Варианты (v1)
Варианты (v2)
-
способ сущ м
-
way, means, manner, mean
(путь, образ, средний)
- отличный способ – great way
- способ выражения – manner of expression
-
method, technique, approach, modality
(метод, подход, модальность)
- способ оплаты – method of payment
- простой способ – simple technique
- альтернативный способ – alternative approach
-
how
(как)
-
mode
(режим)
- способ производства – mode of production
-
process
(процесс)
-
fashion
(мода)
- старый способ – old fashion
-
option
(вариант)
- следующие способы – following options
-
modus
(модус)
-
medium
(носитель)
- новый способ – new medium
-
device
(устройство)
-
recipe
(рецепт)
-
resource
(ресурс)
-
road
(дорога)
-
wise
(мудрый)
-
имя существительное | ||
way | способ, путь, дорога, метод, средство, манера | |
manner | способ, манера, метод, стиль, образ действий, род | |
mode | режим, способ, мода, режим работы, вид, форма | |
method | метод, способ, методика, прием, порядок, система | |
process | процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток | |
means | средство, способ, состояние, богатство | |
how | способ, метод | |
technique | техника, метод, способ, технические приемы | |
device | устройство, прибор, аппарат, приспособление, средство, способ | |
medium | среда, носитель, средство, медиум, середина, способ | |
modus | способ | |
recipe | рецепт, способ, средство, предписание | |
system | система, устройство, сеть, метод, организм, способ | |
resource | ресурс, средство, возможность, запас, находчивость, способ | |
wise | образ, способ | |
shift | сдвиг, изменение, смена, перемещение, переключение, способ | |
road | дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, способ | |
sort | вид, сорт, род, разновидность, образ, способ |
Предложения со словом «способ»
Мой способ борьбы с невзгодами — не бояться смотреть им в лицо, поэтому последующие два года я изучала депрессию и тревогу, и то, что я обнаружила, было ошеломляющим. |
Now, my way of dealing with adversity is to face it head on, so I spent the next two years researching depression and anxiety, and what I found was mind — blowing. |
Изучение эффекта гравитационных волн заняло у нас много времени, потому что единственный способ их измерить — это поиск эффектов на расстоянии. |
It took us a long time to figure out the effects of these gravitational waves, because the way we measure them is by looking for effects in distances. |
Возможно, это способ решить нашу собственную судьбу. |
It might be a way to decide our own fate. |
Так что нам необходимо найти способ вести осмысленные разговоры, которые продвинут нашу нацию вперёд, и мы не можем больше ждать, когда избранные представители власти поднимут нашу культуру. |
So we must find a way to engage in meaningful conversations that are going to move us forward as a nation, and we can no longer wait for our elected officials to elevate our national discourse. |
Оттого сейчас главным вопросом моего исследования является то, почему люди вступают в насильственные экстремистские движения и есть ли эффективный способ этому противостоять? |
So it led me into my work now, where we pose the question, Why do people join violent extremist movements, and how do we effectively counter these processes? |
Конечно, потеря человеческой жизни — самая тяжёлая потеря но культурное наследие предлагает нам способ сохранить память людей для будущих поколений. |
Of course, the loss of human life is the most heartbreaking loss but cultural heritage offers us a way to preserve the memory of the people for future generations. |
Несколько лет назад они запустили Fan Funding, а недавно — Super Chat как способ монетизации онлайн трансляций. |
A couple years ago, they launched Fan Funding; more recently, they launched Super Chat as a way for creators to monetize live streaming. |
И его вопрос заставил меня задуматься, есть ли какой-то способ исправить наши общественные скульптуры, наши национальные памятники? |
And his question got me wondering, is there a way for us to amend our public sculptures, our national monuments? |
Не уничтожить их, но есть ли способ просто подправить их? |
Not erase them, but is there a way to amend them? |
Представьте полное возрождение дизайна, который попытается создать для нас лучший способ жить так, как мы хотим. |
Well, imagine an entire design renaissance that tried to orchestrate the exact and most empowering time — well — spent way for those timelines to happen. |
Теперь представьте, что они создали другую ленту, наиболее простой способ, используя все имеющиеся у них данные, помочь вам общаться с близкими вам людьми. |
Now, instead, imagine if those designers created a different timeline that was the easiest way, using all of their data, to actually help you get out with the people that you care about? |
Единственный способ получить больше — обратиться к стволу мозга, вызвать эмоции, возмущение, обратиться к нашим инстинктам. |
The only way to get more is to go lower on the brain stem, to go lower into outrage, to go lower into emotion, to go lower into the lizard brain. |
Все наши девять семей сознательно выбрали подобный способ совместного проживания. |
Our nine families have intentionally chosen an alternative way of living. |
Коммунитас — необычный способ для научного обозначения общего духа. |
Communitas is a fancy social science way of saying spirit of community. |
Когда это делал Netflix, они открыли совершенно новый способ трансформации бизнеса. |
Now, when Netflix did this, they unlocked a whole new way to transform their business. |
И я думаю, что единственный способ поддержать эту стабильность — использовать информацию о том, как ландшафты развивались и вели себя в прошлом. |
And I think the only way we can really do that sustainably is if we include information about how landscapes evolved and behaved in earth’s past. |
Поэтому, я думаю, самый простой способ обезопасить будущего «тебя» — это придать сил будущим «нам» по трём направлениям: «мы» в отношениях с другими, «мы» и идентичность и «мы» и ответственность. |
So I think the simplest way of safeguarding the future you is to strengthen the future us in three dimensions: the us of relationship, the us of identity and the us of responsibility. |
Один фармацевт придумал новый способ определять лекарства-подделки. |
There’s a pharmacologist who came up with a new way to detect fake drugs anywhere. |
Мне не нужна инвалидная коляска, но сам дизайн аэропорта и то, что в нём не хватает доступности, означают, что это мой единственный способ пробраться через него. |
Now, I don’t need to use a wheelchair, but the design of an airport and its lack of accessibility means that it’s my only way to get through. |
Дизайн — это способ того, как мы можем почувствовать, что включены в этот мир, но ещё это способ для нас поддержать человеческое достоинство и права человека. |
Design is a way in which we can feel included in the world, but it is also a way in which we can uphold a person’s dignity and their human rights. |
Я думала, что кремация — это эффективный способ утилизации, но только задумайтесь! |
I used to think that cremation was a sustainable form of disposition, but just think about it for a second. |
Кстати, компостирование способствует выделению тепла, особенно именно этот способ компостирования. |
By the way, composting creates a great deal of heat, especially this particular type of composting. |
Представьте, что ваш двухлетний ребёнок однажды утром просыпается с жаром, вы понимаете, что он заболел малярией, и вы знаете, что единственных способ получить медицинскую помощь — это доставить ребёнка к руслу реки, усадить в каноэ, догрести до другого берега, а затем идти два дня через лес, просто чтобы добраться до ближайшей клиники. |
Imagine you have a two — year — old who wakes up one morning with a fever, and you realize she could have malaria, and you know the only way to get her the medicine she needs would be to take her to the riverbed, get in a canoe, paddle to the other side and then walk for up to two days through the forest just to reach the nearest clinic. |
Да, не самый лучший способ начать выступление или завязать разговор, и у вас наверняка возникли вопросы относительно моей речи. |
No, not the most appealing way to open a talk or start a conversation, and perhaps you have some questions going through your head about that. |
Единственный способ добиться этого — уменьшить выбросы углекислого газа. |
The only way of doing that is by reducing our carbon dioxide emissions. |
Стареющая кинозвезда, пытающаяся разобраться с новшествами вокруг себя, но не уверенная в том, что хорошо с этим справляется, и пытающаяся найти способ продолжать сиять, несмотря ни на что. |
It’s an aging movie star, grappling with all the newness around itself, wondering whether it got it right in the first place, and still trying to find a way to keep on shining regardless. |
Дорогу затопило из-за горнодобывающих работ, и единственный способ добраться до дома пациента, страдающего пневмокониозом, это проехать на внедорожнике против течения. |
Top of the mountain mining flooded that road, and now the only way for Jason to get to the patient living in that house with black lung disease is to drive his SUV against the current up that creek. |
Единственный способ это проверить — ПЭТ томограф, потому как на этой стадии человек находится в блаженном неведении. |
The only way we could be sure of this would be through a PET scan, because at this point, you are blissfully unaware. |
Мы называем её просто FEEL — эта программа учит, как разделять эмоциональные решения от финансовых решений, а также четырём незыблемым правилам управления личными деньгами: эффективный способ сбережений, контроль своего прожиточного минимума, разумное одалживание денег и вклад капитала: позволяйте деньгам работать на вас вместо того, чтобы работать на них. |
We call it FEEL, and it teaches how do you separate your emotional decisions from your financial decisions, and the four timeless rules to personal finance: the proper way to save, control your cost of living, borrow money effectively and diversify your finances by allowing your money to work for you instead of you working for it. |
Но в этом есть проблема и она давит на нас, потому что единственный способ нам узнать, сделали ли мы что-то хорошее — действовать в период между рождением и смертью. |
But here’s a problem with these issues: they stack up on top of us, because the only way we know how to do something good in the world is if we do it between our birth and our death. |
Это был единственный способ сделать их значимыми и представляющими нас как личностей. |
It was the only way to make them truly meaningful and representative of ourselves. |
Нужно найти способ объяснить алгоритму, как изображение выглядит без введения в него слишком большого количества черт однотипных объектов. |
We need a way to tell our algorithms what images look like without imposing one type of image’s features too much. |
Сегодня мы попробуем выяснить, обдумать и обсудить ситуацию в стране, найти способ преодолеть препятствия, душевно и конструктивно побеседовать. |
And we’re going to explore together how to think about what is happening right now, and whether we can find new ways to bridge and just to have wiser, more connected conversations. |
Мне ненавистны его взгляды, я уверен, что он в корне неправ, но любопытно видеть, как некто с массой идей и замыслов находит в Трампе способ их воплощения и пытается штурмом взять Белый Дом, чтобы отстоять свои взгляды. |
I loathe what he stands for and I think he’s wrong on the substance, but it’s interesting to see someone with a set of ideas find a vehicle, Donald Trump, and then try to take control of the White House in order to advance his viewpoint. |
Этим обезьянкам 14 дней от роду, и здесь вы видите современный способ изучения эпигенетики. |
These are Day — 14 monkeys, and what you see here is the modern way by which we study epigenetics. |
И я отчётливо поняла, что единственный способ сделать данные точнее — опрашивать как можно бóльшее число людей. |
So I started to feel really determined that the one way to make numbers more accurate is to have as many people as possible be able to question them. |
Есть ли способ заставить нас задуматься над тем, как защитить и быстро восстановить институты, имеющие первостепенное значение для жизни, такие как система здравоохранения? |
Is there any way we can start to think about how to protect and quickly recover the institutions that are critical to survival, like the health system? |
Я не верю, что вы можете влезть в мою шкуру, и поэтому мы должны придумать новый способ подачи себя. |
I do not believe you can walk in someone else’s shoes, and because of that, we must adopt a new way of giving of ourselves. |
Вместо того, чтобы пытаться влезть в чужую шкуру, мы должны найти новый способ подачи себя. |
Instead of trying to walk in each other’s shoes, we must adopt a new way of giving of ourselves. |
Мы должны принять такой способ отдачи себя. |
We must adopt that way of giving back. |
Традиционный способ — удалить кусочек черепной коробки, кусочек черепа, выкачать жидкость, заткнуть отверстие, и жидкость потечёт в нужном направлении. |
The traditional surgery is to take a bit of the cranium off, a bit of the skull, drain this fluid out, stick a drain in place, and then eventually bring this drain internal to the body. |
Это такой способ набраться опыта в выполнении упрощённых этапов этой операции. |
And that is a way to get under their belts the rudimentary components of doing this surgery. |
Иногда это был способ выйти из неловкого положения. |
Sometimes, it was a way to get out of an uncomfortable situation. |
В Америке похоронной традицией стало химическое бальзамирование с последующим захоронением на местном кладбище или относительно новый способ — кремация. |
In America, our death traditions have come to be chemical embalming, followed by burial at your local cemetery, or, more recently, cremation. |
Множество людей — работники похоронных бюро, дизайнеры, экологи — пытаются придумать более экологичный способ смерти. |
There is a whole wave of people — funeral directors, designers, environmentalists — trying to come up with a more eco — friendly way of death. |
Нет никаких сомнений в том, что наш нынешний способ погребения нерационален с экологической точки зрения. |
There’s no question that our current methods of death are not particularly sustainable. |
Решит ли этот новый способ погребения проблемы изменения климата? |
Will changing the way we bury our dead solve climate change? |
Для меня это был единственный способ нести добро в мир, преданный в лапы Сатаны. |
This was the only way for me to do good in a world that sits in Satan’s lap. |
Я могла лишь постараться построить новую жизнь и найти способ как-то исправить хотя бы часть урона. |
All I could do was try to build a new life and find a way somehow to repair some of the damage. |
Моя мама кое-что сказала мне за пару недель до того, как я ушла из Вестборо, когда я отчаянно надеялась, найти способ остаться с семьёй. |
My mom said something to me a few weeks before I left Westboro, when I was desperately hoping there was a way I could stay with my family. |
Но в конце я его подниму и дам вам луч надежды и способ, как исправить ситуацию, в которой мы находимся вот уже много-много лет. |
But I’m going to bring it up at the end, and I’m going to present a silver lining to fix this mess that we’ve been in for a very, very long time. |
Тогда изменится способ их использования. |
That changes the way in which we use robots. |
Ограничение числа афроамериканцев в правящих кругах — главный способ, которым мы пытаемся контролировать и управлять людьми с помощью контроля и управления временем. |
Restricting African — American inclusion in the body politic is a primary way that we attempt to manage and control people by managing and controlling time. |
Единственный способ осуществлять какой-либо действенный контроль в таких областях, как генная инженерия, это установить глобальные нормы. |
The only way to have regulations, effective regulations, on things like genetic engineering, is to have global regulations. |
Размер естественной группы, естественного сообщества для Homo sapiens, включает не более 150 индивидуумов, а всё, что превышает это количество, основано на придуманных историях и крупномасштабных институтах, и я думаю, что можно найти способ — опять же, основываясь на биологическом понимании нашего вида, сплести оба понятия вместе и осознать, что сегодня, в XXI веке, нам нужны как глобальное сотрудничество так и местное сообщество. |
The size of the natural group, the natural community of Homo sapiens, is not more than 150 individuals, and everything beyond that is really based on all kinds of imaginary stories and large — scale institutions, and I think that we can find a way, again, based on a biological understanding of our species, to weave the two together and to understand that today in the 21st century, we need both the global level and the local community. |
О том, как один человек нашёл способ повеситься вне досягаемости сокамерников, поэтому всё, что им оставалось, — это кричать и кричать, привлекая внимания охранников, чтобы те пришли и обрезали верёвку. |
About the time a man found a way to hang himself out of reach of the other inmates, so all they could do was yell and yell and yell, trying to get the guards’ attention so they could come down and cut him down. |
Понимание сложности — единственный способ узнать о надвигающихся угрозах. |
Understanding complexity is the only way to know the real threats that are around the corner. |
Мы постоянно применяем такой способ для защиты авторского права. |
We do this kind of thing all the time to protect copyright. |
Я заинтересовалась охраной здоровья материнства, когда не поступила на медицинский факультет и стала искать другой способ помогать беременным. |
I became interested in maternal health when a failed premed trajectory instead sent me down a path looking for other ways to help pregnant people. |
Это просто распространение листовок или возможный способ оказания первой психологической помощи, которая обеспечит тёплое, надёжное и любящее воспитание? |
So is this simply leaflet distribution, or is this actually a possible means of delivering psychological first aid that provides warm, secure, loving parenting? |
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Способ» на английский
nm
Предложения
+10k
8282
6089
5630
5071
4990
Способ уравновешивания можно наблюдать в искусстве разных эпох.
A way to balance things can be found in the art of various eras.
Способ устранения недостатков традиционных алгоритмов охватывает следующие аспекты.
The way it solves the inefficiencies of traditional algorithms is encompassed in the following aspects.
Способ предусматривает иммобилизацию составляющих консорциума на носителе.
The method provides for the immobilization of the components of a consortium on a carrier.
Способ обеспечивает равномерность покрытия гранул серой.
The method provides for the even coating of the granules with sulfur.
Способ перевозки водным транспортом был наиболее дешевым.
Transportation by means of water was the least expensive.
Способ, посредством которого эта система функционирует есть вера.
The means by which He works out this plan is through faith.
Способ рекаверинга рабочего состояния нефтегазодобывающей скважины включает три этапа.
The method for reviving the working condition of an oil and gas producing well comprises three stages.
Способ позволяет реализовать бозонный переключатель, модулятор и транзистор.
The method makes it possible to implement a boson changeover device, a modulator and a transistor.
Способ основан на использовании электроимпедансных измерений.
The method is based on the use of electrical impedance measurements.
Способ позволяет уменьшить погрешности измерения каждой фазы.
The method makes it possible to decrease the measurement error for each phase.
Способ позволяет повысить достоверность информации об изменениях психического состояния.
The method makes it possible to increase the reliability of information about changes in the mental state.
Способ включает воздействие эффективного количества указанного штамма на материал.
The method includes the impact of an effective quantity of the said strain on the material.
Способ представления проектов претерпел существенные изменения благодаря цифровизации отрасли и применению новых технологий.
The way of presenting the projects has undergone an important transformation, thanks to the digitalization of the industry and the application of new technologies.
Способ избавиться от проблемы обнаружился случайно.
But a way out of the difficulty was discovered by accident.
Способ освободить себя от рыночных правил.
A way to make you feel free, out of market rules.
Способ приготовления чая тогда был примитивным до крайности.
Yet the method of drinking tea at this stage was primitive in the extreme.
Способ применения экстракта на основе восковой моли будет следующим.
The method of application of the extract based on the wax moth will be as follows.
Способ установки осветительных приборов данного типа максимально прост.
The installation method of lighting devices of this type is as simple as possible.
Способ формирования статистической выборки игнорирует или недооценивает соответствующие части общества.
The way the statistical sample is built ignores, or under estimate, relevant parts of the society.
Способ записи музыки изначально определяет мышление ученика.
A method of recording music initially identifies the way of thinking of the student.
Предложения, которые содержат Способ
Результатов: 153062. Точных совпадений: 153062. Затраченное время: 162 мс
Основные варианты перевода слова «способ» на английский
- way |weɪ| — путь, способ, сторона, дорога, метод, средство, направление, ход, манера
удобный способ — a convenient way
изучать способ — examine the way
обычный способ — usual way
способ перевозки — way of conveyance
облегчать способ — ease a way
наилучший способ — the best way
способ восприятия — way of perceiving
планировать способ — chart the way
рентабельный способ — cost effective way
способ вознаграждения — way of remuneration
способ представить себе — a way of thinking of
способ поднять экономику — the way to boost the economy
найти способ; найти дорогу — find the way
чертовски медленный способ — a helluva slow way
ваш способ ответных действий — the way you would respond
единственный способ сделать это — the one way to do it
хороший способ капиталовложения — good way of investing money
изыскивать способ; расчищать путь — prepare the way for
самый лёгкий способ сделать что-л. — the readiest way to do smth.
наилучший способ проводить выборы — the best way to work the elections
изменять направление; изменять способ — change the way
силой проложить путь; навязывать способ — force the way
обсуждать направление; обсуждать способ — discuss a way
рассматривать способ; рассматривать путь — consider the way
разрабатывать направление; разрабатывать способ — devise the way
способ заставить плохо успевающих не бросать учебу — a way to keep low achievers from dropping out
самый верный способ получить знания в области истории и культуры — the best way to obtain a knowledge of the history and culture
единственный способ выглядеть счастливым-это чувствовать себя таковым — the only way to look pleasant is to feel pleasant
способ осуществления метаболизма; способ обмена веществ; путь метаболизма — metabolic way
делать возможным перемещение; освобождать направление; освобождать способ — clear the way
ещё 27 примеров свернуть
- method |ˈmeθəd| — метод, способ, методика, прием, порядок, система, классификация
способ счёта — counting method
способ литья — casting method
способ связи — method of contact
способ посева — seeding method
способ связки — bunching method
способ доения — milking method
способ отъема — weaning method
способ плавки — melting method
способ сборки — installation method
способ монтажа — erection method
способ засечек — method of intersection
способ углубки — sinking method
способ клиньев — method of wedges
способ откорма — fattening method
способ укладки — method of stowing
способ задувки — blow-in method
способ посадки — method of planting
способ доставки — method of delivery
надёжный способ — infallible method
способ отправки — method of dispatch
способ введения — introduction method
способ проекций — method of projections
способ отгрузки — method of shipment
способ промывки — leaching method
способ закладки — stowing method
способ вскрытия — opening method
взрывной способ — explosive method
способ хранения — storage method
способ упаковки — method of packing
способ обработки — method of treatment
ещё 27 примеров свернуть
- manner |ˈmænər| — способ, манера, метод, стиль, образ действий, род, нравы, обычаи
способ выемки — manner of stoping
способ платежа — manner of payment
способ крепления — manner of fastening
способ доказывания — manner of proving
способ производства — manner of production
нестандартный способ — non-conventional manner
способ отгрузки товара — manner of shipment of goods
старый испытанный способ — the old approved manner
способ постановки вагонеток в клеть — manner of caging
механизм артикуляции; способ артикуляции — manner of articulation
приблизительно таким же путём, как и; примерно такой же способ — in much the same manner
незаконный способ производства ареста; незаконный способ производства — unlawful manner of arrest
ещё 9 примеров свернуть
- process |ˈprɑːses| — процесс, способ, ход, технологический процесс, метод, отросток
способ сварки — welding process
камерный способ — furnace process
бариевый способ — baryta process
патент на способ — process patent
раскрытый способ — disclosed process
сульфатный способ — sulfate pulping process
сульфитный способ — sulfite pulping process
стронциевый способ — strontia process
сухой способ отлива — dry felting process
пластический способ — soft-mud process
способ изготовления — process of manufacturing
способ азосочетания — azo coupling process
пародутьевой способ — steam-blow process
анаморфотный способ — anamorphotic process
противоточный способ — counter-flow process
засекреченный способ — secret process
способ двойного тигля — double-crucible process
сернокислотный способ — sulphuric-acid process
способ варки целлюлозы — pulping process
солезаквасочный способ — salt-sour dough process
холоднощелочной способ — cold caustic soda process
способ вакуумного литья — vacuum casting process
сульфатный способ варки — sulfate process
способ спаренной сборки — mated building process
способ ложного кручения — false-twist process
сухой способ склеивания — dry-cementing process
способ горячего копчения — hot smoke process
незапатентованный способ — unpatented process
хромоальбуминовый способ — bichromated albumen process
способ азотнокислой варки — nitric acid process
ещё 27 примеров свернуть
- how |haʊ| — способ, метод
- means |miːnz| — средство, способ, состояние, богатство
способ денонсации — means of denunciation
эффективный способ — effective means
справедливый способ — fair means
найти способ что-л. сделать — to find (a) means to do smth.
мы найдём способ убедить его — we shall find means of persuading him
способ отправления извещения — means of sending notification
способ исполнения решения суда — means of executing court decision
средства к существованию; источник подъёмной силы; способ подкрепления — means of support
ещё 5 примеров свернуть
- mode |məʊd| — режим, способ, режим работы, мода, вид, метод, форма, лад, уклад
способ бытия — mode of being
способ записи — record mode
способ показа — mode of demonstration
способ отхода — deproach mode
способ мышления — mode of thought
способ стирания — erasure mode
способ передачи — mode of signalling
способ действия — mode of action
способ включения — insertion mode
необычный способ — unusual mode
способ нападения — attack mode
способ размещения — location mode
способ усреднения — mode of averaging
способ разложения — mode of decomposition
способ ограничения — mode of limitation
способ звукозаписи — mode of sound recording
экономичный способ — economic mode
способ планирования — planning mode
способ обменных волн — mode conversion technique
способ развёртывания — deployment mode
способ приготовления — the mode of preparation
способ инвестирования — mode of investment
способ родоразрешения — mode of delivery
способ урегулирования — mode of settlement
обычный способ платежа — customary mode of payment
способ распространения — mode of distribution
форма /вид/ издания (книг) — mode of publication
прямой способ размещения — direct location mode
способ передвижения улитки — a snail’s mode of progression
надёжный способ базирования — basing mode credibility
ещё 27 примеров свернуть
- technique |tekˈniːk| — техника, метод, способ, технические приемы
способ пайки — brazing technique
способ взлёта — takeoff technique
способ старта — launch technique
способ мечения — labeling technique
способ накачки — pumping technique
способ испытания — test technique
кустарный способ — obsolete technique
способ фильтрации — filtration technique
способ совмещения — registration technique
способ чистки зубов — toothbrushing technique
способ суммирования — stacking technique
проекционный способ — projection technique
способ снижения шума — noise abatement technique
способ зонной плавки — float-zone technique
метод [способ] посева — seeding technique
многокамерный способ — multicamera technique
способ эхолотирования — echo sounding technique
способ эмульгирования — emulsification technique
сублимационный способ — lyophilization technique
способ обработки спермы — semen-handling technique
способ лучевых диаграмм — ray-path-tracing technique
способ захода на посадку — approach technique
способ доступа (к данным) — access technique
закрытый способ операции — closed technique
способ завершения сделки — closing technique
способ прямого напыления — direct spreading technique
способ сухого формования — dry lay-up technique
способ центрифугирования — spin-on technique
хемилюминесцентный способ — chemiluminescence technique
способ скрепления тетрадей — fastening technique
ещё 27 примеров свернуть
- medium |ˈmiːdɪəm| — среда, носитель, средство, медиум, посредник, середина, способ
способ ввода данных — data input medium
интерактивный способ — interactive medium
способ обработки бетона — curing medium
способ обучения; метод обучения — a medium of instruction
способ представления информации — presentation medium
способ организации закупок; средства для закупок — purchasing medium
ещё 3 примера свернуть
- system |ˈsɪstəm| — система, устройство, сеть, организм, метод, способ, формация
вращательный способ — rotary system
способ воздушной сушки — air drying system
способ крепления стойками — propping system
способ очистки от примесей — decontaminating system
способ частичной обработки — strip-ridging system
ведение рубки; способ рубки — felling system
непрерывный способ солодоращения — continuous malting system
способ проходки строенных штреков — three-heading system
способ подачи промывочной жидкости — drilling fluid system
патрульный способ содержания дорог — patrol system of road maintenance
канатно-вращательный способ бурения — combination system
нагнетательный способ проветривания — blowing system of ventilation
способ формирования грузовой единицы — load retention system
способ проходки штрека в четыре нитки — four-entry system
способ вскрытия одним шахтным стволом — single-shaft system
известково-молочный способ поглощения — milk-of-lime system
система воспламенения; способ взрывания — ignition system
способ нарезки с промежуточными камерами — key-room system
способ тайнописи симпатическими чернилами — wet secret writing system
способ дробового бурения; дробовое бурение — chilled-shot system
способ выгрузки рыбы из орудий лова на судно — ocean-to-boat system
способ доставки с промежуточными конвейерами — cross conveyer system
способ затирания солода с короткими отварками — abridged mashing system
способ шлихтования шёлка в процессе перегонки — silk-sizing system
способ выемки от границ шахтного поля к стволу — retreat system
способ разработки с самоходной стоечной крепью — self-advancing prop system
способ уваривания утфеля с четырьмя продуктами — four-boiling system
способ увеличения продуктивности куста скважин — key-well system
способ выемки от ствола к границам шахтного поля — advancing system
комбинированный способ частичного проветривания — overlap ventilation system
ещё 27 примеров свернуть
- modus |ˈməʊdəs| — способ
способ /образ/ действия, план — modus operandi /agendi/
- recipe |ˈresəpɪ| — рецепт, способ, средство, предписание
- resource |ˈriːsɔːrs| — ресурс, средство, запас, возможность, находчивость, способ
- wise |waɪz| — способ, образ
Смотрите также
горячий способ — hot/hot procedure
способ выпечки — baking procedure
способ ремонта — repair procedures
способ торговли — trade procedure
холодный способ — cold/cold procedure
смешанный способ — hot/cold procedure
способ отложения — pattern of deposition
прокатный способ — rolled-on relaxation
способ взрывания — detonation procedure
способ пересчёта — translation procedure
способ устранения — the remedy for
способ округления — rounding procedure
способ кодирования — coding procedure
способ икрометания — spawning habit
способ группировки — beaming pattern
сокращённый способ — short-cut relaxation
способ приземления — landing concept
способ сухой чистки — dry-cleaning procedure
диффузионный способ — diffusion procedure
способ самоубийства — suicidal style
метод работы; способ — modulator operandi
способ бомбометания — bombing option
способ эксплуатации — operating procedure
сухой способ вытопки — dry rendering
способ засева облаков — seeding procedure
способ добывания пищи — food-capturing habit
способ преобразования — transfiguration relaxation
способ описания исхода — outcome description
подвесной способ сушки — suspending drying
смешанный способ кладки — combined bricklaying
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- device |dɪˈvaɪs| — устройство, прибор, аппарат, приспособление, средство, прием, механизм
устройство отображения; способ отображения — mapping device
кодирующее устройство; способ кодирования; схема кодирования — code device
маркировочное устройство; кодирующее устройство; способ кодирования — coding device
- shift |ʃɪft| — сдвиг, смена, переключение, изменение, перемещение, передвижение
- road |rəʊd| — дорога, путь, шоссе, улица, рейд, железная дорога, мостовая, штрек
нелёгкий способ достижения — no royal road
- sort |sɔːrt| — род, вид, сорт, разновидность, разряд, манера, качество, образ, литеры
- fashion |ˈfæʃn| — мода, образ, стиль, фасон, вид, манера, обычай, покрой, форма, очертание
- tool |tuːl| — инструмент, орудие, резец, станок, орудие труда, пенис
аналитическое средство; способ анализа — analytical tool
способ получения уступок при переговорах — bargaining tool
- approach |əˈprəʊtʃ| — подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы
машинный способ — computer approach
традиционный способ — tradition approach
способ удвоения строк — line-doubling approach
способ переноса слов по словарю — dictionary approach
квазианалитический способ; квазианалитический подход — quasianalytic approach
аналитический способ; аналитический подход; аналитический метод — analytical approach
ещё 3 примера свернуть
- mean |miːn| — среднее, среднее значение, середина, средство, средняя величина
- practice |ˈpræktɪs| — практика, опыт, тренировка, деятельность, обычай, применение, упражнение
способ получения стали — steel-making practice
способ разливки; метод разливки — teeming practice
способ отопления; метод отопления — fuel practice
способ рафинирования; метод рафинирования — refining practice
способ подвода металла; метод подвода металла — gating practice
технология сварки; техника сварки; способ сварки — welding practice
практика орошения; способ орошения; техника полива — irrigation practice
способ работы на шихте с высоким содержанием жидкого чугуна — high molten pig iron practice
способ разливки металла из ковша; метод разливки металла из ковша — ladle practice
ещё 6 примеров свернуть
(см. также метод, путь, процедура) way, method (of), process, technique (for), procedure, fashion, mode
• Альтернативным способом обращения с ситуацией является… — An alternative way of handling this situation is to…
• Более контролируемый способ достижения той же цели — это… — A more controlled way of achieving the same end is to…
• Более удовлетворительным способом является… — A more satisfactory way is to…
• Выбирая подходящим способом х, мы можем… — By a suitable choice of x, we can…
• Вышеуказанным способом найдено, что… — By the above method it is found that…
• Давайте рассмотрим более детально способ, которым… — Let us consider in more detail the manner in which…
• Давайте рассмотрим более легкий способ нахождения… — Let us pursue the easier course of finding…
• Действительно, этот способ является значительно более действенным, чем… — Indeed, this process is much more powerful than…
• Достаточно точным способом измерения величины Р является… — A fairly accurate way of measuring P is to…
• Другим способом выразить то же самое является… — Another way of expressing this is…
• Другим способом рассмотрения данной проблемы является следующий. — Another way of regarding this problem is as follows.
• Другой способ вывода этих формул основан на… — Another way of deriving these formulas is based on…
• Другой способ решения задачи начинается с уравнения… — Another attack on the problem starts from the equation…
• Другой способ решения этой проблемы состоит в том, чтобы взять… — Another way to treat this problem is to take…
• Единственным способом предотвращения подобных случаев является… — The only way to guard against such occurrences is…
• Единственным способом, когда мы одновременно можем удовлетворить обоим требованиям, является… — The only way we can satisfy both requirements simultaneously is to…
• Из способа вывода данного уравнения будет видно, что… — Prom the way in which this equation has been obtained, it will be seen that…
• Имеется другой способ получения того же результата, если заметить, что… — Another way of obtaining the same result is to note that…
• Имеется ряд способов, которыми… — There are a number of ways in which…
• Имеется только один разумный способ (чего-л). — There is just one sensible way of…
• Имеются по меньшей мере два способа… — There are at least two ways to…
• Имеются три способа решения такой задачи. — There are three ways of attacking such a problem.
• Лучшим способом минимизировать число ошибок такого типа является… — The best way to minimize this kind of error is to…
• Может быть много способов… — There may be many ways of…
• Мы могли бы получить этот результат другим способом. — We could obtain this result by a different argument.
• Мы можем выразить это другим способом, сказав, что… — We can put this another way by saying that…
• Мы можем получить то же самое заключение другим способом в случае, когда… — We can reach the same conclusion in another way for the case of…
• Мы намерены представить три способа для… — We intend to present three techniques for…
• Наиболее элементарным способом решения уравнения (1) является… — The most elementary approach to the solution of (1) is…
• Не существует систематического способа определения… — There is no systematic way of determining…
• Необходимо заметить, что существуют два способа, которыми… — It should be noted that there are two ways in which…
• Обычный способ их получения это… f- The usual way of obtaining these is to…
• Один из простейших способов это… — One of the simplest ways is to…
• Один из способов продолжения состоит в том, чтобы предположить, что… — One way of proceeding is to suppose that…
• Однако выходит, что наилучшим способом продолжения (работы) является… — However, it turns out that the best way to proceed is…
• Однако имеется другой способ продолжения, который дает… — There is another way to proceed, however, which gives…
• Одним из не слишком практичных способов проделать это является… — One method of doing this, not a very practical one, is to…
• Одним из способов удовлетворения этим условиям является… — One way of satisfying these conditions is to…
• Очевидно, одним из способов достижения этого было бы (что-л. сделать). — Clearly, one way of achieving this would be to…
• Очевидный способ — это потребовать, чтобы… — The obvious course is to demand that…
• По существу, имеется лишь один способ, чтобы… — There is essentially only one way to…
• Подобным способом могут быть выведены несколько иные дополнительные формулы. — Still other formulas can be obtained in a similar way.
• Полное число способов, которыми… — The total number of ways in which it can be marked is thus…
• Практически тем же самым способом… — In much the same way,…
• Применим другой способ. Это означает, что… — Put in another way, this means that…
• Простейший способ подхода к проблеме состоит в том, чтобы… — The simplest way to approach the problem is to…
• Следовательно, у нас появляется новый способ взглянуть на… — Thus we have a new way of looking at…
• Способ, каким это проделывается, иллюстрируется на рис. 1, где… — A way of doing this is illustrated in Fig. 1, where…
• Способ, который мы будем использовать, идентичен тому, что использовался для… — The scheme we will use is identical to that used for…
• Способ, с помощью которого это было получено, заключается в… — The mechanism by which this is accomplished is…
• Существенно более разумным способом (= подходом) является… — A considerably more clever approach is to…
• Существует много других способов нахождения… — There are many other ways of finding…
• Существует много способов решения данной задачи. — There are many ways to solve this problem.
• Существует несколько способов это сделать. — There are several ways to do this.
• Существуют несколько способов дать введение в теорию… — There are several ways of introducing the theory of…
• Существуют различные способы определения… — There are various ways of defining…
• Существуют три основных способа, которыми это может быть сделано. — There are three principal ways in which this can be done.
• Существуют три способа, которыми мы могли бы рассмотреть задачу… — There are three ways by which we may approach the problem of…
• Таким способом мы можем произвести… — In this way we can make…
• Такой способ принят из соображений простоты. — This policy is adopted in the interest of simplicity.
• Тем же способом мы доказываем, что… — In the same way we prove that…
• Тем же способом мы можем изучать… — In the same way, we can study…
• Теперь мы будем рассматривать (один) способ удаления этих ограничений на f(x). — We shall now consider a procedure for removing these restrictions on f(x).
• Теперь мы рассматриваем способы, которыми… — We now consider ways in which…
• Точно тем же способом… — In exactly the same way,…
• Эдисон изобрел новый способ (чего-л). — Edison invented a new way of…
• Это возможно проделать тем же способом, каким определяется х. — This is possible by the way in which x is denned.
• Это другой способ сказать, что… — This is another way of saying that…
• Это может быть сделано множеством способов. — This can be done in a variety of different ways.
• Это можно обеспечить двумя способами. — This can be provided in two ways.
• Это преобразование можно применить к нашей задаче 2 несколькими способами. — This transformation can be adapted to our Problem 2 in several ways.
• Это просто другой способ выражения того факта, что… — This is just another way of expressing the fact that…
• Это строится следующим способом. — It is constructed as follows.
• Этот же результат можно получить другим способом. — It is possible to obtain this result in a different way.
• Этот пример демонстрирует один способ… — This example demonstrates one way of…
What is another word for Useful?
Use filters to view other words, we have 1178 synonyms for useful.
If you know synonyms for Useful, then you can share it or put your rating in listed similar words.
- APA
- MLA
- CMS
Синоним — не что иное, как сходное значение конкретного слова или его семантического отношения. Таким образом, это слово или фраза, которые означают то же самое, что и другое слово или фраза. Тем не менее, многие синонимы имеют различные смысловые оттенки — коннотации, которые представляют собой не сами предметы и явления, а отношение к ним.
В блоге онлайн-школы «Инглекс» регулярно выходят статьи, в которых мы объясняем разницу между словами-синонимами, рассказываем о нюансах их употребления в речи и на письме, а также приводим примеры устойчивых выражений. Чтобы вы легко находили интересующие вас темы, мы составили подборку статей о разнице между существительными, глаголами и прилагательными, схожими по значению.
Существительные
- Хьюстон, у нас проблема: в чем разница между trouble, problem, concern, challenge?
Рассказали, почему challenge — не всегда problem, а также какими еще английскими существительными можно обозначить проблему.
- Ясное дело: разница между affair, business, matter, issue, topic
Статья для деловых людей, которым недостаточно знать только слова business и topic.
- Разница между wage и salary, income и revenue
Объяснили, в чем разница между зарплатой, личным доходом и прибылью предприятия.
- Разница между job, work, profession, occupation и другими синонимами
Разобрали лексику, которая касается работы и развития карьеры.
- Ставим цель: an aim, a goal, an ambition и другие синонимы
Разбираем разницу между словами со значением «цель» и изучаем примеры их использования.
- Разница между man и men, persons и people, folk и folks
Рассказали, в чем разница между схожими существительными и кого можно называть folks.
- Разница между ache, pain, hurt, sick и ill
Объяснили, с помощью каких слов можно поделиться болью.
- Разница между trip, travel, journey и другими синонимами
Написали о словах-синонимах, связанных с путешествиями.
- Синонимы слова «друг»: a friend, a mate, a pal и другие
Рассказали о тонкостях значения слов, обозначающих друзей и знакомых.
Глаголы
- Тяжело в учении: learn, study, educate, teach и другие синонимы
Объяснили разницу между лексикой об образовании и обучении.
- Какой глагол подходит ― fit, match или suit?
Говорим о том, когда и какой глагол подходит по контексту.
- Разница между leave, go, come, reach, arrive, get, return
Объяснили, чем leave отличается от arrive и можно ли заменить их на go.
- Разница между weep, cry, sob, whine
Рассмотрели синонимы слова «плакать».
- Разница между wear, change clothes, put on и другими синонимами
Говорим о том, как переодеваться, примерять и надевать одежду.
- Разница между remind, remember, recall, recollect, memorize
Объясним, чем отличаются синонимы со значением «помнить».
- Разница между глаголами look, see, watch и другими синонимами
Прочитав статью, вы узнаете о разнице между синонимами глагола look.
- Разница между bring, fetch, deliver, take и carry
Расскажем, в каких ситуациях уместно употреблять глагол bring и его синонимы.
- Как кричать по-английски: scream, shout, yell и cry
Озвучили все тональности крика в английском языке.
- Разница между fall asleep и nod, wake up и get up, wake и awake
Поговорим о синонимах и антонимах слова «спать».
- Разница между suggest, offer, propose
Объяснили, как правильно сделать предложение на английском.
- Разница между say, tell, speak, talk
Рассказали о разнице между глаголами и можно ли их взаимозаменять.
- Разница между walk, wander, crawl и другими глаголами движения
Объяснили разницу в значении и сделали подборку устойчивых выражений с глаголами, обозначающими движение и перемещение в пространстве.
- Разница между глаголами expect, hope, wait
Объяснили разницу в значении глаголов, связанных с ожиданиями и надеждами.
- Синонимы accomplish, achieve, carry out, pull off
Составили подборку синонимов к глаголам со значением «добиваться» и объяснили случаи их употребления.
Прилагательные
- Сложный вопрос: разница между difficult, hard, tough, complicated и heavy
Объяснили, как по-английски рассказать о сложной жизненной ситуации и посетовать на тяжелую физическую работу.
- Разница между прилагательными strange, weird, odd и другими синонимами
Написали о том, какими словами можно описать странность или чудаковатость.
- Разница между синонимами arctic, frozen, freezing, icy, cold, chilly, crisp, cool
Разобрали восемь самых холодных прилагательных. Они выступают синонимами, но обладают целым рядом отличий. Запомнить, какое прилагательное холоднее, вам поможет наша статья.
- Разница между синонимами wet, damp, moist, soaking, waterlogged
В статье объяснили нюансы употребления синонимов прилагательного wet, разобрали их отличия в значениях и привели примеры употребления в речи.
- Разница между синонимами comfortable, convenient и handy
Объяснили тонкости употребления слов со значением «удобный».
Вы можете расширить словарный запас благодаря ежедневной практике в клубе Skills. Занятия ведут русскоязычные преподаватели и носители языка.
Подборки по темам
- In contrast: разница между словами по теме «образование»
Составили подборку схожей по значению лексики из сферы образования и объяснили разницу между словами.
- In contrast: разница между словами по теме «еда и напитки»
На примерах объяснили тонкости значения кулинарных терминов.
- In contrast: разница между словами по теме «отдых и развлечения»
Собрали похожие по значению группы слов и показали разницу между ними.
- In contrast: разница между словами по теме «одежда, мода и стиль»
Сделали подборку слов и выражений, чтобы не запутаться в мире моды.
- In contrast: разница между словами по теме «наука и технологии»
Объяснили разницу между синонимами — на этот раз в научной и технической сфере.
- In contrast: разница между словами по теме «спорт и хобби»
Составили список слов, связанных со спортивными состязаниями, и привели примеры их употребления.
- In contrast: разница между словами по теме «погода, природа и окружающая среда»
Подготовили слова и выражения для обсуждения климата и погоды.
- In contrast: разница между словами по теме «путешествия и транспорт»
Разобрались, какие слова использовать в разговоре о поездках.
- In contrast: разница между словами по теме «здоровье и фитнес»
Объяснили разницу между operation и surgery, а также другими словами, связанными со здоровьем и фитнесом.
Расширяйте словарный запас с помощью синонимов часто употребляемых слов.
© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.