Синонимы cool крутой

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • cool [kuːl] прил

    1. прохладный, холодный, хладнокровный

      (cold, chilly, calm)

      • cool weather – прохладная погода
      • cool sea breeze – прохладный морской бриз
      • cool dry season – прохладный сухой сезон
      • cool night air – холодный ночной воздух
      • cool white light – холодный белый свет
      • cool gray eyes – холодные серые глаза
    2. крутой, классный, клевый, прикольный, крутейший

      (steep, classroom, really cool, funny)

      • cool dude – крутой чувак
      • cool idea – классная идея
      • cool girl – прикольная девчонка
    3. отличный, замечательный

      (great, wonderful)

    4. интересный

      (interesting)

    5. прохладительный

      (refreshing)

      • cool drink – прохладительный напиток
    6. холодноватый

      (coldish)

  • cool [kuːl] гл

    1. остыть, остынуть, остывать, охладиться, охладеть

      (cool down, cold)

    2. охлаждать, охладить, остудить, остужать

      (chill)

      • cooling fan – охлаждающий вентилятор
      • cooled water – охлажденная вода
  • cool [kuːl] сущ

    1. прохладаж

      (chill)

      • evening cool – вечерняя прохлада
    2. охлаждениеср, остываниеср

      (cooling)

      • passive cooling system – пассивная система охлаждения
    3. хладнокровиеср

      (composure)

    4. крутостьж

      (slope)

  • cool [kuːl] нареч

    1. классно

      (great)

adverb
прохладно cool
свежо freshly, cool, coolly
adjective
прохладный chill, cool, tepid, chilly, breezy, caller
клевый cool, classy, zingy, super-duper
спокойный calm, quiet, tranquil, peaceful, easy, cool
свежий fresh, cool, recent, new, crisp, breezy
отличный great, excellent, cool, splendid, classy, super
хладнокровный cool, cold-blooded, dispassionate, collected, self-possessed, self-collected
замечательный remarkable, wonderful, great, admirable, marvelous, cool
невозмутимый imperturbable, unflappable, unperturbed, impassive, cool, unstirred
нежаркий cool
неласковый cool
равнодушный indifferent, apathetic, unconcerned, cold, lukewarm, cool
сухой dry, dried, arid, dead, desiccated, cool
нахальный impudent, cheeky, sassy, brash, cocky, cool
беззастенчивый shameless, impudent, cool, calm, hard-core
потрясный incredible, zingy, super, cool, killing, tremendous
неприветливый surly, unfriendly, cold, cool, wintry, ungracious
круглый round, circular, rotund, cool, orbicular, moony
дерзкий daring, cocky, bold, audacious, insolent, cool
безучастный indifferent, neutral, vacant, disinterested, cold, cool
verb
охлаждать cool, chill, refrigerate, refresh, chilly
охлаждаться cool, refrigerate, cool down, cool off
остывать cool down, cool, cool off, get cool, simmer down, chill out
остужать cool
студить cool, chill
выстужать chill, cool
настудить chill, cool
холодить cool
noun
хладнокровие composure, cool, coolness, equanimity, cold blood, calmness
прохлада cool, coolness, chill, fresh, shade

Синонимы (v1)

Синонимы (v2)

  • cool сущ

    • cold · chill · coolant · coldness
    • awesome · great · wonderful
    • cool down · cool off
    • fresh · freshness
    • calm · calm down
    • chilly · coldish
    • frosty · icy · frigid
    • trendy · fashionable

adjective

  • chilly, chill, cold, bracing, brisk, crisp, fresh, refreshing, invigorating, nippy
  • unenthusiastic, lukewarm, tepid, indifferent, uninterested, apathetic, halfhearted, unfriendly, distant, remote, aloof, cold, chilly, frosty, unwelcoming, unresponsive, uncommunicative, undemonstrative, standoffish
  • calm, ‘calm, cool, and collected’, composed, as cool as a cucumber, collected, coolheaded, levelheaded, self-possessed, controlled, self-controlled, poised, serene, tranquil, unruffled, unperturbed, unmoved, untroubled, imperturbable, placid, phlegmatic, unflappable, together, laid-back
  • bold, audacious, nerveless, brazen, shameless, unabashed
  • fashionable, stylish, chic, up-to-the-minute, sophisticated, trendy, funky, with it, hip, big, happening, groovy, phat, kicky, fly, styling/stylin’
  • coolheaded, nerveless

noun

  • chill, chilliness, coldness, coolness
  • self-control, control, composure, self-possession, self-command, calmness, equilibrium, calm, aplomb, poise, sangfroid, presence of mind
  • assuredness, poise, sang-froid, aplomb

verb

  • chill, refrigerate
  • lessen, moderate, diminish, reduce, dampen
  • subside, lessen, diminish, decrease, abate, moderate, die down, fade, dwindle, wane
  • calm down, recover/regain one’s composure, compose oneself, control oneself, pull oneself together, simmer down, take a chill pill
  • cool down, chill
  • cool down, cool off

Предложения со словом «cool»

Now, the cool thing about this is that there are so many things in this middle bit, all following the same physical laws, that we can see those laws at work almost all the time around us.

Крутость в том, что столько всего в этой середине, живущего всё по тем же законам физики, что мы можем видеть их в действии практически всё время вокруг нас.

This is a picture of it growing on a dinosaur, because everyone thinks dinosaurs are cool.

Динозавр на этом фото покрыт этим грибком — все же ведь любят динозавров.

A cool wind kicked up.

Поднялся прохладный ветер.

The earth is trying to cool itself off, and high clouds are getting in the way.

Земля пытается сама себя охладить, а высокие облака мешают этому.

But remember, clouds are so important in regulating the earth’s temperature, and they both warm and cool the planet.

Помните: облака очень важны для регулирования температуры на Земле, одновременно охлаждая и обогревая планету.

This is from a group called Zipline, a cool company, and they literally are rocket scientists.

Это из группы под названием Zipline, классной компании, они буквально гении.

You can see the stability and control is really quite nice, and I’d like to think this somewhat validates that starting hypothesis, that the human mind and body, if properly augmented in that way, can achieve some pretty cool stuff.

Видно, что мы добились стабильности и контроля, надеюсь, что это в некоторой степени подтверждает начальную гипотезу о том, что если человеческому разуму и телу немножко помочь, можно достичь удивительных результатов.

So taking a picture of it wouldn’t only be really cool, it would also help to verify that these equations hold in the extreme conditions around the black hole.

Поэтому сфотографировать его было бы не только очень круто , это помогло бы проверить верность расчётов в экстремальных условиях вокруг чёрной дыры.

And you control their thinking, not like this, although that would be cool.

И вы контролируете то, как они думают, не так, хотя это было бы круто .

That would be really cool.

Да, это было бы круто .

That sounds pretty cool.

Звучит круто .

This pattern reveals metallic crystals that can only form out in space where molten metal can cool extremely slowly, a few degrees every million years.

В этом образце видны вкрапления металлов, которые могли сформироваться только в космосе, где расплавленный металл может очень медленно охлаждаться, — на несколько градусов за миллионы лет.

You can do lots of really cool things with these robots — you can do really exciting stuff.

Вы можете делать много классных штук с этими роботами: вы можете делать реально потрясающие вещи.

So these are natural biological organisms and they do some really cool things that we can’t, and current robots can’t either.

Это природные биологические организмы, они делают классные вещи, которые мы делать не можем, и современные роботы тоже не могут.

Here’s another cool project that Bishop worked on.

Следующий классный проект для Бишопа.

And it’s not cool to say that, but it is true.

Об этом не принято говорить, но это правда.

We’re cool in this room, but when this goes out, everyone will say, Oh my God, she’s a reverse racist.

В этом зале мы сдержаны, но когда выйдем отсюда, каждый скажет: Боже, она антибелая расистка.

So we were trying to be extremely cool about it.

Мы старались вести себя предельно спокойно.

But what was it about this particular bump that caused thousands of physicists to collectively lose their cool?

Но что же в этой маленькой неровности заставило тысячи физиков потерять самообладание?

So, the possibility of explaining the mysteries of gravity and of discovering extra dimensions of space — perhaps now you get a sense as to why thousands of physics geeks collectively lost their cool over our little, two-photon bump.

Итак, перед нами появилась перспектива объяснения тайн гравитации и открытия дополнительных измерений пространства — возможно, теперь вы понимаете, почему тысячи помешанных на работе физиков потеряли самообладание перед этой маленькой 2 — фотонной неровностью.

You’ve got your music cranked, your windows rolled down, with the cool breeze blowing through your hair.

Громко играет музыка, окна открыты, прохладный ветерок развивает волосы.

And then one really cool possibility is the idea of orbital tow trucks or space mechanics.

Есть ещё одна хорошая возможность — это идея орбитальных тягачей или космических механизмов.

And finally, it’s about doing cool stuff.

И, наконец, математика — это разные классные штуки.

That enables him as a choreographer to do cool stuff, to do new things, because he has represented it.

Благодаря этой системе хореограф делает крутые новые движения, потому что он их представил.

What’s really cool about this is that young women and men participated in greater numbers than before, because it is time that we close the pay gap.

И особенно примечателен тот факт, что количество молодёжи и среди женщин, и среди мужчин было гораздо больше, чем ранее, потому что пора сделать так, чтобы уровень зарплаты не зависел от пола.

Parvati had been very cool toward Harry since the ball.

Со времени бала Парватти вообще была чрезвычайно холодна с Гарри.

His sister has the cool wheelchair with the joystick.

У его сестры есть классное инвалидное кресло с джойстиком.

Cafeteria guys don’t get night sticks or cool uniforms.

Парням в кафетерии не дают дубинки или клёвую форму.

The cool people figured that out and treated you accordingly.

Крутые студенты просекли это и стали обращаться с тобой соответственно.

The ointment was thick and waxy and always felt cool.

Мазь густа, воскообразна и всегда холодна на ощупь.

At least there’s one cool person in this dump.

Хоть кто — то крутой есть на этой свалке.

Cool dude Patrick lighting one of his cool dude cigarettes.

Крутой парень Патрик поджигает одну из его крутых сигарет.

I bet you hung out with all the cool kids.

Уверена, что ты зависала с самыми крутыми ребятами.

But we have a lot of things like that because English is cool so we try to make our words sound English.

Но у нас есть много таких вещей, поскольку английский язык крутой , поэтому мы стараемся делать наши слова звучащими по — английски.

It’s seen as a very positive thing to do, it’s seen as a very cool thing to do and for the youths it’s very engaging, so that’s what we do for them.

Это выглядит как очень положительное занятие, это выглядит очень крутым занятием, и для молодежи это очень захватывающе, так что это то, что мы делаем для них.

They’re not doing any PE, they’re not doing any kind of sport, whereas what we do is perceived as being very cool, and unwittingly they’re taking part and exercising so that seems to be a very positive thing.

Они не занимаются ни физкультурой, ни каким — либо видом спорта, в то время как, то что мы делаем, воспринимается как очень круто , и невольно они принимают участие и тренируются, так что это, похоже, очень позитивная вещь.

It’s kind of cool.

Это круто .

The blood was a cool wetness over my breast.

Прохладной сыростью ощутила я кровь у себя на груди.

Who knew Austria could produce such a cool weapon?

Кто бы знал, что Австрия производит такое клёвое оружие.

It was a cool, moist night, no moon.

Холодная, безлунная ночь приняла меня в свои влажные объятия.

The goods in The Volcano had cool, comfortable style.

Товары в Вулкане Вулкане отличал приятный и удобный стиль.

Cool air was blowing from a wall vent near him.

Сбоку из вентиляционного отверстия в стене дул холодный воздух.

I went from bright sunlight to cool dappling shade.

После яркого солнца я попал в прохладную прозрачную тень.

A cool dry wine goes nicely with hot summer weather.

Холодное сухое вино идеально подходит для такой жаркой погоды.

They felt cool and hard as ivory in my hands.

Карты были прохладными и напоминали на ощупь слоновую кость.

Always cool, clear and bright

Всегда прохладной, яркой и чистой

Mere cool cerebration had much less effect on it.

Спокойная жизнедеятельность мозга оказывала на него заметно меньшее воздействие.

They had this really cool way of questioning me.

У них был один действительно классный метод допрашивать меня.

We also have a special fridge to keep food cool in hot weather.

У нас также есть специальный холодильник для хранения продуктов в прохладе в жаркую погоду.

The colours may be cool and restful, delicate and soft.

Цвета могут быть прохладные и спокойные, нежные и мягкие.

The air is cool there.

Там прохладно.

It was cool!

Это было нечто, просто волна!

The approach and strategy in negotiations are influenced by cool, clear logical analyses.

Подход и стратегия переговоров основываются на холодном, прагматичном, логическом подходе.

I think they are really cool.

Я думаю, они действительно крутые .

It has sunny days, cool nights.

Днем солнечно, а ночью прохладно.

He explains the universe so that black holes sound cool, not scary.

Он так рассказывает про вселенную, что черные дыры кажутся не страшными, а клевыми.

A cool drift of damp air seemed to rise from it, making Gil’s sweat-matted hair prickle on the back of her neck.

Холодное течение сырого воздуха поднималось оттуда, отчего слипшиеся от пота волосы Джил кололи ей шею.

The cool night wind whistled in through the crack, accompanied by a sliver of pale moonlight.

Холодный ночной ветер свистел среди скал, залитых бледным лунным светом.

I breathed in the cool night air, smelling the fish-and-spilled-oil scent of the canals.

Я вдохнул холодный ночной воздух, пахнущий сыростью, свежей рыбой и нефтью.

The corridor was cool and silent after the brilliant, cacophonous street.

После улицы, полной света и какофонии звуков, в коридоре было прохладно и тихо.

Опубликовано 27 января 2016

Длительность видео::

2 мин. 16 сек.

Курс разговорного
английского
с личным
преподавателем

Введенный вами номер телефона не соответствуют формату выбранного региона


Для детей и школьников

Напишите мне в вацап


Записаться на урок »

Нажимая на кнопку, вы принимаете данные условия

Упражнение

В английском языке есть масса слов и выражений, которые в неформальных ситуациях могут менять свое значение вплоть до противоположного. В разговорной речи очень часто встречаются «особые» слова, которые несвойственны деловому стилю. Чтобы легко понимать, о чем именно идет речь в новой серии любимого сериала или чтобы просто понять эмоциональную речь нового знакомого, стоит ознакомиться с некоторыми из самых популярных неформальных и сленговых фраз. Однако стоит помнить, что хоть они и встречаются в речи носителей очень часто, не стоит без особой необходимости употреблять их в собственной речи.

В этом уроке Достон познакомит вас с некоторыми разговорными и сленговыми синонимами слова «cool» в значении «классный»/»крутой».

Сначала давайте разберёмся, что означает слово — сленг.

Сленг- это разговорные слова и выражения, которые  чаще употребляются молодёжью.

Рассмотрим самые распространённые сленговые слова.

*Awesome—   классный , офигенный, клёвый. Синонимы (cool, great, very good).

Пример: Look! I`ve  bought a new  skirt. It`s awesome.- Посмотри! Я купила новую юбку. Она клёвая.

*Whatever— не важно, мне всё равно, наплевать. Синонимы (never mind, I don`t care)

Пример: What did you say? Whatever- Что ты сказал? Не важно

*Swag— клёвый, модный. Синонимы (cool)

Пример: Look at that guy. He is swag. Посмотри на того парня. Он клёвый.

*Gonna— то же самое, что и  to be going to-  собираться что-либо сделать.

Пример: I gonna watch movie- Я собираюсь посмотреть фильм.

*Geek— идиот, чокнутый. Синонимы (nerd, dork)

Пример: I hate him. He is such a geek- Я ненавижу его. Он такой придурок.

*Flop— провал. To flop- потерпеть неудачу. Синонимы (failure). Это слово чаще используют в Америке.

Пример: It was flop. I couldn`t go to France- Это был провал. Я не смог поехать во Францию.

*Epic  fail- подстава, полный провал. Синоним (large  failure)

Пример: When I was  cheating my teacher noticed me. Epic fail- Когда  я списывал, мой  учитель заметил меня. Полный провал.

*Noob— тот, кто не знает  о последних событиях, о знаменитостях и так далее.

Пример:  Jack  hasn`t heard about  meteorite in Russia. He is such a noob- Джек не слышал о метеорите в России. Он такой недалёкий.

*Dunno— то же самое, что и I don`t know- Я не знаю

Пример: I dunno what to do- Я не знаю, что делать.

*Wanna— То же самое, что и  to want- хотеть

Пример: I wanna  be with you- Я хочу быть с тобой.

*Bro— брат, в значении друг.

Пример: Hey, bro! How are you doing?- Эй, братан, как твои дела?

*Dude— чувак

Пример: Dude, where is my money?- Чувак, где мои деньги?

*No worries— без проблем  Синоним (No problem)

Пример: No worries. I will fix it- Нет проблем. Я исправлю это.

*Photobomb— плохая фотографияиз-за ненужного человека или предмета на ней.

Пример: Look at this photobomb. Why is this ugly man standing near me- Посмотри на эту испорченную фотографию. Почему  это страшилище стоит возле меня?

All synonyms in one line

abstemious, aloof, anaesthetised, annoyed, apart, en.synonym.one, apathetic, arrogant, audacious, bracing, brisk, callous, calm, chill, chilling, chilly, cold, cold-blooded, collected, composed, controlled, crisp, dead, deadened, deliberate, detached, en.synonym.one, dignified, disapproving, discourteous, disenchanted, dispassionate, distant, dull, equable, firm, freezing, fresh, frigid, frosty, glacial, good, half hearted, halfhearted, hardened, heartless, hesitant, hostile, icy, impertinent, imperturbable, impervious, en.synonym.one, impudent, indifferent, indolent, inimical, insensible, insensitive, insolent, invigorating, keen, languid, lethargic, lifeless, listless, lukewarm, mediocre, moderate, modest, neat, nonchalant, numb, offended, passionless, patient, phlegmatic, poised, pure, quickening, refreshing, remote, reserved, sedate, self-possessed, serene, settled, shameless, snooty, sober, staid, stand-offish, standoffish, state of mind, steadfast, steady, stimulating, stoical, superior, temperate, tranquil, unapproachable, unconcerned, undecided, undisturbed, unenthusiastic, unexcited, unfeeling, unfriendly, uninterested, unresponsive, unsociable, unwavering, upset, warm, warmish, wintry, withdrawn, aplomb, assuredness, calm, composure, disregard, en.synonym.one, equanimity, indifference, nonchalance, poise, sang-froid, sangfroid, abate, allay, alleviate, appease, assassinate, en.synonym.one, assuage, benumb, bump off, calm, chill, cool down, cool off, damp, dampen, destroy, do in, freeze, kill, lessen, moderate, murder, nip, quiet, reduce, refrigerate, en.synonym.one, slay, temper, coolheaded, nerveless.

Like the site?

This search took 0.0687 sec. Think how often you are looking for something to replace a word with? Probably often. Bookmark synonym.one to find synonyms, antonyms and meanings quickly. (press Ctrl + D on your keyboard).

What is another word for Cool?

  • character trait, composed

  • character trait, refreshing

  • unenthusiastic, characteristic

  • unenthusiastic, characteristic

Use filters to view other words, we have 5017 synonyms for cool.

Synonyms for cool

If you know synonyms for Cool, then you can share it or put your rating in listed similar words.

Similar words of cool

  • APA
  • MLA
  • CMS

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Синонимы cool great
  • Синонимы consumerism
  • Синонимы connections
  • Синонимы congestion
  • Синонимы computers