Спустя рукава значение синоним

спустя рукава

спустя рукава
спустя рукава

См. как-нибудь, небрежно…

Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,
1999.

спустя рукава

как-нибудь, небрежно; шаляй-валяй, вполнакала, неаккуратно, кой-как, левой ногой, как придется, халтурно, неряшливо, нерадиво, недобросовестно, кое-как, через пень-колоду

Словарь русских синонимов.

спустя рукава
нареч

, кол-во синонимов: 21

Словарь синонимов ASIS.
.
2013.

.

Синонимы:

Полезное

Смотреть что такое «спустя рукава» в других словарях:

  • Спустя рукава — (дѣлать) иноск. какъ нибудь, какъ попало. Ср. Зная, что вблизи нѣтъ ни строевыхъ Шведовъ, ни наѣздниковъ польскихъ, они, спустя рукава, сторожатъ стѣны Опочки, а намъ не привыкать стать лазить. Марлинскій. Наѣзды. 9. Ср. Азіятецъ… живетъ спустя …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • спустя рукава — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Небрежно, кое как. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Спустя рукава — СПУСТИТЬ, спущу, спустишь; спущенный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СПУСТЯ РУКАВА — работать; делать что л.; относиться к делу Небрежно, без усердия, не стараясь, кое как. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) работает, не прилагая усилий, невнимательно относясь к своему делу (Р). Говорится с неодобрением, с осуждением. реч.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • спустя рукава — Разг. Неодобр. Неизм. Небрежно, плохо, кое как. ≠ Засучив рукава. Чаще с глаг. несов. вида: работать, учиться, трудиться… как? спустя рукава. Сидеть сиднем в деревне, не видать жизни, пописывать и почитывать спустя рукава – карьера не блестящая.… …   Учебный фразеологический словарь

  • спустя рукава — (делать) иноск.: как нибудь, как попало Ср. Зная, что вблизи нет ни строевых шведов, ни наездников польских, они, спустя рукава, сторожат стены Опочки, а нам не привыкать стать лазить. Марлинский. Наезды. 9. Ср. Азиятец… живет спустя рукава,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Спустя рукава — Экспрес. 1. Разг. Небрежно, кое как (делать что либо). Укорял он меня всю дорогу за то, что мы ничего не делаем, работаем спустя рукава (С. Антонов. Весна). 2. Устар. Беззаботно, предаваясь праздности. Меж холмиков, дубков саженых Ведёт полога… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Спустя рукава, как ни попало. — Спустя рукава, как ни попало. См. ЗАБОТА ОПЫТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Спустя рукава — 1. Разг. Неодобр. Небрежно, кое как (делать что л.). ФСРЯ, 396; БМС 1998, 507; ФМ 2002, 405; ДП, 487. 2. Пск. Неодобр. В безделье, в праздности (жить). СПП 2001, 68 …   Большой словарь русских поговорок

  • спустя рукава — спуст я рукав а …   Русский орфографический словарь

22 синонимов к слову «СПУСТЯ РУКАВА» -  synonyms.su

  • О нас
  • Словарь антонимов
  • Словарь паронимов
  • Словарь ударений
  • Словарь морфологии
  • Словари
  • Регистрация
  • Вход

Введите слово и нажмите «Найти синонимы».

: — кое-как — неряшливо — халтурно — абы как — недобросовестно — шаляй-валяй — вполнакала — левой ногой…

Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.

  • один

  • два

  • три

  • четыре

  • пять

5 (1)

Синоним Рейтинг
1 кое-как[68]10 1
2 неряшливо[39]10 1
3 халтурно[26]10 1
4 абы как[17]00 0
5 недобросовестно[30]00 0
6 шаляй-валяй[16]00 0
7 вполнакала[13]00 0
8 левой ногой[10]00 0
9 как из под палки[13]00 0
10 куда вывезет[13]00 0
11 ногами[39]11 0
12 лишь бы отвязались[5]00 0
13 кой-как[20]00 0
14 лишь бы как[6]00 0
15 как придется[14]00 0
16 через пень колоду[3]22 0
17 небрежно[86]01 -1
18 неаккуратно[34]01 -1
19 через пень-колоду[31]12 -1
20 еле-еле[50]01 -1
21 как-нибудь[63]01 -1
22 нерадиво[34]01 -1

Помогите найти больше синонимов к слову «спустя рукава»

Добавить синоним

Частое повторение одинаковых слов (тавтология) делает речь скучной и однообразной. Спасти положение могут синонимы. Это слова, близкие по смыслу, но разные по звучанию. Используйте их, и ваши тексты станут ярче.

Если вам нужно подобрать синонимы к слову «спустя рукава», вы попали по адресу. Мы постарались собрать все близкие по значению слова и словосочетания на этой странице и сделать доступными для использования. В русском языке в качестве синонимов к слову чаще всего используются: кое-как, неряшливо, халтурно. Всего в словаре 22 синонимов.

Слово «спустя рукава» имеет как синонимы, так и антонимы. Они диаметрально противоположны по значению, но относятся к той же лексической группе и выполняют похожие функции в предложении. Антонимы к слову: в поте лица, деловито, до седьмого пота. Всего в словаре 7 антонима.

Если вы часто ищите, чем заменить слово, добавьте synonyms.su в закладки. Это поможет сэкономить время и силы, избежать нелепых ошибок.

Рейтинг слова «спустя рукава» :
00

Страница обновлена: 27.07.2019

Другие слова на букву с

Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:

  • Средняя частота слова «спустя рукава» 558. Количество букв: 12.
  • Искалась форма слова «спустя рукава»
  • Поиск «спустя рукава» занял 0.011 сек.
  • Добавьте synonyms.su в закладки ( нажав Ctrl+D ), чтобы найти Синонимы.

Добавление синонимов

captchaобновить

Добавить

Вверх ↑

Все синонимы в одной строке

вполнакала, еле-еле, как придется, как-нибудь, кое-как, ru.synonym.one, кой-как, неаккуратно, небрежно, недобросовестно, нерадиво, неряшливо, ногами, халтурно, шаляй-валяй, абы как, как из под палки, куда вывезет, через пень-колоду, лишь бы как, лишь бы отвязались, левой ногой, коекак, наскоро, неискусно, неумело, ru.synonym.one, неуклюже, несуразно, неточно, безграмотно, халатно, невнимательно, неглиже, нечисто, с ленцой, как придётся.

Понравился сайт?

Этот поиск занял 0.0109 сек. Подумайте, как часто вы ищете, чем заменить слово? Наверное, часто. Добавьте в закладки synonym.one, чтобы быстро находить синонимы, антонимы и значения. (нажмите Ctrl + D на клавиатуре).

«Работать спустя рукава»: значение фразеологизма

Сегодня мы поговорим об устойчивом выражении «спустя рукава». Значение фразеологизма напрямую связано с историей русской одежды.

Немного истории

спустя рукава значение фразеологизма

Конечно, выполнять ежедневную работу в таком костюме было крайне неудобно. Хочешь, чтобы дело спорилось – нужно засучить рукава. В удобной одежде можно трудиться усердно, не жалея своих сил. О таком работнике мы говорим, что он делает что-то, «засучив рукава», то есть активно, упорно, с большим рвением.

работать спустя рукава

«Спустя рукава»: значение фразеологизма

Появилось на Руси и противоположное по смыслу устойчивое выражение. Оно стало означать небрежное, безответственное отношение к труду, желание сделать всё тяп-ляп, неаккуратно, с ленцой, то есть «спустя рукава». Значение фразеологизма сегодня понятно даже ребенку, поскольку стало поистине крылатым. Его активно используют писатели в литературных произведениях, учителя в школе и родители в воспитательных целях. Небрежные, ленивые люди спустя рукава читают, пишут, учатся, относятся к своим обязанностям, шьют, строят, руководят — словом, выполняют любую работу.

Дополнительные сведения

С точки зрения грамматики слово «спустя» — устаревшая форма краткого причастия от глагола «спустить». Сегодня мы бы сказали «спустив рукава», употребив деепричастие. Поскольку идиомы не требуют постановки знаков препинания, мы не выделяем на письме запятыми устойчивое выражение «спустя рукава» (значение фразеологизма в данном случае не имеет значения).

Синонимы

К выражению «работать спустя рукава» можно подобрать синонимичные обороты: делать что-то халатно, небрежно, нерадиво, неряшливо, недобросовестно, с ленцой, с прохладцей, как попало, через пень-колоду, шаляй-валяй, кое-как, лишь бы отвязались; халтурить; лениться; работать из-под палки.

Аналоги в других языках

делать спустя рукава

Всегда интересно провести сравнительный анализ существующих аналогов того или иного фразеологизма в других языках мира. Так, вместо выражения «делать спустя рукава» англичанин скажет То work with the left hand – «работать левой рукой». Если вы правша, любое дело, выполняемое левой рукой, действительно, будет вызывать трудности, а результат получится неудовлетворительный. Попробуйте-ка пришить левой рукой пуговицу, написать письмо, вырезать ровную бумажную фигурку!

Языковые исследования говорят о том, что слово «левый» вообще во многих наречиях нередко ассоциировалось с чем-то плохим, неудачным, даже дьявольским. Между прочим, до появления повести Лескова левшой называли как раз неумелого работника, у которого все из рук валится. Но писателю удалось вложить в имя тульского мастера совершенно иной смысл. Кстати, среди русских синонимов рассматриваемого фразеологизма имеется и такой: «как левой ногой делать». Он имеет еще более негативный оттенок значения. Речь идет о том, что работа выполняется настолько плохо, будто человек действовал не трудолюбивой правой рукой, а мало к чему пригодной левой ногой.

У других народов также существует такое понятие – «трудиться спустя рукава». Синоним выражения в белорусском языке – «Рабіць як мокрае гарыць» (работать так, как горит мокрое). Употреблялись также выражения: «Рабіць як не сваімі рукамі» (делать словно не своими руками), «Рабіць заплюшчыўшы вочы» (делать закрыв глаза), а также «Шарварку адрабляць» (отрабатывать шарварок — разновидность барщины в Великом княжестве Литовском и Речи Посполитой).

спустя рукава синоним

Оттенки значения

Человеку, который не является носителем языка, часто трудно бывает понять точное значение идиом. Работать спустя рукава – это не то же самое, что бить баклуши, играть в бирюльки или точить лясы. Эти фразеологизмы довольно близки, однако второй означает полное безделье, третий – занятие пустым ненужным делом, четвертый – никчемную болтовню. А рассматриваемое нами крылатое выражение подразумевает, что человек выполняет работу, хотя и плохо, кое-как, без огонька и желания, неряшливо. Следует быть точными при употреблении устойчивых фраз.

Что значит «работать спустя рукава»? Значение фразеологизма

Мария Знобищева

Представьте: вам предстоит работа, которую совсем не хочется делать. Она сложная, монотонная, скучная или вам просто лень. Сможете ли пересилить себя и выполнить все как надо, засучив рукава? Или же сделаете по минимуму, не напрягаясь, спустя рукава? А вообще при чем здесь какие-то рукава, зачем их распускать и подворачивать? Ответ на этот вопрос узнаете прямо сейчас.

Значение фразеологизма

Словосочетание «спустя рукава» означает легкомысленное, халатное и безответственное отношение к своему делу. С любителями похалтурить мы встречаемся повсеместно.

К примеру, равнодушные врачи, ставящие ошибочный диагноз, не осмотрев пациента. Строители, возводящие дома, которые быстро становятся непригодными для жизни. Коллеги, проводящие за сплетнями в курилке все рабочее время. Мебельщики, чьи столы и диваны ломаются еще при сборке.

Вот пример использования фразеологизма: «Хотя Василий и носил рубашку с короткими рукавами, он все равно ухитрялся делать все спустя рукава». Или так: «Да, коллеги, не видать вам премии! Вы трудитесь спустя рукава».

Существует похожее выражение, которое имеет противоположный смысл, — «засучив рукава». Это значит выполнять работу усердно и качественно, вникая в суть дела.

Пишем правильно

«Спустя» — это устаревшая форма деепричастия «спустив». Тогда «спустя рукава» — деепричастный оборот. Но почему он не выделяется запятыми? Дело в том, что фразеологизмы в русском языке не обособляются.

Происхождение фразеологизма

В одежде древних цивилизаций отсутствовали рукава. Их впервые их начали использовать в Европе в XII веке.

По мнению специалистов, которые занимаются изучением славянской мифологии, на Древней Руси поклонялись Вилам. Это загадочные создания, которые отвечали за появление дождя. Позднее их стали именовать русалками. В их честь девушки исполняли ритуальные танцы, размахивая длинными рукавами, словно крыльями.

Позже рукава стали считаться важным украшением костюма. Чем они длиннее, тем торжественней был наряд. У мужчин они могли прикрывать руки. А у женщин — касались земли, достигая полутора метров в длину.

Рукава связывались и фиксировались браслетами. На запястье и в локтях ткань собиралась в причудливые гармошки. С тех пор представления о моде успели несколько раз поменяться. То, что было красиво тогда, сейчас смотрится нелепо. Интересно, что подумают о современных нарядах наши потомки?

Конечно, нелегко трудиться «спустя рукава», когда они задевают пол. Потому их нужно было предварительно подвернуть, то есть засучить. Отсюда пошла поговорка «работать засучив рукава».

Похожие выражения

В русском языке найдется немало фраз с аналогичным смыслом: «работать из-под палки», «тяп-ляп», «трудиться с ленцой», «с грехом пополам», «через пень-колоду».

У англичан существует идиома to work with left hand. При дословном переводе получается что-то вроде «работать левой рукой». Имеется в виду, что работа, которую делает правша левой рукой, получается заведомо провальной.

Белорусы могут похвастаться похожими фразеологизмами:

  • «рабіць як не сваімі рукамі» — делать словно не своими руками;
  • «рабіць заплюшчыўшы вочы» — не глядя работать.

Словосочетание «бить баклуши» лишь на первый взгляд кажется подходящим по смыслу. Оно означает праздное времяпрепровождение. Человек, который работает спустя рукава — не бездельничает. Он просто равнодушно относится к своему делу, стремится закончить его как можно быстрее в ущерб качеству.

Тест на знание фразеологизмов

Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.

Спустя рукава

Фразеологизм "спустя рукава" (кадр из м/ф "Вовка в тридевятом царстве")Автор: Дмитрий Сироткин

Возможно, склонность работать спустя рукава была на Руси еще до появления фразеологизма «спустя рукава» .

И так до сих пор нам почему-то никак не избавиться от этой проблемы, несмотря на неоднократно поставленную задачу повышения производительности труда.

Давайте рассмотрим значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Спустя рукава – небрежно, кое-как, плохо

Фразеологизмы-синонимы: (сидеть) сложа руки, через пень-колоду, шаляй-валяй, бить баклуши, левой ногой, как курица лапой (частично)

Фразеологизмы-антонимы: засучив рукава, не покладая рук, в поте лица, (работать) с огоньком, гореть на работе

  • in a slipshod manner (английский язык)
  • par-dessous la jambe (французский язык)
  • im Hui (немецкий язык)

Происхождение фразеологизма

Фразеологизм «спустя рукава» возник в средневековой Руси. В период XV-XVII вв. в традиционном русском костюме появляются нововведения. Более того, можно сказать, что на Руси появляется мода. Признаком этого служит то, что в ранее вполне себе функциональной одежде появляются нефункциональные декоративные элементы.

Специалисты отмечают активное заимствование азиатского (в частности — татарского) костюма представителями знати в этот период. Маятник моды поспешил качнуться в сторону Азии, как будто бы он уже предвидел приближающееся резкое смещение в сторону Европы, начиная с петровских времен.

Одним из наиболее ярким проявлений азиатской тенденции в костюме стали длинные и откидные рукава в таких видах верхней одежды как охабень, однорядка и ферязь. Например, в длинных откидных рукавах были прорехи для рук на уровне локтя, но этим дело не ограничивалось: особым шиком было носить их перевязанными в узел на спине. Такой стиль рождает ассоциации с пышной одеждой Японией, хотя, впрочем, и со смирительной рубашкой тоже.

Можно встретить утверждение, что фразеологические обороты «спустя рукава» и «засучив рукава» получили происхождение от парадного верхнего костюма ферязи, из-за того что ее рукава были настолько длинными, что пока их не закатаешь (не засучишь), трудно было сделать руками что-либо полезное.

Это утверждение представляется вполне разумным, поскольку альтернативный вариант длинных откидных рукавов охабня и однорядки предполагает, что для занятий какой-либо ручной работой рукава проще было бы откинуть в сторону или завязать на спине, а не заворачивать. Впрочем, судя по всему, на практике решать такую задачу приходилось крайне редко. Не барское это дело — работать. Так и жили, «спустя рукава».

Выражение «спустя рукава» обнаруживается и в народном фольклоре: Весёлая голова живет спустя рукава; Живет Устя, рукава спустя.

Примеры из произведений писателей

[Бригадирша:] А то ж бы такое, друг мой? Разве мы спустя рукава живём? (Д.И. Фонвизин, «Бригадир»)

Сидеть сиднем в деревне, не видать жизни, пописывать и почитывать спустя рукава – карьера не блестящая. (И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева») — кстати, цитаты Бунина

Учился я и тут хорошо. Что мне оставалось? — затем я сюда и приехал <. >, а относиться спустя рукава к тому, что на меня возлагалось, я тогда ещё не умел. (В.Г. Распутин, «Уроки французского»)

Другие люди к работе относятся спустя рукава, лишь бы день до вечера, а Федоша. для него, понимаете, семья на втором месте, а на первом работа. (В.Н. Войнович, «Претендент на престол: новые приключения солдата Ивана Чонкина»)

. зато приобрел немало полезных сведений о свинской природе человека — существа, сработанного доверчивым боголохом явно спустя рукава. (Д.И. Рубина, «Русская канарейка. Голос»)

В заключение можно отметить, что фразеологизм «спустя рукава» и фразеологизм «засучив рукава» являются достаточно редким для русского языка примером фразеологизмов-антонимов, имеющих в своем составе одинаковое слово.

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

источники:

https://fb.ru/article/142139/rabotat-spustya-rukava-znachenie-frazeologizma

https://na-dostupnom.ru/spustya-rukava/

https://burido.ru/656-frazeologizm-spustya-rukava

СПУСТЯ РУКАВА

спустя рукава как-нибудь, небрежно, шаляй-валяй, вполнакала, неаккуратно, кой-как, левой ногой, как придется, халтурно, неряшливо, нерадиво, недобросовестно, кое-как, через пень-колоду

СПУСТЯРУКАВНЫЙ →← СПУСТЯ ВРЕМЯ

Синонимы слова «СПУСТЯ РУКАВА»:

АБЫ КАК, ВПОЛНАКАЛА, ЕЛЕ-ЕЛЕ, КАК ПРИДЕТСЯ, КАК-НИБУДЬ, КОЕ-КАК, КОЙ-КАК, ЛЕВОЙ НОГОЙ, НЕАККУРАТНО, НЕБРЕЖНО, НЕДОБРОСОВЕСТНО, НЕРАДИВО, НЕРЯШЛИВО, КАК ИЗ ПОД ПАЛКИ, КУДА ВЫВЕЗЕТ, ЛИШЬ БЫ КАК, ЛИШЬ БЫ ОТВЯЗАЛИСЬ, НОГАМИ, ХАЛТУРНО, ЧЕРЕЗ ПЕНЬ-КОЛОДУ, ШАЛЯЙ-ВАЛЯЙ

Смотреть что такое СПУСТЯ РУКАВА в других словарях:

СПУСТЯ РУКАВА

спустя рукава
См. как-нибудь, небрежно…
Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999.
спустя рукава
как-нибудь, небрежно; шаляй-валяй, вполнакала, неаккуратно, кой-как, левой ногой, как придется, халтурно, неряшливо, нерадиво, недобросовестно, кое-как, через пень-колоду
Словарь русских синонимов.
спустя рукава
нареч, кол-во синонимов: 21
• абы как (17)
• вполнакала (13)
• еле-еле (47)
• как из под палки (13)
• как придется (14)
• как-нибудь (63)
• кое-как (63)
• кой-как (20)
• куда вывезет (13)
• левой ногой (10)
• лишь бы как (6)
• лишь бы отвязались (5)
• неаккуратно (19)
• небрежно (59)
• недобросовестно (17)
• нерадиво (15)
• неряшливо (24)
• ногами (9)
• халтурно (17)
• через пень-колоду (31)
• шаляй-валяй (16)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
вполнакала, как придется, как-нибудь, кое-как, кой-как, левой ногой, неаккуратно, небрежно, недобросовестно, нерадиво, неряшливо, халтурно, через пень-колоду, шаляй-валяй… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

работать; делать что-л.; относиться к делуНебрежно, без усердия, не стараясь, кое-как.Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) работает, не прилагая ус… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

• СПУСТЯ РУКАВА coll, disapprov
[Verbal Adv; Invar; adv; more often used with impfv verbs]=====
⇒ (to do sth.) carelessly, haphazardly, without an hon… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

Разг. Неодобр. Неизм. Небрежно, плохо, кое-как. ≠ Засучив рукава. Чаще с глаг. несов. вида: работать, учиться, трудиться… как? спустя рукава.Сидеть сид… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

1) Орфографическая запись слова: спустя рукава2) Ударение в слове: спуст`я рукав`а3) Деление слова на слоги (перенос слова): спустя рукава4) Фонетическ… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

(делать) — иноск.: как-нибудь, как попало
Ср. Зная, что вблизи нет ни строевых шведов, ни наездников польских, они, спустя рукава, сторожат стены Опочк… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

Спустя рукава (дѣлать) иноск. — какъ-нибудь, какъ попало.
Ср. Зная, что вблизи нѣтъ ни строевыхъ Шведовъ, ни наѣздниковъ польскихъ, они, спустя рукава… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

Экспрес. 1. Разг. Небрежно, кое-как (делать что-либо). Укорял он меня всю дорогу за то, что мы ничего не делаем, работаем спустя рукава (С. Антонов. Ве… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

1. Разг. Неодобр. Небрежно, кое-как (делать что-л.). ФСРЯ, 396; БМС 1998, 507; ФМ 2002, 405; ДП, 487. 2. Пск. Неодобр. В безделье, в праздности (жить)… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

спустя рукава
בְּרַשלָנוּת, כִּלאַחַר-יָדСинонимы:
вполнакала, как придется, как-нибудь, кое-как, кой-как, левой ногой, неаккуратно, небрежно, недобро… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

(делать что-л) fazer de qualquer jeitoСинонимы:
вполнакала, как придется, как-нибудь, кое-как, кой-как, левой ногой, неаккуратно, небрежно, недобросов… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

спуст’я рукав’аСинонимы:
вполнакала, как придется, как-нибудь, кое-как, кой-как, левой ногой, неаккуратно, небрежно, недобросовестно, нерадиво, неряшл… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

in a slipshod mannerСинонимы: вполнакала, как придется, как-нибудь, кое-как, кой-как, левой ногой, неаккуратно, небрежно, недобросовестно, нерадиво, не… смотреть

СПУСТЯ РУКАВА

Ударение в слове: спуст`я рукав`аУдарение падает на буквы: я,аБезударные гласные в слове: спуст`я рукав`а

СПУСТЯ РУКАВА

马马虎虎地, 不经意Синонимы:
вполнакала, как придется, как-нибудь, кое-как, кой-как, левой ногой, неаккуратно, небрежно, недобросовестно, нерадиво, неряшливо, … смотреть

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Спустя рукава глядят синоним
  • Спустя несколько минут синоним
  • Спустя несколько лет синоним
  • Спустя немного времени синоним
  • Спустя некоторое время синоним