Стилистический нейтральный синоним чудно

Замените разговорное слово «чуднó» из предложения 7 стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.

(1)Как-то в начале июня зашёл к Поликарповне человек и попросил сдать комнату на лето. (2)Он, не торгуясь, заплатил тридцать рублей.

(3)Звали его Трифоном Петровичем. (4)Он был какой-то уютный, весёлый и простой человек, и хозяйка с первого же дня привыкла к нему, как к своему.

(5)Один раз, походив около бревенчатого домика, Трифон Петрович сказал, потирая руки:

– (6)Дай-ка я поправлю тебе, бабушка, крыльцо.

– (7)Спасибо, родимый,  — сказала Поликарповна,  — только чуднό мне что-то: пришёл, снял комнату, даже не поторговался, а теперь ты крыльцом моим занимаешься, будто и не чужие мы люди.

– (8)А что ж, Поликарповна, неужто всё только на деньги считать? (9)Я вот тебе поправлю, а ты потом вспомнишь обо мне добрым словом, вот мы, как говорится, и квиты,  — сказал он и засмеялся.

– (10)Теперь, милый, такой народ пошёл, что задаром никто рукой не пошевелит. (11)О душе теперь не думают, только для брюха и живут. (12)Да смотрят, как бы что друг у дружки из рук вырвать, как бы выгоду свою не упустить.

– (13)Ну, нам с тобой делить нечего,  — отвечал Трифон Петрович, улыбаясь.

– (14)Прямо с тобой душа отошла,  — говорила Поликарповна,  — а то уж в людей вера пропадать стала.

– (15)Вера в человека  — это самая большая вещь,  — отзывался Трифон Петрович.  — (16)Когда эта вера пропадёт, тогда жить нельзя.

(17)Один раз вернулся Трифон Петрович из города весёлый и сказал:

– (18)Я там в городе всем порассказал, как тут у вас хорошо: теперь хозяйки не отобьются от постояльцев, у меня рука лёгкая.

(19)Начиная с воскресенья в деревню стали приезжать всё новые и новые дачники. (20)Хозяек охватила лихорадка наживы, и цены поднялись втрое, а так как народ всё ехал, то стали уж хапать без всякой совести.

(21)Как-то зашла к Поликарповне соседка. (22)За разговором невзначай поинтересовалась, за сколько та сдаёт жильё, а услышав ответ, удивлённо раскрыла глаза:

– (23)Да ты, бабка, спятила совсем! (24)У меня есть один, он у тебя с руками за сто оторвёт. (25)Теперь по полтораста берут, по двести!

– (26)Как по двести?..  — спросила едва слышным голосом Поликарповна. (27)У неё почему-то пропал вдруг голос.  — (28)Да ведь раньше все дёшево брали…

– (29)Мало что раньше! (30)Тогда народу совсем не было, а теперь от него отбоя нет. (31)Вот что я тебе скажу: из-за чужого человека ты хорошую цену упускаешь, ежели ты его не выставишь, потом ты горько пожалеешь! (32)Ну что, договариваться с новым постояльцем?

(33)Старушка горестно, озабоченно смотрела в сторону, прищурив глаза, потом изменившимся голосом торопливо проговорила:

– (34)Решено! (35)Договаривайся…

(По П. Романову) *

* Романов Пантелеймон Сергеевич (1884—1938) — русский писатель. Прозе Романова свойственны лиризм и юмор, мастерство диалога, ясный, реалистический язык.

Синонимы к слову «чудно»

Слово чудно имеет следующие синонимы:

  1. прекрасно
  2. странно
  3. непонятно
  4. чудесно
  5. удивительно
  6. волшебно
  7. непостижимо
  8. бесподобно
  9. дивно
  10. дико
  11. изумительно
  12. несравненно
  13. сказочно
  14. феерично
  15. фантастично
  16. фантастически
  17. прелестно
  18. великолепно
  19. хорошо
  20. восхитительно
  21. по-чудному
  22. упоительно
  23. блестяще
  24. блистательно
  25. исключительно
  26. божественно
  27. потрясающе
  28. роскошно
  29. замечательно
  30. превосходно
  31. на диво
  32. на зависть
  33. на славу
  34. на удивление
  35. в диковинку
  36. шикарно
  37. офигительно
  38. как бог
  39. офигенно
  40. кайфово
  41. на загляденье
  42. отлично
  43. первоклассно
  44. вот так клюква
  45. вот так фунт
  46. вот так штука
  47. чудеса
  48. чудеса в решете
  49. чудеса да и только
  50. где это видано
  51. чудное дело

Источник статьи: http://synonymonline.ru/%D0%A7/%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%BD%D0%BE

Чудно стилистически нейтральный синоним

Замените разговорное слово «чуднó» из предложения 7 стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.

(1)Как-то в начале июня зашёл к Поликарповне человек и попросил сдать комнату на лето. (2)Он, не торгуясь, заплатил тридцать рублей.

(3)Звали его Трифоном Петровичем. (4)Он был какой-то уютный, весёлый и простой человек, и хозяйка с первого же дня привыкла к нему, как к своему.

(5)Один раз, походив около бревенчатого домика, Трифон Петрович сказал, потирая руки:

– (6)Дай-ка я поправлю тебе, бабушка, крыльцо.

– (7)Спасибо, родимый, — сказала Поликарповна, — только чуднό мне что-то: пришёл, снял комнату, даже не поторговался, а теперь ты крыльцом моим занимаешься, будто и не чужие мы люди.

– (8)А что ж, Поликарповна, неужто всё только на деньги считать? (9)Я вот тебе поправлю, а ты потом вспомнишь обо мне добрым словом, вот мы, как говорится, и квиты, — сказал он и засмеялся.

– (10)Теперь, милый, такой народ пошёл, что задаром никто рукой не пошевелит. (11)О душе теперь не думают, только для брюха и живут. (12)Да смотрят, как бы что друг у дружки из рук вырвать, как бы выгоду свою не упустить.

– (13)Ну, нам с тобой делить нечего, — отвечал Трифон Петрович, улыбаясь.

– (14)Прямо с тобой душа отошла, — говорила Поликарповна, — а то уж в людей вера пропадать стала.

– (15)Вера в человека — это самая большая вещь, — отзывался Трифон Петрович. — (16)Когда эта вера пропадёт, тогда жить нельзя.

(17)Один раз вернулся Трифон Петрович из города весёлый и сказал:

– (18)Я там в городе всем порассказал, как тут у вас хорошо: теперь хозяйки не отобьются от постояльцев, у меня рука лёгкая.

(19)Начиная с воскресенья в деревню стали приезжать всё новые и новые дачники. (20)Хозяек охватила лихорадка наживы, и цены поднялись втрое, а так как народ всё ехал, то стали уж хапать без всякой совести.

(21)Как-то зашла к Поликарповне соседка. (22)За разговором невзначай поинтересовалась, за сколько та сдаёт жильё, а услышав ответ, удивлённо раскрыла глаза:

– (23)Да ты, бабка, спятила совсем! (24)У меня есть один, он у тебя с руками за сто оторвёт. (25)Теперь по полтораста берут, по двести!

– (26)Как по двести. — спросила едва слышным голосом Поликарповна. (27)У неё почему-то пропал вдруг голос. — (28)Да ведь раньше все дёшево брали…

– (29)Мало что раньше! (30)Тогда народу совсем не было, а теперь от него отбоя нет. (31)Вот что я тебе скажу: из-за чужого человека ты хорошую цену упускаешь, ежели ты его не выставишь, потом ты горько пожалеешь! (32)Ну что, договариваться с новым постояльцем?

(33)Старушка горестно, озабоченно смотрела в сторону, прищурив глаза, потом изменившимся голосом торопливо проговорила:

* Романов Пантелеймон Сергеевич (1884—1938) — русский писатель. Прозе Романова свойственны лиризм и юмор, мастерство диалога, ясный, реалистический язык.

(7)Спасибо, родимый, — сказала Поликарповна, — только чуднό мне что-то: пришёл, снял комнату, даже не поторговался, а теперь ты крыльцом моим занимаешься, будто и не чужие мы люди.

Укажите ошибочное суждение.

В слове СДАЁТ буква Ё дает два звука: Й, О, поэтому в слове звуков больше, чем букв.

Правильный ответ указан под номером 3.

В приведённых ниже предложениях из прочитанного текста пронумерованы все запятые. Выпишите цифру, обозначающую запятую между частями сложного предложения, связанными сочинительной связью.

Он,(1) не торгуясь,(2) заплатил тридцать рублей.

Звали его Трифоном Петровичем. Он был какой-то уютный,(3) весёлый и простой человек,(4) и хозяйка с первого же дня привыкла к нему,(5) как к своему.

Запятая под номером 4 разделяет части: «Он был какой-то уютный,(3) весёлый и простой человек» и «и хозяйка с первого же дня привыкла к нему,(5) как к своему», связанные сочинительной связью.

Используя прочитанный текст, выполните на отдельном листе ТОЛЬКО ОДНО из заданий: 9.1, 9.2 или 9.3. Перед написанием сочинения запишите номер выбранного задания: 9.1, 9.2 или 9.3.

9.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания, взятого из «Литературной энциклопедии»: «Заставляя героев говорить друг с другом, вместо того чтобы передать их разговор от себя, автор может внести соответствующие оттенки в такой диалог. Тематикой и манерой речи он характеризует своих героев».

Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.

Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете словами, взятыми из «Литературной энциклопедии».

Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.

Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

9.2 Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл финала текста: «Вера в человека — это самая большая вещь, — отзывался Трифон Петрович. — Когда эта вера пропадёт, тогда жить нельзя».

Приведите в сочинении 2 аргумента из прочитанного текста, подтверждающих Ваши рассуждения.

Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.

Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.

Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

9.3 Как Вы понимаете значение словосочетания ЖИЗНЕННЫЕ ЦЕННОСТИ?

Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему «Что такое жизненные ценности», взяв в качестве тезиса данное Вами определение. Аргументируя свой тезис, приведите 2 примера-аргумента, подтверждающих Ваши рассуждения: один пример-аргумент приведите из прочитанного текста, а второй — из Вашего жизненного опыта.

Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.

Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

15.1 От того, как и что человек говорит, зависит восприятие его окружающими: какое впечатление он произведет, как будут восприниматься его слова, добьется ли он преследуемых целей. Для передачи речи героев в художественном тексте используется диалог. Диалог – это способ передачи устной речи на письме. В тексте П.С. Романова по диалогам героев можно составить мнение о тех, кто их произносит.

Так, в предложениях 23-24 приведён диалог соседки Поликарповны: её речь изобилует словами с отрицательной экспрессивной окраской: «бабка», «спятила», «с руками оторвёт». Героиня производит на нас отталкивающее впечатление: от такого человека не дождёшься доброты и отзывчивости.

Другое впечатление производит на нас Трифон Петрович. Речь постояльца отличается богатством и выразительностью: Поликарповну он ласково называет «бабушкой» (предложение №6), и, несмотря использование им просторечных форм («дай-ка» — то же предложение 6), от его слов веет теплом.

Таким образом, на примере приведенного текста подтверждается высказывание, взятое из «Литературной энциклопедии»: «Заставляя героев говорить друг с другом, вместо того чтобы передать их разговор от себя, автор может внести соответствующие оттенки в такой диалог. Тематикой и манерой речи он характеризует своих героев»

15.2 В жизни каждого человека есть свои ориентиры. В наше время жажда наживы, материальной выгоды затмевает нормальные человеческие отношения и лежащие в их основе общечеловеческие ценности. Об этом финальные строки текста П.С. Романова. «В основе взаимоотношений людей должна лежать вера, тогда жизнь имеет смысл», — говорит автор. Попробуем доказать правомочность этого утверждения на примерах текста.

Постоялец Трифон Петрович чинит крыльцо Поликарповне про-сто так, а хорошей платой за работу считает доброе слово и добрую память о нём. Об этом говорится в предложениях номер 8 и 9. Постоялец — отзывчивый и добрый человек, для него отношения с квартирной хозяйкой не переводятся в плоскость «заплатил — живи».

Поликарповна в погоне за наживой готова пустить нового постояльца, отказав Трифону Петровичу, потому что её прельстила выгода (предложения по номерами 33—35). Она переступает через Трифона Петровича, через себя и предаёт веру своего постояльца в возможность бескорыстных человеческих отношений.

Таким образом, нам удалось подтвердить, что если человеком движет мелочность, выгода, то сама жизнь переворачивается с ног на голову, потому что нарушается естественная потребность человека в доверии и добре.

15.3 Ценность — это важность, значимость, полезность чего-либо. Для кого-то важны материальные ценности: деньги, еда, одежда, жилье. Для кого-то приоритетными являются духовные ценности: духовный поиск, раскрытие и реализация своего предназначения, творческое саморазвитие.

Герой П. Романова Трифон Петрович чинит крыльцо Поликарповне просто так, а хорошей платой за работу считает доброе слово и добрую память о нём. Постоялец — отзывчивый и добрый человек, для него отношения с квартирной хозяйкой не переводятся в плоскость «заплатил — живи». А вот Поликарповна в погоне за наживой готова пустить нового постояльца, отказав Трифону Петровичу, потому что её прельстила выгода. Она предаёт веру своего постояльца в возможность бескорыстных человеческих отношений.

Размышляя, какие ценности выбрать для себя в качестве жизненного ориентира, вспоминаются литературные герои Гоголя: Остап и Андрий из повести «Тарас Бульба». Остап остается верен родине, отцу, принимает смерть за товарищей, смело глядя врагу в лицо. Андрий предал отца, друзей, родину. Мне ближе Остап. Я бы не хотела в жизни встретить на своём пути таких людей, как Андрий.

Список жизненных ценностей у каждого свой. Твои жизненные ценности играют ключевую роль в твоей судьбе, потому что от них зависит принятие решений, реализация права выбора, осуществление жизненного предназначения, взаимоотношения с другими людьми.

Источник статьи: http://rus-oge.sdamgia.ru/problem?id=3335

КаринЭ7725

замените разговорное слово<<чудно>> из предложения 7 стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним. Спасибо , родимый,-сказала Поликарповна,-только чудно мне что то :  пришел , снял комнату,даже не поторговался, а теперь ты крыльцом моим занимаешься, будто и не чужие мы люди.

Значение слова «чудно»

ЧУ́ДНО. 1. Нареч. к чудный (во 2 и 3 знач.).

ЧУДНО́. Разг. 1. Нареч. к чудной.

Все значения слова «чудно»

Предложения со словом «чудно»

  • – Ты, командир, как-то чудно разговариваешь, как будто сто лет на земле прожил. Тебе ведь тоже впервые порох понюхать пришлось, здесь, за речкой?

  • Невероятно чудно выглядел металлический столб с двуглавыми орлами, стоявший в самом углу двора, – в прежние времена к нему привязывали лошадей.

  • Страшно чудно было заботиться об этом гордом и замкнутом недотроге.

  • (все предложения)

Ассоциации к слову «чудно»

  • чудное
  • чудный
  • чудной
  • чудо
  • (ещё ассоциации…)

Правописание

  • Как правильно пишется слово «чудно»

(1)Как-то в начале июня зашёл к Поликарповне человек и попросил сдать комнату на лето. (2)Он, не торгуясь, заплатил тридцать рублей.

(3)Звали его Трифоном Петровичем. (4)Он был какой-то уютный, весёлый и простой человек, и хозяйка с первого же дня привыкла к нему, как к своему.

(5)Один раз, походив около бревенчатого домика, Трифон Петрович сказал, потирая руки:

– (6)Дай-ка я поправлю тебе, бабушка, крыльцо.

– (7)Спасибо, родимый, – сказала Поликарповна, – только чуднό мне что-то: пришёл, снял комнату, даже не поторговался, а теперь ты крыльцом моим занимаешься, будто и не чужие мы люди.

– (8)А что ж, Поликарповна, неужто всё только на деньги считать? (9)Я вот тебе поправлю, а ты потом вспомнишь обо мне добрым словом, вот мы, как говорится, и квиты, – сказал он и засмеялся.

– (10)Теперь, милый, такой народ пошёл, что задаром никто рукой не пошевелит. (11)О душе теперь не думают, только для брюха и живут. (12)Да смотрят, как бы что друг у дружки из рук вырвать, как бы выгоду свою не упустить.

– (13)Ну, нам с тобой делить нечего, – отвечал Трифон Петрович, улыбаясь.

– (14)Прямо с тобой душа отошла, – говорила Поликарповна, – а то уж в людей вера пропадать стала.

– (15)Вера в человека – это самая большая вещь, – отзывался Трифон Петрович. – (16)Когда эта вера пропадёт, тогда жить нельзя.

(17)Один раз вернулся Трифон Петрович из города весёлый и сказал:

– (18)Я там в городе всем порассказал, как тут у вас хорошо: теперь хозяйки не отобьются от постояльцев, у меня рука лёгкая.

(19)Начиная с воскресенья в деревню стали приезжать всё новые и новые дачники. (20)Хозяек охватила лихорадка наживы, и цены поднялись втрое, а так как народ всё ехал, то стали уж хапать без всякой совести.

(21)Как-то зашла к Поликарповне соседка. (22)За разговором невзначай поинтересовалась, за сколько та сдаёт жильё, а услышав ответ, удивлённо раскрыла глаза:

– (23)Да ты, бабка, спятила совсем! (24)У меня есть один, он у тебя с руками за сто оторвёт. (25)Теперь по полтораста берут, по двести!

– (26)Как по двести?.. – спросила едва слышным голосом Поликарповна. (27)У неё почему-то пропал вдруг голос. – (28)Да ведь раньше все дёшево брали…

– (29)Мало что раньше! (30)Тогда народу совсем не было, а теперь от него отбоя нет. (31)Вот что я тебе скажу: из-за чужого человека ты хорошую цену упускаешь, ежели ты его не выставишь, потом ты горько пожалеешь! (32)Ну что, договариваться с новым постояльцем?

(33)Старушка горестно, озабоченно смотрела в сторону, прищурив глаза, потом изменившимся голосом торопливо проговорила:

– (34)Решено! (35)Договаривайся…

(По П.С. Романову)*
* Романов Пантелеймон Сергеевич (1884–1938) – русский писатель.
Прозе Романова свойственны лиризм и юмор, мастерство диалога,
ясный, реалистический язык.


Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стилистическое использование синонимов презентация
  • Стилистический нейтральный синоним утихла
  • Стилистический нейтральный синоним уставился
  • Стилистическими синонимами являются
  • Стилистический нейтральный синоним украдкой