Сквозь рукава синоним

спустя рукава

спустя рукава
спустя рукава

См. как-нибудь, небрежно…

Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,
1999.

спустя рукава

как-нибудь, небрежно; шаляй-валяй, вполнакала, неаккуратно, кой-как, левой ногой, как придется, халтурно, неряшливо, нерадиво, недобросовестно, кое-как, через пень-колоду

Словарь русских синонимов.

спустя рукава
нареч

, кол-во синонимов: 21

Словарь синонимов ASIS.
.
2013.

.

Синонимы:

Полезное

Смотреть что такое «спустя рукава» в других словарях:

  • Спустя рукава — (дѣлать) иноск. какъ нибудь, какъ попало. Ср. Зная, что вблизи нѣтъ ни строевыхъ Шведовъ, ни наѣздниковъ польскихъ, они, спустя рукава, сторожатъ стѣны Опочки, а намъ не привыкать стать лазить. Марлинскій. Наѣзды. 9. Ср. Азіятецъ… живетъ спустя …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • спустя рукава — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Небрежно, кое как. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Спустя рукава — СПУСТИТЬ, спущу, спустишь; спущенный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СПУСТЯ РУКАВА — работать; делать что л.; относиться к делу Небрежно, без усердия, не стараясь, кое как. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) работает, не прилагая усилий, невнимательно относясь к своему делу (Р). Говорится с неодобрением, с осуждением. реч.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • спустя рукава — Разг. Неодобр. Неизм. Небрежно, плохо, кое как. ≠ Засучив рукава. Чаще с глаг. несов. вида: работать, учиться, трудиться… как? спустя рукава. Сидеть сиднем в деревне, не видать жизни, пописывать и почитывать спустя рукава – карьера не блестящая.… …   Учебный фразеологический словарь

  • спустя рукава — (делать) иноск.: как нибудь, как попало Ср. Зная, что вблизи нет ни строевых шведов, ни наездников польских, они, спустя рукава, сторожат стены Опочки, а нам не привыкать стать лазить. Марлинский. Наезды. 9. Ср. Азиятец… живет спустя рукава,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Спустя рукава — Экспрес. 1. Разг. Небрежно, кое как (делать что либо). Укорял он меня всю дорогу за то, что мы ничего не делаем, работаем спустя рукава (С. Антонов. Весна). 2. Устар. Беззаботно, предаваясь праздности. Меж холмиков, дубков саженых Ведёт полога… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Спустя рукава, как ни попало. — Спустя рукава, как ни попало. См. ЗАБОТА ОПЫТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Спустя рукава — 1. Разг. Неодобр. Небрежно, кое как (делать что л.). ФСРЯ, 396; БМС 1998, 507; ФМ 2002, 405; ДП, 487. 2. Пск. Неодобр. В безделье, в праздности (жить). СПП 2001, 68 …   Большой словарь русских поговорок

  • спустя рукава — спуст я рукав а …   Русский орфографический словарь

Все синонимы в одной строке

вполнакала, еле-еле, как придется, как-нибудь, кое-как, ru.synonym.one, кой-как, неаккуратно, небрежно, недобросовестно, нерадиво, неряшливо, ногами, халтурно, шаляй-валяй, абы как, как из под палки, куда вывезет, через пень-колоду, лишь бы как, лишь бы отвязались, левой ногой, коекак, наскоро, неискусно, неумело, ru.synonym.one, неуклюже, несуразно, неточно, безграмотно, халатно, невнимательно, неглиже, нечисто, с ленцой, как придётся.

Понравился сайт?

Этот поиск занял 0.0123 сек. Подумайте, как часто вы ищете, чем заменить слово? Наверное, часто. Добавьте в закладки synonym.one, чтобы быстро находить синонимы, антонимы и значения. (нажмите Ctrl + D на клавиатуре).

Фразеологизм «спустя рукава»

Если кратко, «спустя рукава» означает «без старания». Так говорят о человеке, не заботящимся о качестве выполнения работы. Кроме трудовой деятельности, спустя рукава учатся, танцуют, выступают на соревнованиях, играют роли в театре и кино.

Происхождение словосочетания

В период Средневековья на Руси одним из элементов одежды представителей привилегированных сословий были длинные рукава. В рукавах делались прорехи на уровне локтя, чтобы ткань не мешала принятию пищи, подписанию бумаг, другим делам, где требовались руки. Мужчины свисающие рукава завязывали узлом на спине (это считалось «писком моды»). Девушки в одеяниях с длинными рукавами, похожими на крылья птиц, исполняли ритуальные танцы.

Заниматься тяжёлым физическим трудом в одежде такого фасона было невозможно. Перед работой рукава подворачивали, собирали в складки, женщины закрепляли ткань браслетами. Так родилось высказывание «работать засучив рукава», то есть, старательно, усердно, а выражение «спустя рукава» стало его противоположностью.

Примеры использования словосочетания

Любовь Круциферская – героиня романа А. Герцена «Кто виноват?» говорит, что в провинциальном городе наделал много шума приезд Владимира Бельтова – образованного, видевшего мир, избалованного человека, привыкшего жить спустя рукава. В автобиографической хронике «Былое и думы» автор утверждает, что в описываемый исторический период спустя рукава управлялась Восточная Сибирь.

Герой рассказа «Столп» М. Салтыкова-Щедрина из сборника «Благонамеренные речи» приехал на родину, чтобы продать имение, и был удивлён длительностью процедуры и количеством формальностей. Здесь ничего не делалось спустя рукава.

С. Аксаков в книге «Литературные и театральные воспоминания» пишет об актёре Мочалове, который играл спустя рукава, но, несмотря на это, был неподражаем. А в произведении Н. Гейнце «Самозванец» артисты работают спустя рукава, готовясь к новому сезону.

Протопоп Туберозов из романа Н. Лескова «Соборяне» обеспокоен падением нравов. В разговоре с женой он возмущается, что его называют маньяком, тогда как маньяки – те, кто смотрит на ситуацию спустя рукава.

В сборнике очерков «Фрегат Паллада» И. Гончаров описывает досуг европейцев в Шанхае. Китайцы, хоть и спустя рукава, а всё же поглядывали на скачущих верхом представителей белой расы, особенно женщин.

Бригадирша из пьесы Д. Фонвизина «Бригадир», беседуя с сыном, замечает, что их семья не живёт спустя рукава, если не считать некоторых материальных затруднений.

В романе А. Куприна «Юнкера» курсант военного училища Александров на балу возмущается неуклюжестью королевского пажа, танцующего спустя рукава.

Матвей из «Исповеди» М. Горького работал спустя рукава, так как торопился домой к любимой жене.

Рассуждая о предназначении человека и выборе жизненного пути, С. Воробьёв в книге «Самозапуск: возьми жизнь в свои руки» пишет: работа, выполняемая специалистом, занятым не своим делом, будет сделана спустя рукава.

Маленький герой книги З. Ламбег «Мой друг Отто» очень самокритичен, ведь, по словам мамы, он недостаточно упражняется на фортепиано, долго сидит в телефоне и делает уроки спустя рукава.

В книге В. Нестеренко «Обязан побеждать» приблудный мальчишка, нанявшийся на работу к мельнику, спустя рукава трудился.

Волшебникам и магам из произведений жанра «фэнтези» подвластно практически всё. Так, в книге В. Мясоедова «Восточный штиль» магистры магии, если их умерщвляли спустя рукава, некоторое время продолжали жить дальше, не обращая внимания на отрубленную голову или вырванное сердце.

В жизни фраза «спустя рукава» уместна, если:

  • ученик не прилагает усилий, чтобы выполнить задание на уроке;
  • спортсмен показывает более низкие результаты, чем может показать;
  • актёр не до конца раскрывает внутренний мир персонажа;
  • сотрудник не обращает внимания на неточности в отчёте, надеясь, что их не заметят;
  • бизнесмен не вникает в тенденции рынка, из-за чего его компании грозит разорение.

Синонимы

Недобросовестное отношение к делу в русском языке обозначают разными словами и выражениями.

Через пень-колоду

Когда-то так работали лесорубы, которым приходилось перетаскивать брёвна через пни. Это неудобно, как и пробираться сквозь бурелом. Позже фраза перестала быть частью лексикона лесорубов, любителей прогуляться в лесной чаще и стала общеупотребительной, обозначающей плохо налаженную или сделанную работу.

Левой ногой

В основе фразы – представления древних о правом как о хорошем, а левом – плохом. Согласно христианской доктрине, за правым плечом находится ангел, за левым – бес. Если трудиться не головой и руками, а ногой, к тому же, левой, ничего хорошего не получится.

Как придётся

Выражение означает «небрежно», «неаккуратно», «не обдумывая действий», «не контролируя трудовой процесс».

Халтурно

Одно из значений существительного «халтура» – «некачественно выполненная работа». То, что делалось халтурно, не будет соответствовать представлениям о качестве, стандартам.

С ленцой

Ленцой называют лёгкую нелюбовь к труду, желание бездельничать, отсутствие трудового рвения.

Лишь бы отвязались

С этой мыслью выполняют ненужную, неинтересную работу или действуют, не понимая мотивов труда.

Связь фразеологизма «спустя рукава» с другими идиомами

Может показаться, что выражение имеет нечто общее с фразеологизмами «бить баклуши», «точить лясы». На самом деле это не так. Упомянутые фразы означают безделье и пустую болтовню, а когда говорят «спустя рукава», подразумевают, что человек трудится, но без энтузиазма, должного отношения к делу. Любимой фразой такого горе-работника становится «и так сойдёт».

Очевидно, что спустя рукава – не лучшая стратегия действий. Плохо сделанную работу придётся переделать, а ленящегося сотрудника рано или поздно уволят. Если не желаете, чтобы подобное случилось с вами, не спускайте, а как можно чаще засучивайте рукава и – трудовых успехов.

Бесплатный большой онлайн словарь синонимов русского языка. Удобный поиск, сортировка, возможность сохранить файл синонимов. Использование материалов сайта разрешено только после согласия Администрации проекта.

18+

Обратная связь

нареч. качеств.-обстоят. разг.

1. Небрежно, кое-как.

2. Употребляется как несогласованное определение.

СПУСТИ́ТЬ, спущу́, спу́стишь; спу́щенный; сов.

Экспрес.

1. Разг. Небрежно, кое-как (делать что-либо).

Укорял он меня всю дорогу за то, что мы ничего не делаем, работаем спустя рукава (С. Антонов. Весна).

2. Устар. Беззаботно, предаваясь праздности.

Меж холмиков, дубков саженых Ведёт полога мурава Моих в сне путников наёмных, Плывущих спустя рукава (Державин. Волхов Кубре).

[Бригадирша:] А то ж бы такое, друг мой? Разве мы спустя рукава живём? (Фонвизин. Бригадир).

работать; делать что-л.; относиться к делу

Небрежно, без усердия, не стараясь, кое-как.

Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) работает, не прилагая усилий, невнимательно относясь к своему делу (Р). Говорится с неодобрением, с осуждением. реч. стандарт. ✦ Х работает спустя рукава; Х относится к Р спустя рукава.

неизм.

В роли обст.

Порядок слов-компонентов фиксир.

Все боялись халтурить, симулировать, работать спустя рукава. Л. Копелев, Утоли мои печали.А ведь хорошо работать куда труднее, чем спустя рукава. Тут надо напрягаться, стараться, переживать, думать. И. Синицын, Хозяйская душа.

Укорял он меня всю дорогу за то, что мы ничего не делаем, работаем спустя рукава. С. Антонов, Весна.

Я тоже делала свою дипломную «спустя рукава«, приберегая собственные творческие мысли для будущего. М. Шагинян, Человек и время.

— У Олега работа спорится, за что ни возьмётся. А этот всё спустя рукава делает. И. Дружинин, Характер трудом ставится.

Только они были не той, как говорится, квалификации и чисто по-советски, то есть спустя рукава, делали своё дело. В. Пьецух, Заколдованная страна.

К экзамену по тактике Лёша готовился спустя рукава, что, в сущности, глупо — предмет важный. Ф. Вигдорова, Любимая улица.

— Я его не узнаю, — говорил Марушевский. — Куда делся весь пыл британского конквистадора? Айронсайд очень изменился за последнее время, он воюет спустя рукава. В. Пикуль, Из тупика.

Немецкие следователи, Ротцен и Фриц, учуяв в деле НТС «липу», спустя рукава вели следствие. С. Владимиров, Записки следователя гестапо.

Генерал всё больше убеждался в том, что Красиков начал относиться к работе спустя рукава, занятый какими-то другими — несомненно, сугубо личными — делами. Э. Казакевич, Звезда.

Другие люди к работе относятся спустя рукава, лишь бы день до вечера, а Федоша… для него, понимаете, семья на втором месте, а на первом работа. В. Войнович, Претендент на престол: новые приключения солдата Ивана Чонкина.

Учился я и тут хорошо. Что мне оставалось? — затем я сюда и приехал <…>, а относиться спустя рукава к тому, что на меня возлагалось, я тогда ещё не умел. В. Распутин, Уроки французского.

Ризница находилась в ведении Поместного собора, руководители которого не только отнеслись к хранению ценнейших творений русского искусства спустя рукава, но даже не удосужились вести учёт! В. Куценко, Г. Новиков, Сокровища республики.

культурологический комментарий:

Происхождение фразеол. «связано с особым покроем верхней одежды в старину <…> с такими длинными, расширяющимися к концу рукавами, что они доходили до колен, а иногда и до самых пяток <…>. Делать что-л. с опущенными рукавами было невозможно <…>. При работе поэтому рукава засучивали». (Мелерович А.М., Мокиенко В.М. Фразеологизмы в русской речи. М., 2001. С. 623, 624.)

Компонент фразеол. спустя соотносится с антропным, т. е. собственно человеческим, кодом культуры, компонент рукава — с вещным кодом.

Образ фразеол. в целом основан на символизации действия поведенческого типа: незасученные, спущенные рукава свидетельствуют о том, что человек пребывает в бездеятельном, праздном состоянии, не трудится. см. в фольклоре: Весёлая голова живёт спустя рукава; Живёт У/стя, рукава спу/стя.

Образ фразеол. воспринимается на фоне нравственной культурной установки: человек обязан трудиться. ср. в Библии: «В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят» (Быт. 3: 19).

Образ человека, работающего спустя рукава, вступает в противоречие с эталоном труда как тяжёлой физической деятельности, требующей напряжения, старания и больших усилий. О должном отношении к труду см. в фольклоре: Работай до поту, так поешь в охоту; Труд человека кормит, а лень портит; Либо ткать, либо прясть, либо песни петь; Что потрудимся, то и поедим; Делать как-нибудь, так никак и будет; Свесив руки, снопа не обмолотишь; На счётах прикидываешь, так рукава засучивай.

фразеол. служит эталоном, т. е. мерой, небрежной, недобросовестной работы.

см. также комментарий к ЗАСУЧИВ РУКАВА.

Сходные образные выражения есть в немецком языке: die Armel in die Hohe streifen (aufstreifen, hochkrempeln).

автор:

М. Л. Ковшова

спустя рукава (делать) — иноск.: как-нибудь, как попало

Ср. Зная, что вблизи нет ни строевых шведов, ни наездников польских, они, спустя рукава, сторожат стены Опочки, — а нам не привыкать стать лазить.

Марлинский. Наезды. 9.

Ср. Азиятец… живет спустя рукава, потому что лень и беспечность — его лучшие наслаждения.

Марлинский. Мулла Нур. 1.

Чтоб рукава не мешали, их засучивают; не засучивши их, т.е. спустя рукава, работать не всегда удобно, и тогда выходит кое-как…

Разг. Неодобр. Неизм. Небрежно, плохо, кое-как. ≠ Засучив рукава. Чаще с глаг. несов. вида: работать, учиться, трудиться… как? спустя рукава.

Сидеть сиднем в деревне, не видать жизни, пописывать и почитывать спустя рукава — карьера не блестящая. (И. Бунин.)

Если не было опасности, он относился к своим обязанностям спустя рукава, точно исполняя что-то постороннее и ненужное. (А. Новиков-Прибой.)

Укорял он меня всю дорогу за то, что мы ничего не делаем, работаем спустя рукава. (С. Антонов.)

Относиться спустя рукава к тому, что на меня возлагалось, я не умел. (В. Распутин.)

Андрей поступал небрежно, грубо работал, спустя рукава все строил… (Л. Петрушевская.)

(?) В Древней Руси носили верхнюю одежду с очень длинными рукавами, которые перед работой засучивали (отсюда засучив рукава — «усердно приниматься за дело».) Со спущенными длинными рукавами работать было неудобно, так как они очень мешали. Отсюда и возник фразеологизм спустя рукава. Спустя — старая форма краткого действительного причастия (современная форма деепричастия совершенного вида — спустив).

нареч, кол-во синонимов: 21

См. как-нибудь, небрежно…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Скептический взгляд синоним
  • Сквозь розовые очки синоним
  • Скептически это синонимы
  • Сквозь призму времени синоним
  • Сквозь землю провалиться синоним