Синонимы слова crazy

В этой статье вы найдете подборку американского сленга, с помощью которой можно по-разному описать слово “crazy”.

“Crazy” переводится как “ненормальный” и “сумасшедший”. Однако в разговорном английском его часто используют в значении “замечательный” и “классный”. По сути, и в русском языке это слово приобретает разный окрас в зависимости от контекста.

Английские идиомы со словом crazy

Выражение “to be crazy about somebody” переводится как “сходить с ума от любви”, “влюбиться до сумасшествия”. Так что фразу “I am crazy about you” можно посчитать признанием в любви.

To drive somebody crazy – сводить кого-либо с ума. Конечно же, это не значит, что вы действительно доведете кого-то до сумасшедшего дома, а вот “довести до ручки” точно сможете.

Если вы делаете что-то очень энергично и быстро, то часто в свой адрес можете слышать фразу “делаешь это как сумасшедший”. Такое же выражение есть и в английском языке: “like crazy”.

Синонимы к слову crazy

В английском языке есть масса синонимов к слову “crazy”. Одни идут по классическому пути и используют такие синонимы, как foolish (безрассудный, бессмысленный), absurd (нелепый, абсурдный) и ridiculous (нелепый, смехотворный). Но сегодня мы с вами окунемся в разговорный английский и узнаем, как носители языка выражают свои чувства, когда происходит что-то безумное.

Один из первых синонимов, который выдает нам словарь, – это “insane”. В данном случае приставка “in” придает противоположное значение коренному слову (sane – нормальный, адекватный). В зависимости от контекста вы можете говорить о сумасшедшем человеке или гении.

Did you see him playing the guitar? It was insane – Ты видел, как он играл на гитаре. Это просто сумасшествие (как здорово).
It was insane of him to risk everything – Это было неразумно с его стороны рисковать всем.

В английском языке о безумных поступках тоже можно говорить, используя слово “wild” (“дико”). Например, “go wild” значит “сходить сума”, а wild ideas – необдуманные идеи.

How was your Birthday? – It was wild.
– Как прошел День Рождения? – Это было потрясающе.

Почему-то в английском языке пошло так, что слово “nuts” (“орехи”) ассоциируется с сумасшествием и безумством. Так что английская идиома “to be nuts” переводиться как “быть ненормальным”, “сойти с ума”. “Nutty” переводится как “ненормальный”. При этом в некоторых контекстах “nutty” значит “пикантный”.

It is a nutty plan – Это идиотский план.

Говоря о проблемах с психикой, следует использовать следующие синонимы слова “crazy”: psycho (псих, сумасшедший) и lunatic (безумный, умалишённый). Psycho – это сокращение от слова psychopath. “Lunatic” может использоваться и в словосочетании “lunatic hospital”“сумасшедший дом”. Кстати, именно от слова “lunatic” пошло более сленговое слово, которое тоже переводится как “полоумный”, “сумасшедший”. Это слово “loony”. Если вы хорошо помните книгу “Гарри Поттер”, то знаете, что прозвище одного из персонажей (Luna Lovegood, Полумна Лавгуд) появилось благодаря значению “loony”.

Если человек “не в себе”, то сказать ему об этом можно с помощью английской идиомы “out of one’s mind”.

You’re out of your mind if you think I can date you – Ты не в своем уме, если считаешь, что я могу с тобой встречаться.

Пришло время одного из самых любимых слов американского сленга – weird. Оно может означать все: от таинственного до сумасшедшего и от рокового до непонятного. В американской жизни часто события делятся на категорию awesome (потрясающе, фантастически) или weird (странно, непонятно). Так что если кто-то творит странные вещи, смело говорите, что это “weird”.

He really is a weird dude – Он действительно странный чувак.

На английском человека “со странностями” мы можем описать как “kooky”.

He is a bit kooky, but I believe him – Он немного со странностями, но я ему верю.

Еще одно интересно звучащее слово, которое хорошо описывает эксцентричного человека, – это “wacky”.

I didn’t realize you were so wacky – Я не осознавал, что ты такой странный.

Знание подобных сленговых выражений английского языка может существенно разнообразить вашу речь. Или, по крайней мере, более точно оценить эмоциональный рассказ лучшего друга, у которого был сумасшедший вечер пятницы.

В этой статье вы найдете подборку современных сленговых выражений английского языка.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте

What is another word for Crazy?

  • mad

    insane, behaviour

  • insane

    ability, mental condition

  • demented

    insane, raving

  • lunatic

    insane, ability

  • wild

    outrageous, infatuated

  • loony

    ability, oddball

  • unbalanced

    sane, lunatic

  • foolish

    ability, snooty

  • silly

    ability, foolish

  • absurd

    foolish, senseless

  • daft

    sane, insane

  • nuts

    concern, sane

  • preposterous

    foolish, absurd

  • bonkers

    sane, mental

  • batty

    sane, mental

  • nutty

    wild, mental

  • deranged

    insane, neurotic

  • senseless

    unreasonable, asinine

  • screwball

    wise, lunatic

  • wacky

    mentally strange

  • cuckoo

    wise, mental

  • nonsensical

    unreasonable, ridiculous

  • crazed

    mad, mentally strange

  • barmy

    behaviour, mentally strange

  • unhinged

    mad, mentally strange

  • half-baked

    ridiculous, idiotic

  • dotty

  • gaga

    mental

  • strange

    peculiar, unrealistic

  • ridiculous

    senseless, absurd

  • maniacal

    mentally strange

  • odd

    mental condition, weird

  • mental

  • screwy

  • dippy

  • stupid

    senseless, idiotic

  • cracked

  • touched

  • loco

    looney

  • eccentric

    wise, weird

Use filters to view other words, we have 1641 synonyms for crazy.

Synonyms for crazy

Filters

Filter synonyms by Letter

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z

Filter by Part of speech

adjective

phrase

noun

phrasal verb

adverb

Suggest

If you know synonyms for Crazy, then you can share it or put your rating in listed similar words.

Suggest synonym

Recently suggested synonyms

    Cute

Menu

Crazy Thesaurus

Definitions of Crazy

Crazy Antonyms

Nearby Words

craze, crazed

External Links

Other usefull sources with synonyms of this word:

Synonym.tech

Merriam-webster.com

Thesaurus.com

Collinsdictionary.com

Wiktionary.org

Similar words of crazy

Photo search results for Crazy

Crazy Images Crazy Images Crazy Images Crazy Images Crazy Images Crazy Images

Image search results for Crazy

tiger, budgie, tiger parakeet emotions, man, happy hat, fashion, style man, strange, male evil clowns, trend, terrible man, silly, funny

Cite this Source

  • APA
  • MLA
  • CMS

Synonyms for Crazy. (2016). Retrieved 2023, May 05, from https://thesaurus.plus/synonyms/crazy

Synonyms for Crazy. N.p., 2016. Web. 05 May. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/crazy>.

Synonyms for Crazy. 2016. Accessed May 05, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/crazy.

Для немцев это «не все чашки в буфете», для французов – «ушел на запад», для итальянцев – «снаружи, как балкон». В русском же языке подходящее выражение – «не все дома». Сегодня – разговор о синонимах слова crazy: какими еще словами можно описать состояние «сошел с ума» – как буквально, так и образно.

Crazy people don't know they are crazy. I know I am crazy, therefore I am not crazy, isn't that crazy?Начнем с начала – со слова crazy. Оно редко означает буквальное безумие, а вот в переносном значении его можно использовать как в негативном контексте (безумный, чокнутый), так и в положительном. И тогда crazy – это увлеченный, воодушевленный или даже влюбленный (как в песне You drive me crazy Бритни Спирс).

I just met you, and this is crazy. But I'm from the future and I'm you baby.Here’s all you have to know about men and women: women are crazy, men are stupid. And the main reason women are crazy is that men are stupid. Вот все, что вам надо знать о мужчинах и женщинах: мужчины глупы, а женщины безумны. И причина тому, что женщины безумны – то, что мужчины глупы. (George Carlin, американский комик).
Hey, I just met you, and this is crazy. But here’s my number, so call me maybe. Эй, мы же только что познакомились, и это просто с ума сойти что такое, но вот мой номер, может позвонишь… (Песня, звучащая из каждого утюга).

Mad

Mad – более серьезный синоним. Его по-прежнему можно использовать для обозначения романтической привязанности (mad about you, то есть без ума от тебя).

Но основное значение связано как раз с непорядком в голове – вспомнить хотя бы персонажа «Alice in Wonderland» Mad Hatter, безумного шляпника. Появился этот персонаж из выражения mad as a hatter – безумный, как шляпник, так как в 18-19 веках для обработки войлока, из которого делали шапки, применялась ртуть. Шляпники, надышавшись ее парами, сходили с ума в очень буквальном смысле этого слова.

По прошествии ста лет, в названии фильма «It’s a mad, mad, mad, mad world», надо было повторить целых четыре раза, чтобы показать, каким безумным стал наш мир.

When we remember we are all mad, the mysteries disappear and life stands explained. Когда мы вспомним, что все мы безумцы, все тайны мира исчезают и жизнь становится понятной. (Mark Twain, американский писатель)

I love when girls are mad at me and don't tell me why - said no guy everЕще одно значение слова mad, которое в жизни (особенно в семейной) встречается еще чаще, это mad at – злиться на кого-то или на что-то.

I don’t have a girlfriend. But I do know a woman who’d be mad at me for saying that. У меня нет девушки. Но я знаю одну женщину, которая на меня сильно разозлится за такие слова.

Out of your mind

Это выражение, пожалуй, ближе всего к нашему «с ума сошел». Буквально – «вне разума». Вспомнить такой вариант будет уместно, если, например, ваш друг сообщает, что собирается сделать что-нибудь опасное – погулять по крыше небоскреба, поплавать с акулами или поесть кузнечиков, купленных на рынке в экзотической стране.

Are you out of your mind? Ты с ума сошел?

Lunatic

А вот ложный друг переводчика – слово lunatic. И это вовсе не человек, гуляющий во сне (именно это слово «лунатик» означает в русском языке). И не житель Луны («Привет Лунатикам», как говорил Волк из «Ну, Погоди!»). В английском же lunatic (ударение на У) – чокнутый, безумный.

Psycho

Never take a shower when there is psycoЕсли всякие crazy и mad можно смело использовать в игриво-переносном значении – типа «ты что, ешь мороженое, когда на дворе минус 15, совсем с ума сошел?» – то psycho – это уже действительно «сумасшедший», в смысле агрессивный и опасный для окружающих. Кто-то, кто может вдруг наброситься на окружающих и, возможно, держит в подвале пару скелетов. Классический фильм Хичкока «Psycho» (в русском переводе он так и называется – «Психо») или более современный «American Psycho» («Американский психопат») – как раз о таких маньяках.

Кстати, будьте внимательны с произношением слова psycho, и psy и ch в словах греческого происхождения читаются непривычно. Psycho – это «сайко» а вовсе не «псичо», как можно подумать.

Примерно из той же области слово mental и insane – человек, который или ведет себя неадекватно, или действительно нуждается в профессиональной помощи.

Nuts, Bananas, Coocoo (cuckoo)

Tonight we go nutsА чтобы закончить на чем-то позитивном – каждое из этих трех слов, наоборот – описывает веселую «придурь», когда «не все дома», но от этого только весело. Почему именно «орехи», «бананы» и «кукушка» – это отдельная история: существует несколько версий происхождения каждого из терминов.

Damn, girl, you make me go bananasNut – «орехом» в свое время называли голову человека, бананы вызывают у обезьян приступ неконтролируемого возбуждения. А что касается coocoo, кукушки – разве откладывать яйца в чужие гнезда и куковать в свободное время – это не странное поведение? В русском ведь мы тоже говорим, что кто-то «ку-ку»… Что же до go bananas – опять же, точно не известно, но скорее всего это связано или с тем как приматы могут приходить в неистовство при виде лакомства, или с изогнутой, непрямой формой этого фрукта.

If you’re poor and you do something stupid, you’re nuts. If you’re rich and do something stupid, you’re eccentric. Если ты бедный и сделаешь что-нибудь глупой, ты придурок. А если ты сделаешь что-нибудь глупое, будучи богатым – ты эксцентричный.
Don’t listen to what he is saying, he’s a little coocoo.
Не слушай его, у него не все дома.
When I told her I broke her computer, she went bananas. Когда я сказал ей, что сломал ее компьютер, она пришла в ярость.

Ну  вот и все, на этом экскурс в мир безумия пора заканчивать. Сохраняйте трезвый ум и ясную память – и они будут вашими лучшими помощниками в изучении английского языка.

Complete Dictionary of Synonyms and AntonymsRate these synonyms:0.0 / 0 votes

  1. crazy

    Synonyms:
    idiotic, broken-down, mad, crazed, crack-brained, lunatic, demented, daft, insane, aberrant

    Antonyms:
    sound, robust, vigorous, unimpaired

Princeton’s WordNetRate these synonyms:3.5 / 2 votes

  1. crazy, loony, looney, nutcase, weirdoadjective

    someone deranged and possibly dangerous

    Synonyms:
    spook, nutcase, creep, weirdo, weirdie, loony, weirdy, looney

    Antonyms:
    practical, sane, unenthusiastic, familiar, unexcited

  2. brainsick, crazy, demented, disturbed, mad, sick, unbalanced, unhingedadjective

    affected with madness or insanity

    «a man who had gone mad»

    Synonyms:
    harebrained, insane, nauseous, wan, disgusted, gaga, sore, imbalanced, macabre, brainsick, pallid, sick of(p), sick, grisly, disquieted, half-baked, maladjusted, unbalanced, unhinged, disturbed, softheaded, gruesome, dotty, unrestrained, grim, sickish, worried, excited, nauseated, sick(p), fed up(p), mad, wild, pale, upset, delirious, demented, screwball, ghastly, huffy, ill, queasy, distressed, frantic, tired of(p)

    Antonyms:
    unenthusiastic, unexcited, sane, familiar, practical

  3. crazy, half-baked, screwball, softheadedadjective

    foolish; totally unsound

    «a crazy scheme»; «half-baked ideas»; «a screwball proposal without a prayer of working»

    Synonyms:
    mad, unhinged, dotty, sick, demented, screwball, softheaded, half-baked, brainsick, wild, disturbed, gaga, unbalanced, underdone

    Antonyms:
    practical, sane, unexcited, familiar, unenthusiastic

  4. crazyadjective

    possessed by inordinate excitement

    «the crowd went crazy»; «was crazy to try his new bicycle»

    Synonyms:
    mad, unhinged, dotty, sick, demented, screwball, softheaded, half-baked, brainsick, wild, disturbed, gaga, unbalanced

    Antonyms:
    unexcited, sane, unenthusiastic, familiar, practical

  5. crazyadjective

    bizarre or fantastic

    «had a crazy dream»; «wore a crazy hat»

    Synonyms:
    mad, unhinged, dotty, sick, demented, screwball, softheaded, half-baked, brainsick, wild, disturbed, gaga, unbalanced

    Antonyms:
    unenthusiastic, unexcited, practical, familiar, sane

  6. crazy, wild, dotty, gagaadjective

    intensely enthusiastic about or preoccupied with

    «crazy about cars and racing»; «he is potty about her»

    Synonyms:
    raging, round the bend, gaga, senile, nutty, buggy, doddering, brainsick, crackers, dotty, untamed, sick, unfounded, doddery, wacky, kooky, daft, bats, hazardous, unbalanced, nuts, unhinged, kookie, fruity, disturbed, softheaded, bonkers, godforsaken, uncivilised, cracked, haywire, uncivilized, half-baked, waste, baseless, risky, angry, idle, mad, wild, barbarian, savage, fantastic, demented, screwball, loopy, violent, loco, raving mad, batty, loony, barmy, groundless, barbaric, around the bend, furious, balmy, unwarranted, tempestuous, whacky

    Antonyms:
    unexcited, familiar, practical, unenthusiastic, sane

Editors ContributionRate these synonyms:1.0 / 1 vote

  1. kookoo

    it means crazy

    kelly is kookoo

    Submitted by anonymous on November 17, 2020  

  2. badongaface

    this word means crazy.

    you are such a badongaface.

    Submitted by levi_g on March 25, 2021  

  3. laneyadjective

    she was so laney they put her in a rubber room

    Submitted by jwayno84 on February 4, 2022  

  4. looptidadjective

    beyond nuts, past the point of crazy, heavily bizarre, ‘clown world’ worthy

    a parent would go full blown looptid if a child was being harassed by anyone!

    Submitted by sageroyal8 on January 2, 2022  

  5. nutseyadjective

    how a woman acts around the ninth month of a pregnancy.

    she is just having the nine month nutseys

    Submitted by frank1533 on September 10, 2021  

Dictionary of English SynonymesRate these synonyms:4.0 / 1 vote

  1. crazyadjective

    Synonyms:
    shattered, broken, tottering, rickety, worn out, out of order

  2. crazyadjective

    Synonyms:
    insane, distracted, mad, lunatic, demented, delirious, crack-brained, cracked, crazed, out of one’s head, out of one’s senses, out of one’s wits

Synonyms, Antonyms & Associated WordsRate these synonyms:0.0 / 0 votes

  1. crazyadjective

    Synonyms:
    demented, deranged, insane, delirious, dementate, mad, lunatic, distracted, frantic, crazed, crack-brained, rickety, decrepit, shaky, tottering, dilapidated, desirous, eager, infatuated

    Antonyms:
    sane, rational

PPDB, the paraphrase databaseRate these paraphrases:0.0 / 0 votes

  1. List of paraphrases for «crazy»:

    insane, mad, nuts, madman, madness, fool, lunatic, psycho, amazing, maniac, fou, screwy, loony, sick, foolish, wacky, crazed, insanity, loco, wild, kooky, wacko, demented, stir-crazy, hinky, nutty, brain-dead, screwball, folly, coot, barge, berserk, loca, senseless, wack, absurd, hysterical, silly, craze, -crazy, craziness, stupid

Suggested Resources

  1. crazy

    Song lyrics by crazy — Explore a large variety of song lyrics performed by crazy on the Lyrics.com website.

How to pronounce crazy?

How to say crazy in sign language?

How to use crazy in a sentence?

  1. Michelle Gisin:

    It’s crazy. I broke the incredible run of two giants.

  2. Vermont Sen. Bernie Sanders:

    I dont know, I think Crazy Bernie has it.

  3. Collin Morikawa:

    It’s crazy to see and hear all these rumors because that’s what they are, right? i can all read all these things, but everyone tells their kids: Don’t believe what’s on the internet. That’s what we’re doing. That’s exactly what we’re doing right now.

  4. Sarah Palin:

    There are crazy things going on in society, they are trying to take Christ out of Christmas.

  5. Julian Edelman:

    The defense was unreal holding that offense to three points. It is pretty crazy, they should be the MVP — the whole defense.


Translations for crazy

From our Multilingual Translation Dictionary

  • مجنونArabic
  • dəliAzerbaijani
  • побъркан, смахнатBulgarian
  • boigCatalan, Valencian
  • bláznivý, trhlý, šílený, potrhlý, ztřeštěný, zbavený rozumu, pominutýCzech
  • skør, helt vildtDanish
  • verrücktGerman
  • τρελόςGreek
  • frenezaEsperanto
  • loco, loca, desquiciadoSpanish
  • دیوانهPersian
  • hullu, mieletön, villi, järjetönFinnish
  • fou, folleFrench
  • craiceáilteIrish
  • craicte, às a chiallScottish Gaelic
  • पागलHindi
  • bolondHungarian
  • խելագարArmenian
  • gilaIndonesian
  • pazzoItalian
  • מְטוּרָףHebrew
  • 狂しいJapanese
  • გიჟი, გადარეული, უმართავი, შეშლილიGeorgian
  • ಹುಚ್ಚುKannada
  • 미친Korean
  • delirus, insanisLatin
  • traks, vājprātīgs, ārprātīgsLatvian
  • gilaMalay
  • miġnunMaltese
  • နှမ်းBurmese
  • gekDutch
  • gal, gærning, galningNorwegian
  • wariat, zwariowany, dziwak, szalony, świrPolish
  • لېونی, لېونۍPashto, Pushto
  • louco, malucoPortuguese
  • sonată, tulburat, necontrolat, nebun, sonat, înnebunit, nebunăRomanian
  • сумасшедший, безумныйRussian
  • géloSundanese
  • galenSwedish
  • பைத்தியம்Tamil
  • వెర్రిTelugu
  • บ้าThai
  • baliwTagalog
  • manyak, zibidi, deli, aptal, çılgınTurkish
  • پاگلUrdu
  • khùngVietnamese
  • lienetikVolapük
  • משוגעYiddish
  • Chinese

Get even more translations for crazy »

Translation

Find a translation for the crazy synonym in other languages:

Select another language:

  • — Select —
  • 简体中文 (Chinese — Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese — Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Gaeilge (Irish)
  • Українська (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Citation

Use the citation below to add these synonyms to your bibliography:

Are we missing a good synonym for crazy?

Синонимы к слову crazy или как сойти с ума на английском?

как по английски сумасшедший

Вам интересен американский сленг? Хотите понимать, что говорят актеры в Голливудских фильмах, когда ссорятся? Или вам просто любопытно, как еще можно назвать своего лучшего друга, который иногда бывает немного «не в себе» и творит сумасшедшие вещи? Мы подготовили подборку американского сленга, которая расскажет, какие существуют английские синонимы к слову “crazy”.

Само слово “crazy” может менять свое значение от «ненормальный» и «сумасшедший» до «замечательный» и «великолепный». По сути, так происходит и в русском языке. Фраза «Ты сумасшедший» может относиться и к маньяку, идущему к вам с ножом, и к любимому парню, который спонтанно купил два билета на первый рейс в Лондон.

Английские идиомы со словом Crazy

В английском языке есть много неплохих фразеологизмов со словом “crazy”. К примеру, “to be crazy about smb.” переводится как «сходить с ума от любви, влюбиться до сумасшествия». Так что фраза “I am crazy about you” должна вас обрадовать, а не заставить судорожно вспоминать, где находится ближайшая клиника психологической помощи.

Так же полезно будет знать фразу “to drive smb. crazy” – сводить кого-либо с ума. Конечно же, это не значит, что вы действительно доведете кого-то до сумасшедшего дома, а вот «довести до ручки» точно сможете.

Если вы делаете что-то очень энергично и быстро, то люди говорят, что вы делаете это «как сумасшедший», не так ли? Такое же выражение есть и в английском языке “ crazy” и оно несет в себе точно такую же смысловую нагрузку.

В этой песни группы Aerosmith мы не только много-много раз услышим слово “crazy”, но и увидим примеры безумных поступков, при описании которых нам точно понадобятся все синонимы слова “сумасшедший”.

Синонимы к слову Crazy

В английском языке есть масса синонимов к слову crazy. Одни идут по классическому пути и используют такие синонимы, как foolish (безрассудный, бессмысленный), absurd (нелепый, абсурдный) и ridiculous (нелепый, смехотворный). Но сегодня мы с вами окунемся в разговорный английский, и узнаем, как носители языка выражают свои чувства, когда происходит что-то безумное.

  1. Один из первых синонимов, который выдает нам словарь, это слово insane. В данном случае приставка in несет в себе всю безумность. Ведь без него это слово переводится как «нормальный, в своем уме». Но стоит добавить “in”, как слово кардинально меняет смысл. У нас у всех есть такие друзья, да? Правда, иногда с ним бывает и весело. Так и со словом insane. В зависимости от контекста вы можете говорить о сумасшедшем человеке или гении. И ведь действительно, зачастую эта грань довольно тонка.
    Did you see him playing on guitar? It that was insane. – Ты видел, как он играл на гитаре. Это было сумасшествие (как здорово).
    It was insane of him to risk everything – Это было безумно с его стороны рисковать всем.
  2. Мы все иногда способны на дикие поступки, не правда ли? В английском языке о безумных поступка тоже можно говорить, используя слово дико “wild”. Иногда мы ведем себя как сумасшедшие и неистовствуем, то есть “go wild”. А иногда к нам в голову приходят сумасбродные, необдуманные идеи – “wild ideas”.
    — How was your Birthday? – It was wild. – Как прошло твое День Рождение? – Это было потрясающе классно.
  3. Почему-то в английском языке пошло так, что слово “nuts” (орехи) ассоциируется с сумасшествием и безумством. Так что выражение “to be nuts” переводиться как «быть ненормальным, сойти с ума». А если вам говорят, что вы “nutty”, то это совсем не значит, что вы по какой-то странной причине напоминаете орех. Nutty так же означает «ненормальный». В некоторых контекстах может переводиться, как и «пикантный».Кстати, заметьте, что мужские половые органы на английском тоже будут “nuts”. Так что будьте очень осторожны с этим словом.

    It is a nutty plan – Это идиотский план.

Источник: http://begin-english.ru/article/sinonimy-k-slovu-crazy/

Английский фанат гоняет на матчи «Десны» из Шеффилда: посетил 60 стадионов, был в украинских селах, знаком с руководством

как по английски сумасшедший

АПЛ – дорого, чемпионат Украины – приятно.

Йен Бруш живет в Шеффилде, но специально прилетает в Украину каждый месяц. Он побывал уже на 60 украинских стадионах, катался по стране на старых автобусах и электричках. Все из-за черниговской «Десны» – с ней Бруш рядом даже на выездных матчи.

Сейчас «Десна» идет четвертой в чемпионате Украины. До второго места всего три очка. Это потенциальное попадание в еврокубки и новый шанс для Бруша: он обещает пойти на футбол в Англии, если туда приедет «Десна». Английские стадионы Бруш игнорирует уже десять лет.

Бруш влюбился в «Десну» еще во второй лиге, потому что по игре она напоминала англичан

«Летом 2012-го года я приехал в Украину на Евро, чтобы поддержать сборную Англии. В Киеве познакомился с фанатами «Динамо». Чемпионат Европы закончился, но мы продолжили общение и договорились встретиться, когда будет возможность. Через некоторое время я опять прилетел в Киев, целенаправленно к ним в гости. Конечно же, они предложили сходить на игру «Динамо».

Я даже не знал соперника: был матч на кубок, да еще и первая стадия. Мне сказали, что это просто клуб из низшего дивизиона. Мы сидели на фанатском секторе. Из солидарности я начал болеть сначала за киевское «Динамо». Потом симпатии все больше переходили на сторону соперника. Мне понравились гости. Они хоть и уступали в мастерстве, но боролись за каждый мяч и за каждый метр поля, как настоящая английская команда.

Влюбился в них, потому что они играли душой и сердцем. Я узнал, что это за клуб. Оказалось, что домашние матчи он тоже принимает в Киеве на «Оболони», потому что стадион в Чернигове на реконструкции. Через пару дней я поехал на стадион «Оболонь», где познакомился с фанатами «Десны». Так все и началось».

Выездные матчи «Десны» на сельских стадионах – отдельная любовь Бруша

«На игру с «Николаевым» мой путь был такой: из Шеффилда в Лондон, потом на самолете до Одессы, а оттуда на автобусе до Николаева. Трасса Одесса – Николаев настолько ужасная, что мы ехали и подскакивали на своих сиденьях почти до потолка.

Йен Бруш (слева)

Есть еще команда «Нефтяник» – она играет в Ахтырке. Чтобы туда добраться, нужно долететь до Киева, оттуда автобусом добраться до железнодорожной станции, а потом еще ехать на местном региональном поезде. Когда мы ехали на игру, он был переполнен, потому что все местные возвращались с работы. В вагоне было столько людей, что я чувствовал себя, как консервированный тунец в банке. Но это было круто.

Ездил и в сельские места – Петрово или Горишние Плавни. Так там ездят такие старенькие автобусы: когда в них едешь, кажется, что они сейчас разваляться. По дороге в Петрово мы заглохли, и я думал, что уже не успеем на игру с «Ингулец». Но водитель вышел с железной палкой, побил по мотору и вот так все починил».

Бруш больше десяти лет игнорирует английский футбол

«Я родом из Шеффилда, поэтому болею за «Уэнсдей». К своему клубу я охладел, как и ко всему английскому футболу. У себя дома не ходил на футбол уже больше 10-ти лет. И не хочу. Все потому, что в Англии везде просто сумасшедшие цены.

Билет на матч стоит 50 фунтов. За одно пиво надо заплатить 10 фунтов. Билет и 4-5 бокалов за два часа игры – вот тебе уже 100 фунтов. Если взять что-то из еды, то еще 30-40 фунтов. Купить на память программку, значок или матчевый шарф, в общем, все вместе может набежать под 200 фунтов.

Если заранее забронировать билеты, мне дешевле прилететь в Украину и наслаждаться футболом здесь. В Англии только и смотрят, как заработать на людях. Посмотри на АПЛ – там владельцы клубов миллиардеры. Все футболисты – миллионеры. А простые болельщики работают с утра до вечера на заводах за пару тысяч фунтов. Сейчас футболисты в минуту зарабатывают больше, чем простые люди за неделю».

«Десна» напоминает Брушу о юности, потому что там все просто

«Раньше футбол был народным. Мы шли на стадион, болели за «Уэнсдей», а потом после матчей вместе с футболистами могли сидеть в баре и обсуждать их игру за бокалом пива. Сейчас ничего из этого нет, а футболисты постоянно ходят с охраной.

В клубе из Чернигова все иначе, как-то по-доброму, по-свойски. Мне нравится страсть к команде и футболу в «Десне». Меня здесь встретили, как друга. Даже когда я познакомился с руководством, все было просто и дружелюбно, без какого-либо пафоса. Мы пообщались, мне подарили шарф и клубную атрибутику, сказали, что рады всегда видеть на матчах.

Представь обратную ситуацию: в английский клуб приезжает болельщик из другой страны и познакомиться с ним выходит руководство клуба. Такое просто невозможно. В «Десне» сейчас семейная атмосфера».

Бруш пойдет на футбол в Англии, если туда приедет «Десна»

«Когда я начинал болеть за «Десну», она была во второй лиге. Мои киевские друзья сказали, что одно другому не мешает. В низших лигах можно топить за кого угодно, главное, в чемпионате Украины и в еврокубках быть за киевское «Динамо».

Я так и делал. В Лиге чемпионов и Лиге Европы ходил поддерживать «Динамо» и болел за них во всех играх. Но в прошлом сезоне «Десна» вышла в Премьер-лигу. Происходящее сейчас – чудо. Несколько лет назад никто и подумать не мог, что мой любимый скромный клуб будет конкурировать с «Динамо» за второе место и за попадание в Лигу чемпионов.

Никогда не сомневался в своем выборе, но победа «Десны» над «Динамо» этой осенью еще больше подтвердила, что я не зря шел по зову сердца. Мы можем стать лучшим клубом Украины после донецкого «Шахтера». Да, с «Шахтером» не реально бороться сейчас никому в чемпионате, но мы точно не хуже наших конкурентов «Динамо» и «Зари».

Даже если мы не попадем в Лигу чемпионов, ничего страшного не случится. Я верю, что и в Лиге Европы «Десна» сыграет хорошо. Меня уже спрашивают, что будет, если Чернигову выпадет английский клуб. Я отвечаю, что тогда мне придется впервые за долгое время пойти на футбол у себя в стране. Но это будет уважительная причина, так как пойду смотреть не на англичан, а буду болеть на выезде за «Десну».

Источник: https://bombardir.ru/articles/456961-Angliyskiy-fanat-gonyaet-na-matchi-Desny-iz-Sheffilda-posetil-60-stadionov-byl-v-ukrainskih-selah-znakom-s-rukovodstvom

All kinds of crazy. Сумасшедший по-английски

как по английски сумасшедший

Для немцев это «не все чашки в буфете», для французов – «ушел на запад», для итальянцев – «снаружи, как балкон». В русском же языке подходящее выражение – «не все дома». Сегодня – разговор о синонимах слова crazy: какими еще словами можно описать состояние «сошел с ума» – как буквально, так и образно.

Crazy

Начнем с начала – со слова crazy. Оно редко означает буквальное безумие, а вот в переносном значении его можно использовать как в негативном контексте (безумный, чокнутый), так и в положительном. И тогда crazy – это увлеченный, воодушевленный или даже влюбленный (как в песне You drive me crazy Бритни Спирс).

Here’s all you have to know about men and women: women are crazy, men are stupid. And the main reason women are crazy is that men are stupid. Вот все, что вам надо знать о мужчинах и женщинах: мужчины глупы, а женщины безумны.

И причина тому, что женщины безумны — то, что мужчины глупы. (George Carlin, американский комик).
Hey, I just met you, and this is crazy. But here’s my number, so call me maybe.

Эй, мы же только что познакомились, и это просто с ума сойти что такое, но вот мой номер, может позвонишь (Песня, звучащая из каждого утюга).

Mad

Mad – более серьезный синоним. Его по-прежнему можно использовать для обозначения романтической привязанности (mad about you, то есть без ума от тебя).

Но основное значение связано как раз с непорядком в голове – вспомнить хотя бы персонажа «Alice in Wonderland» Mad Hatter, безумного шляпника. Появился этот персонаж из выражения mad as a hatter – безумный, как шляпник, так как в 18-19 веках для обработки войлока, из которого делали шапки, применялась ртуть. Шляпники, надышавшись ее парами, сходили с ума в очень буквальном смысле этого слова.

По прошествии ста лет, в названии фильма «It’s a mad, mad, mad, mad world», надо было повторить целых четыре раза, чтобы показать, каким безумным стал наш мир.

When we remember we are all mad, the mysteries disappear and life stands explained. Когда мы вспомним, что все мы безумцы, все тайны мира исчезают и жизнь становится понятной. (Mark Twain, американский писатель)

Еще одно значение слова mad, которое в жизни (особенно в семейной) встречается еще чаще, это mad at – злиться на кого-то или на что-то.

I don’t have a girlfriend. But I do know a woman who’d be mad at me for saying that. У меня нет девушки. Но я знаю одну женщину, которая на меня сильно разозлится за такие слова.

Источник: https://englishexplained.ru/all-kinds-of-crazy/

Бундеслига | Липовая звезда «Байера», новый талант Эдуарда Левена и последователь Клоппа в Бундеслиге

Это последний тур чемпионата Германии, когда Бундеслиге не приходится конкурировать за аудиторию с другими национальными чемпионатами. Уже в субботу возобновляется премьер-лига Украины, а следом Португалия и Австрия, на очереди уже Испания, Англия и Италия. Но нам еще не надоело следить за Германией, то если кто-то потерял интерес, то получите фрибет 10 000 рублей для ставок на BetCity.

«Фрайбург» – «Байер»

«Байер» считался одним из претендентов на место в зоне Лиги чемпионов до карантина. Однако после паузы давать прогнозы слишком рискованно.

Главный тренер Петер Бош наладил в команде активный прессинг и контроль мяча, однако возобновление сезона после короткой предсезонки отражается на команде негативно.

Кай Хаверц – настоящая звезда «Байера», он первая скрипка, но его полностью перекрыли в матче против «Вольфсбурга». Ощущалось, что 20-летний футболист находится не в оптимальных кондициях или же «Барселона» гоняется за липовой звездой.

Впрочем, «Фрайбург» старается не прессинговать, играть вторым номером. Поэтому, с большой долей вероятности, матч пройдет по сценарию игры с «Вердером», где «Байер» устроил разгром совсем не напрягаясь. «Фрайбург» позволяет сопернику создать слишком много моментов у своих ворот, чтобы рассчитывать на положительный результат против «Байера».

«Герта» – «Аугсбург»

В 2018 году Эдуард Левен мог перейти в «Спартак» из «Нюрнберга», но в отличие от Ивана Саенко он не повелся на деньги и свои русские корни. Левен не только не захотел становиться красно-белым, но еще и отказался от российского гражданства. Не прошло и двух лет, как 23-летний полузащитник стал заявлять о себе на уровне чемпионата Германии. Левен не сразу вписался в «Аугсбург», где оказался в аренде из «Герты».

Но карантин пошел ему на пользу. Во всех трех матчах после паузы он играет в стартовом составе, а также забил сумасшедший гол «Шальке». Теперь Левен не только один из важных игроков «Аугсбурга», но еще и маркетинговое лицо на -канале клуба.

«Майнц» – «Хоффенхайм»

У «Майнца» худшая оборона в Бундеслиге, а «Хоффенхайм» время от времени страдает от плохой реализации моментов. Достаточно лишь пересмотреть обзор матча с «Гертой» (0:3), чтобы понять, что здесь у «Майнца» есть все шансы уйти подальше от зоны вылета. А вот «Хоффенхайму» придется распрощаться со своими шансами на возвращение в Лигу Европы.

«Шальке» – «Вердер»

Дэвид Вагнер провалил подготовку команды по выходу с карантина. «Шальке» – единственная команда Бундеслиги, проигравшая все три матча после паузы. Травма полузащитника Суата Сердара усугубила положение, ведь старательность хавбеков «Шальке» создавала хоть небольшую видимость уверенности в себе.

И хотя «Вердер» тоже вышел с паузы в чемпионате не слишком удачно, уступив «Байеру» (1:4), сейчас команда Флориана Кофельдта набрала хороший ход. Это логично, ведь Бремен отчаянно надеется спастись от вылета. В последние годы «Вердеру» часто приходилось бороться за выживание, так что опыта в этом ему не занимать.

«Вольфсбург» – «Айнтрахт»

Оливер Гласнер отлично поработал со своей командой над стандартными положениями. Защитник Марин Понграчич забил два гола в ворота «Байера» (4:1) после угловых. Логично ожидать, что Гласнеру есть чем удивить и «Айнтрахт».

«Вольфсбург» осенью выдал серию из 13 матчей без поражений во всех турнирах. Любая пауза, даже на карантин, идет на пользу «волкам», потому что по теории Гласнер готовит своих игроков лучше всех в Бундеслиге. Проблемы возникают лишь при переносе обучения на практику.

Но это только первый сезон австрийского тренера в «Вольфсбурге».

«Бавария» – «Фортуна»

Команда Ханса-Дитера Флика показала, кто больше достоин чемпионского титула в матче с дортмундской «Боруссией». Однако в оставшейся части сезона необходимо подтвердить свои претензии в матчах с аутсайдерами лиги. В том числе в игре с «Фортуной».

После выхода с карантина «Бавария» выиграла три матча с общим счетом 8:2, но и «Фортуна» стала одной из пяти команд, которая не проигрывала после паузы, несмотря на сложный график с двумя матчами в неделю.

Форвард команды Роуэн Хеннингс забил в Бундеслиге 12 голов, а главный тренер Уве Реслер считает себя последователем Юргена Клоппа, так что «Фортуна» способна удивить даже такого грозного оппонента, как «Бавария».

«Боруссия» М – «Унион»

В Менхенгладбахе не все здорово. В какой-то момент по ходу сезона «Боруссия» возглавила таблицу. Но после карантина команда Марко Розе испытывает проблемы в атаке. В матчах с «Вердером» (0:0) и «Байером» (1:3) Гладбах создал слишком мало возможностей впереди, чтобы рассчитывать на победу. Вдобавок к этому, выбыл из строя нападающий Брил Эмболо.

«Унион» отстранил до конца сезона нападающего, отказавшегося от сокращения зарплаты

В составе «Боруссии» безупречно действует только вратарь Ян Зоммер. Ему удастся в одиночку остановить атаки «Униона», ведь он один из лучших голкиперов Бундеслиги.

«Падерборн» – «Боруссия» Д

В этом матче не все так однозначно, как кажется. Во-первых, несмотря на то, что «Падерборн» занимает последнее место, команда Штеффена Баумгарта не проиграла ни одной игры после карантина. Во-вторых, «Боруссия» потеряла из-за травм Махмуда Дауда и Эрлинга Холанда. И если потеря первого не так страшна, то 19-летний норвежец – это единственный номинальный форвард в Дортмунде. Зря так быстро продали в «Вильярреал» Пако Алькасера.

Марко Ройс получил травму еще до рестарта из-за аномально короткой подготовки, а Марио Гетце находится не в тех кондициях, чтобы давать результат в «Боруссии». И хотя в команде Люсьена Фавра хватает сильных игроков, главному тренеру придется перестраивать игру.

«Кельн» – «РБ Лейпциг»

В начале сезона подопечные Юлиана Нагельсманна претендовали на чемпионство, но после карантина лишь дальше падают от первого места. Главный тренер «РБ Лейпцига» говорит, что игра его команды далека от идеала, но винит в этом особенно сложный график для его команды.

Нападающий «Кельна» предложил тренеру выгнать себя из-за незабитых пенальти

– Для нас это первая «английская неделя» за несколько месяцев. Для «Герты» же это не «английская неделя». У них была четырехдневная пауза. Я не понимаю, как составляется календарь. «Герта» играла в пятницу, мы – в воскресенье, у нас с ними матч в среду. В очередной раз мы получили дерьмовое расписание. Мы говорили об этом, но никому это не интересно, – заявил Нагельсманн.

Однако теперь «РБ Лейпцигу» не на что жаловаться. Обе команды играли свои матчи 27-го, поэтому к игре должны подойти в оптимальных кондициях, а значит, что шансы «энергетиков» куда выше, чем у «Кельна», который, как и «Шальке», слабо подготовился к возобновлению сезона. Победа «РБ Лейпцига» с общим тоталом больше 2,5 голов оценивается коэффициентом 2,02. Разве это не повод воспользоваться фрибетом 10 000 рублей от BetCity?

Бундеслига, 29-й тур

29 мая, пятница

21:30. «Фрайбург» – «Байер»

30 мая, суббота

16:30. «Герта» – «Аугсбург»

16:30. «Майнц» – «Хоффенхайм»

16:30. «Шальке» – «Вердер»

16:30. «Вольфсбург» – «Айнтрахт»

19:30. «Бавария» – «Фортуна»

31 мая, воскресенье

16:30. «Боруссия» М – «Унион»

19:00. «Падерборн» – «Боруссия» Д

1 мая, понедельник

21:30. «Кельн» – «РБ Лейпциг»

Источник: https://www.sportsdaily.ru/articles/stavki-29-tur-bundesliga

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Синонимы слова correct
  • Синонимы слова conversation
  • Синонимы слова convenient
  • Синонимы слова contact
  • Синонимы слова construction