Стилистическая характеристика синонимов

Стилистическая
функция синонимов выражается по-разному:

1.
с точки зрения употребления в том или
ином стиле языка; ср.: общеупотребительное
(нейтр.) растратить, книжн. — расточить,
разг. — растранжирить;

2)
с точки зрения принадлежности к той или
иной группе лексики, находящейся за
пределами литературного языка; ср.:
беседовать — гуторить (диал. обл.); лицо
— рожа (прост.);

3)
с точки зрения отношения к современному
языку; ср.: актер — лицедей (устар.);
вместе — вкупе (устар.);

4)
с точки зрения экспрессивно-эмоциональной;
ср.: воспитанник бурсы — бурсак (презрит.);
наказание — возмездие (высок.).

Стилистически
разграничиваются однокоренные синонимы;
ср.: борьба — борение (высок.); бунтовщик
— бунтарь (устар.). Сильным стилистическим
средством является нагнетание синонимов:
Унылая, грустная дружба к увядающей
Саше имела печальный, траурный отблеск
(Герц.). Выразительны синонимы построенные
на противопоставлении.

Функции
синонимов:

1.
средство наиболее точного выражения
мысли

2.
уточнение

3.
разъяснение

4.
сопоставление обозначаемых понятий; в
этом случае автор обращает внимание на
различия в их семантике (врача пригласить,
а фельдшера позвать)

5.
противопоставление (Он, собственно, не
шел, а влачился, не поднимая ног от
земли.)

6.
земещение

Семантически
одинаковых синонимов в языке единицы
(лингвистика — языкознание, бегемот —
гиппопотам), большинство синонимов
распределены в определенном порядке и
создают градацию.

Учитывая
смысловые и стилистические отличия
синонимов, их разделяют на несколько
групп.

1.
Синонимы, различающиеся оттенками в
значениях, называются семантическими
(молодость — юность, красный — багровый
— алый).

2.
Синонимы, которые имеют одинаковое
значение, но отличаются стилистической
окраской, называются стилистическими.
К ним относятся: 1) синонимы, принадлежащие
к различным функциональным стилям речи
[ср.: жить (межст.) — проживать (офиц.-дел.),
новобрачные (офиц.) — молодые (разг.)];
2) синонимы, принадлежащие к одному и
тому же функциональному стилю, но имеющие
различные эмоциональные и экспрессивные
оттенки [ср.: (разг.) толковый (с положительной
окраской) — башковитый, головастый (с
оттенком грубовато-фамильярным); сказанул
— ляпнул — брякнул — отколол — отмочил
— выдал]. Внутристилевая синонимика,
особенно развитая в разговорной речи,
значительно богаче и ярче, чем межстилевая.

3.
Синонимы, которые отличаются и по смыслу,
и своей стилистической окраской,
называются семантико-стилистическими.
Например: И я пойду, пойду опять. Пойду
бродить в густых лесах, степной дорогою
блуждать.

Ошибки
связанные с неправильным употреблением
синонимов:

1.
тавтология

2.
речевая избыточность

3.
неправильное построение градации в
синонимичном ряду

4.
нарушение лексической сочетаемости

5. Стилистическое использование в речи антонимов. Стилистические функции антонимов.

Стилистические
функции антонимов:

1.
Средство выражения антитезы — основная
функция антонимов. Антитеза как
стилистический прием широко распространена
в народном поэтическом творчестве,
например, в пословицах (Ученье — свет, а
неученье — тьма). Противоположность
придает речи эмоциональность,
экспрессивность.

2.
Оксюморон. Сочетание антонимов в «чистом
виде» в оксюмороне встречается редко
(«Начало конца» — заголовок статьи). В
большинстве случаев слова, имеющие
противоположное значение, соединяются
как определяемое и определяющее, поэтому
их нельзя считать антонимами в точном
значении термина. (Люблю я пышное природы
увяданье).

3.
Показывают полноту охвата явлений,
широту временных границ (Надвинулась
общая беда. Враг разоряет нашу землю и
все наше вековечное хочет назвать своим.
Тогда и счастливый и несчастный собираются
у своего гнезда (А.Т.). Использование
антонимов в этой стилистической функции
иногда приводит к нанизыванию
антонимических пар.

4.
Лексическое единство. Некоторые
антонимические пары со значением полного
охвата качества, количества, времени,
пространства приобрели фразеологический
характер (и стар и млад, и те и другие,
рано или поздно).

5.
Каламбуры. Наиболее яркий комический
эффект возникает при употреблении
многозначных слов, которые выступают
как антонимы не во всех значениях. (Поэт
барабанит своими гладкими и звучными
стихами всегда одно и то же… деву-красоту,
у которой перси всегда полны, а сердце
пусто (Б.).

Неоправданное
употребление антонимов.

Использование
антонимов в речи должно быть стилистический
мотивированно. Следует избегать сочетания
взаимоисключающих признаков предмета.
Антонимические пары должны составляться
логично. Употребление антонимов оправдано
в том случае, если они действительно
отражают диалектическое единство
противоположностей окружающей жизни.
Нелогичность высказывания может
возникнуть в результате не замеченной
автором антонимии многозначных слов,
что порой придает речи двусмысленное,
комическое звучание.

Регулярность
антонимических отношений в языке не
позволяет свободно изменять состав
антонимической пары. Регулярность
антонимических отношений слов делает
невозможным их употребление вне
противопоставления. Поэтому ненамеренное
столкновение антонимов в речи становится
причиной комизма и нелогичности
высказывания.

Стилистические
ошибки, связанные с неправильным
употреблением антонимов:

1.
Нелогичность, неясность высказывания

2.
Ошибки в построении антонимичной
парадигмы

3.
Немотивированный оксюморон (яркий
стилистический приём образной речи,
состояний в создании нового понятия,
соединением контрастных
по значению слов)

4.
Неуместный антифразис (употребление
слов в противоположном значении)

5.
Неверное построение антонимичной пары.

Соседние файлы в папке Ответы

  • #

    30.05.20158.32 Кб2051.txt

  • #

    30.05.201561.85 Кб256.rtf

  • #

    30.05.201542.84 Кб227.rtf

  • #

    30.05.201559.15 Кб208.rtf

  • #

    30.05.201539.89 Кб199.rtf

  • #
  • #
  • #

Русский язык предоставляет поистине неисчерпаемые возможности для выражения самых разнообразных мыслей, чувств
и
настроений. В нашем родном языке существует множество различных средств, позволяющих по-разному передать
одно и то
же понятие, но, пожалуй, центральное место здесь занимают синонимы.

Синонимы — это различные по написанию и звучанию, но похожие по смыслу слова. Например, к слову замечательный
можно
построить следующий синонимический ряд: отличный, исключительный, первосортный, превосходный, шикарный,
классный,
потрясный и т.д.

Уже по предложенному ряду можно видеть, что слова-синонимы не тождественны друг другу. Так, например, слова
шикарный
и исключительный выражают признак более сильно. А употреблять прилагательные классный и потрясный (сокр. от
потрясающий) в официальной речи не стоит — это разговорные формы. Зато если автор пишет книгу для подростков
и не
хочет, чтобы его юные читатели заскучали на первых же страницах — можно оживить язык, используя эти
слова!

В большинстве случаев слова синонимы НЕ являются родственными (однокоренными). Но не всегда. Например
слова
жильё и жилище имеют общий корень и при этом составляют синонимическую пару.

Как правило синонимы принадлежат к одной части речи. Однако возможны пограничные ситуации. Например
синонимом
причастия настоящего времени грохочущий может выступать прилагательное гремучий. Это вполне объяснимо,
ведь
причастие сочетает в себе свойства как глагола, так и прилагательного.

Зачем нужны синонимы?

Синонимы выполняют несколько функций. Первая — функция замещения: автор может заменить слово близким по
значению и,
тем самым, привнести в речь разнообразие и избежать назойливых повторений.

Но это не единственное, зачем могут понадобиться слова-синонимы. Как мы видели выше, схожие по значению слова
тем не
менее могут выражать различные смысловые оттенки, а значит позволяют более точно и ясно передать мысль. Это

функция уточнения.

Здесь можно привести пример из творчества классиков. Так, например, исследователи-литературоведы при
изучении
черновиков Александра Сергеевича Пушкина сделали интересное наблюдение. В романе «Дубровский», описывая
впечатление
главного героя от встречи с враждебно настроенным Троекуровым, автор изначально употребил такие слова:
«Заметил
злобную улыбку врага», но потом два из них заменил синонимами: «…ядовитую улыбку своего неприятеля».
Исправление сделало высказывание более точным.

Примечание. В окончательной версии романа классик ещё раз всё переиграл:

В тот же день Дубровский отправился в город; на дороге обогнал его Троекуров. Они гордо взглянули друг
на
друга, и Дубровский заметил злобную улыбку на лице своего противника.

У Лермонтова в повести «Максим Максимыч» при описании портрета Печорина сделана такая
синонимическая
замена: «…Его запачканные (грязные) перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой
аристократической
руке…» По всей видимости Михаил Юрьевич посчитал слово грязные неуместным в контексте.

«Он был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение, способное
переносить все трудности кочевой жизни и перемены климатов, не побеждённое ни развратом столичной жизни, ни
бурями
душевными; пыльный бархатный сертучок его, застёгнутый только на две нижние пуговицы, позволял разглядеть
ослепительно чистое бельё, изобличавшее привычки порядочного человека; его запачканные перчатки казались
нарочно
сшитыми по его маленькой аристократической руке, и когда он снял одну перчатку, то я был удивлен худобой его
бледных
пальцев.

Синонимы могут выполнять экспрессивно-стилистическую функцию. С использованием слов-заменителей автор может
выдержать
ту или иную стилистику текста, придать определённым словам и выражениям более яркую эмоциональную
окраску.

Так, например, в официальных документах лучше обойтись без использования разговорных форм, а в художественном
тексте
можно добавить красок и живости, подобрав аналоги с яркой эмоционально-экспрессивной окраской.

Приведём пример из повести «Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять» известной детской
писательницы
Астрид Линдгрен:

Я думаю, этого делать нельзя, – передразнил он Малыша.

– А что, по-твоему, можно?
Лучше
швырнуть
вниз пакет с тухлыми яйцами? Это тоже одна из странных фантазий твоей мамы?
Карлсон снова взлетел и
снова
грузно шмякнулся на пол как раз перед Малышом.

– Могу сказать, что вообще ты и твоя мама –
самые
странные люди на свете, но все же я вас люблю. – И Карлсон потрепал Малыша по щеке.

Обратите внимание на фразы, которым автор (а в данном случае замечательный филолог и переводчик Лилианна
Лунгина) с
использованием синонимов придал более яркую окраску:

  • швырнуть вниз (бросить резко, с силой)
  • шмякнуться на пол (упасть, издав глухой звук)
  • потрепать
    по щеке
    (ласково похлопать)

Заимствованные слова и неологизмы

Ещё одним, особенно актуальным сегодня, применением синонимов будет подбор родных аналогов к словам,
заимствованным
из иностранных языков:

Взгляните на приведённые пары:

  • лингвистика — языкознание, языковедение
  • акт — действие
  • дефект — недостаток, поломка
  • эксперимент —
    опыт
  • аморальный — безнравственный
  • бойфренд — парень
  • конкурс — состязание
  • коррекция —
    правка
  • хобби
    — увлечение
  • финальный — окончательный
  • реформа — преобразование
  • бизнесмен — предприниматель
  • голкипер
    — вратарь

Как видите, для большинства заимствованных слов можно подобрать «свои» синонимы. Ведь речь, перенасыщенная
неологизмами, далеко не красит рассказчика.

Но есть и оборотная сторона. Как вы помните, синонимы не являются тождественными друг другу. И в некоторых
устоявшихся словосочетаниях заимствованное слово будет звучать более естественно.

Так, например, «акт приёма передачи» — это уже устоявшееся наименование документа, хотя в некоторых ситуациях
допустимо употребить синоним «протокол приёма передачи». Но здесь кроется подвох: слово протокол также
заимствованное.

Или взять словосочетание «дефект речи». Это устоявшийся термин и искать синонимы тут ни к чему.

А
вот
сказать «во втором действии пьесы» будет также уместно, как и «во втором акте пьесы». Разница будет
минимальная. За
тем лишь исключением, что существительное действие образовано от исконно русского глагола делать
(старо-славянское
дѣлати). А вот слово акт имеет латинские корни и пришло в русский язык из немецкого языка во времена Петра
Великого.

Интересный факт. Слово шашлык имеет тюркские корни и переводится как «мясо, приготовленное на
вертеле». Но
слово
пришло к нам только в 17-м веке, а до этого блюдо называлось по-другому — «верчёное».

Как подобрать синонимы

Зачем нужны слова-синонимы в языке мы с вами более менее разобрались. Но как подобрать нужное
слово-заменитель или
построить синонимический ряд?

Если у вас достаточно широкий словарный запас, то подобрать схожие по значению слова не составит никакого
труда.
Просто представьте в голове описываемый предмет или явление и постарайтесь выстроить цепочку ассоциаций.

Возьмём, к примеру, словосочетание лихой гонщик. Сразу рождаются ассоциации скорость, опасность,
безшабашность,
безрассудность, риск. Как можно охарактеризовать человека, который любит совершать безрассудные, рискованные
поступки? Как один из вариантов, подойдёт разговорное прилагательное безбашенный. И действительно,
безбашенный
гонщик или безбашенный водитель подойдёт как нельзя лучше.

А вот сказать неосторожный водитель нельзя — смысл полностью изменился. Тут скорее подойдёт одно из
словосочетаний:
невнимательный водитель или рассеянный автолюбитель.

А что делать, если синонимы никак не идут в голову и к слову не удаётся подобрать удачную замену? В таком
случае
можно воспользоваться словарём синонимов или словарём ассоциаций. Там всегда можно найти неочевидные
варианты, а
иногда и вовсе узнать новые для себя слова. Собственно использование словаря синонимов является
замечательным
способом пополнения собственного словарного запаса.

Отличные словари синонимов с возможностью удобного поиска можно найти здесь: словарь синонимов русского языка.

Не забудьте добавить их в закладки или сделать репост статьи, чтобы не потерять.

Итог

Время подвести итоги и просуммировать всё, что мы узнали о синонимах.

Синонимы — это слова, близкие по значению, но различные по написанию и звучанию. Они могут передавать
различные
смысловые оттенки, или отличаться стилистической окраской или и то, и другое вместе.

Синонимы:

  • могут быть как однокоренными словами (жильё, жилище), так и нет;
  • чаще всего относятся к
    одной
    части речи.

Синонимы позволяют:

  • избежать в тексте однообразия и избавиться от навязчивых повторений (функция
    замещения);
  • придать высказыванию тот или иной оттенок и тем самым более точно передать мысль в речи
    или на
    письме (функция уточнения);
  • выдержать определённую стилистику текста, придать высказыванию более яркую
    окраску
    (экспрессивно-стилистическая функция).

А помните мы говорили про неоправданное употребление в речи иностранных слов? В определённом контексте,
подобрав
слово-синоним, можно заменить заимствованное слово «своим».

И напоследок. Знаете ли вы, что синонимами к самому слову синоним, согласно «Толковому словарю живого
великорусского языка» В. И. Даля, будут: однословы, сословы, тождесловы, одноречия, равноречия. Правда
сейчас
вы навряд ли встретите эти названия в учебниках — они вышли из употребления.

image description

disserCat — электронная библиотека диссертаций работаем для вас с 2009 года

  • Корзина пуста

Вход
|
Регистрация

Вы робот?

Мы заметили, что с вашего адреса поступает очень много запросов.

Подтвердите, что вы не робот

ПРАКТИКУМ ПО СТИЛИСТИКЕ

СИНОНИМЫ И ИХ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ

Б.И.МАТВЕЕВ,
г. Москва

Синонимы – это слова, по-разному звучащие, но
одинаковые или очень близкие по смыслу: надо –
нужно, автор – писатель, смелый – храбрый,
аплодировать – хлопать
и т.д. Принято обычно
различать две основные группы синонимов:
понятийные, или идеографические, связанные с
дифференциацией оттенков одного и того же
значения (враг – противник, влажный – сырой –
мокрый),
и стилистические, связанные прежде
всего с экспрессивно-оценочной характеристикой
того или иного понятия (лицо – рожа, рука –
длань – лапа)
.

Группа синонимов, состоящая из двух или более
слов, называется синонимическим рядом. Могут
быть синонимические ряды существительных (работа – труд
– дело – занятие)
; прилагательных (влажный –
мокрый – сырой)
; глаголов (бежать – спешить –
торопиться)
; наречий (тут – здесь);
фразеологизмов (переливать из пустого в
порожнее – носить воду решетом)
.

В синонимическом ряду обычно выделяется
ведущее слово (доминанта), являющееся носителем
главного значения: одежда – платье –
костюм – наряд
.

Синонимические отношения пронизывают весь
язык. Они наблюдаются между словами (везде –
повсюду)
, между словом и фразеологизмом (мчаться
– бежать сломя голову)
, между фразеологизмами (ни
то ни се – ни рыба ни мясо)
.

Многозначные слова в разных своих значениях
входят в состав различных синонимических рядов.
Так, слово говорить, обозначая знание
какого-либо языка, входит в синонимический ряд говорить
– владеть
, а в значении вести беседу оно
стоит в ряду говорить – беседовать.

Синонимы близки по своему значению, но, как
правило, не тождественны. Каждое слово
синонимического ряда отличается от других слов
того же ряда каким-нибудь дополнительным
оттенком значения, который необходимо учитывать
для того, чтобы с наибольшей точностью выражать
мысли. Например, в синонимическом ряду наречий быстро
– скоро – моментально
выделяется общее
значение этих слов – характеристика действия,
протекающего с определенной степенью
интенсивности. Наречие быстро указывает на
быстроту протекания самого действия (Мой брат
быстро ходит)
; скоро – на то, что действие
осуществляется через короткое время (Подождите,
он скоро придет)
; в наречии моментально
скорость протекания действия предельно велика (Он
моментально исчез)
.

Синонимы, обозначающие признак, часто
отличаются друг от друга большей или меньшей
степенью проявления этого признака. Так, в
синонимическом ряду влажный – сырой – мокрый
прилагательные расположены в порядке
возрастания признака: сырой – сильнее
пропитанный жидкостью, чем влажный; мокрый
более обильно пропитанный жидкостью, влагой, чем
сырой.

Прилагательные большой – огромный также
различаются по степени проявления признака.
Общее значение, объединяющее эти слова, –
«имеющий размер, величину, превышающую норму».
Однако в каждом из них степень данного качества
различна: огромный больше, чем большой.

Существительные враг – противник
обозначают человека (или группу людей),
находящегося в состоянии вражды с кем-либо. В
слове враг понятие враждебности сильнее,
нежели в слове противник: в последнем
преобладает значение «тот, кто занимает
противоположную позицию». Например: Быть
беспощадным к врагу. Победить противника в
соревновании
.

Слова-синонимы могут отличаться друг от друга
широтой своего значения (автор – писатель).
Значение слова автор шире, чем писатель.
Писателями называют тех, кто пишет литературные
произведения, причем не только поэтические, а
авторами – также и создателей научных трудов,
проектов и т.д.

Различие между синонимами проявляется и в
способности к сочетанию с другими словами. Одни
из них обладают способностью вступать в
сочетание с большим, подчас неограниченным
кругом слов; другие имеют ограниченную
сочетаемость. Например, пожилой – старый.
Можно сказать старый дом, старое пальто, старая
книга
и т.д. Синоним же пожилой
употребляется только по отношению к человеку: пожилой
человек, пожилая женщина
.

Слова храбрый и смелый имеют одинаковое
значение: храбрый воин, смелый воин, храбрый
юноша, смелый юноша
и т.д. В сочетании с
существительными, называющими людей, эти
прилагательные могут взаимно заменять друг
друга, но с такими словами, как решение,
поступок, проект
и др., употребляется только
прилагательное смелый (нельзя сказать храброе
решение
или храбрый проект).

Стилистические функции синонимов
разнообразны. Общность значения синонимов
позволяет употреблять одно слово вместо другого,
что разнообразит речь, дает возможность избежать
назойливого употребления одних и тех же слов.

Функция замещения – одна из основных функций
синонимов. Писатели уделяют большое внимание
тому, чтобы избежать надоедливого повторения
слов. Вот, например, как Н.Гоголь использует
группу синонимических выражений со значением
«разговаривать, беседовать»: «Приезжий [Чичиков]
во всем как-то умел найтиться и показал в себе
опытного светского человека. О чем бы разговор ни
был, он всегда умел поддержать его: шла ли речь о
лошадином заводе, он говорил и о лошадином
заводе; говорили о хороших собаках, и здесь он сообщал
очень дельные замечания, трактовали ли
касательно следствия, произведенного казенною
палатою, – он показал, что ему небезызвестны и
судейские проделки; было ли рассуждение о
бильярдной игре – и в бильярдной игре не давал он
промаха; говорили ли о добродетели, и о
добродетели рассуждал он очень хорошо, даже
со слезами на глазах; об выделке горячего вина, и
в горячем вине он знал прок; о таможенных
надсмотрщиках и чиновниках, и о них он судил так,
как будто был чиновником и надсмотрщиком».

М.Горький осуждал переводчиков, не умеющих
пользоваться синонимами. Писатель К.Чуковский
вспоминает: «Взяв у меня чьи-то переводы
рассказов
английского писателя Джекобса, он [Горький]
тщательно выправил эти переводы и прислал мне
такую записку: «Все рассказы испещрены глаголом говорить
в настоящем времени, что дает читателю право
упрекнуть переводчика в небрежности или
безграмотности. Кроме говорить, можно
употреблять формы сказал, заметил, отозвался,
откликнулся, повторил, воскликнул, заявил,
дополнил
» (К.Чуковский. Из воспоминаний. М.:
Сов. писатель, 1959. С. 220).

Синонимы не только разнообразят речь. Они
помогают также уточнить, более четко и ярко
передать мысль. Например, в рассказе И.Тургенева
«Живые мощи» читаем: «– И не скучно, не жутко
тебе, моя бедная Лукерья? – А что делать будешь?
Лгать не хочу – сперва тошно было, а потом
привыкла, обтерпелась…». Лукерья сначала
употребляет слово привыкла, но оно не
выражает полностью ее состояния. К таким
страшным страданиям, которые она терпит,
привыкнуть нельзя – можно именно обтерпеться,
и она добавляет это выразительное народное
слово.

В той же функции уточнения выступают синонимы в
следующих предложениях: «Что же теперь делать
ему, как избавиться от этой внезапной,
неожиданной любви?» (И.Бунин); «Много раз в
жизни не оправдывались, не сбывались ее [Аксиньи]
надежды и чаяния» (М.Шолохов).

В речевой практике широкое применение находит
прием нагнетания синонимов с нарастанием
экспрессивности. Этот прием придает речи
напряженный, в известной мере патетический тон:
«Николка припал к холодному дереву кобуры,
трогал пальцами хищный маузеров нос и чуть не
заплакал от волнения. Захотелось драться сейчас
же, сию минуту, там, за Постом, на степных полях» (М.Булгаков).

Вот как с помощью синонимов передается
драматизм первых лет Великой Отечественной
войны:

Сороковые, роковые,
Свинцовые, пороховые…
Война гуляет по России,
А мы такие молодые!

(Д.Самойлов)

Или ширь и простор Родины:

На сотни верст, на сотни миль,
На сотни километров
Лежала соль, шумел ковыль,
Чернела роща кедров.

(А.Ахматова)

Особой экспрессивностью отличаются
стилистические синонимы: рот – уста (устар.), лицо
– рожа
(прост.), актер – лицедей (устар.), жилище
– жилье
(разг.) и т.д.
В романе Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев»
читаем:

«– Умерла Клавдия Ивановна, – сообщил
заказчик.
– Ну, царство небесное, – согласился Безенчук. –
Преставилась, значит, старушка… Старушки, они
всегда преставляются… Или Богу душу отдают –
это смотря какая старушка. Ваша, например,
маленькая и в теле – значит, преставилась. А,
например, которая покрупнее да похудее – та,
считается, Богу душу отдает…
– То есть как это считается? У кого это считается?
– У нас и считается. У мастеров. Вот вы, например,
мужчина видный, возвышенного роста, хотя и худой.
Вы, считается, ежели, не дай Бог, помрете, что в ящик
сыграли
. А который человек торговый, бывшей
купеческой гильдии, тот, значит, приказал долго
жить
. А если кто чином поменьше, дворник,
например, или кто из крестьян, про того говорят: перекинулся
или ноги протянул. Но самые могучие когда
помирают, железнодорожные кондуктора или из
начальства кто, то считается, что дуба дают.
Так про них и говорят: «А наш-то, слышал, дуба дал».

Потрясенный этой странной классификацией
человеческих смертей, Ипполит Матвеевич спросил:
– Ну а когда ты помрешь, как про тебя мастера
скажут? – Я – человек маленький. Скажут:
«гигнулся Безенчук». А больше ничего не скажут» (И.Ильф,
Е.Петров
. Двенадцать стульев. М.:
Художественная литература, 1975. С. 18).

Синонимы могут также выполнять функцию
противопоставления. Александр Блок в
объяснительной записке к постановке «Роза и
крест» писал о Гаэтане: «…не глаза, а очи, не
волосы, а кудри, не рот, а уста». То же у Куприна:
«Он, собственно, не шел, а влачился, не поднимая
ног от земли».
Начинать работу по обогащению словаря учащихся,
развитию у них навыков связной речи
целесообразно с синонимов, которые практически
не различаются по значению (везде – всюду,
довольно – достаточно, друг – товарищ, затем –
потом
и т.д.).
Учащимся предлагаются задания следующего типа:

1. Назовите синонимы к данным словам:
Близко, вдруг, всюду, здесь, между, настойчиво,
неужели, после, раньше.
Ключи: недалеко, внезапно, везде, тут, среди,
упорно, разве, потом, прежде.
Составьте словосочетания с этими синонимами.

2. Подберите синонимы к выделенным
существительным:

Роман известного автора, стремительное наступление,
большая беда, встреча друзей, жестокая битва,
смелый боец, секретная бумага, вредное влияние,
отнестись со вниманием к работе, опытный водитель,
сложный вопрос, разбить врага, прийти к выводу.
Ключи: писатель, атака, несчастье, товарищ,
бой, воин, документ, действие, интерес, шофер,
проблема, неприятель, заключение.

Упражнения с отдельными словами нужны как для
обогащения словарного запаса учащихся, так и для
усвоения ими грамматических особенностей
слов-синонимов. Выполняя упражнения с отдельными
словами, учащиеся усваивают, что синонимами
являются слова, относящиеся к одной и той же
части речи.
При работе над синонимами следует учитывать
явление полисемии. Полисемия (многозначность)
лучше всего раскрывается в работе над
словосочетаниями, так как каждому из значений
слова соответствует свой синоним.
Учащимся могут быть даны задания типа:

1. Подберите синонимы к
прилагательным-определениям в разных значениях:

а) большие дети, большой успех, большой вопрос; б)
влажный лоб, влажная земля; в) всякий раз, всякие
книги; г) крепкая рука, крепкий лед; д) легкая
задача, легкий ветер; е) молодая женщина, молодой
сад; ж) мягкий хлеб, мягкий климат.
Ключи: а) взрослый, крупный, важный; б) мокрый,
сырой; в) каждый, разный; г) сильный, прочный; д)
простой, слабый; е) юный, новый; ж) свежий,
умеренный.

Семантические оттенки синонимов не всегда
отчетливо выражены. Практика показывает, что
только специальные упражнения помогут усвоить
значения синонимов.
Понимание семантических оттенков синонимов при
введении новой лексики достигается, помимо
комментирования, специальными упражнениями:
путем расположения синонимов по степени
возрастания признака, выделения в данном
синонимическом ряду стилистически нейтральных
синонимов, слов более широкого значения, вставки
соответствующих слов в текст с пропусками и т.д.
Например:

1. К каждому из синонимических рядов добавьте
слово со значением, общим для всего ряда
.
Спешить – торопиться – лететь; находиться –
присутствовать; гасить – тушить; разговаривать
– беседовать; совершать – допускать; оканчивать
– переставать; следить – наблюдать; создавать –
устраивать; подбирать – поднимать; подходить –
подъезжать; приезжать – приходить; справляться
– спрашивать.
Ключи: бежать, быть, выключать, говорить,
делать, кончать, смотреть, организовывать,
собирать, приближаться, прибывать, узнавать.

2. К следующим словам подберите синонимы, в
которых признак выражен сильнее
.
Влажный, большой, известный, нехороший, темный,
небольшой, полный, пожилой, неинтересный.
Ключи: сырой, огромный, знаменитый, плохой,
черный, маленький, толстый, старый, скучный.

Не менее важны упражнения со словосочетаниями,
помогающими понять различия в значении
слов-синонимов. Как уже указывалось, синонимы
могут различаться своей сочетаемостью. Покажем
это с помощью специальных упражнений.

1. Согласуйте с данными существительными
прилагательное смелый. С какими из этих
существительных не сочетается прилагательное храбрый?

Боец, партизан, девочка, решение, проект, план,
предложение, поступок.
Ключи: решение, проект, план, предложение.

2. Согласуйте с данными существительными
прилагательное толстый. С какими из этих
существительных не сочетается прилагательное полный?

Мужчина, женщина, мальчик, книга, тетрадь, дерево,
бревно, доска, палка, веревка, нитка, стекло,
стена, ребенок, школьница.
Ключи: книга, тетрадь, дерево, бревно, доска,
палка, веревка, нитка, стекло, стена.

3. Согласуйте с данными существительными
прилагательное старый. С какими из этих
существительных не сочетается прилагательное пожилой?

Человек, собака, лошадь, дерево, дом, друг, мебель,
книга, квартира, женщина, учитель.

Предложение – основная коммуникативная
единица языка. Поэтому усилия преподавателя
должны быть направлены на развитие у учащихся
умения составлять стилистически правильные
предложения, для чего могут быть рекомендованы
следующие задания.

1. Спишите предложения. Вместо точек вставьте
стоящие в скобках слова в нужном падеже
.
1) Звание … обязывает ко многому. Для написания
учебника был создан коллектив … (автор,
писатель). 2) Партизаны отразили все … противника.
Вся природа ждала … весны (атака, наступление). 3)
Учитель регулярно проводил … с родителями. Он
оплатил на почте … по телефону (беседа, разговор).
4) Как пахарь, … отдыхает. Кой-где гарцуют казаки.
Равняясь, строятся полки (А.Пушкин). На
трубный звук, на голос … дружины конные славян
помчались по следам героя (А.Пушкин) (битва,
бой). 5) Из окна открывался красивый … на море. … в
романах Тургенева играет важную роль (вид,
пейзаж).

2. Расскажите о вашем любимом писателе,
используя данные синонимы
.
Крупный – большой; замечательный – известный;
изображать – показывать – описывать –
воспроизводить – передавать – рисовать; автор –
художник слова – писатель; жизнь –
действительность; разный – различный; герой
–персонаж – образ – тип – характер; правдиво –
реалистически; сюжет – фабула; значение – роль.

3. Вставьте вместо точек наречие быстро
или скоро.

Помните, что наречие быстро указывает на
быстроту протекания действия, а скоро – на
то, что действие осуществляется, завершается
через короткое время, в ближайшем будущем.
1) Слух о самозванце … распространялся (А.Пушкин).
2) Пятнадцать лет мне … минет (А.Пушкин). 3) Но …
день за днем умчался (А.Пушкин). 4) Акулина
выучилась азбуке удивительно … (А.Пушкин). 5)
Не … ели предки наши, не … двигались кругом
ковши, серебряные чаши с кипящим пивом и вином (А.Пушкин).
Составьте предложения со словосочетаниями: быстро
идти, скоро вернуться, скоро окончить, быстро
лететь, скоро наступать.

4. Вместо точек вставьте существительное долг
или обязанность
.
Слово долг (только ед. ч.) обозначает то же, что
и обязанность. Кроме того, оно имеет значение:
то, что взяли взаймы. Но лишь слово долг
употребляется в выражениях: по долгу чего-либо,
человек долга, долг службы, присяги, чести, в
долгу перед кем, чем-либо, у кого-либо.
Обязанность
же обозначает то, что входит в круг
обязательных действий, поступков кого-либо
согласно закону или общественным требованиям, а
также внутреннего побуждения.
1. По … гостеприимства он не мог допустить Дарью
Александровну нанимать из его дома лошадей (Л.Толстой).
2) Очень благодарен вам и в … не останусь,
особенно у Маши: шелковых платьев накуплю ей, как
куколку одену (И.Гончаров). 3. Я болен и …
старшего офицера выполнять не могу (К.Станюкович).

4. В … студента входит посещение всех лекций и
практических занятий.
Составьте предложения со словосочетаниями: человек
долга, по долгу службы, права и обязанности
граждан, прямая обязанность, вменить в
обязанность
(обязать делать что-то).

5. Вместо точек вставьте существительные дорога
или путь
.
1. «В продолжение этого времени он имел
удовольствие испытать приятные минуты,
известные всякому путешественнику, когда в
чемодане все уложено и в комнате валяются только
веревочки, бумажки да разный сор, когда человек
не принадлежит ни к …, ни к сидению на месте» (Н.Гоголь).
2. «С … бы следовало поесть чего-нибудь, да пора-то
ночная, приготовить нельзя» (Н.Гоголь).
3. В книге рассказывалось о первопроходцах,
которые прокладывали новые … через пустыни,
горы, океаны. 4. «Какие искривленные, глухие,
узкие, непроходимые, заносящие далеко в сторону
… избирало человечество, стремясь достигнуть
вечной истины» (Н.Гоголь). 5. «В … героев
снаряжал, наводил о прошлом справки и поручиком в
отставке сам себя воображал» (Б.Окуджава).
Для справок. Существительное дорога
имеет значение «полоса земли, служащая для езды и
ходьбы». Слово путь, также обозначая полосу
земли, предназначенную для передвижения,
указывает на линию движения в пространстве,
обозначает маршрут, направление развития
чего-либо, чьей-либо деятельности. Кроме того,
слова путь и дорога могут обозначать
процесс езды, передвижения (т.е. поездку,
путешествие), а также время поездки, путешествия.
Существительное путь может обозначать
способ, средство достижения чего-либо, образ
действия, а существительное дорога такого
значения не имеет.

6. Объясните значение глаголов достигать –
достигнуть
(достичь) – добиваться –
добиться
.
1. Достиг я высшей власти: шестой уж год я царствую
спокойно (А.Пушкин). 2. Молва о вашей
подвижнической жизни достигла уже и до столиц (А.Островский).
3. Мороз здесь [в Якутске] достигал, говорят, до 48
градусов (И.Гончаров). 4. Она во что бы то ни
стало хотела быть разведчицей и день за днем
настойчиво добивалась своего (А.Барто). 5. Так
вот вы и добиваетесь, чтобы его арестовали? (М.Булгаков).
Составьте предложения со словосочетаниями: добиться
своего
(настоять на своем), не добиться
ничего, достичь леса, достичь человеческого
роста.

7. Вместо точек вставьте слова нельзя,
невозможно
. В каком предложении можно
употребить оба слова?

1. – Котам …! Брысь! Слезай, а то милицию позову! (М.Булгаков)
2. С раннего детства овладела Надей привычка
нянчиться с Нюрой, учить ее, что надо делать, что
(С.Сергеев-Ценский). 3. … ли для прогулок
подальше выбрать закоулок? (А.Грибоедов) 4.
Лошадь его славилась в целой Кабарде, – точно,
лучше этой лошади ничего выдумать … (М.Лермонтов).
5. Муромский принял своих соседей как … ласковее (А.Пушкин).
Для справок. Слова нельзя и невозможно
являются синонимами в значении «неосуществимо».
(Нельзя любить ни того, кого боишься, ни того, кто
тебя боится. – Цицерон). Эти слова
синонимичны и в значении «неприятно,
невыносимо». В комнате холодно и сыро, в ней
нельзя
(невозможно) жить. Кроме того, слово нельзя
имеет значение «не разрешается, не
рекомендуется». В этом значении оно не является
синонимом слова невозможно и употребляется в
сочетании с инфинитивом глагола несовершенного
вида.

8. Объясните значение слов весь и целый.
В каком предложении они являются синонимами?

1. Слух обо мне пройдет по всей Руси великой (А.Пушкин).
2. Конь, весь в пыли, почуя волю, дико мчался (А.Пушкин).
3. Я прочел всего Пушкина (Ф.Достоевский). 4.
Пустяков увидел на его груди орден. И то был не
Станислав, а целая Анна (А.Чехов). 5. Вот
парадный подъезд. По торжественным дням,
одержимый холопским недугом, целый город с
каким-то испугом подъезжает к заветным дверям (Н.Некрасов).
Составьте предложения со словосочетаниями: во
все времена, на все руки
(мастер), целый и
невредимый, в общем и целом
(вообще, без
подробностей).
Для справок. Местоимение весь указывает
на полный охват однородных предметов.
Прилагательное целый, выступая в роли
местоимения, обозначает до краев наполненный,
такой, от которого ничего не убавлено, не начатый,
нетронутый. Со словами весь и целый
сочетаются: а) существительные, обозначающие
меру (пачка, коробка, мешок, стакан, тарелка);
б) существительные, обозначающие отрезки времени
(день, сутки, ночь, неделя, месяц, год).
Со словами весь сочетаются: а)
существительные, имеющие собирательное значение
и обозначающие твердые или жидкие вещества (весь
сахар, все молоко, весь уголь, вся вода
и т.д.); б)
существительные, обозначающие части тела (весь
нос, вся грудь, все лицо
и т.д.); в)
существительные, обозначающие какую-либо
поверхность (весь потолок, вся крыша, вся дорога
и т.д.); г) абстрактные существительные (вся
власть, весь ум, вся энергия
и т.д.).
Со словом целый сочетаются существительные,
обозначающие единицы измерения длины, объема,
веса (целый килограмм, целый литр, целый метр).
Со стилистической функцией синонимов знакомить
учащихся целесообразно только на продвинутом
этапе обучения. Они должны усвоить, что синонимы
употребляются для разнообразия речи и как
средство уточнения высказанных мыслей. Точность
в выражениях мысли достигается путем
сопоставления или противопоставления синонимов.
В первом случае каждый из синонимов вносит нечто
новое в высказываемое положение: Это уж, друг
мой, глумление, издевательство (А.Чехов)
, во
втором – точность мысли достигается в
результате отрицания одного положения другим
(Тут, на берегу, овладевают не мысли, а именно
думы… (А.Чехов).
Вниманию учащихся предлагаются упражнения
главным образом аналитического характера.

1. Выпишите синонимы и определите их
стилистическую функцию
.
1) И оттого музыка так страшно, так ужасно
действует (Л.Толстой). 2) Но вместо твердой
цели во всем была неясность, путаница (Ф.Достоевский).
3) Хорь был человек положительный,
практический, административная голова,
рационалист; Калиныч, напротив, принадлежал к
числу идеалистов, романтиков, людей восторженных
и мечтательных. Толкуя с Хорем, я в первый раз
услышал простую, умную речь русского мужика (И.Тургенев).
4) Было трудно понять: почему литераторы
изображают интеллигентов бесхарактерными,
безвольными, в то время как сотни интеллигентов
пошли «в народ» и многие попали уже в тюрьму, в
ссылку (М.Горький). 5) У парадной двери стоит
швейцар Марк, старый и дряхлый, одетый в
изъеденную молью ливрею (А.Чехов).
Ключи:
1, 2. Усиливают экспрессивность
высказывания. 3, 4, 5. Функция уточнения.

2. Определите функции синонимов.
1. Лузгин! … по-прежнему ли одолевает тебя твоя
молодость, которую тщетно усиливался ты
растратить и вкривь и вкось: до того обильна, до
того неистощима была животворная струя ее (М.Салтыков-Щедрин).
2. Стало быть, того поспрошаю, у другого наведаюсь
– ну и дойду как-нибудь до настоящего (М.Салтыков-Щедрин).
3. Наш полк побывал всюду и везде ремонтировался
хорошенькими женщинами (М.Салтыков-Щедрин). 4.
Конечно, я был бы не прав, если б утверждал, что в
моих глазах происходило прямое воровство, или
кража, или грабеж (М.Салтыков-Щедрин). 5. А
жилец прямо горой за Лешку. Он, говорит, не дурак,
Лешка-то. Он, говорит, форменный идиот (Тэффи).
Ключи:
1. Усиливает экспрессивность
высказывания. 2 и 3. Функция уточнения. 4. Градация
с целью повышения экспрессии. 5.
Противопоставление.

3. Как с помощью синонимов достигаются
экспрессивность выражения мысли и ее точность?

1) Старику захотелось важных, серьезных мыслей,
хотелось ему не просто думать, а размышлять (А.Чехов).
2) Мне хочется не есть в человеческом смысле
желания пищи, а жрать, как голодному волку (Л.Леонов).
3) Я стал не большим, а огромным (Я.Смеляков). 4)
Через двести–триста лет жизнь на земле будет
невообразимо прекрасной, изумительной (А.Чехов).

4. Выпишите из данных предложений синонимы и
объясните их стилистические функции.

1) Им она не прекословит,

Не перечат ей они.
Так идут за днями дни.

(А.Пушкин)

2) Он отправился в буфет покупать себе билет. А
потом помчался в кассу покупать бутылку квасу.
Побежал он на перрон, влез в отцепленный вагон (С.Маршак).

3) Князь печально отвечает:

«Грусть-тоска меня съедает».

(А.Пушкин)

4) Да, скучно. Мямлишь, канитель разводишь,
слюнями давишься (М.Салтыков-Щедрин).

5) За двугривенный человек рисковал, что его в
бараний рог согнут, и в табак сотрут, и туда
зашвырнут, куда ворон костей не заносил (М.Салтыков-Щедрин).

Ключи. В предложениях № 1, 2 синонимы
разнообразят речь, позволяют избежать
повторения одних и тех же глаголов. В предложении
№ 3 усиливают экспрессивность высказывания, как
и в предложениях № 4, 5, где использован прием
нагромождения синонимических выражений.

Литература

1. 4000 наиболее употребительных слов русского
языка / Под ред. Н.М. Шанского. М., 1981.
2. Александрова З.Е. Словарь синонимов
русского языка. М., 1988.
3. Словарь синонимов. Справочное пособие. Л., 1975.

Показателем богатого словарного состава языка является наличие большого числа синонимов. Это понятие относится к науке о словах и словарном составе языка — лексикологии. В статье речь пойдет о синонимах как языковом явлении, и будет рассмотрена классификация синонимов в русском языке.

Происхождение и значение понятия

Слово «синоним» имеет греческое происхождение. Так называют слова, обычно принадлежащие к одной части речи, совпадающие или близкие в своих значениях. Например: бегемот — гиппопотам, заканчивать — финишировать, смотреть — видеть. В синонимах закреплены более тонкие оттенки значений слов, уточнения признаков и отношения к предмету со стороны говорящего, к примеру: любить — обожать — восхищаться.

ручка книга

Классификация

Классификация синонимов имеет три основания:

  1. По степени схожести значений.
  2. По функциональности.
  3. По структуре.

Каждый тип имеет свои характеристики и особенности употребления. Они будут разобраны ниже.

Классификация синонимов по схожести

Выделяют два типа синонимов:

  • полные (также абсолютные, точные, дублеты);
  • неполные (частичные).

Абсолютные синонимы — слова, значение которых полностью совпадает. Это явление в языке крайне редкое и чаще носит временный характер. Впоследствии значения модифицируются и уже перестают быть абсолютно синонимичными.

Примеры абсолютных синонимов в русском:

  • правописание — орфография;
  • азбука — алфавит;
  • сторожить — стеречь;
  • лингвистика — языкознание.

Несмотря на кажущуюся взаимозаменяемость, эти синонимы имеют различную сочетаемость с другими словами. Например, можно сказать «когнитивная лингвистика», а вот термин «когнитивное языкознание» в речи не используется.

Что касается частичных синонимов, то они имеют схожие значения, слегка отличающиеся оттенками и употреблением в речи. Примеры частичных синонимов:

  • сказать — говорить — произносить;
  • болезнь — недуг;
  • холод — мороз — стужа;
  • жара — зной;
  • трудный — тяжелый;
  • зародыш — эмбрион;
  • врач — доктор.

Разница в значении проявляется обычно в употреблении синонимов. Можно сказать «зародыш человека» и «эмбрион человека». Но нельзя сказать «эмбрион цветка». Слово «тяжелый» может относиться не только к сложности выполнения, но и к массе, в отличие от слова «трудный»: можно сказать «тяжелый камень», но никак не «трудный камень». Есть выражение «зубной врач», но «зубного доктора» нет. А под словом «холод» далеко не всегда подразумевается минусовая температура.

сходство различие

Синонимы по функциональности

Эта классификация синонимов включает три типа:

  1. Семантические.
  2. Стилистические.
  3. Семантико-стилистические.

Первый тип называется также идеографическими синонимами. Семантические синонимы различаются нюансами значения. Обычно они раскрывают разные стороны предмета. Стилистическая окраска их нейтральна. В основном такие синонимы используются в языке для более точной передачи отношения и выражения мысли. Примеры семантических синонимов:

  • смелый — храбрый — отважный;
  • страх — ужас;
  • молодой — юный;
  • одаренный — талантливый;
  • красивый — прекрасный.

Стилистические синонимы имеют разную стилистическую окраску. Синонимичные группы выделяются на основании противопоставления стилистически нейтрального слова стилистически окрашенному. Поэтому употребление их обусловлено конкретной речевой ситуацией и стилем речи. Часто в этих случаях синонимы являются диалектными или архаичными единицами. Можно привести такие примеры стилистических синонимов:

  • храбрый — бравый;
  • юноша — отрок;
  • глаза — очи — зенки;
  • любовный — амурный;
  • спать — почивать — дрыхнуть;
  • лицо — физиономия.

В приведенных примерах первое слово всегда является нейтральным, в отличие от остальных. Очевидно, что слово «дрыхнуть», имеющее разговорный стилистический оттенок, неуместно использовать в тексте, к примеру, научной тематики. Также неуместно использование архаизмов в разговорной речи или диалектизмов в деловом общении.

Среди семантических синонимов распространено явление эвфемизации. Эвфемизмы — слова, использующиеся для смягчения неприятных или неприличных слов. К примеру:

  • туалет — уборная — санузел — дамская комната;
  • умереть — отойти — почить — преставиться.

Семантико-стилистические синонимы чаще всего встречаются в лексике. Этот тип объединяет слова, отличающиеся и нюансами значения, и стилистической окраской, например, синонимичный ряд: есть — кушать — лопать — жрать. Процесс поглощения пищи, обозначенный словами «кушать» и «жрать», будет выглядеть совершенно по-разному.

стопка книг

Классификация по структуре

По структуре синонимы делятся на:

  • разнокоренные (например, семантический — смысловой, действительный — реальный, больница — госпиталь);
  • однокоренные (красить — окрашивать, дарить — задаривать, любовь — влюбленность).

Контекстуальные синонимы

Отдельной группой в классификации синонимов можно выделить контекстуальные. Они воспринимаются как синонимы лишь в определенном контексте. В обычной речи такие слова в синонимический ряд не выстраиваются и могут вообще иметь мало общего.

Примеры:

На сотни верст, на сотни миль, на сотни километров лежала соль, шумел ковыль, чернела роща кедров.

Очевидно, что выделенные слова хоть и обозначают расстояние, но не являются синонимами в полном смысле слова. Но в условиях контекста их значения становятся синонимичны.

Он свое отгулял, отскрипел, оттянул, отбоярил, отмыкался, сник, отмаячил.

Однородные сказуемые в этом примере также являются контекстуальными синонимами.

девушка с книгой

Источники синонимов в языке

Существует два способа появления в языке синонимов:

  • Заимствования из других языков: свободный — вакантный, китаевед — синолог, растительность — флора.
  • Словообразование: волчица — волчиха, дарить — подарить — передарить — задарить, красный — прекрасный — красивый.

Функции синонимов в речи

Синонимы играют важную роль в любом языке. Употребление синонимов делает речь богаче, выразительнее, насыщеннее, помогает избежать тавтологии (повторов однокоренных слов).

В связи с этим можно выделить две основные функции синонимов:

  • семантическая — уточнение оттенка значения слов в высказывании, замещение слов;
  • стилистическая — придание речи стилистической окрашенности, выразительности.

печатная машинка

Особую важность знание синонимических рядов и употребление синонимов имеет для людей, чья профессиональная деятельность связана с языками, литературой, журналистикой. Любой текст будет выглядеть богаче и ярче, если автор умеет пользоваться возможностями синонимов. Достаточно представить диалог в художественном произведении, где для передачи прямой речи использовалось бы только слово «сказал». Язык предлагает гораздо больше вариантов: ответил, заметил, согласился, поддержал, возразил, промолвил, проговорил и т. д.

Словари синонимов, существующие для разных языков, помогают авторам расширить словарный запас.

словарь синонимов

Можно сделать вывод, что синонимия — богатство любого языка, показатель его развитости и возможностей. Классификация в русском языке выделяет полные и неполные, одно- и разнокоренные, семантические, стилистические и семантико-стилистические синонимы.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стилистическая функция синонимов это
  • Стилистически нейтральный синоним онлайн
  • Стилистически нейтральный синоним неумеха
  • Стилистическая функция синонимов примеры
  • Стилистически нейтральный синоним ненормальный