Синоним bestway

 
Vocabulary 
 
 

What is another word for Bestway?

Synonyms for Bestway
best·way

This thesaurus page includes all potential synonyms, words with the same meaning and similar terms for the word Bestway.


Did you actually mean bestow or best?

We couldn’t find direct synonyms for the term Bestway.

Maybe you were looking for one of these terms?

bestrides, bests, bestseller, bestubbled, bestuur, bet, bet on, Bet Rourich, beta, beta blocker

… or search for Bestway inside other dictionary definitions.

Search inside

Are we missing a good synonym for Bestway?

best way — перевод на русский

Sometimes the best way to handle things is the mature, non-paintball approach.

Иногда, лучший способ справиться с чем-то, это взрослый не пейнтбольный разговор.

I’ve decided the best way to approach this is to concentrate on one missing woman at a time, starting with…

Я решил, что лучший способ распутать это дело — заниматься одной пропавшей женщиной за раз, начиная с…

I’d mind, of course, but if you think that’s the best way to work it out.

Вообще-то возражаю, но если ты считаешь, что это лучший способ разобраться с этой ситуацией?

But isn’t there a better way to write it off?

— Но лучший способ это списать их.

Let’s figure out a better way.

— Давайте проясню лучший способ.

Показать ещё примеры для «лучший способ»…

And the best way to break here in is with finesse. …’specially since you’ve got yourself a dame who’s certainly no spring chicken.

Лучше сделать это изящно, но немедля, тем более что в этом деле ты не новичок..

You’re much better this way.

Тебе так гораздо лучше.

I agree, it’s the best way.

Я согласна. Ты лучше.

It’s a better way than ours.

Они лучше, чем наши.

— It will… it will be better this way.

Так будет… так будет лучше.

Показать ещё примеры для «лучше»…

Good way to let off steam.

Хороший способ выпустить пар.

Besides, it’s a good way to pass the time.

Кроме того, это хороший способ скоротать время.

I know a very good way to cook it.

Я знаю очень хороший способ приготовить его.

It was a good way to meet girls.

А это был хороший способ познакомиться с девушкой.

Good way to meet girls.

Хороший способ познакомится.

Показать ещё примеры для «хороший способ»…

Not in a good way.

И не в хорошем смысле

I mean, uh, in a good way.

Я имею в виду, в хорошем смысле.

— I meant it in a good way.

— Я в хорошем смысле.

— In a good way!

— В хорошем смысле!

— No, no. I mean, in, uh.. in a good way.

— Нет, нет, то есть в хорошем смысле.

Показать ещё примеры для «хорошем смысле»…

There’s got to be some better way for people to live.

Должен быть лучший путь для людей чтобы жить.

Whatever he’s doing, he’s doing because he thinks it’s the best way.

Чтобы он ни делал, он делает это потому, что считает, что это лучший путь.

No, the best way, to my knowledge, to get away, is to root right in where you are.

Нет, лучший путь, насколько я знаю, это остаться там, где вы сейчас.

The best way is across the river.

Лучший путь — через реку.

I heard it’s the best way not to die young.

Я слышал это лучший путь не умереть молодым.

Показать ещё примеры для «лучший путь»…

Better this way.

Это к лучшему.

Maybe it’s better… It’s better this way.

— Может быть, это к лучшему.

Maybe it’s better this way.

Возможно, это к лучшему.

Things are better this way.

Это к лучшему.

A better way, I think.

Лучший, я думаю.

Показать ещё примеры для «это к лучшему»…

My goal is to prevent World War Three, Admiral, and I don’t think… sending an armada into the recovery area is the best way to do it.

Моя главная цель — не допустить Третьей Мировой Войны , поэтому я не думаю… что посылать флотилию на место происшествия — лучший выход из создавшегося положения.

The best way out for everyone is for you to confess and lay the blame for what’s happened on the alien government.

Лучший выход для всех если вы подпишите признание и позволите обвинить в произошедшем инопланетное правительство.

Note, I said, it is the best way.

Заметьте, я сказал, это лучший выход.

Maybe there’s a better way.

Возможно, это лучший выход.

— There’s got to be a better way.

— Это лучший выход.

Показать ещё примеры для «лучший выход»…

There’s better ways of staying in L.A.

Найдём другой способ остаться в Лос-Анджелесе.

If hes trying to drive me crazy, its too late. There must be a better way to get rid of those birds.

Он меня просто с ума сведёт, нашёл бы другой способ избавиться от птиц.

You need to find a better way to communicate with your wife.

— На здоровье. Найдите другой способ общаться с женой.

—Look, there has to be a better way.

— Слушайте, должен быть другой способ.

There’s got to be another way. This is the best way.

Должен быть другой способ.

Показать ещё примеры для «другой способ»…

Still, you must admit, that it’s a-a very good way of existing through time.

Тем не менее, мы должны признать, что это отличный способ существования во времени.

Dreams are a good way to experiment.

Сны — отличный способ эксперементировать.

WHAT BETTER WAY TO PLUG YOUR NEW PICTURE?

Но ведь отличный способ раскрутить твою новую картину…

That would be a good way to get rid of all the PCP we have lying around.

Отличный способ избавиться от наркотиков, которые мы не знаем, куда девать.

Very good way to work.

Отличный способ работать.

Показать ещё примеры для «отличный способ»…

I can think of better ways to keep you up.

Я знаю способ получше.

I found a better way to humiliate myself.

Нашла способ получше, чтобы опозориться.

There may be a better way.

Может есть способ получше.

There’s gotta be a better way.

Должен быть способ получше.

— You got a better way?

Знаешь способ получше?

Показать ещё примеры для «способ получше»…

Отправить комментарий

Write to the President a Best Way to Reform UN 22.

Напишите президенту, как лучше реформировать ООН 22.

The best way to achieve these objectives is to offer.

The best way for a plan to go wrong is to change it midway.

Prevention is the best way to prevent future orphaning.

The best way to finish off a relaxing honeymoon.

The best way to finish off a relaxing honeymoon. Fully refreshed and relaxed.

The best way to fight poverty is to turn the poor into active producers.

For any man there is no best way to relax qualitatively, than cool full sex.

Для любого мужчины нет лучшего способа качественно расслабиться, чем классный полноценный секс.

The best way to maintain the ability of lactation is the act of a suckling child.

Лучшим средством для поддержания лактационной способности является акт сосания груди ребенком.

NovOmegin- the best way to refresh the body!

Nuclear disarmament is the best way to stop proliferation.

Ядерное разоружение является наилучшим путем к прекращению распространения.

Perhaps the best way to survive in safety and comfortable to use web.

Наверное наилучший метод сохраниться в сохранности и комфортно воспользоваться вебом.

Gastrokalm- the best way to protect the gastrointestinal tract!

The Australian Government is carefully considering the recommendations and the best way of protecting human rights.

Эти рекомендации и наилучшие пути защиты прав человека тщательно изучаются австралийским правительством.

Recommendations on the best way forward for the company.

Debates exist on the best way to measure value of IT investment.

Существуют дебаты относительно лучшего способа оценить значение инвестиций в ИТ.

The best way to reduce poverty is through strong, sustainable economic growth.

And this is the best way that I can explain.

His delegation was committed to a constructive dialogue on the best way forward.

Делегация Соединенных Штатов выступает за конструктивный диалог о наилучших способах продвижения вперед.

Therefore, the Hearthstone Arena boost is the best way to farm cards.

Поэтому буст Арены Hearthstone является лучшим способ фарма карт.

At all times jewelry was the best way to emphasize one’s individuality.

Во все времена украшения были лучшим средством подчеркнуть свою индивидуальность.

My Special Representative is discussing with the Government the best way to dispose of those weapons.

Flexibility is given to signatory municipalities to choose the best way to implement their local actions.

Подписантам предоставляется достаточная гибкость в выборе оптимального пути реализации действий на местах.

Individual enterprises are free to determine the best way to implement the selected measures, however.

Тем не менее, отдельные предприятия свободны в определении наилучших путей осуществления выбранных мер.

There currently exists a variety of proposals on the best way to reach those goals.

В настоящее время существует множество предложений о наилучшем способе достижения этих целей.

Результатов: 3410,
Время: 0.0689

Английский

Русский

Русский

Английский

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

На английском найдется всё. Англоязычный сегмент Интернета – самый обширный в мировой сети и именно туда мы устремляемся, если не нашли нужную информацию на русском языке. Чтение последних научных статей, выпущенных на английском, повышает наш профессиональный уровень. Общение в чатах с собеседниками со всего мира, чтение отзывов об отелях путешественников, понимание писем от авиакомпаний, все это помогает интегрироваться в современный мир, позволяет чувствовать себя в нем более свободным. Выучить язык, в котором каждые два часа появляется новое слово, а всего слов больше, чем в любом другом языке, нетривиальная задача. На помощь приходит переводчик нового поколения PROMT.One. Он мгновенно переведет текст с английского на русский и с русского на английский.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом текстов любой тематики и сложности с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива другим сервисам, предоставляющим перевод нового поколения с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

I

1. путь; дорога; маршрут

which is the way in [out]? — где вход [выход]?

a way down [up] — спуск [подъём]

2. направление

he went this way — он пошёл в эту сторону /в этом направлении/

this way, please — сюда, пожалуйста

going my way? — нам по пути?

you’ve got your hat on the wrong way round — вы надели шляпу задом наперёд

3. расстояние

she has come a long way in her work — она значительно продвинулась в своей работе

4. движение вперёд; ход

preparations are under way — идут /ведутся/ приготовления

to get under way — а) отплывать, отходить; б) тронуться в путь, отправиться, выехать; в) начать осуществлять; пускать в ход

to gather way — набирать ход /скорость/

to lose way — а) отставать, снижать скорость; б) убавлять ход ()

he has made his way in life /in the world/ — он пробил себе дорогу в жизни, он преуспел в жизни

to make the best of one’s way — идти как можно быстрее, спешить

5. 1) образ действия; метод, способ

there are different ways of doing a thing — одно и то же можно делать по-разному /различными способами/

this is the way to do it — это нужно делать только так /именно таким образом/

to do a thing in the way of business — сделать что-л. в деловом порядке /на коммерческой основе/

2) манера поведения

don’t take offence — it is only his way — не обижайтесь, у него просто такая манера ()

6. 1) особенность, характерная черта

2) уклад, обычай, привычка

the way of the world — общепринятый уклад жизни; традиционные взгляды; общепринятые нормы поведения

to stand in the ancient ways — держаться за старину, быть противником новшеств

the good old ways — ≅ доброе старое время

7. отношение, аспект

not a bad fellow in some ways — в некоторых отношениях он неплохой человек

a genius in his way — человек по-своему гениальный, своего рода гений

8. 1) положение, состояние

2) размах, масштабы деятельности

9.

область, сфера; занятие

hunting is not /does not lie, does not come, does not fall/ in my way — охота — это не по моей части

10. категория, род

what have we in the way of food? — что у нас есть по части съестного?

I want a few things in the stationery way — мне нужно купить кое-что из письменных принадлежностей

11. возможность, путь, средство

to find a way of doing smth. — изыскать возможность сделать что-л.

it’s a difficult problem but we’ll find a way of solving it — это сложная проблема, но мы найдём путь её решения

14.

право прохода, проезда

all the /the whole/ way — а) (from… to) от самого… до самого; all the way from the Atlantic to the Pacific — от берегов Атлантики до самого Тихого океана; all the way from A to Z — от А до Я; с самого начала до самого конца; б) до конца; полностью; he went all the way for the plan — он неизменно поддерживал этот план

any way — и в том и в другом случае; в любом случае

by the way — а) кстати, между прочим; б) по пути, по дороге

by way of — а) через; by way of London — через Лондон; б) в виде, в качестве; by way of advance — в виде аванса; to say smth. by way of an apology — сказать что-то в порядке извинения; to say a few words by way of introduction — сказать несколько слов в качестве вступления; в) с целью, ради; by way of joking — шутки ради; to make inquiries by way of learning the truth — наводить справки с целью установления истины; г) в ходе; by way of business — в деловом порядке

to be by way of being smb. — считаться кем-л., относиться к какой-л. категории (людей)

better by a long way, a long way better — гораздо /значительно/ лучше

in a way — в известном смысле; до некоторой степени, в известной мере

to get in one’s /the/ way — а) препятствовать движению, стоять на пути, загораживать дорогу, мешать; tell that boy to get in the way — скажи этому парню, чтобы не путался под ногами; б) являться препятствием чему-л.; her illness got in the way of her studies — её занятиям помешала болезнь

to put obstacles in smb.’s way — чинить препятствия кому-л.

to put smb. in the way of smth. — дать /предоставить/ кому-л. возможность сделать что-л.

on one’s /the/ way — а) по пути, по дороге; I’ll buy it on my /the/ way home — я куплю это по дороге домой; б) в пути; the machine you ordered is on its way — заказанная вами машина отправлена; the help is on the way — помощь на подходе; she set out on her way — она отправилась в путь; в) на подходе; dearer sugar is on the way — предстоит повышение цены на сахар; she is on the way to success — она на пути к успеху; he’s on the way to becoming the most highly paid man in the company — ему предстоит стать самым высокооплачиваемым лицом в компании

the other way round / around/ — наоборот

no way — а) бесполезно, ничего не выйдет /не получится/; б) сл. ни в коем случае

no two ways about it — это несомненно; об этом не может быть двух мнений

one way or another, some way or other — так или иначе; в любом случае; как бы то ни было

to have nothing to say one way or the other — не иметь определённого мнения

every which way — а) во всех направлениях, в разные стороны; б) кое-как, как попало

out of the way — а) необыкновенный, необычный, незаурядный; the picture is nothing out of the way — в этой картине нет ничего особенного; б) неуместный, неприличный; в) сделанный, законченный; he got his homework out of the way — он разделался с домашним заданием; г) отдалённый, лежащий не по пути /в стороне/; this village is very much out of the way — эта деревня находится далеко в стороне, это глухая деревушка

to put smb. out of the way — устранить /убрать/ кого-л. ()

to go out of one’s way to do smth. — прилагать все усилия, чтобы сделать что-л.

she went out of her way to help me — она старалась изо всех сил помочь мне

to come one’s way — удаваться, кончаться благополучно ()

nothing came my way — мне ничего не удавалось, мне не подвёртывалось ничего хорошего

to have /to get/ one’s (own) way — добиться своего; настоять на своём

to give way — а) отступать; уступать; сдаваться; the enemy was forced to give way — противник был вынужден отступить; his anger gave way to curiosity — его гнев уступил место любопытству; б) поддаваться, предаваться; to give way to regrets — предаваться сожалениям; to give way to a passion of tears — дать волю слезам; в) подаваться, не выдерживать; надломиться; рухнуть; the branch gave way — ветка переломилась; the dam gave way — плотина прорвалась; his legs gave way under him — у него подкосились ноги; his health gave way — у него сдало /пошатнулось/ здоровье; г) снижаться, падать (); д) , горн. осесть (); е) погнуться

to go a long way — а) (to, towards) иметь вес значение, играть важную роль; this will go a long way towards overcoming our difficulties — это окажет большую помощь в преодолении наших затруднений; to make a penny go a long way — уметь разумно расходовать средства; б) (with) производить сильное впечатление ()

to go a very little way with smb. — иметь мало влияния на кого-л.

to go one’s way(s) — уезжать, уходить, отбывать

to go one’s own way — идти своим путём, действовать независимо /самостоятельно/

to go the way of all flesh /of all the earth, of nature, of all living/ — умереть

to have a way with one — обладать обаянием; иметь подход к людям

she has a winning way with her — в ней есть обаяние; она привлекает сердца

to bet both ways — ставить на лошадь и место, которое она займёт ()

to know one’s way about — а) знать дорогу; б) знать все ходы и выходы; быть искушённым /опытным/

to lead the way — а) идти впереди; показывать дорогу; б) подавать пример

to make way (for) — уступить дорогу /место/; расчистить путь; расступиться, раздвинуться ()

to make one’s way to /towards/ smth. — направиться куда-л.

to make one’s way in life /in the world/ — пробивать себе дорогу в жизни, делать карьеру

to pave the way for smth. — подготовить почву /создать условия/ для чего-л.

to pay one’s way — а) жить по средствам; б) выполнять свои обязательства

to pay its way — окупаться, оправдывать себя, быть рентабельным /выгодным/

to see one’s way (clear) to do smth. — предусматривать возможность сделать что-л.; найти возможным удобным сделать что-л.

we cannot see our way (clear) to accept your offer — мы не видим возможности принять ваше предложение

the longest /farthest/ way round /about/ is the nearest way home — кратчайший путь — знакомый путь

1. далеко; на значительном расстоянии, в отдалении

way behind [ahead] — далеко позади [впереди]

2. полностью, до конца

3. близ

II
[weı]

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Синоним best на английском
  • Синоним 5000 рублей
  • Синоним 1000000000
  • Синоним belong to
  • Синоним 2 сынып тапсырмалар