Синоним to support financially

Collins

  
      vb  

1    bear, bolster, brace, buttress, carry, hold, hold up, prop, reinforce, shore up, sustain, underpin, uphold  

2    be a source of strength to, buoy up, cherish, encourage, finance, foster, fund, hold (someone’s) hand, keep, look after, maintain, nourish, provide for, strengthen, subsidize, succour, sustain, take care of, underwrite  

3    advocate, aid, assist, back, boost (someone’s) morale, champion, defend, espouse, forward, go along with, help, promote, second, side with, stand behind, stand up for, stick up for     (informal)   take (someone’s) part, take up the cudgels for, uphold  

4    attest to, authenticate, bear out, confirm, corroborate, document, endorse, lend credence to, substantiate, verify  

5    bear, brook, countenance, endure, put up with     (informal)   stand (for), stomach, submit, suffer, thole     (dialect)   tolerate, undergo  
      n  

6    abutment, back, brace, foundation, lining, pillar, post, prop, shore, stanchion, stay, stiffener, underpinning  

7    aid, approval, assistance, backing, blessing, championship, comfort, encouragement, espousal, friendship, furtherance, help, loyalty, moral support, patronage, promotion, protection, relief, succour, sustenance  

8    keep, livelihood, maintenance, subsistence, sustenance, upkeep  

9    backbone, backer, comforter, mainstay, prop, second, stay, supporter, tower of strength  
  
Antonyms     
,       vb  

3, 4 & 5    challenge, contradict, deny, go against, hinder, hold out against, oppose, refute, reject, stab in the back, turn one’s back on, undermine, walk away from  
      n  

7 & 9    antagonist, burden, denial, encumbrance, hindrance, impediment, opposition, refutation, rejection, undermining  

English Collins Dictionary — English synonyms & Thesaurus  

Collaborative Dictionary     English Thesaurus

cash mob

n.

a group of people who decide to meet and make purchases at a local business. The aim is both to support it and to meet up with the community.

Inspired by the phenomenon of flash mobs, which refers to groups of people mobilized by social media to perform entertaining or unusual acts in public, such as choreographies

!

Papillex™

n.

Papillex™ is a patented phytoceutical complex formulated to support normal immune system response to HPV naturally.

I rest my case

n.

Phrase used when someone has brought all the evidences to support his point of view; «I’m done with explanations»

BLS

n.

Basic Life Support

ALS

n.

Advanced Life Support

intensive care in out of ICU setting

advanced life support

n.

training or Intensive Care in out hospital Intensive care setting

Medical term; See also Mobile Intensive Care Unit

ATLS

n.

Advanced Trauma Life Support

Medical term

!

zoloft

n.

impulse control support med

[Med.] William Stuit

ALS Ambulance

n.

advanced life support mobile intensive care unit

Medical term

sustain

Conjugate

v.

maintain ; bear ; stand ; support ; tolerate

wingman

n.

1. [Mil.] a pilot who comes in support of the leading aircraft. He is positionned besides and slightly behind the leading aircraft. 2. [Fig.] a person who helps a friend to approach potential partners

2. this meaning has been popularised by the TV series How I Met Your Mother

crowdfunding

n.

financial support for project provided collectively by a network of people on the Internet

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member.
It’s easy and only takes a few seconds:

Support us by sharing «synonyms for support financially» page!

Share on Facebook | Twitter

APA Classic Thesaurus. (2013). Synonyms for Support financially. Retrieved May 4, 2023, from https://www.classicthesaurus.com/support_financially/synonyms
Chicago Classic Thesaurus. 2013. «Synonyms for Support financially» https://www.classicthesaurus.com/support_financially/synonyms (accessed May 4, 2023).
Harvard Classic Thesaurus 2013, Synonyms for Support financially, Classic Thesaurus, viewed 4 May, 2023, <https://www.classicthesaurus.com/support_financially/synonyms>.
MLA Classic Thesaurus. «Synonyms for Support financially» 18 May 2013. Web. 4 May 2023. <https://www.classicthesaurus.com/support_financially/synonyms>
  • 1
    support financially

    Универсальный англо-русский словарь > support financially

  • 2
    support financially

    • avustaa taloudellisesti

    English-Finnish dictionary > support financially

  • 3
    financially

    financially: support financially оказывать финансовую помощь financially: support financially оказывать финансовую помощь

    English-Russian short dictionary > financially

  • 4
    support

    there is widespread support for the government/these policies le gouvernement bénéficie/ces politiques bénéficient d’un très large soutien;

    he’s trying to drum up or to mobilize support for his scheme il essaie d’obtenir du soutien pour son projet;

    to give or to lend one’s support to sth appuyer ou soutenir qch;

    what are your means of support? quelles sont vos sources de revenus?;

    this discovery lends support to those who have argued… cette découverte va dans le sens de ceux qui soutiennent que…

    (a) de soutien

    (b) de maintien; de soutien

    (a) soutenir, appuyer; être pour, soutenir;

    Military

    soutenir;

    Sport

    être pour; être supporter de; soutenir, aider;

    the mayor, supported by the clergy le maire, avec le soutien du clergé;

    Cinema & Theatre supported by a superb cast avec une distribution superbe

    he supported himself on a stick/my arm il s’appuyait sur un bâton/mon bras;

    will you support the shelf while I fix it to the wall? tu peux tenir l’étagère le temps ou pendant que je la fixe au mur?;

    (c) subvenir aux besoins de; aider financièrement;

    (e) appuyer, confirmer, donner du poids à;

    who was the support band? qui est-ce qu’il y avait en première partie?;

    (b) groupe

    m

    en première partie;

    Computing support line assistance

    f

    technique téléphonique;

    Un panorama unique de l’anglais et du français > support

  • 5
    support

    to give support to sb/sth soutenir qn/qch

    in support of his theory/claim à l’appui de sa théorie/revendication

    to give one’s support to… prêter son appui à…

       a. ( = hold up) [pillar, beam, person] soutenir

       b. [+ theory, cause, party, candidate] (passively) être pour ; (actively) soutenir ; [+ sb’s application] appuyer ; [+ action] soutenir ; [+ team] être supporter de

    to support o.s. ( = earn one’s living) gagner sa vie

    the school is supported by money from… l’école reçoit une aide financière de…

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━

    * * *

    [sə’pɔːt]
    1.

    noun

    1) () soutien m, appui m

    air/land/sea support — Military appui m aérien/terrestre/maritime

    to give somebody/something (one’s) support — apporter son soutien à quelqu’un/quelque chose

    in support of somebody/something — en faveur de quelqu’un/quelque chose

    2) () gen support m; () appareil m de maintien

    4) () () groupe m de la première partie

    2.

    transitive verb

    1) () gen soutenir; donner à [charity]

    2) () supporter [weight]; soutenir [person]

    4) () [breadwinner, land, farm] faire vivre, subvenir aux besoins de; [charity] aider

    3.

    reflexive verb

    English-French dictionary > support

  • 6
    support

    sə’po:t

    1.

    1) aguantar, sostener

    2) apoyar, secundar, respaldar

    3) corroborar, confirmar

    4) mantener

    2.

    1) apoyo, soporte

    2) soporte


    — supporting

    apoyo

    soporte

    sostener

    mantener

    apoyar

    ser de

    tr[sə’pɔːt]

    2 (back, encourage) apoyar, respaldar, ayudar; (cause, motion, proposal) apoyar, estar de acuerdo con

    which team do you support? ¿de qué equipo eres?

    4 (keep, sustain) mantener, sustentar, sostener; (feed) alimentar

    5 (corroborate, substantiate) confirmar, respaldar, apoyar, respaldar

    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL

    in support of somebody/something en apoyo de alguien/algo, a favor de alguien/algo

    to drum up support for somebody/something conseguir apoyo para alguien/algo

    apoyar, respaldar

    mantener, sostener, sustentar

    sostener, apoyar, apuntalar, soportar

    apoyo

    m

    (moral), ayuda

    f

    (económica)

    n.

    v.

    pret: -tuv-

    pret: -tuv-

    I sə’pɔːrt, sə’pɔːt

    transitive verb

    1) ( hold up) <<bridge/structure>> sostener*

    2)

    a) (maintain, sustain) <<family/children>> mantener*, sostener*, sustentar

    3)

    a) ( back) <<cause/motion>> apoyar

    4) ( corroborate) <<theory>> respaldar, confirmar, sustentar

    II

    noun

    1)

    2)

    a)

    u

    ( financial) ayuda

    f

    (económica), apoyo

    m

    (económico)

    3)

    u

    (backing, encouragement) apoyo

    m

    , respaldo

    m

    a) ( Mil) apoyo m, refuerzo m

    b) ( backup) servicio m al cliente

    technical/dealer support — servicio técnico/de ventas; (before n) <package, material> adicional, suplementario

    5)

    [sǝ’pɔːt]

    c) (Med) soporte

    to give sb support — dar apoyo a algn, apoyar a algn

    moral support — apoyo moral

    their capacity to act in support of their political objectives — su capacidad de actuar en pos de sus objetivos políticos

    d) (esp Comm) servicio de asistencia (al cliente)

    after-sales support — servicio posventa, asistencia posventa

    technical support — servicio de asistencia técnica

    e) (Mil) apoyo

    f)

    in support of this argument he states that… — para apoyar or respaldar este argumento aduce que…

    1) sostener

    raise your upper body off the ground, supporting your weight on your arms — apoyándose en los brazos levante el tronco del suelo

    to support o.s. — apoyarse (on en)

    2)

    b) mantener; financiar

    to support o.s. — ganarse la vida

    3) apoyar

    5) respaldar, confirmar

    6)

    8) (Mus) actuar de telonero/teloneros de

    9) (Cine, Theat) secundar

    3.

    CPD

    * * *

    I [sə’pɔːrt, sə’pɔːt]

    transitive verb

    1) ( hold up) <<bridge/structure>> sostener*

    2)

    a) (maintain, sustain) <<family/children>> mantener*, sostener*, sustentar

    3)

    a) ( back) <<cause/motion>> apoyar

    4) ( corroborate) <<theory>> respaldar, confirmar, sustentar

    II

    noun

    1)

    2)

    a)

    u

    ( financial) ayuda

    f

    (económica), apoyo

    m

    (económico)

    3)

    u

    (backing, encouragement) apoyo

    m

    , respaldo

    m

    a) ( Mil) apoyo m, refuerzo m

    b) ( backup) servicio m al cliente

    technical/dealer support — servicio técnico/de ventas; (before n) <package, material> adicional, suplementario

    5)

    English-spanish dictionary > support

  • 7
    support

    1.

    transitive verb

    1) stützen [Mauer, Verletzten]; tragen [Dach]

    2) stärken

    4) unterstützen; spenden für

    5) ernähren [Familie, sich selbst]

    6) stützen [Theorie, Anspruch, Behauptung]; befürworten [Streik, Maßnahme]

    2.

    noun

    1) Unterstützung, die

    give support to somebody/something — jemanden/etwas unterstützen

    speak in support of somebody/something — jemanden unterstützen/etwas befürworten

    2) Stütze, die

    hold on to somebody/something for support — sich an jemandem/etwas festhalten

    * * *

    [sə’po:t]
    1.

    2) unterstützen

    3) erhärten

    4) unterhalten

    2.

    1) die Unterstützung

    2) die Stütze

    academic.ru/72313/supporter»>supporter


    — supporting

    * * *

    sup·port

    [səˈpɔ:t, AM -ˈpɔ:rt]

    I. vt

    1. (hold up)

    to support sb/sth jdn/etw stützen

    to be supported on [or by] sth von etw dat gestützt werden

    to support oneself on sth sich akk auf etw akk stützen

    to support a currency eine Währung stützen

    to support a roof ein Dach abstützen

    to support sb’s weight jds Gewicht tragen

    the ice is thick enough to support our weight das Eis ist so dick, dass es uns trägt

    to support life für den Lebensunterhalt sorgen

    to support a role eine Rolle spielen

    to not/no longer support sth etw nicht/nicht länger ertragen [o geh erdulden] [o fam aushalten

    to support sb/sth jdn/etw [finanziell] unterstützen [o absichern]

    to support one’s lifestyle seinen Lebensstil finanzieren

    to support sb für jds Lebensunterhalt aufkommen

    to support oneself seinen Lebensunterhalt [selbst] bestreiten

    to support a family eine Familie unterhalten

    to support sb/sth jdn/etw unterstützen

    to support sb in sth jdn bei etw dat unterstützen

    the union is supporting Linda in her claim that she was unfairly dismissed die Gewerkschaft unterstützt Lindas Behauptung, sie sei zu Unrecht entlassen worden

    to support sb/sth jdn/etw unterstützen

    to support a cause für eine Sache eintreten

    to support a plan einen Plan befürworten

    to support sth etw belegen

    to support a theory eine Theorie beweisen

    to support a sportsman/team für einen Sportler/ein Team sein

    customer support Kundenbetreuung f

    to support a device/language/program ein Gerät/eine Sprache/ein Programm unterstützen

    II. n

    knee support Kniestrumpf m

    support stockings Stützstrümpfe pl

    2. no pl (act of holding) Halt m

    to give sth support etw dat Halt geben

    3. no pl (material assistance) Unterstützung f

    financial support finanzielle Unterstützung

    a [visible] means of support eine [bekannte] Einnahmequelle

    to withdraw support from sb/sth jdm/etw die weitere Unterstützung entziehen; LAW Unterhalt m

    action for support Unterhaltsklage f

    to receive support Unterhalt bekommen

    to be a support to sb jdm eine Stütze sein

    letters of support Sympathieschreiben pl

    moral support moralische Unterstützung

    to give sb a lot of support jdm großen Rückhalt geben

    to give sb moral support jdn moralisch unterstützen

    to drum up support for sth Unterstützung für etw akk auftreiben

    to enlist the support of sb jds Unterstützung gewinnen

    to lend support to a theory eine Theorie erhärten

    to pledge support for sth etw dat seine Unterstützung zusichern

    7.

    in support of (to assist) als Unterstützung; (to express approval) zur Unterstützung

    to vote in support of the President für den Präsidenten stimmen; (to obtain) um etw zu erreichen

    the miners have come out on strike in support of their pay claim die Bergarbeiter sind in den Streik getreten, um ihrer Lohnforderung Nachdruck zu verleihen

    * * *

    [sə’pɔːt]

    to give support to sb/sth — jdn/etw stützen

    2) (fig Unterstützung

    ; Stütze

    ; Support

    to speak in support of sb/sth — etw/jdn unterstützen

    Hilfs-

    1) (lit) stützen; tragen

    2) (fig) unterstützen ; befürworten, unterstützen; eintreten für, unterstützen; beistehen , Rückhalt geben ; erhärten, untermauern; unterhalten; finanziell unterstützen

    Burton and Taylor, supported by X and Y — Burton und Taylor, mit X und Y in den Nebenrollen

    3) dulden, ertragen

    sich stützen (on auf ; seinen Unterhalt (selbst) bestreiten

    * * *

    support [səˈpɔː(r)t; US auch -ˈpəʊrt]

    A v/t

    1. ein Gewicht, eine Wand etc tragen, (ab)stützen, (aus)halten

    2. ertragen, (er)dulden, aushalten

    4. eine Familie erhalten, unterhalten, sorgen für, ernähren (on von):

    support o.s. für seinen Lebensunterhalt sorgen;

    support o.s. on sich ernähren oder erhalten von

    5. für ein Projekt etc aufkommen, finanzieren

    6. ein Gespräch etc in Gang halten

    7. a) für einen Kandidaten, eine Politik etc eintreten, unterstützen, fördern, befürworten

    b) sich einer Ansicht etc anschließen

    8. eine Theorie etc vertreten

    9. beweisen, begründen, erhärten, rechtfertigen

    10. WIRTSCH

    11. THEAT etc

    b) als Nebendarsteller(in) mit einem Star etc auftreten

    B s

    1. a) allg Stütze f:

    2. ARCH, TECH

    a) Stütze f, Halter m, Träger m, Ständer m

    b) Strebe f, Absteifung f

    c) Lagerung f, Bettung f

    d) Stativ n

    e) ARCH Durchzug m

    4. ( auch MIL taktische) Unterstützung, Beistand m, Rückhalt m, Rückendeckung f:

    5. Unterhaltung f (einer Familie etc)

    6. (Lebens)Unterhalt m

    7. fig Stütze f, (Rück)Halt m

    8. Aufrechterhaltung f

    9. Erhärtung f, Beweis m:

    10. MIL Reserve f, Verstärkung f

    11. THEAT

    b) Unterstützung f (eines Stars) (durch das Ensemble)

    c) Ensemble n

    12. FOTO Träger m

    13. (Team von Fachleuten zur Behebung von Computerproblemen etc) Support m

    * * *

    1.

    transitive verb

    1) stützen [Mauer, Verletzten]; tragen [Dach]

    4) unterstützen; spenden für

    5) ernähren [Familie, sich selbst]

    6) stützen [Theorie, Anspruch, Behauptung]; befürworten [Streik, Maßnahme]

    2.

    noun

    1) Unterstützung, die

    give support to somebody/something — jemanden/etwas unterstützen

    speak in support of somebody/something — jemanden unterstützen/etwas befürworten

    2) Stütze, die

    hold on to somebody/something for support — sich an jemandem/etwas festhalten

    * * *

    n.

    Auflage f.

    Gestell e n.

    Rückendeckung f.

    Stütze n f.

    Unterstützung f. v.

    abstützen v.

    befürworten v.

    ernähren v.

    fördern v.

    stützen v.

    unterstützen v.

    English-german dictionary > support

  • 8
    support ***** sup·port

    [sə’pɔːt]

    gen) sostegno, appoggio, sostegno, supporto

    gen) sostenere, sorreggere, sostenere, mantenere, appoggiare,

    Sport

    , tifare per, confermare, convalidare

    to support o.s. — mantenersi

    English-Italian dictionary > support ***** sup·port

  • 9
    financially

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > financially

  • 10
    support

    1. I

    2. III

    1) support smb., smth. support a candidate поддерживать кандидата и т.д., оказывать кандидату и т.д. поддержку; who supports his candidacy? кто выскажется в пользу его кандидатуры?; support a cause бороться за /поддерживать/ идею и т.д.; what supported him was hope его поддерживала /ему помогала/ надежда и т.д.; which side /team/ do you support? ты за какую команду болеешь?

    2) support smb., smth. support one’s family обеспечивать /содержать/ свою семью и т.д.;, support oneself зарабатывать себе на жизнь /содержать себя/; air, food and drink are necessary to support life для поддержания жизни необходимы воздух, пища и вода

    3) support smth. support a theory подтверждать /подкреплять/ теорию и т.д.; his discovery supported my suspicions то, что ему удалось обнаружить, подтвердило мои подозрения /догадки/; leading doctors supported his testimony его показания подтвердили /поддержали/ ведущие доктора

    4) support smth., smb. support the house подпирать /поддерживать/ дом и т.д., what is supporting the roof? на чем держится /на что опирается/ крыша?; the foundations support the building здание стоит на фундаменте; two policemen supported him его поддерживали два полицейских; you support the bottom of the box while I lift the top держи ящик за дно, а я подниму крышку

    5) support smth., smb. support a load выдерживать груз и т.д.; that chair will not support a heavy person под тяжелым человеком тот стул развалится; that bridge isn’t strong enough to support so much weight этот мост недостаточно крепок, чтобы выдержать такую тяжесть

    6) support smth. usually in the negative with can; support fatigue выдерживать усталость и т.д.; I can support such insolence no longer, I can’t support such impudence any longer я не могу больше терпеть такого нахальства /такой наглости/

    3. IV

    1) support smth., smb. in some manner support smth., smb. loyally верно и т.д. поддерживать что-л., кого-л.

    2) support smth. in some manner support smth. theoretically подтверждать /подкреплять/ что-л. теоретически и т.д.

    4. XI

    1) be supported by smb. be supported by the army иметь поддержку /пользоваться поддержкой/ армии и т.д.; I was supported by him both materially and spiritually он поддерживал меня и материально и морально

    2) be supported by smb., smth. she is supported by her son ее содержит сын и т.д.; the hospital is supported by the public больница и т.д. существует на средства, собранные общественностью и т.д.; be supported from smth. students are supported from special funds студентов содержат за счет специальных фондов и т.д.

    3) be supported by smth. be supported by proofs подкрепляться /подтверждаться/ доказательствами и т.д., основываться на доказательствах и т.д.

    4) be supported this branch needs to be supported эту ветвь надо подпереть /подвязать/, для этой ветви нужна подпорка; he was ill and had to be supported as he walked home ему было плохо и пришлось поддерживать его, когда он шел домой; be supported by smth. the gallery is supported by pillars галерея и т.д. держится на колоннах; be supported on smth. the house is supported on piles дом стоит на сваях

    5. XXI1

    1) support smb. in smth. support you in your efforts поддерживать вас в ваших усилиях и т.д.; support smth. with smth. support a statement with his authority поддерживать заявление своем авторитетом

    2) support smb., smth. on smth. support a family on that wage содержать семью на такую зарплату и т.д.

    3) support smb., smth. with /by/ smth. support her with my arm поддерживать ее рукой и т.д.; support smth. on smth. support one’s chin on one’s hand подпереть подбородок рукой; Atlas supports the sky on his shoulders Атлас держит небеса на своих плечах

    4) support smth. without smb. usually in the negative she couldn’t support life without friends она не могла жить без друзей

    English-Russian dictionary of verb phrases > support

  • 11
    support

    what are your means of support? quelles sont vos sources de revenus?

    to give or lend one’s support to sth accorder son appui à qch

    (c) COMPUTING permettre l’utilisation de, supporter;

    English-French business dictionary > support

  • 12
    support

    (vt)

    (help) sopan, (carry) dalán, bítbitán, (help financially) subornuán

    English-Kapampangan dictionary > support

  • 13
    maintain

    mein’tein

    1) mantener

    2) mantener, conservar

    3) mantener, sustentar

    4) mantener, sostener

    tr[meɪn’teɪn]

    1 (preserve, keep up — gen) mantener; (- silence, appearances) guardar

    dar mantenimiento a (una máquina)

    mantener, conservar

    mantener, sostener

    mantener, sostener, afirmar

    v.

    pret: -tuv-

    pret: -tuv-

    pret: -tuv-

    meɪn’teɪn

    transitive verb

    1)

    a) <<speed/lead>> mantener*; <<silence>> guardar

    b) <<house/machine>> ocuparse del mantenimiento de; <<aircraft>> mantener*

    c) <<family/dependents/army>> mantener*

    2) ( claim) mantener*, sostener*

    [meɪn’teɪn]

    VT

    1) mantener; guardar; sostener, continuar

    2) mantener; mantener, costear

    3) mantener en buen estado

    4) poseer, tener

    as well as his house in London he maintains one in New York and one in France — además de su casa en Londres, posee or tiene una en Nueva York y otra en Francia

    5) mantener, sostener

    * * *

    [meɪn’teɪn]

    transitive verb

    1)

    a) <<speed/lead>> mantener*; <<silence>> guardar

    b) <<house/machine>> ocuparse del mantenimiento de; <<aircraft>> mantener*

    c) <<family/dependents/army>> mantener*

    2) ( claim) mantener*, sostener*

    English-spanish dictionary > maintain

  • 14
    back

    (a) vers l’arrière, en arrière;

    he stepped back il a reculé d’un pas, il a fait un pas en arrière;

    house set or standing back from the road maison écartée du chemin ou en retrait

    to go or turn back rebrousser chemin;

    my headache’s back j’ai de nouveau mal à la tête, mon mal de tête a recommencé;

    is he back at work? a-t-il repris le travail?;

    meanwhile, back in Washington entre-temps, à Washington;

    back home, there’s no school on Saturdays chez moi ou nous, il n’y a pas d’école le samedi;

    Commerce the back-to-school sales les soldes fpl de la rentrée

    familiar ten years back il y a dix ans

    (e)

    (a) de derrière; arrière

    (inv)

    ; arrière

    (inv)

    , de derrière;

    (b) écarté, isolé

    figurative to have one’s back to the wall être au pied du mur;

    familiar get off my back! fiche-moi la paix!;

    mind your backs! attention, s’il vous plaît!;

    familiar that’s it, put your back into it! allez, un peu de nerf!;

    (b) dos

    m

    , derrière

    m

    ; dos

    m

    ; arrière

    m

    ; queue

    f

    ; fin

    f

    ;

    the garden is out or round the back le jardin se trouve derrière la maison;

    the dress fastens at the back or American in back la robe s’agrafe dans le dos;

    familiar she’s got a face like the back of a bus elle est moche comme un pou

    (c) dos

    m

    ; revers

    m

    ; envers

    m

    ; verso

    m

    ;

    Finance

    dos

    m

    , verso

    m

    ;

    familiar you’ll feel the back of my hand in a minute! tu vas en prendre une!

    we’d like a table at the or in the very back nous voudrions une table tout au fond;

    familiar in the back of beyond en pleine brousse, au diable vauvert;

    it was always there at the back of his mind that… l’idée ne le quittait pas que…;

    I’ve had it or it’s been at the back of my mind for ages j’y pense depuis longtemps, ça fait longtemps que ça me travaille

    right/left back arrière m droit/gauche

    (a) reculer; faire reculer; refouler;

    Finance to back a bill avaliser ou endosser un effet

    (d) parier sur, miser sur;

    Sport to back a winner parier ou miser sur un gagnant; Finance & Commerce bien placer son argent; figurative jouer la bonne carte;

    figurative to back the wrong horse parier ou miser sur le mauvais cheval

    (a) faire marche arrière; reculer;

    (b) tourner en sens inverse des aiguilles d’une montre

    devant derrière, à l’envers;

    ►►

    Technology back boiler = ballon d’eau chaude situé derrière un foyer;

    Press back copy vieux numéro

    m

    ;

    figurative to get in through or by the back door être pistonné;

    American back haul = trajet de retour d’un camion;

    Finance back interest arrérages

    mpl

    , intérêts

    mpl

    arriérés;

    Press back issue vieux numéro

    m

    ;

    Golf the back nine les neuf derniers trous

    mpl

    ;

    Press back number vieux numéro

    m

    ;

    Commerce back orders commandes

    fpl

    en souffrance;

    back passage Anatomy rectum

    m

    ; ruelle

    f

    ;

    back room pièce

    f

    de derrière; arrière-boutique

    f

    ; laboratoire

    m

    de recherche secret;

    figurative to take a back seat passer au second plan; s’effacer;

    to work or be on the back shift être (de l’équipe) du soir;

    Finance back taxes arriéré

    m

    d’impôts

    figurative they have backed away from making a decision ils se sont abstenus de prendre une décision

    admettre qu’on est dans son tort; faire marche arrière;

    familiar figurative back off, will you! fiche-moi la paix!, lâche-moi les baskets!

    (b)

    American

    admettre qu’on est dans son tort; faire marche arrière

    donner sur (à l’arrière);

    (a) sortir en marche arrière; sortir à reculons

    don’t back out now! ne faites pas marche arrière maintenant!;

    (a) faire reculer; refouler

    (b) appuyer, soutenir; soutenir, épauler, seconder;

    Un panorama unique de l’anglais et du français > back

  • 15
    keep

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━

    ► vb: pret, ptp kept

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━

       c. ( = have ready) avoir

       g. ( = have) [+ shop] tenir ; [+ bees, chickens] élever

       h. ( = support) subvenir aux besoins de ; [+ mistress] entretenir

       i. ( = observe) [+ law, vow] respecter

       j. [+ accounts, diary] tenir

    keep him talking while… fais-lui la conversation pendant que…

    to keep + -ing

    «keep off the grass» « défense de marcher sur les pelouses »

    keep on this road until you come to… suivez cette route jusqu’à ce que vous arriviez à…

       b. [+ inflation, costs] maîtriser ; [+ number] limiter

    «keep out» « défense d’entrer »

    [+ promise] tenir ; [+ agreement, rules, schedule] respecter ; [+ plan] s’en tenir à

    slow down, I can’t keep up with you ralentis un peu, je ne peux pas te suivre

       a. [+ pressure, standards] maintenir ; [+ correspondence] entretenir ; [+ study] continuer

    * * *

    [kiːp]
    1.

    noun

    2.

    to keep somebody indoors — [person] garder quelqu’un à l’intérieur; [illness] retenir quelqu’un à l’intérieur

    to keep something/somebody clean — garder quelque chose/quelqu’un propre

    to be kept clean/locked — rester propre/fermé (à clé)

    to keep somebody talking/waiting — retenir/faire attendre quelqu’un

    4) () tenir [shop]; avoir [dog]; élever [chickens]

    6) () mettre, ranger

    8) () faire vivre, entretenir [family]; avoir [servant]

    9) () tenir [accounts, diary]

    12) () tenir [promise]; garder [secret]; se rendre à [appointment]; célébrer [occasion]; observer [commandments]

    14) () entretenir [car, house]

    3.

    ‘keep left’ — ‘tenez votre gauche’

    3) () [food] se conserver, se garder

    4) () [news, business] attendre

    ‘how are you keeping?’ — ‘comment allez-vous?’

    4.

    reflexive verb

    5.

    for keeps

    adverbial phrase

    pour de bon, pour toujours

    Phrasal Verbs:

    ••

    English-French dictionary > keep

  • 16
    keep

    1 ( cause to remain) to keep sb in hospital/indoors [person] garder qn à l’hôpital/à l’intérieur ; [illness] retenir qn à l’hôpital/à l’intérieur ; to keep sth/sb clean garder qch/qn propre ; to keep sth warm/cool garder qch au chaud/au frais ; to keep sb warm/cool protéger qn du froid/de la chaleur ; to be kept clean/warm/locked rester propre/au chaud/fermé (à clé) ; to keep sb talking/waiting retenir/faire attendre qn ; I won’t keep you to your promise tu n’es pas obligé de tenir ta promesse ; to keep an engine/machine running laisser un moteur/une machine en marche ; bronchitis kept him in bed une bronchite l’a obligé à garder le lit ;

    3 ( retain) garder, conserver [book, letter, money, receipt] ; garder [job] ; garder [seat, place] (for pour) ; garder, mettre [qch] de côté [ticket, bread] (for pour) ; we keep these glasses for special occasions nous gardons ces verres pour les grandes occasions ; this pullover has kept its colour/shape ce pull-over a gardé sa couleur/forme ;

    4 ( have and look after) tenir [shop, restaurant] ; avoir [dog, cat] ; élever [sheep, chickens] ;

    7 ( have in stock) [shop, shopkeeper] vendre, avoir [brand, product] ;

    8 ( support financially) faire vivre, entretenir [husband, wife, family] ; entretenir [lover] ; avoir [servant] ; fig it’ll keep us in beer ça nous permettra de tenir le coup ;

    12 ( observe) tenir [promise] ; garder [secret] ; se rendre à, venir à [appointment, date] ; célébrer [occasion, festival] ; observer [commandments, sabbath, Lent] ;

    14

    ( protect) [God] garder

    , protéger [person] (from de) ; [person] défendre [gate, bridge] ;

    15 ( maintain) entretenir [car, house] ; well/badly kept bien/mal entretenu.

    1 to keep doing ( continue) continuer à or de faire ; ( do repeatedly) ne pas arrêter de faire ; to keep going lit continuer ; I don’t know how she keeps going! je ne sais pas comment elle tient le coup! ; keep at it! persévérez! ; keep west/straight on continuez vers l’ouest/tout droit ; ‘keep left/right’ ‘tenez votre gauche/droite’ ;

    4 ( wait) [news, business, work] attendre ; I’ve got something to tell you, it won’t keep j’ai quelque chose à te dire, ça ne peut pas attendre ;

    keep after [sb]

    1 ( pursue) pourchasser ;

    keep at [sb] US harceler, casser les pieds

    à [person] ;

    keep away ne pas s’approcher (from de) ;

    keep back rester en arrière, ne pas s’approcher ; keep back! ne vous approchez pas!, n’avancez pas! ; to keep back from sth ne pas s’approcher de qch ;

    keep [sth/sb] back, keep back [sth/sb]

    2 ( retain) garder [money] ; conserver [food, objects] ;

    3 ( conceal) cacher [information, fact, detail] (from à) ;

    keep down rester allongé ; keep down! ne bougez pas! ;

    keep [sth] down, keep down [sth]

    1 ( cause to remain at a low level) limiter [number, speed, costs, expenditure, inflation] ; limiter l’augmentation de [prices, costs, wages, unemployment] ; maîtriser, juguler [inflation] ; to keep one’s weight down surveiller son poids ; keep your voice down! baisse la voix! ; keep the noise down! faites moins de bruit! ;

    keep [sb] down

    2 ( repress) opprimer [people] ; réprimer [revolt].

    keep in [car, cyclist, driver etc] GB tenir sa gauche ; ( elsewhere) tenir sa droite ;

    keep [sb/sth] in

    2 ( restrain) rentrer [stomach, elbows] ; réprimer [emotions, anger, impatience] ;

    2 ( not start) I hope the rain/storm keeps off j’espère qu’il ne pleuvra pas/que l’orage n’éclatera pas ;

    keep off [sth]

    1 ( stay away from) ne pas marcher sur ; ‘Please keep off the grass’ ‘Défense de marcher sur la pelouse’ ;

    2 ( refrain from) s’abstenir de consommer, éviter [fatty food, alcohol] ; s’abstenir de parler de [subject] ; to keep off cigarettes ne pas fumer ;

    keep [sth] off, keep off [sth]

    1 ( prevent from touching) éloigner [animals, insects] ; this plastic sheet will keep the rain/ dust off cette housse en plastique protège contre la pluie/la poussière ;

    keep sb off [sth] ( cause to refrain from) éviter de donner [qch] à qn [food, alcohol] ; empêcher qn de parler de [subject].

    keep [sb/sth] on garder [employee, flat, hat, shoes].

    keep out of [sth]

    1 ( not enter) ne pas entrer dans [area, house] ; ‘keep out!’ ( on notice) ‘défense d’entrer’ ;

    3 ( avoid getting involved in) ne pas se mêler de [argument] ; keep out of this! ne t’en mêle pas! ; to keep out of sb’s way, to keep out of the way of sb ( not hinder) ne pas encombrer qn ; ( avoid seeing) éviter qn ; try to keep out of trouble! essaie de bien te conduire! ;

    keep to [sth] ( stick to) lit ne pas s’écarter de, rester sur [road, path] ; fig respecter, s’en tenir à [timetable, facts, plan] ; respecter [law, rules] ; ‘keep to the left/right’ ‘tenez votre gauche/droite’ ; to keep to one’s bed garder le lit ; to keep to one’s home rester chez soi ;

    keep sb to [sth] ( cause to remain on) empêcher qn de s’écarter de [route] ; forcer qn à tenir [promise] ;

    keep [sb] under

    1 ( dominate) assujettir, soumettre [race, slaves, inhabitants] ;

    keep [sth] up, keep up [sth]

    2 ( continue) continuer [attack, bombardment, studies] ; entretenir [correspondence, friendship] ; maintenir [membership, tradition] ; garder [pace] ; to keep up the pressure continuer à faire pression (for pour obtenir ; on sur) ; he kept up his German by going to evening classes il a entretenu son allemand en suivant des cours du soir ; to keep up one’s strength/spirits garder ses forces/le moral ; keep it up!, keep up the good work! continuez comme ça! ;

    keep [sb] up ( maintain awake) faire veiller [child, person] ; [noise, illness] empêcher [qn] de dormir ; I hope I’m not keeping you up ( politely) j’espère que je ne vous oblige pas à veiller ; ( ironically) j’espère que je ne vous empêche pas de dormir.

    keep up with [sb/sth]

    1 ( progress at same speed as) ( physically) aller aussi vite que [person, group] ; ( mentally) suivre [class, work, lecture] ; [company, country] se maintenir à la hauteur de [competitors] ; Econ [wages, pensions] suivre [prices, inflation, cost of living] ; faire face à [demand] ;

    Big English-French dictionary > keep

  • 17
    underwrite

    (c) soutenir ou appuyer financièrement; soutenir, souscrire à

    Un panorama unique de l’anglais et du français > underwrite

  • 18
    secure

    si’kjuə

    1.

    1) seguro

    2) firme

    3) seguro

    2.

    1) proteger

    2) sujetar, atar, amarrar


    — security
    — security risk

    seguro

    firme / bien sujeto

    tr[sɪ’kjʊəSMALLr/SMALL]

    2 (ladder, shelf, foothold) firme; (stronghold) seguro,-a; (window, door) bien cerrado,-a; (rope, knot) seguro,-a, bien sujeto,-a; (base, foundation) sólido,-a

    2 (fasten — rope, knot) sujetar, fijar; (- window, door, etc) asegurar, cerrar bien

    4 SMALLFINANCE/SMALL (loan) garantizar, avalar

    asegurar (una puerta, etc.), sujetar

    conseguir

    adj.

    v.

    pret: -tuv-

    sɪ’kjʊr, sɪ’kjʊə(r)

    I

    adjective

    1)

    a) ( safe) <fortress/hideaway> seguro

    b) ( emotionally) <childhood/home/relationship> estable

    c) (assured, guaranteed) <job/income/investment> seguro

    2) (firm, firmly fastened) <foothold/shelf> firme; < foundation> sólido

    II
    1.

    transitive verb

    1) ( obtain) <<ticket/job/votes/support>> conseguir*, obtener* (frml)

    2) (fasten, fix firmly) <<door/gate/shelf>> asegurar

    3) ( Fin) <<loan>> garantizar*

    2.

    vi

    [sɪ’kjʊǝ(r)]

    1) seguro; bien cerrado; firme; bien sujeto; sólido

    2) seguro; garantizado; asegurado

    to be secure from or against sth — estar protegido contra algo

    I want to make my home secure against burglars — quiero proteger mi casa contra los ladrones

    3) seguro; estable

    to be emotionally secure — tener estabilidad emocional

    to feel secure (about sth) — sentirse seguro (con respecto a algo)

    secure in the knowledge that — seguro de que, confiado de que

    1) sujetar bien; afianzar; asegurar; cerrar bien; atar, amarrar (

    LAm

    )

    2) proteger ( against de, contra) ( from de, contra); asegurar

    3)

    frm

    conseguir, obtener

    a win that secured them a place in the final — una victoria que les aseguró un puesto en la final

    4) (Econ) garantizar

    you can secure the loan against your home — puedes poner la casa como garantía or aval del préstamo

    5) (Mil) tomar, capturar

    3.

    CPD

    secure accommodation N — (Jur)

    secure unit N — unidad de seguridad

    * * *

    [sɪ’kjʊr, sɪ’kjʊə(r)]

    I

    adjective

    1)

    a) ( safe) <fortress/hideaway> seguro

    b) ( emotionally) <childhood/home/relationship> estable

    c) (assured, guaranteed) <job/income/investment> seguro

    2) (firm, firmly fastened) <foothold/shelf> firme; < foundation> sólido

    II
    1.

    transitive verb

    1) ( obtain) <<ticket/job/votes/support>> conseguir*, obtener* (frml)

    2) (fasten, fix firmly) <<door/gate/shelf>> asegurar

    3) ( Fin) <<loan>> garantizar*

    2.

    vi

    English-spanish dictionary > secure

  • 19
    solid

    1.

    adjective

    freeze/be frozen solid — [fest] gefrieren/gefroren sein

    2) massiv

    3) stabil; solide gebaut [Haus, Mauer usw.]

    4) verlässlich, zuverlässig [Freund, Helfer, Verbündeter]; fest [Stütze]

    6) stichhaltig [Argument, Grund]; solide [Arbeiter, Finanzlage, Firma]; solide, gediegen [Komfort, Grundlage]

    7) : dreidimensional; räumlich

    2.

    noun

    2) in pl. feste Nahrung

    * * *

    [‘solid]
    1.

    1) fest

    2) massiv

    3) handfest

    4) massiv

    5) geschlossen

    6) räumlich

    7) geschlagen

    2.

    geschlagen

    3.

    1) der Festkörper

    2) der Körper

    academic.ru/68749/solidarity»>solidarity


    — solidify
    — solidification
    — solidity
    — solidness
    — solidly
    — solid fuel

    * * *

    sol·id

    [ˈsɒlɪd, AM ˈsɑ:-]

    1. (hard) fest; chair, door, wall solide

    solid foundation stabile [o solide] Grundlage

    solid punch kräftiger Schlag

    solid rock massiver [o harter] Fels

    to be solid as a rock person hart wie Stahl sein

    solid waste Festmüll m

    to be frozen solid zugefroren sein

    solid gold Massivgold nt

    solid silver massives [o reines] Silber

    solid black/blue/red rein schwarz/blau/rot

    solid argument stichhaltiges [o triftiges] Argument

    solid evidence handfester Beweis

    solid facts zuverlässige Fakten

    solid footing stabile Basis

    solid grounding solides [o fundiertes] Grundwissen

    solid meal ordentliche [o richtige] Mahlzeit

    solid reasoning fundierte Argumentation

    solid reasons vernünftige [o stichhaltige] Gründe

    7. (uninterrupted) line, wall durchgehend; month, week ganz

    he slept for 12 hours solid er schlief 12 Stunden am Stück

    it rained for a month solid es regnete einen ganzen Monat lang ohne Unterbrechung

    a solid line of cars eine Autoschlange

    solid record ungebrochener Rekord

    solid success/winning streak anhaltender Erfolg/anhaltende Glückssträhne

    solid approval volle [o geschlossene] Zustimmung

    solid support volle Unterstützung

    9. (dependable) person solide, zuverlässig; democrat, socialist hundertprozentig; marriage, relationship stabil

    solid bond festes Band

    solid conservative Erzkonservative(r) f(m)

    solid performance gediegene Vorstellung

    the lecture hall was packed solid with students der Vorlesungssaal war randvoll mit Studenten

    the hotel was booked solid throughout January das Hotel war den ganzen Januar hindurch ausgebucht

    III. n

    1. PHYS fester Stoff, Festkörper m

    3. CHEM Bodenkörper m

    solids pl feste Nahrung kein pl

    * * *

    [‘sɒlɪd]

    2) massiv; fest; dicht; ununterbrochen; geschlossen; dicht, dick; ganz; stämmig

    solid ball/tyre — Vollgummiball /-reifen

    he was 6 ft of solid muscle —

    3) stabil; solide; fest; gesund, solide, reell; respektabel; kraftvoll; solide

    he’s a good solid worker —

    4) handfest, stichhaltig; gut, fundiert

    5) einstimmig; voll, geschlossen

    we are solid behind you/that proposal — wir stehen voll und ganz hinter Ihnen/diesem Vorschlag

    6) solide; stabil; kräftig, nahrhaft

    7)

    to be written solid — zusammengeschrieben werden

    1) völlig

    2) pausenlos

    3)

    pl

    feste Nahrung

    ; Feststoffe

    * * *

    solid [ˈsɒlıd; US ˈsɑləd]

    A adj (adv solidly)

    1. allg fest:

    2. hart, kompakt

    3. dicht, geballt (Wolkenmassen etc)

    4. stabil, massiv (gebaut) (Haus etc)

    5. derb, fest, stabil, kräftig (Stoff etc):

    6. massiv (Ggs hohl), Voll…:

    7. massiv, gediegen (Gold):

    8. fig solid(e), gründlich (Ausbildung etc)

    9. geschlossen, zusammenhängend (Häuserreihe etc)

    10. umg voll, geschlagen:

    12. echt, wirklich (Trost etc)

    13. gewichtig, triftig (Grund etc):

    14. fig solid(e), zuverlässig, gediegen (Person)

    15. WIRTSCH solid(e)

    16. MATH

    a) körperlich, räumlich

    b) Kubik…, Raum…:

    17. TYPO kompress, ohne Durchschuss

    18. kräftig, hart (Schlag etc)

    19. geschlossen, einmütig, solidarisch ( alle:

    go ( oder be) solid for sb, be solidly behind sb geschlossen hinter jemandem stehen;

    20. be solid US umg auf gutem Fuß stehen ( with sb mit jemandem)

    21. US sl prima, klasse, erstklassig

    B s

    1. MATH Körper m

    2. PHYS Festkörper m

    3. pl feste Bestandteile pl:

    4. pl feste Nahrung

    * * *

    1.

    adjective

    freeze/be frozen solid — [fest] gefrieren/gefroren sein

    3) stabil; solide gebaut [Haus, Mauer usw.]

    4) verlässlich, zuverlässig [Freund, Helfer, Verbündeter]; fest [Stütze]

    6) stichhaltig [Argument, Grund]; solide [Arbeiter, Finanzlage, Firma]; solide, gediegen [Komfort, Grundlage]

    7) : dreidimensional; räumlich

    2.

    noun

    * * *

    adj.

    fest adj.

    massiv adj.

    robust adj.

    solid adj.

    solide adj.

    stabil adj.

    stabil gebaut adj.

    zuverlässig adj.

    English-german dictionary > solid

  • 20
    remote maintenance

    1. дистанционное техническое обслуживание

    дистанционное техническое обслуживание
    Техническое обслуживание объекта, проводимое под управлением персонала без его непосредственного присутствия.
    [ОСТ 45.152-99 ]

    Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент

    Service from afar

    Дистанционный сервис

    ABB’s Remote Service concept is revolutionizing the robotics industry

    Разработанная АББ концепция дистанционного обслуживания Remote Service революционизирует робототехнику

    ABB robots are found in industrial applications everywhere – lifting, packing, grinding and welding, to name a few. Robust and tireless, they work around the clock and are critical to a company’s productivity. Thus, keeping these robots in top shape is essential – any failure can lead to serious output consequences. But what happens when a robot malfunctions?

    Роботы АББ используются во всех отраслях промышленности для перемещения грузов, упаковки, шлифовки, сварки – всего и не перечислить. Надежные и неутомимые работники, способные трудиться день и ночь, они представляют большую ценность для владельца. Поэтому очень важно поддерживать их в надлежащей состоянии, ведь любой отказ может иметь серьезные последствия. Но что делать, если робот все-таки сломался?

    ABB’s new Remote Service concept holds the answer: This approach enables a malfunctioning robot to alarm for help itself. An ABB service engineer then receives whole diagnostic information via wireless technology, analyzes the data on a Web site and responds with support in just minutes. This unique service is paying off for customers and ABB alike, and in the process is revolutionizing service thinking.

    Ответом на этот вопрос стала новая концепция Remote Service от АББ, согласно которой неисправный робот сам просит о помощи. C помощью беспроводной технологии специалист сервисной службы АББ получает всю необходимую диагностическую информацию, анализирует данные на web-сайте и через считанные минуты выдает рекомендации по устранению отказа. Эта уникальная возможность одинаково ценна как для заказчиков, так и для самой компании АББ. В перспективе она способна в корне изменить весь подход к организации технического обслуживания.

    Every minute of production downtime can have financially disastrous consequences for a company. Traditional reactive service is no longer sufficient since on-site service engineer visits also demand great amounts of time and money. Thus, companies not only require faster help from the service organization when needed but they also want to avoid disturbances in production.

    Каждая минута простоя производства может привести к губительным финансовым последствиям. Традиционная организация сервиса, предусматривающая ликвидацию возникающих неисправностей, становится все менее эффективной, поскольку вызов сервисного инженера на место эксплуатации робота сопряжен с большими затратами времени и денег. Предприятия требуют от сервисной организации не только более быстрого оказания помощи, но и предотвращения возможных сбоев производства.

    In 2006, ABB developed a new approach to better meet customer’s expectations: Using the latest technologies to reach the robots at customer sites around the world, ABB could support them remotely in just minutes, thereby reducing the need for site visits. Thus the new Remote Service concept was quickly brought to fruition and was launched in mid-2007. Statistics show that by using the system the majority of production stoppages can be avoided.

    В 2006 г. компания АББ разработала новый подход к удовлетворению ожиданий своих заказчиков. Использование современных технологий позволяет специалистам АББ получать информацию от роботов из любой точки мира и в считанные минуты оказывать помощь дистанционно, в результате чего сокращается количество выездов на место установки. Запущенная в середине 2007 г. концепция Remote Service быстро себя оправдала. Статистика показывает, что её применение позволило предотвратить большое число остановок производства.

    Reactive maintenance The hardware that makes ABB Remote Service possible consists of a communication unit, which has a function similar to that of an airplane’s so-called black box 1. This “service box” is connected to the robot’s control system and can read and transmit diagnostic information. The unit not only reads critical diagnostic information that enables immediate support in the event of a failure, but also makes it possible to monitor and analyze the robot’s condition, thereby proactively detecting the need for maintenance.

    Устранение возникающих неисправностей Аппаратное устройство, с помощью которого реализуется концепция Remote Service, представляет собой коммуникационный блок, работающий аналогично черному ящику самолета (рис. 1). Этот блок считывает диагностические данные из контроллера робота и передает их по каналу GSM. Считывается не только информация, необходимая для оказания немедленной помощи в случае отказа, но и сведения, позволяющие контролировать и анализировать состояние робота для прогнозирования неисправностей и планирования технического обслуживания.

    If the robot breaks down, the service box immediately stores the status of the robot, its historical data (as log files), and diagnostic parameters such as temperature and power supply. Equipped with a built-in modem and using the GSM network, the box transmits the data to a central server for analysis and presentation on a dedicated Web site. Alerts are automatically sent to the nearest of ABB’s 1,200 robot service engineers who then accesses the detailed data and error log to analyze the problem.

    При поломке робота сервисный блок немедленно сохраняет данные о его состоянии, сведения из рабочего журнала, а также значения диагностических параметров (температура и характеристики питания). Эти данные передаются встроенным GSM-модемом на центральный сервер для анализа и представления на соответствующем web-сайте. Аварийные сообщения автоматически пересылаются ближайшему к месту аварии одному из 1200 сервисных инженеров-робототехников АББ, который получает доступ к детальной информации и журналу аварий для анализа возникшей проблемы.

    A remotely based ABB engineer can then quickly identify the exact fault, offering rapid customer support. For problems that cannot be solved remotely, the service engineer can arrange for quick delivery of spare parts and visit the site to repair the robot. Even if the engineer must make a site visit, service is faster, more efficient and performed to a higher standard than otherwise possible.

    Специалист АББ может дистанционно идентифицировать отказ и оказать быструю помощь заказчику. Если неисправность не может быть устранена дистанционно, сервисный инженер организовывает доставку запасных частей и выезд ремонтной бригады. Даже если необходимо разрешение проблемы на месте, предшествующая дистанционная диагностика позволяет минимизировать объем работ и сократить время простоя.

    Remote Service enables engineers to “talk” to robots remotely and to utilize tools that enable smart, fast and automatic analysis. The system is based on a machine-to-machine (M2M) concept, which works automatically, requiring human input only for analysis and personalized customer recommendations. ABB was recognized for this innovative solution at the M2M United Conference in Chicago in 2008 Factbox.

    Remote Service позволяет инженерам «разговаривать» с роботами на расстоянии и предоставляет в их распоряжение интеллектуальные средства быстрого автоматизированного анализа. Система основана на основе технологии автоматической связи машины с машиной (M2M), где участие человека сводится к анализу данных и выдаче рекомендаций клиенту. В 2008 г. это инновационное решение от АББ получило приз на конференции M2M United Conference в Чикаго (см. вставку).

    Proactive maintenance 

    Remote Service also allows ABB engineers to monitor and detect potential problems in the robot system and opens up new possibilities for proactive maintenance.

    Прогнозирование неисправностей

    Remote Service позволяет инженерам АББ дистанционно контролировать состояние роботов и прогнозировать возможные неисправности, что открывает новые возможности по организации профилактического обслуживания.

    The service box regularly takes condition measurements. By monitoring key parameters over time, Remote Service can identify potential failures and when necessary notify both the end customer and the appropriate ABB engineer. The management and storage of full system backups is a very powerful service to help recover from critical situations caused, for example, by operator errors.

    Сервисный блок регулярно выполняет диагностические измерения. Непрерывно контролируя ключевые параметры, Remote Service может распознать потенциальные опасности и, при необходимости, оповещать владельца оборудования и соответствующего специалиста АББ. Резервирование данных для возможного отката является мощным средством, обеспечивающим восстановление системы в критических ситуациях, например, после ошибки оператора.

    The first Remote Service installation took place in the automotive industry in the United States and quickly proved its value. The motherboard in a robot cabinet overheated and the rise in temperature triggered an alarm via Remote Service. Because of the alarm, engineers were able to replace a faulty fan, preventing a costly production shutdown.

    Первая система Remote Service была установлена на автозаводе в США и очень скоро была оценена по достоинству. Она обнаружила перегрев материнской платы в шкафу управления роботом и передала сигнал о превышении допустимой температуры, благодаря чему инженеры смогли заменить неисправный вентилятор и предотвратить дорогостоящую остановку производства.

    MyRobot: 24-hour remote access

    Having regular access to a robot’s condition data is also essential to achieving lean production. At any time, from any location, customers can verify their robots’ status and access maintenance information and performance reports simply by logging in to ABB’s MyRobot Web site. The service enables customers to easily compare performances, identify bottlenecks or developing issues, and initiate the most

    Сайт MyRobot: круглосуточный дистанционный доступ

    Для того чтобы обеспечить бесперебойное производство, необходимо иметь регулярный доступ к информации о состоянии робота. Зайдя на соответствующую страницу сайта MyRobot компании АББ, заказчики получат все необходимые данные, включая сведения о техническом обслуживании и отчеты о производительности своего робота. Эта услуга позволяет легко сравнивать данные о производительности, обнаруживать возможные проблемы, а также оптимизировать планирование технического обслуживания и модернизации. С помощью MyRobot можно значительно увеличить выпуск продукции и уменьшить количество выбросов.

    Award-winning solution

    In June 2008, the innovative Remote Service solution won the Gold Value Chain award at the M2M United Conference in Chicago. The value chain award honors successful corporate adopters of M2M (machine–to-machine) technology and highlights the process of combining multiple technologies to deliver high-quality services to customers. ABB won in the categoryof Smart Services.

    Приз за удачное решение

    В июне 2008 г. инновационное решение Remote Service получило награду Gold Value Chain (Золотая цепь) на конференции M2M United Conference в Чикаго. «Золотая цепь» присуждается за успешное масштабное внедрение технологии M2M (машина – машина), а также за достижения в объединении различных технологий для предоставления высококачественных услуг заказчикам. АББ одержала победу в номинации «Интеллектуальный сервис».

    Case study: Tetley Tetley GB Ltd is the world’s second-largest manufacturer and distributor of tea. The company’s manufacturing and distribution business is spread across 40 countries and sells over 60 branded tea bags. Tetley’s UK tea production facility in Eaglescliffe, County Durham is the sole producer of Tetley tea bags 2.

    Пример применения: Tetley Компания TetleyGB Ltd является вторым по величине мировым производителем и поставщиком чая. Производственные и торговые филиалы компании имеются в 40 странах, а продукция распространяется под 60 торговыми марками. Чаеразвесочная фабрика в Иглсклифф, графство Дарем, Великобритания – единственный производитель чая Tetley в пакетиках (рис. 2).

    ABB offers a flexible choice of service agreements for both new and existing robot installations, which can help extend the mean time between failures, shorten the time to repair and lower the cost of automated production.

    Предлагаемые АББ контракты на выполнение технического обслуживания как уже имеющихся, так и вновь устанавливаемых роботов, позволяют значительно увеличить среднюю наработку на отказ, сократить время ремонта и общую стоимость автоматизированного производства.

    Robots in the plant’s production line were tripping alarms and delaying the whole production cycle. The spurious alarms resulted in much unnecessary downtime that was spent resetting the robots in the hope that another breakdown could be avoided. Each time an alarm was tripped, several hours of production time was lost. “It was for this reason that we were keen to try out ABB’s Remote Service agreement,” said Colin Trevor, plant maintenance manager.

    Установленные в технологической линии роботы выдавали аварийные сигналы, задерживающие выполнение производственного цикла. Ложные срабатывания вынуждали перезапускать роботов в надежде предотвратить возможные отказы, в результате чего после каждого аварийного сигнала производство останавливалось на несколько часов. «Именно поэтому мы решили попробовать заключить с АББ контракт на дистанционное техническое обслуживание», – сказал Колин Тревор, начальник технической службы фабрики.

    To prevent future disruptions caused by unplanned downtime, Tetley signed an ABB Response Package service agreement, which included installing a service box and system infrastructure into the robot control systems. Using the Remote Service solution, ABB remotely monitors and collects data on the “wear and tear” and productivity of the robotic cells; this data is then shared with the customer and contributes to smooth-running production cycles.

    Для предотвращения ущерба в результате незапланированных простоев Tetley заключила с АББ контракт на комплексное обслуживание Response Package, согласно которому системы управления роботами были дооборудованы сервисными блоками с необходимой инфраструктурой. С помощью Remote Service компания АББ дистанционно собирает данные о наработке, износе и производительности роботизированных модулей. Эти данные предоставляются заказчику для оптимизации загрузки производственного оборудования.

    Higher production uptime

    Since the implementation of Remote Service, Tetley has enjoyed greatly reduced robot downtime, with no further disruptions caused by unforeseen problems. “The Remote Service package has dramatically changed the plant,” said Trevor. “We no longer have breakdown issues throughout the shift, helping us to achieve much longer periods of robot uptime. As we have learned, world-class manufacturing facilities need world-class support packages. Remote monitoring of our robots helps us to maintain machine uptime, prevent costly downtime and ensures my employees can be put to more valuable use.”

    Увеличение полезного времени

    С момента внедрения Remote Service компания Tetley была приятно удивлена резким сокращением простоя роботов и отсутствием незапланированных остановок производства. «Пакет Remote Service резко изменил ситуацию на предприятии», – сказал Тревор. «Мы избавились от простоев роботов и смогли резко увеличить их эксплуатационную готовность. Мы поняли, что для производственного оборудования мирового класса необходим сервисный пакет мирового класса. Дистанционный контроль роботов помогает нам поддерживать их в рабочем состоянии, предотвращать дорогостоящие простои и задействовать наш персонал для выполнения более важных задач».

    Service access

    Remote Service is available worldwide, connecting more than 500 robots. Companies that have up to 30 robots are often good candidates for the Remote Service offering, as they usually have neither the engineers nor the requisite skills to deal with robotics faults themselves. Larger companies are also enthusiastic about Remote Service, as the proactive services will improve the lifetime of their equipment and increase overall production uptime.

    Доступность сервиса

    Сеть Remote Service охватывает более 700 роботов по всему миру. Потенциальными заказчиками Remote Service являются компании, имеющие до 30 роботов, но не имеющие инженеров и техников, способных самостоятельно устранять их неисправности. Интерес к Remote Service проявляют и более крупные компании, поскольку они заинтересованы в увеличении срока службы и эксплуатационной готовности производственного оборудования.

    In today’s competitive environment, business profitability often relies on demanding production schedules that do not always leave time for exhaustive or repeated equipment health checks. ABB’s Remote Service agreements are designed to monitor its customers’ robots to identify when problems are likely to occur and ensure that help is dispatched before the problem can escalate. In over 60 percent of ABB’s service calls, its robots can be brought back online remotely, without further intervention.

    В условиях современной конкуренции окупаемость бизнеса часто зависит от соблюдения жестких графиков производства, не оставляющих времени для полномасштабных или периодических проверок исправности оборудования. Контракт Remote Service предусматривает мониторинг состояния роботов заказчика для прогнозирования возможных неисправностей и принятие мер по их предотвращению. В более чем 60 % случаев для устранения неисправности достаточно дистанционной консультации в сервисной службе АББ, дальнейшего вмешательства не требуется.

    ABB offers a flexible choice of service agreements for both new and existing robot installations, which helps extend the mean time between failures, shorten the time to repair and lower the total cost of ownership. With four new packages available – Support, Response, Maintenance and Warranty, each backed up by ABB’s Remote Service technology – businesses can minimize the impact of unplanned downtime and achieve improved production-line efficiency.

    Компания АББ предлагает гибкий выбор контрактов на выполнение технического обслуживания как уже имеющихся, так и вновь устанавливаемых роботов, которые позволяют значительно увеличить среднюю наработку на отказ, сократить время ремонта и эксплуатационные расходы. Четыре новых пакета на основе технологии Remote Service Support, Response, Maintenance и Warranty – позволяют минимизировать внеплановые простои и значительно повысить эффективность производства.

    The benefits of Remote Sevice are clear: improved availability, fewer service visits, lower maintenance costs and maximized total cost of ownership. This unique service sets ABB apart from its competitors and is the beginning of a revolution in service thinking. It provides ABB with a great opportunity to improve customer access to its expertise and develop more advanced services worldwide.

    Преимущества дистанционного технического обслуживания очевидны: повышенная надежность, уменьшение выездов ремонтных бригад, уменьшение затрат на обслуживание и общих эксплуатационных расходов. Эта уникальная услуга дает компании АББ преимущества над конкурентами и демонстрирует революционный подход к организации сервиса. Благодаря ей компания АББ расширяет доступ заказчиков к опыту своих специалистов и получает возможность более эффективного оказания технической помощи по всему миру.

    Тематики

    • тех. обсл. и ремонт средств электросвязи

    Обобщающие термины

    • виды технического обслуживания и ремонта

    EN

    • remote maintenance
    • remote sevice

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > remote maintenance

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3

См. также в других словарях:

  • Support System — is a term in Network Marketing to provide supporting tools and education for distributors in establishing their business network. Since network marketing membership is open for everyone (with restriction in age, must be over 17 years old),… …   Wikipedia

  • support — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 help and encouragement ADJECTIVE ▪ complete, full, total ▪ firm, solid, strong ▪ The candidate enjoys the firm support of local industry …   Collocations dictionary

  • support — 01. My parents [supported] me when I studied abroad. 02. Many people are [supportive] of gender equality for salaries, but don t want to pay the extra taxes required to finance the necessary legislation. 03. British philosopher Bertrand Russell… …   Grammatical examples in English

  • support — supportingly, adv. /seuh pawrt , pohrt /, v.t. 1. to bear or hold up (a load, mass, structure, part, etc.); serve as a foundation for. 2. to sustain or withstand (weight, pressure, strain, etc.) without giving way; serve as a prop for. 3. to… …   Universalium

  • financially — adv. Financially is used with these adjectives: ↑able, ↑accountable, ↑advantageous, ↑astute, ↑dependent, ↑disadvantaged, ↑disastrous, ↑embarrassed, ↑feasible, ↑healthy, ↑impossible, ↑ …   Collocations dictionary

  • Support Your Local Gunfighter — Infobox Film name = Support Your Local Gunfighter caption = VHS cover director = Burt Kennedy producer = Bill Finnegan | writer = James Edward Grant starring = James Garner, Suzanne Pleshette, Harry Morgan, Jack Elam, John Dehner music = Jack… …   Wikipedia

  • Support Test — One of five tests that must be passed in order to claim someone as a dependent. The Support Test mandates that the taxpayer must have provided more than half of the prospective dependent s living expenses during the year. Living expenses include… …   Investment dictionary

  • support — sup•port [[t]səˈpɔrt, ˈpoʊrt[/t]] v. t. 1) to bear or hold up (a load, mass, structure, part, etc.) 2) to sustain or withstand (weight, pressure, strain, etc.) without giving way 3) to maintain (a person, family, institution, etc.) with the… …   From formal English to slang

  • support — sup·port || sÉ™ pÉ”rt / pɔːt n. act of supporting, act of holding up; prop, brace; economic assistance, upkeep; encouragement, aid v. uphold, prop, brace; bear, carry; encourage; financially assist, provide for; substantiate, corroborate,… …   English contemporary dictionary

  • Child support — Family law Entering into marriag …   Wikipedia

  • Local Initiatives Support Corporation — Infobox company company name = Local Initiatives Support Corporation (LISC) company company type = Non Profit company mission = Local Initiatives Support Corporation (LISC) is dedicated to helping nonprofit community development organizations… …   Wikipedia

Похожие слова: support financially

  • financial liabilities include trade and other payables — финансовые обязательства включают торговую и прочую кредиторскую задолженность
  • financial management director — директор управления финансами
  • financial liabilities measured at amortised — Финансовые обязательства, оцениваемые по амортизированной
  • financial liabilities for — финансовые обязательства,
  • financial management board — плата управления финансами
  • financial liabilities are offset — финансовые обязательства зачитываются
  • financial liabilities at amortised cost — Финансовые обязательства, оцениваемые по амортизированной стоимости
  • financial loan raised abroad — финансовый кредит, полученный за границей
  • financial liberalization — финансовая либерализация
  • financial management and accountability — финансовое управление и отчетность
  • financial magnitude — финансовые масштабы
  • financial liabilities are derecognized when the obligation — финансовые обязательства прекращается, когда обязательство
  • financial management advisory — консультативное управление финансами
  • condensed interim financial statements — Сокращенная промежуточная финансовая отчетность
  • financial management and reporting — финансовое управление и отчетность
  • Синонимы & Антонимы: не найдено

    Примеры предложений: support financially

    Anyone can offend an artist’s sensibilities, but no one seems to wish to support artists financially .

    Любой может оскорбить чувства художника, но никто, кажется, не хочет поддерживать художников финансово.

    After the birth of his first son, Kelly, Knievel realized that he needed to come up with a new way to support his family financially .

    После рождения первого сына Келли Книвел понял, что ему нужно найти новый способ материально поддержать свою семью.

    Child support is based on the policy that both parents are obliged to financially support their children, even when the children are not living with both parents.

    Алименты основаны на политике, согласно которой оба родителя обязаны материально поддерживать своих детей, даже если дети не живут с обоими родителями.

    The Maxwell Institute’s work is made financially possible primarily by support from BYU.

    Работа Института Максвелла стала возможной с финансовой точки зрения прежде всего благодаря поддержке BYU.

    Snigir had to study and work at the same time to support herself financially .

    Снигирь приходилось одновременно учиться и работать, чтобы обеспечивать себя материально.

    According to Eileen Appelbaum, the lack of parental leave policies results in many low — income families struggling to support themselves financially if both parents are off work.

    По словам Эйлин Аппельбаум, отсутствие политики отпуска по уходу за ребенком приводит к тому, что многие семьи с низким доходом изо всех сил пытаются обеспечить себя в финансовом отношении, если оба родителя не работают.

    Initially, she decides to have an abortion, but Cun Xi changes his mind at the last minute and offers to financially support Xin Yi until the birth.

    Первоначально она решает сделать аборт, но Цунь Си в последний момент передумал и предлагает финансовую поддержку Синь И до родов.

    The North Sea oil and gas industry was financially stressed by the reduced oil prices, and called for government support in May 2016.

    Нефтегазовая промышленность Северного моря столкнулась с финансовым кризисом из-за снижения цен на нефть, и в мае 2016 года потребовала поддержки правительства.

    Upon his return to Britain, Engels re — entered the Manchester company in which his father held shares in order to support Marx financially as he worked on Das Kapital.

    По возвращении в Британию Энгельс снова вошел в манчестерскую компанию, акциями которой владел его отец, чтобы поддержать Маркса финансово, когда он работал над Das Kapital.

    Countries that allow polygyny typically also require a man to obtain permission from his previous wives before marrying another, and require the man to prove that he can financially support multiple wives.

    Страны, которые разрешают многоженство, обычно также требуют, чтобы мужчина получил разрешение от своих предыдущих жен, прежде чем жениться на другой, и требуют, чтобы мужчина доказал, что он может финансово поддерживать нескольких жен.

    Werner and his strike force are stranded without food, fire support , or contact with their command, and the enemy keeps firing.


    Вернер и его ударная группа застряли без еды, огневой поддержки или контакта с командованием, и враг продолжает стрелять.

    It is true that he who says “the silver is mine, and the gold is mine” does not depend on our financial assistance in order to accomplish his work.


    Это правда, что тот, кто говорит: “серебро мое, и золото мое”, не зависит от нашей финансовой помощи, чтобы выполнить свою работу.

    Wade and Lemon are BlueBellians, and we will support them.


    Уэйд и Лемон — BlueBellians, и мы будем их поддерживать.

    Raider Sir Lawrence Wildman has stepped in and bought a substantial block of Bluestar….. and will announce a deal tomorrow that includes the support of the unions.


    Рейдер сэр Лоуренс Уайлдмен вмешался и купил значительный пакет Bluestar, и завтра объявит о сделке, которая включает поддержку профсоюзов.

    However, it will likely be possible for them to support at least some meetings for service each week.


    Тем не менее, они, вероятно, смогут поддерживать по крайней мере некоторые собрания для обслуживания каждую неделю.

    With his effort, and the support of his mother, his family and his community, he became a principal member in the double bass segment of the Berlin Philharmonic Orchestra.


    Благодаря его усилиям и поддержке его матери, его семьи и его сообщества, он стал главным участником в сегменте контрабаса Берлинского филармонического оркестра.

    After the settlement, it was felt he no longer had the support of the workforce.


    После заключения соглашения стало ясно, что он больше не пользуется поддержкой рабочей силы.

    They grab the spotlight for causes they support , forcing us to take note, acting as a global magnifying glass for issues that we are not as aware of but perhaps we should be.


    Они привлекают внимание к причинам, которые они поддерживают, заставляя нас принимать к сведению, действуя как глобальное увеличительное стекло для проблем, о которых мы не знаем, но, возможно, должны знать.

    The Enterprise Development and Export Markets initiated the event, with support from USAID.


    Инициатором мероприятия при поддержке USAID выступил Департамент развития предпринимательства и экспортных рынков.

    When faced with trials that are particularly severe, they pray “more earnestly” to God for holy spirit, guidance, and support .


    Когда они сталкиваются с особенно суровыми испытаниями, они молятся “более искренне” богу о Святом Духе, руководстве и поддержке.

    Some Bible scholars apply this verse to faithful ones in general, citing as support the fact that in some Hebrew manuscripts the word for “loyal one” is in the plural.


    Некоторые библеисты применяют этот стих к верным вообще, ссылаясь в качестве подтверждения на тот факт, что в некоторых еврейских рукописях слово “верный” употребляется во множественном числе.

    Our bank can reduce our environmental impact, support eco — friendly traders and save millions of dollars.


    Наш банк может уменьшить наше воздействие на окружающую среду, поддержать экологически чистых трейдеров и сэкономить миллионы долларов.

    Sami stole from Layla to support his gambling habit.


    Сами украл у Лейлы, чтобы поддержать его игровую привычку.

    We control the Bridge, Engineering, and life — support systems.


    Мы контролируем Мостик, Инжиниринг и системы жизнеобеспечения.

    When reading scriptures, make it a habit to emphasize the words that directly support your reason for referring to those texts.


    Когда вы читаете священные писания, возьмите за правило подчеркивать слова, которые непосредственно подтверждают вашу причину обращения к этим текстам.

    Financial intermediation, except insurance and pension funding.


    Финансовое посредничество, за исключением страхования и пенсионного обеспечения.

    How do historical records support Bible chronology as to the age of the human race?


    Как исторические записи подтверждают библейскую хронологию относительно возраста человеческого рода?

    Configure smartcard support .


    Настроить поддержку смарт-карт.

    It has rallied wide popular support for measures which, otherwise, might have been very hard to implement.


    Он вызвал широкую народную поддержку мер, которые в противном случае было бы очень трудно осуществить.

    The Mutant Registration Act continues to draw support


    Закон о регистрации мутантов продолжает пользоваться поддержкой …

    I have my own law firm that deals in financial transactions such as bankruptcy and compulsory debt settlement.


    У меня есть собственная юридическая фирма, которая занимается финансовыми операциями, такими как банкротство и принудительное погашение долгов.

    What support does archaeology give to the existence of Pontius Pilate?


    Как археология подтверждает существование Понтия Пилата?

    I have a wife and kids to support .


    Мне нужно содержать жену и детей.

    Your liaison — give him the numbers and any other support that they ask for.


    Ваш посредник — дайте ему цифры и любую другую поддержку, о которой они просят.

    Please give them your support , ladies and gentlemen.


    Пожалуйста, поддержите их, дамы и господа.

    Which would shut down his life — support .


    Что отключило бы его систему жизнеобеспечения.

    This proverb also teaches that although it is comforting to turn to an empathetic friend for emotional support , humans are limited in the comfort they can offer.


    Эта пословица также учит тому, что, хотя и приятно обратиться за эмоциональной поддержкой к чуткому другу, люди ограничены в комфорте, который они могут предложить.

    She needs oxygen support .


    Ей нужна кислородная поддержка.

    These financial and corporate structures are now obsolete, and they must be outgrown.


    Эти финансовые и корпоративные структуры устарели, и их необходимо перерасти.

    With this in mind, the faithful and discreet slave continues to take the lead in caring for the King’s business, grateful for the support of devoted members of the great crowd.


    Помня об этом, верный и благоразумный раб продолжает руководить делами царя, благодарный за поддержку преданных членов великой толпы.

    1. financial

    adjective. [‘fəˈnænʃəl, fɪˈnænʃəl, ˌfaɪˈnænʃəl’] involving financial matters.

    Etymology

    • -al (English)
    • finance (English)
    • finaunce (Middle English (1100-1500))

    Rhymes with Financial Support

    • underreport
    • transport
    • misreport
    • teleport
    • vanwart
    • vancourt
    • valcourt
    • rancourt
    • precourt
    • jeancourt
    • extort
    • distort
    • contort
    • consort
    • comport
    • resort
    • report
    • purport
    • mccourt
    • mccort
    • laporte
    • laforte
    • import
    • exhort
    • escort
    • deport
    • cavort
    • athwart
    • zwart
    • thwart

    Sentences with financial-support

    1. Noun Phrase
    The grant program offers spouses financial support, education and business networking opportunities.

    2. support

    verb. [‘səˈpɔrt’] give moral or psychological support, aid, or courage to.

    Synonyms

    • undergird
    • shop at
    • promote
    • endorse
    • buy at
    • boost
    • assist
    • patronize
    • frequent
    • back
    • aid
    • indorse
    • encourage
    • patronise
    • sponsor
    • back up
    • second
    • shop
    • further
    • advance

    Antonyms

    • be full
    • be well
    • enjoy
    • better

    Etymology

    • supporter (Old French (842-ca. 1400))

    3. support

    verb. [‘səˈpɔrt’] be the physical support of; carry the weight of.

    Synonyms

    • prop up
    • shore up
    • chock
    • sustain
    • carry
    • buoy up
    • underpin
    • shore
    • prop
    • scaffold
    • truss
    • hold
    • buoy
    • pole
    • brace
    • bracket
    • hold up

    Antonyms

    • expand
    • integrate
    • stay
    • criminalize

    Etymology

    • supporter (Old French (842-ca. 1400))

    4. support

    verb. [‘səˈpɔrt’] support materially or financially.

    Synonyms

    • give
    • bring home the bacon
    • subsidize
    • provide
    • sponsor
    • patronise
    • see through
    • patronize
    • subsidise

    Antonyms

    • prevent
    • level
    • act
    • refrain

    Etymology

    • supporter (Old French (842-ca. 1400))

    5. support

    noun. [‘səˈpɔrt’] the activity of providing for or maintaining by supplying with money or necessities.

    Synonyms

    • sustainment
    • logistic support
    • activity
    • sustenance
    • upkeep
    • sustentation
    • logistic assistance

    Antonyms

    • change
    • wake
    • be active
    • lie

    Etymology

    • supporter (Old French (842-ca. 1400))

    6. support

    verb. [‘səˈpɔrt’] be behind; approve of.

    Synonyms

    • plunk for
    • champion
    • warrant
    • indorse
    • approve
    • okay
    • second
    • O.K.
    • defend
    • guarantee
    • sanction
    • back
    • plump for

    Antonyms

    • exclude
    • give
    • lack
    • bull

    Etymology

    • supporter (Old French (842-ca. 1400))

    7. support

    noun. [‘səˈpɔrt’] aiding the cause or policy or interests of.

    Synonyms

    • help
    • aid
    • adherence
    • adhesion
    • reassurance
    • endorsement
    • indorsement
    • sponsorship
    • assist
    • blessing
    • approving
    • advocacy
    • protagonism
    • approval
    • assistance

    Antonyms

    • ride
    • subtract
    • head
    • activity

    Etymology

    • supporter (Old French (842-ca. 1400))

    8. support

    verb. [‘səˈpɔrt’] establish or strengthen as with new evidence or facts.

    Synonyms

    • verify
    • corroborate
    • affirm
    • validate
    • vouch
    • shew
    • establish
    • back up
    • confirm
    • show
    • demonstrate
    • document
    • sustain
    • substantiate
    • back

    Antonyms

    • negate
    • disprove
    • awkwardness
    • nonbearing

    Etymology

    • supporter (Old French (842-ca. 1400))

    9. support

    noun. [‘səˈpɔrt’] something providing immaterial assistance to a person or cause or interest.

    Synonyms

    • keystone
    • influence
    • anchor
    • backbone
    • linchpin
    • lynchpin
    • lifeline

    Antonyms

    • forward
    • veer
    • ahead
    • current

    Etymology

    • supporter (Old French (842-ca. 1400))

    10. support

    noun. [‘səˈpɔrt’] a military operation (often involving new supplies of men and materiel) to strengthen a military force or aid in the performance of its mission.

    Synonyms

    • reenforcement
    • operation
    • close support
    • military operation

    Antonyms

    • nonworker
    • proliferation
    • free
    • allow

    Etymology

    • supporter (Old French (842-ca. 1400))

    • cash cow
    • grubstaker
    • patron
    • staker
    • supporter

    Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.

    On this page you’ll find 14 synonyms, antonyms, and words related to financial support, such as: backing, financing, funding, patronization, sponsorship, and support.

    QUIZ

    Don’t Go Retrograde On Your Word Of The Day Quiz Streak!

    START THE QUIZ

    SYNONYM OF THE DAY

    OCTOBER 26, 1985

    WORDS RELATED TO FINANCIAL SUPPORT

    • backing
    • financial support
    • financing
    • funding
    • patronization
    • sponsorship
    • support
    • venture capital
    • cash cow
    • financial support
    • grubstaker
    • patron
    • staker
    • supporter

    Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Синоним to graduate from
  • Синоним to get worse
  • Синоним to get through
  • Синоним to extract
  • Синоним to encrypt