Синонимы вдохновляющий на английском

Предложения со словом «вдохновляющий»

Это был не самый вдохновляющий парад в военной истории.

It was not the most encouraging parade in military history.

Это вдохновляющий плейлист, который помог мне пережить экзамены в Гарварде.

It’s an inspirational playlist I used to get through finals at Harvard.

Вдохновляющий своим присутствием, не может быть отделен от народа.

Who inspires by his very presence, cannot be separated from his people.

Это вдохновляющий плейлист, который помог мне пережить экзамены в Гарварде.

It’s an inspirational playlist I used to get through finals at Harvard.

В этом контексте мы можем, безусловно, полагаться на руководящую роль и вдохновляющий пример Филиппин.

In this context, we can certainly look to the Philippines for guidance and inspiration .

Тем не менее, его пример бунтаря, вдохновляющий оппозиционеров на подобные действия по своей сути угрожает правящей элите во всем мире.

By inspiring emulators, his seditious example will nevertheless be inherently threatening to ruling elites around the world.

Это очень вдохновляющий инструмент, честно.

It’s just a wildly inspiring tool, really.

Это небольшое сооружение, но в своих скромных пропорциях оно воплощает суровую простоту нового стиля и являет собой вдохновляющий пример величия малого.

It is a small building, but in its modest proportions it embodies all the grim simplicity of the new discipline and presents an invigorating example of the Grandeur of the Little.

Вдохновляющий монолог о самодостаточности.

inspiring soliloquy about self — sufficiency.

Голос его вдруг зазвучал очень громко, словно там, в полумраке, он услышал вдохновляющий шепот мудрости.

‘His voice leaped up extraordinarily strong, as though away there in the dusk he had been inspired by some whisper of knowledge.

у нас есть целая линия вдохновляющий , фотографи-открыток… с изображением Пиклеса, моего кота.

We have a whole line of inspirational photographic cards… featuring Pickles, my cat.

Томпсон был описан как вдохновляющий учитель.

Thompson was described as an inspiring teacher.

Труды Маслоу используются как вдохновляющий ресурс.

Maslow’s writings are used as inspirational resources.

Кроме того, вводится тема внутреннего руководства, вдохновляющий образ, который человек может настроить и использовать.

In addition the theme of the Internal Guide, an inspirational image that an individual can configure and use, is introduced.

К 1985 году Фариан явно начал терять интерес к группе, и их последний и восьмой студийный альбом Eye Dance был широко расценен как не вдохновляющий и разочаровывающий.

By 1985, Farian clearly began losing interest in the group, and their final and eighth studio album Eye Dance was widely regarded as uninspired and disappointing.

Неужели среди тех, кто учился на коленях, нет никого, кто мог бы составить вдохновляющий портрет таких мужчин и женщин?

Is there really not a one of those who learnt at their knee who could put together a rousing portrait of such men and women?

Согласно легенде, всюду, где крылатый конь ударял копытом о землю, вспыхивал вдохновляющий источник воды.

According to legend, everywhere the winged horse struck his hoof to the earth, an inspiring water spring burst forth.

Альбом был номинирован на премию Dove Award за вдохновляющий Альбом года на 41-й GMA Dove Awards.

The album was nominated to a Dove Award for Inspirational Album of the Year at the 41st GMA Dove Awards.

Героический статус Фокса был приписан его образу обычного человека, пытающегося совершить замечательный и вдохновляющий подвиг.

Fox’s heroic status has been attributed to his image as an ordinary person attempting a remarkable and inspirational feat.

Хукер, агрессивный и вдохновляющий своих людей, рано утром покинул поле боя с раной на ноге.

Hooker, aggressive and inspiring to his men, left the battle early in the morning with a foot wound.

Тематика, вдохновлявшая обтекатели, широко варьируется и дает интересное представление о популярной культуре Викторианской эпохи.

The subject matter that inspired fairings varies widely and provides an interesting insight into the popular culture of the Victorian era.

В царствование Екатерины русские привозили и изучали классические и европейские влияния, вдохновлявшие русское Просвещение.

During Catherine’s reign, Russians imported and studied the classical and European influences that inspired the Russian Enlightenment.

Она высмеивала провинциальное дворянство и стала большим успехом и источником многих цитат, вдохновлявших многие будущие поколения писателей.

It satirized provincial nobility and became a great success and a source of many quotes, inspiring many future generations of writers.

Эти художники создавали произведения гигантского масштаба, которые пытались запечатлеть эпический размах вдохновлявших их пейзажей.

These painters created works of mammoth scale that attempted to capture the epic scope of the landscapes that inspired them.

Вдохновлять: мы предоставляем возможности и вдохновляем на открытия.

Inspire: we open new opportunities and inspire to discover.

Мы собираем людей вместе и вдохновляем их на путь чистоты.

We bring people to gather and inspire them to walk a path of purity.

Или он намекал на то, что вдохновляемая США программа реформ, которой следовала Аргентина, была ошибочна, и что ей следует сосредоточиться на индустриальной политике в японском стиле?

Or was he suggesting that the US — inspired reform agenda that it had followed was wrong and that it should instead focus on Japanese — style industrial policy?

Но если бы воображение, вдохновляемое этими чувствами, и не нашло здесь для себя достаточной пищи, то сам по себе город был настолько красив, что вызывал в нас восхищение.

If these feelings had not found an imaginary gratification, the appearance of the city had yet in itself sufficient beauty to obtain our admiration.

Несмотря на все свое мужество, вдохновляемое отчаянием, работал я с трудом, порывами.

I worked with difficulty, and by fits and starts, despite my courage and the stimulation of despair.

Соответственно, движения планет подчинены движению, вдохновляемому первичным двигателем в сфере неподвижных звезд.

Correspondingly, the motions of the planets are subordinate to the motion inspired by the prime mover in the sphere of fixed stars.

Мы, казаки, вдохновляемся одиночеством.

We Cossacks find our inspiration in solitude.

Он политик с искренними убеждениями, вдохновляемый в меньшей степени представлениями о будущем, чем чувством нравственности и морали.

He is a true conviction politician, inspired less by a sense of the future as by a sense of morality.

Вы хотите быть герцогиней? — продолжал я, вдохновляемый каким-то бешенством, вспыхнувшим у меня в сердце от этого ее движения.

‘You wish to be a duchess?’ I cried, excited by a sort of madness that her insolence roused in me.

Фактически, во время террористических атак, направляемых или вдохновляемых бен Ладаном, погибли тысячи людей в ряде крупных пакистанских городов.

Indeed, terrorist attacks directed or inspired by Bin Laden have killed thousands of people in a number of large Pakistani cities.

Я обожаю сложные личности, и реальность вдохновляет меня на создание моих образов.

I adore complicated personalities, and real life inspires me to create my images.

Реальность вдохновляет наш уход от неё, и иногда он очень нужен.

Real life inspires our escape, and sometimes that escape is very needed.

Искусство создаёт то, что я называю заколдованной жизнью, которая помогает нашему существованию и толкает, мотивирует, и вдохновляет нас идти вперёд и выражать себя без метрик и оценок.

Art creates what I call a conjured life, which helps our existence and pushes, motivates and inspires us to dwell and express ourselves without metrics or calculations.

Есть учитель, который успешно передаёт знания, вдохновляет бесчисленных студентов, при этом он сам живёт с синдромом Дауна.

There is a teacher who successfully transfers knowledge and inspires countless students while living with Down syndrome.

Это вдохновляет людей по всему миру на самообучение и обучение других: от Кении до Кампалы, до Катманду, до Канзаса.

It creates an inspiring community of people around the world, learning and teaching each other, from Kenya to Kampala to Kathmandu to Kansas.

Меня очень вдохновляет моя сестра.

I’m really inspired by my sister.

Это всё меня так вдохновляет , особенно в последнее время, и я уверена, это то, чем я хочу заниматься.

So that’s been so inspiring to me, especially recently, and I know that it’s something I want to do.

Что вдохновляет вас в вашей работе?

What excites you about the work that you do?

Если эта схема облагораживания, санитарии и защиты не вдохновляет вас, не волнуйтесь, вы не одиноки.

Now, if this system of beautification, sanitation, protection doesn’t appeal to you, you are not alone.

Это имеет для меня символический смысл, эта метафора настолько значима, что вдохновляет меня, и я не намерен кого-то переубеждать, то вы перейдёте от внешней правды ко внутренней, от научной сферы к гуманитарной.

It’s symbolically important to me, and that metaphor is so meaningful, so purposeful to me, and I’m not going to try to persuade you of it, now you’ve moved it from outer truth to inner truth, from science to art.

И вот это вдохновляет .

And that’s the exciting thing.

Но ценность этой мечты и желание узнать, как мы сможем это осуществить, вдохновляет целое поколение новаторов.

But the values behind their vision and the willingness to ask How might we?

Что вас вдохновляет в Нью-Йорке?

What is it about New York that inspires you?

Как однажды сказала мне моя тетя, она сказала: Люди, которые живут в Нью-Йорке, даже если они здесь только год, они чувствуют, что они владеют этим местом, и я думаю, что это потому, что Нью-Йорк — это скорее больше событие, чем место, где все меняется и становится чем-то новым все время, и я думаю, что именно поэтому он притягивает творческих людей и очень вдохновляет .

As my aunt once said to me, she said, ‘People who live in New York, even if they’ve only been here for one year, they feel like they own the place,’ and I think that it’s because New York is almost more of an event than a place, where everything’s changing and becoming something new all the time, and I think that’s why it draws creative people and it’s very inspiring .

Он поощряет, вдохновляет , а иногда и упрекает.

He inspires , encourages, reproaches sometimes.

Она вдохновляет их на поиск муз и раскрепощает их души.

She inspires them to find their muses and free their spirits.

Ваш поступок вдохновляет нашу совесть на то, чтобы на Земле воцарились мир и спокойствие.

It inspires us to redouble our efforts to bring peace and tranquility to Earth.

Пусть эта информация Вас вдохновляет , как вдохновляет пистолет у виска.

Try to think of this in the most positive, empowering way as a gun pointed to your head.

Так вдохновляет слышать истории влиятельных женщин, находящихся в почёте в их родных городах.

It is so inspiring to hear stories of powerful women who are held in high esteem by their hometowns.

Каждый день помогает мне осознавать единство, которое вскармливает, укрепляет и вдохновляет .

Each day help me realize the oneness that nurtures, strengthens, and invigorates.

Ты можешь допустить, что идея оказаться в компании местных политиков меня не вдохновляет ?

Suppose the idea of being surrounded by a bunch of local politicians does not appeal to me?

Напомнил ему, что состояние влюбленности здорово вдохновляет поэтов…

Reminded him that the state of love was a good stunt for poets.

Налаженный таким образом конструктивный диалог вдохновляет государства-участники и способствует присоединению к пактам других государств.

The constructive dialogue thus engaged in inspired existing State parties and encouraged more States to become parties to the Covenants.

Наследие Калифорнии вдохновляет нас относиться к уходу за волосами как к искусству, использовать новейшие технологии и натуральные компоненты. Наше предназначение — предложить Вам продукцию, с помощью которой Вы выразите свою индивидуальность.

We believe in the freedom of style, self — expression, and the right to create without limits.

Уметь веселиться — очень важно, а что, как не танец вдохновляет людей на положительные эмоции!

Thank You very much for giving us that Holiday! We are so glad to be able to plunge into the atmosphere of Vienna’s Balls.

Так вдохновляет видеть мать-одиночку, у которой столько уверенности на сцене.

It’s so inspiring to see a single mother with so much confidence on stage.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «вдохновляющий» на английский

Предложения


Стамбул-это очень вдохновляющий город благодаря своей захватывающей архитектурой и красивыми пейзажами.



Istanbul is a very inspiring city due to its breathtaking architecture and beautiful landscape.


Это был самый вдохновляющий и воодушевляющий момент моей жизни.



It was the most inspiring and empowering moment of my life.


При воплощении этого видения глобального партнерства вдохновляющий пример подают многие развивающиеся и развитые страны.



In implementing this vision of global partnership, many developing and developed countries are leading by inspirational example.


Библиотека обеспечивает духовный, вдохновляющий, познавательный и интересный опыт чтения.



Library allows us to obtain spiritual, inspirational, informative and interesting reading experience.


А ещё он умный и вдохновляющий.



And then, of course, he’s smart and inspiring.


Исключительный человек, такой вдохновляющий и щедрый.



An exceptional human being, so inspiring and generous.


Его сообщение тоже мудрый и вдохновляющий.



I see his message as wise and inspiring.


Здание имеет строгий экстерьер и удивительно вдохновляющий интерьер.



The building has a stark exterior and a surprisingly inspiring interior.


Это удивительно вдохновляющий мир с большим количеством исследований и открытий.



This is amazing inspiring world with a lot of exploration and discovery.


Я предлагаю более позитивный и вдохновляющий подход.



Instead, try a slightly more positive and inspiring approach.


Сформируете ясный и вдохновляющий образ будущего.



A clear and inspiring vision for the future.


При подготовке вы можете читать или слушать какой-то вдохновляющий контент.



While preparing yourself, you may read or listen to some inspiring content.


Это замечательный вдохновляющий фильм для саморазвития.



This is a great inspirational movie for self-development.


Каждый интерактивный веб-эксперимент интересен, захватывающий и вдохновляющий.



Each interactive web experiment is engaging, thrilling and inspiring.


Фильм очень вдохновляющий и стал символом борьбы за свои мечты.



The movie is greatly inspiring and has become a symbol of fighting hard for one’s dreams.


Мастер-класс был отлично структурирован и наполнен вдохновляющий атмосферой.



The workshop was well structured and filled with inspiring atmosphere.


Это действительно забавный и вдохновляющий синтез двух форм повествования.



We found a really fun and inspiring synthesis of their two forms of storytelling.


Это уже не армейский городок, а единый туристический объект, вдохновляющий творческих людей.



It is no longer an army town, but a unified touristic site, inspiring creative people.


Он щедрый, добрый и вдохновляющий.



‘He’s generous and kind and inspiring.


Присуждаемые награды призваны отметить наиболее творческий и вдохновляющий подход к строительству среди британских девелоперов.



Award the awards are designed to honor the most creative and inspiring approach to construction among British developers.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат вдохновляющий

Результатов: 910. Точных совпадений: 910. Затраченное время: 66 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  1. WordMap

  2.   →  

  3. Перевод на английский язык

  4.   →  

  5. Как будет «вдохновляющий» по-английски

Как будет ВДОХНОВЛЯЮЩИЙ по-английски, перевод

Вдохновляющий

Вдохновляющий — прил. inspirational, inspiring

Дополнительно

  • Слова из слова «вдохновляющий»
  • Рифма к слову «вдохновляющий»
  • Синонимы к слову «вдохновляющий»
  • Разбор по составу слова «вдохновляющий»
  • Разбор слова «вдохновляющий»

← вдохновляться

вдохнуть →

Комментарии 0

Текст комментария:

Ваш e-mail

Только что искали:

воронёная сталь только что

квартира состояла 1 секунда назад

наян 1 секунда назад

цианкобаламин 3 секунды назад

даатрес 3 секунды назад

ртацсве 4 секунды назад

откровенный характер 8 секунд назад

корчак 9 секунд назад

романтическое настроение 9 секунд назад

закалённая сталь 9 секунд назад

отдельные авторы 10 секунд назад

викрояшжю 10 секунд назад

ледяному 12 секунд назад

выгреба 16 секунд назад

вутц 24 секунды назад

Вдохновлять — перевод с русского на английский

inspire, animate, prepossess, inbreathe

Основные варианты перевода слова «вдохновлять» на английский

- inspire |ɪnˈspaɪər|  — вдохновлять, вдохновить, внушать, воодушевить, воодушевлять, вселить
- animate |ˈænɪmeɪt|  — оживить, живить, оживлять, вдохновлять, одушевить, воодушевлять
- prepossess |ˌpriːpəˈzes|  — располагать к себе, внушать, вдохновлять, предрасполагать, овладевать
- inbreathe |ˈɪnˌbriːð|  — вдыхать, вдохнуть, вдохновлять

Смотрите также

вдохновлять друг друга — strike sparks off each other
воодушевлять; вдохновлять; оживлять — fill with enthusiasm

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- imbue |ɪmˈbjuː|  — наполнять, внушить, вселить, пропитывать, окрашивать, насыщать
- encourage |ɪnˈkɜːrɪdʒ|  — поощрять, поддерживать, ободрять, воодушевлять, подстрекать
- empower |ɪmˈpaʊər|  — уполномочивать, давать возможность, разрешать
- inspiration |ˌɪnspəˈreɪʃn|  — вдохновение, вдох, воодушевление, влияние, инспирация, вдыхание
- inspiring |ɪnˈspaɪərɪŋ|  — вдохновляющий, вдохновительный
- inspired |ɪnˈspaɪərd|  — вдохновленный, вдохновенный, инспирированный

вдохновлять — get inspired

- encouraging |ɪnˈkɜːrɪdʒɪŋ|  — поощрение, ободрение, подстрекательство

вдохновляющий — перевод на английский

Потому-то твои картины такие светлые, радостные и вдохновляющие.

That’s the reason your pictures have been so light, so cheerful, so inspiring.

Ваши победы, вдохновляющие победы, в австрийских войнах, сделали вас общественной фигурой.

Your victories, inspiring victories, in the Austrian Wars have made you a public figure.

Мне бы хотелось тепло поблагодарить нашего ольдермана от лица всех присутствующих за его вдохновленную и вдохновляющую речь.

I’d like to warmly thank our alderman on behalf of us all for his inspired and inspiring speech.

Не очень вдохновляющее сражение, не так ли, Перкинс?

Not a very inspiring battle, would you say, Perkins?

Когда я думаю об этих влиятельных священниках, которых встречал — верующих, уверенных, вдохновляющих… и о том, что из всех них остался только я.

When I think of some of the powerful men of God that I’ve met, dedicated, confident, inspiring priests, that it should be left to me…

Показать ещё примеры для «inspiring»…

Aннель, я думала, что Семми понравиться что ты читаешь Библию, одетая во что-то вдохновляющее.

I just thought Sammy wouldnt mind you reading the Bible in bed if you were wearing something inspirational.

Этого не случилось бы без вдохновляющих слов твоего друга Джерри.

Well, it wouldn’t have without your friend Jerry’s inspirational words.

Помнишь его и его вдохновляющие записи?

Remember him and his inspirational tape?

Главврач, доктор Вэннакат, считал его вдохновляющим.

Back when this was an asylum… Dr. Vannacutt found it inspirational.

Тебе нужна поддержка, что-то вдохновляющее.

You gotta quit the supportive, inspirational thing.

Показать ещё примеры для «inspirational»…

Будем считать, что книги послужили вдохновляющей идеей.

Yeah, well for now let’s just consider that the books were the killer’s inspiration.

Он будет вдохновляющим примером для всех почти пенсионеров по всему миру.

He’ll be an inspiration to men who are almost retired all over the world.

Да, это вдохновляющая штука.

Yeah, that inspiration thing.

И следуя его вдохновляющему примеру, многие американцы приехали в Вильгемину и в соседние с ней города, чтобы помочь в восстановлении разрушенного.

Looking at him as an inspiration today.. ..many Americans have rushed to Wilhemina.. ..and its neighboring towns to help in rebuilding the destroyed towns.

Не самые оригинальные вдохновляющие слова, что я слышал.

Not the most original words of inspiration I’ve ever heard.

Показать ещё примеры для «inspiration»…

Даром, что ты всегда так делаешь, но эти стали уж больно определенными и вдохновляющими.

Granted, you always do that, but they got really specific and moving.

Ты пропустил цветы и вдохновляющую приветственную речь.

You missed the flowers and moving welcoming speech.

Вдохновляющая речь.

Moving speech.

Я в спорте 40 лет, и никогда не видел ничего более вдохновляющего.

I’ve been part of sports for 40 years, and I’ve never seen anything quite so moving.

Так, пришло время написать самую эпическую вдохновляющую речь.

Okay, time to write the most epic, moving speech of all time.

Показать ещё примеры для «moving»…

— Это была хорошая вдохновляющая речь.

— It was a nice pep talk. — Thanks.

Я буду говорить им вдохновляющую речь в перерыве.

I’ll give them a pep talk during intermission.

Спасибо за вдохновляющую беседу.

Thanks for the pep talk.

Это должна была быть вдохновляющая речь?

Was that supposed to be a pep talk?

Без обид, Джифри, но твои вдохновляющие беседы явно нуждаются в доработке.

No offense, Geoffrey, but your pep talks need work.

О, да, это будет очень вдохновляющим.

Oh, yeah, it’ll be very uplifting.

Большая речь, пытаюсь настроиться. Быть вдохновляющим, воодушевляющим.

Big speech, got to get in the zone, be uplifting, inspiring.

Поэзия должна быть вдохновляющей.

Poetry should be uplifting.

Неужели так сложно приветствовать нас вдохновляющим

Would it be so hard to send us off with an uplifting

Прошу, передайте мои поздравления епископу Рейнарду и сообщите ему, я никогда не бывал на столь вдохновляющей мессе.

Please convey my compliments to Bishop Reynard and inform him I’ve never experienced a more uplifting Mass.

В 3 часа, у тебя вдохновляющая речь для группы девочек…

At 3:00, you’ll be giving an empowering speech To that girls troop—

Ладно, может это не самое вдохновляющее фото, Но я говорю тебе, что…

O-Okay, that might not be the most empowering photo, but I’m telling you that…

Лично я считаю это вдохновляющим.

Personally, I find it empowering.

Используй вдохновляющие слова.

We gotta use empowering words.

Да, нет ничего более вдохновляющего, чем заставить высокомерную коллегу делать чёрную работёнку за тебя.

— Yes, there’s nothing more empowering than getting a condescending colleague to do a menial task for you.

Отправить комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Синонимы вби какие
  • Синонимы ваттпад
  • Синонимы в12 дефицитной анемии
  • Синонимы в японском языке
  • Синонимы в языкознании это