, зафаканный, изможденный, изморенный, измученный, изнеможденный, изнеможенный, изнуренный, истомленный, истощенный, как выжатый лимон, малосильный, маринованный, мятый, надломленный, надорванный, немощный, переутомленный, помятый, потасканный, потертый, потрепанный, прихорканный, разбитый, слабосильный, удолбанный, умученный, упыханный, усмяглый, утомленный, хворый
Антонимы:
бодрый… смотреть
УСТАЛЫЙ
-ая, -ое.Ослабевший от продолжительной деятельности, напряжения; утомленный.Понемногу ее усталая голова склонилась: бедная девушка не спала несколько … смотреть
УСТАЛЫЙ
уста́лый
прил., употр. часто
Морфология: нар. уста́ло
1. Усталым называют человека, который выглядит ослабевшим, утомлённым вследствие продолжительн… смотреть
УСТАЛЫЙ
• адски усталый• до умопомрачения усталый• до чрезвычайности усталый• жутко усталый• зверски усталый• крайне усталый• невероятно усталый• предельно уст… смотреть
УСТАЛЫЙ
yorgun* * *yorgunуста́лый го́лос — yorgun bir sesуста́лое лицо́ — yorgun yüzон верну́лся стра́шно уста́лым — yorgun argın döndüСинонимы:
без задних но… смотреть
УСТАЛЫЙ
уста́лый,
уста́лая,
уста́лое,
уста́лые,
уста́лого,
уста́лой,
уста́лого,
уста́лых,
уста́лому,
уста́лой,
уста́лому,
уста́лым,
уста́лый,
уста́лую,
уста́лое,
уста́лые,
уста́лого,
уста́лую,
уста́лое,
уста́лых,
уста́лым,
уста́лой,
уста́лою,
уста́лым,
уста́лыми,
уста́лом,
уста́лой,
уста́лом,
уста́лых,
уста́л,
уста́ла,
уста́ло,
уста́лы,
уста́лее,
поуста́лее,
уста́лей,
поуста́лей
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, выжатый, вымотанный, доведенный до изнеможения, дошедший до изнеможения, заезженный, заморенный, замотанный, замученный, запаренный, заторканный, зафаканный, изможденный, изморенный, измученный, изнеможденный, изнеможенный, изнуренный, истомленный, истощенный, как выжатый лимон, малосильный, маринованный, мятый, надломленный, надорванный, немощный, переутомленный, помятый, потасканный, потертый, потрепанный, прихорканный, разбитый, слабосильный, удолбанный, умученный, упыханный, усмяглый, утомленный, хворый
Антонимы:
бодрый… смотреть
УСТАЛЫЙ
fatigué, las; rendu (vx), fourbu (изнеможенный)усталый путник — voyageur fourbuусталый вид — air fatiguéСинонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, … смотреть
УСТАЛЫЙ
müde, ermüdet; erschöpft (изнуренный)усталый голос — matte Stimmeу вас усталый вид — Sie sehen müde ausСинонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, в… смотреть
УСТАЛЫЙ
усталыйעָייֵף; לֵאֶה* * *ביזבזהוציאיגעמאוסמותשמטריחמיוגעמעייףנלאהנמושעייףСинонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, … смотреть
УСТАЛЫЙ
疲倦的 píjuànde, 疲乏的 pífáde, 疲劳的 píláodeусталый голос — 疲乏的嗓音Синонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, выжатый, вымота… смотреть
УСТАЛЫЙ
прил.
stanco, affaticato; stracco, fiacco; sfinito (обессиленный)
смертельно усталый — stanco morto
усталый голос — voce stanca / fiacca
он выглядит усталым — ha un’aria stanca / affaticata
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, выжатый, вымотанный, доведенный до изнеможения, дошедший до изнеможения, заезженный, заморенный, замотанный, замученный, запаренный, заторканный, зафаканный, изможденный, изморенный, измученный, изнеможденный, изнеможенный, изнуренный, истомленный, истощенный, как выжатый лимон, малосильный, маринованный, мятый, надломленный, надорванный, немощный, переутомленный, помятый, потасканный, потертый, потрепанный, прихорканный, разбитый, слабосильный, удолбанный, умученный, упыханный, усмяглый, утомленный, хворый
Антонимы:
бодрый… смотреть
УСТАЛЫЙ
прлcansado; fatigado; (изнемогающий) extenuadoСинонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, выжатый, вымотанный, доведе… смотреть
УСТАЛЫЙ
усталый müde, ermüdet; erschöpft (изнурённый) усталый голос matte Stimme у вас усталый вид Sie sehen müde ausСинонимы:
без задних ног, бессильный, в м… смотреть
УСТАЛЫЙ
fáradt* * *fáradtСинонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, выжатый, вымотанный, доведенный до изнеможения, дошедший… смотреть
УСТАЛЫЙ
lemster, mødig, trett, trøtt, vissenСинонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, выжатый, вымотанный, доведенный до из… смотреть
УСТАЛЫЙ
уст’алыйСинонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, выжатый, вымотанный, доведенный до изнеможения, дошедший до изнем… смотреть
УСТАЛЫЙ
-Синонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, выжатый, вымотанный, доведенный до изнеможения, дошедший до изнеможения,… смотреть
УСТАЛЫЙ
tiredСинонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, выжатый, вымотанный, доведенный до изнеможения, дошедший до изнеможе… смотреть
УСТАЛЫЙ
бодрыйСинонимы:
без задних ног, бессильный, в мыле, взмыленный, выбившийся из сил, выжатый, вымотанный, доведенный до изнеможения, дошедший до изнемож… смотреть
УСТАЛЫЙ
1) Орфографическая запись слова: усталый2) Ударение в слове: уст`алый3) Деление слова на слоги (перенос слова): усталый4) Фонетическая транскрипция сло… смотреть
УСТАЛЫЙ
усталый прил. (3)мн.род.тут, правда, усталых нет: наедятся, напьются и уедутСтуд. 2.2.того не менее ощутительны для усталых путешественниковПут2.кр.ед…. смотреть
УСТАЛЫЙ
прил.fatigado, cansado, laso; rendido, extenuado (изнемогающий)усталый вид — aire (aspecto) fatigadoусталая походка — andares de fatigado (de cansado)у… смотреть
УСТАЛЫЙ
УСТАЛЫЙ усталая, усталое. 1. Ослабевший от работы, от какой-н. продолжительной деятельности, испытывающий слабость, утомление. (Рыбак) в хижину ввел усталого гостя. Жуковский. Здесь видел я царя, усталого от гневных дум и казней. Пушкин. Уныние в душе моей усталой. Некрасов. Устало (нареч.) шагал по тихим улицам. М. Горький. 2. Выражающий утомление, усталость. Он садился… и замирал в усталой позе. М. Горький. Усталый вид. Усталый голос.<br><br><br>… смотреть
УСТАЛЫЙ
корень — УСТА; суффикс — Л; окончание — ЫЙ; Основа слова: УСТАЛВычисленный способ образования слова: Суффиксальный∩ — УСТА; ∧ — Л; ⏰ — ЫЙ; Слово Усталы… смотреть
УСТАЛЫЙ
уста’лый, уста’лая, уста’лое, уста’лые, уста’лого, уста’лой, уста’лого, уста’лых, уста’лому, уста’лой, уста’лому, уста’лым, уста’лый, уста’лую, уста’лое, уста’лые, уста’лого, уста’лую, уста’лое, уста’лых, уста’лым, уста’лой, уста’лою, уста’лым, уста’лыми, уста’лом, уста’лой, уста’лом, уста’лых, уста’л, уста’ла, уста’ло, уста’лы, уста’лее, поуста’лее, уста’лей, поуста’лей… смотреть
УСТАЛЫЙ
прилаг.от слова: устать1. испытывающий слабость, упадок сил после продолжительной работы, движения2. обнаруживающий, выражающий усталостьвтомлений¤ уст… смотреть
УСТАЛЫЙ
усталый бессильный, взмыленный, переутомленный, разбитый, помятый, вымотанный, мятый, потрепанный, потертый, измученный, потасканный, в мыле, без задних ног, изнуренный, истомленный, изнеможенный, умученный, запаренный, замотанный, утомленный, прихорканный, изнеможденный, заморенный, маринованный, заезженный, как выжатый лимон, выжатый<br><br><br>… смотреть
УСТАЛЫЙ
{tröt:}1. trött han var trött och somnade genast—он очень устал, поэтому сразу заснул hon verkade lite trött och håglös—на вид она показалась усталой… смотреть
УСТАЛЫЙ
Настоящее имя: Вознесенский Александр НиколаевичПримечание: Стихи. (Масанов)Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и об… смотреть
УСТАЛЫЙ
Усталый- fatigatus; defatigatus; fessus; defessus (cultu agrorum arator); lassus (viator; miles; lassus maris et viarum militiaeque);• смертельно устал… смотреть
УСТАЛЫЙ
fatigué, las; rendu (vx), fourbu (изнеможённый) усталый путник — voyageur fourbu усталый вид — air fatigué
УСТАЛЫЙ
усталый, уст′алый, -ая, -ое; -ал.1. Испытывающий слабость, упадок сил после продолжительной работы, движения. У. путник. Усталые кони.2. Обнаруживающий… смотреть
УСТАЛЫЙ
• nuvargęs (-usi)• pavargęs (-usi)• pailsęs (-usi)
УСТАЛЫЙ
• mdlý• umdlený• unaven• unavený• ustaraný• utancovaný• utrmácený• znavený
УСТАЛЫЙ
УСТАЛЫЙ, -ая, -ое; -ал. 1. Испытывающий слабость, упадок сил после продолжительной работы, движения. Усталый путник. Усталые кони. 2. Обнаруживающий, выражающий усталость. Усталый голос. Усталый вид. Усталые глаза…. смотреть
УСТАЛЫЙ
Ударение в слове: уст`алыйУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: уст`алый
УСТАЛЫЙ
Уста́лый-chovu, hoi, taabani, -tepetevu;быть уста́лым — -choka, -kimwa,-nyong’onya, -taabika
УСТАЛЫЙ
Przymiotnik усталый zmęczony
УСТАЛЫЙ
устал||ыйприл κουρασμένος, κατάκοπος:
~ый голос ἡ κουρασμένη φωνή· смертельно ~ый ψόφιος ἀπ· τήν κούραση· у вас ~ый вид φαίνεστε κουρασμένος.
УСТАЛЫЙ
-ая, -ое шаршаған, қажыған, әлсіреген;- усталый қажыған, әлсіреген;- усталый путник шаршаған жолаушы;- усталый вид шаршаған түр
УСТАЛЫЙ
1. rammestunud2. roidunud3. väsinud
УСТАЛЫЙ
Уста Усл Усатый Уса Тыл Тула Талый Сыта Стул Сау Сайт Ласт Лай Аут Аул Асу Алый Алу Утлый Сула Сут Тау Туй Уайт Усталый
УСТАЛЫЙ
усталый, ая, -ое
чарчаган, арыган;
усталый вид арыган түр;
говорить усталым голосом чарчаган үн менен сүйлөө.
УСТАЛЫЙ
прил.(син. утомлӗнный), устало парен, ывӑннӑ, ырнӑ, ывӑнчӑк, ӗшенчӗк; усталая походка ывӑнчӑк утӑ
УСТАЛЫЙ
Начальная форма — Усталый, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное
УСТАЛЫЙ
ks усталостьväsynyt, uupunut
УСТАЛЫЙ
-ая
-ое
арыган, алҗыган, талчыккан, талган; у. путник арыган юлчы
УСТАЛЫЙ
noguris, nokusis, paguris, piekusis, saguris, gurdens, gurds
УСТАЛЫЙ
усталый
мондашуда, кӯфташуда, монда, шалпар, хаста
УСТАЛЫЙ
прям., перен. стомлены, змораны
Основные варианты перевода слова «устать» на английский
- get tired — устать, утомиться, умаяться
- weary |ˈwɪrɪ| — устать, утомлять, утомляться, изнывать от скуки, терять терпение
- spend oneself — вымотаться, устать
- be through — заканчивать, покончить, пресытиться, устать
Смотрите также
сильно устать — be breathed
устать как собака — to be dog-tired разг.
потерять силы, устать — to lose one’s vigours
устать, измотаться; быть совершенно без сил — to run out of steam
обессилить, устать и потому отказаться от намеченного плана, поступка — crap out
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- tired |ˈtaɪərd| — уставший, усталый, утомленный, истомленный, выдохшийся, пресыщенный
ужасно устать — to be awful tired
устать, утомиться — to be tired
чувствовать себя усталым; чувствовать усталость; устать — feel tired
- exhausted |ɪɡˈzɔːstɪd| — исчерпанный, измученный, истощенный, обессиленный, изнуренный, уставший
- bored |bɔːrd| — скучающий
- tire |ˈtaɪər| — утомлять, утомляться, уставать, надоедать, надевать шину, прискучить
- sick |sɪk| — натравливать
- fatigue |fəˈtiːɡ| — утомлять, изнурять