Привязанность синоним английский

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • привязанность сущ ж

    1. attachment

      (вложение)

      • эмоциональная привязанность – emotional attachment
    2. affection, love, fondness

      (любовь)

      • искренняя привязанность – sincere affection
    3. devotion, loyalty

      (преданность, лояльность)

    4. attraction

      (привлекательность)

    5. addiction

      (пристрастие)

    6. bond

      (связь)

имя существительное
attachment привязанность, присоединение, прикрепление, приспособление, преданность, фиксация
affection привязанность, любовь, склонность, воздействие, влияние, влечение
love любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность

Предложения со словом «Привязанность»

Я нахожу подобную привязанность к фантазиям опасной и неразумной.

I find the adherence to fantasy troubling and unreasonable.

Моим домом была взаимная привязанность , а не жилище.

My home was an association, not a habitation.

иметь любовь, привязанность , преданность, уважение

To have love, affection, devotion, esteem…

Ты похищала их привязанность , их сердца, их души.

You thieved their affections, their hearts, their lives.

Она все еще хранила в душе нежную привязанность к Бингли.

She still cherished a very tender affection for Bingley.

Она подумала, что такова его манера выражать свою привязанность .

She thought it was just his way of showing affection.

У меня может появиться настоящая привязанность к этому Измерению.

I could develop a real fondness for this dimension.

Каждая мать чувствует большую привязанность к ее детям и пробует поднять их надлежащим способом.

Every mother feels great affection for her children and tries to bring them up in a proper way.

Играет ли важную роль эмоциональная привязанность в вашей способности получать удовольствие от секса?

Does emotional attachment play a significant role in your ability to enjoy sex?

Она не постигала, как вообще когда-то могла к нему испытывать привязанность , нежность.

She could not understand how she had ever felt any emotion or affection for him.

Наивная романтическая привязанность к человеку, в котором я поселился.

Your naive romantic attraction To the human i chose to inhabit.

Он принес с собой ту тихую привязанность родительского дома, которой так не хватало Волку.

He brought with him the quiet affection that Wolf missed from his parent’s home.

Садисту-психопату было бы нелегко испытывать привязанность к кому-либо.

It would be hard for a sadistic psychopath to care about anybody.

Грязнуля, например, питал глубочайшую привязанность к Кении, в чем-то восполнявшей недостатки его молчаливой натуры.

Unhygienix, for example, reserved his deepest affection for Kenya, which somehow suited his taciturn nature.

Как она продолжает дарить свое сердце любому человеку, который делает намек ей на привязанность .

How she continues to hand her heart to any man who shows her a hint of affection.

Меня беспокоит, что твоими решениями управляет эмоциональная привязанность , а не объективный анализ.

I’m concerned your decisions are being driven by your emotional attachments , not by objective analysis for your agency.

Убежать из монастыря им помешала и их старческая немощь, и их многолетняя привязанность к аббату.

They had remained at the monastery as much out of their inability to flee far as out of any loyalty to the abbot.

Самой распространенной причиной, по которой женщина не может покинуть свой дом, считается эмоциональная привязанность к месту, где она прожила всю свою жизнь.

Emotional attachment to where they have lived all their lives is the most common factor cited for not being able to leave home.

Охота, рыбалка, стрельба, отцовство, привязанность , печаль.

Hunting, fishing, shooting, fatherhood, bonding, sadness.

Если его примет тот, кому оно предназначалось, оно создаст глубокую эмоциональную привязанность , а если не тот, тогда получится вот это.

If the right person takes it, it creates a deep emotional response, but if the wrong person takes it, this happens.

Я уверена, его привязанность только растет, как и моя любовь к нему.

I am convinced his affections are growing and I feel certain of my own love.

Янычарам не разрешалось жениться или владеть имуществом, что не позволяло им развивать привязанность за пределами императорского двора.

Janissaries were not allowed to marry or to own property, which prevented them from developing loyalties outside of the imperial court.

Другие находят социально-биологические объяснения как, например, то, что люди проявляют агрессию по отношению к посторонним и привязанность по отношению к тем, кого считают своими.

Others see sociobiological explanations: people are aggressive with outsiders and bond with insiders.

Цигеле не рассчитывает на то, что U-Multirank вытеснит другие системы, полагая, что привязанность к традиционным рейтингам сохранится.

Ziegele says he doesn’t expect U — Multirank to push out other systems and that the appetite for traditional rankings will remain.

Этим также можно объяснить нашу моральную привязанность к тем, кого мы видим членами нашего родного племени.

It also can explain our moral attachments to those we see as members of our immediate tribe.

Сама эта идея до сих пор вызывает бурный протест в Азии и не в последнюю очередь в Японии, где привязанность общественности к послевоенной мирной конституции все еще очень сильна.

The very idea still incites howls of protest in Asia — not least in Japan, where popular attachment to the country’s postwar peace constitution remains powerful.

Достаточно вспомнить про его привязанность к Владимиру Путину.

Just consider his affinity for Vladimir Putin.

Том испытывает к Мэри глубокую привязанность .

Tom has a deep affection for Mary.

Но если вы поженитесь, она больше не будет медсестрой, и ты уже не сможешь оправдывать ею свою привязанность к Нику.

But if you wed, she won’t be a nurse much longer, so you won’t be able to use her as an excuse to keep you tethered to The Knick.

Это те отношения, которые мы стремимся поддержать на протяжении всей жизни. Наша долгосрочная привязанность также определена химически.

It’s a relationship we hope a last lifetime and the process of long — term bonding is chemical too

Дюруа не верил в существование вечной любви, однако допускал, что она может перейти в длительную привязанность , в тесную, основанную на взаимном доверии дружбу.

Without admitting it to be eternal, Duroy understood it as lasting, creating a bond, a tender friendship, a confidence.

Тайлер должен успокоить ее страхи, ослабить ее привязанность к нему.

Tyler must calm her fears, loosen her bond on him. (gasps)

В этом сказывались не только сыновняя привязанность и преданность слуги господину, но и непреодолимое влияние более сильного ума.

There was in it, no doubt, filial devotion, domestic attachment ; there was also the fascination of one spirit by another spirit.

Г-жа де Серизи, слывшая одной из самых легкомысленных светских женщин, десять лет питала привязанность к маркизу д’Эглемону.

Madame de Serizy, who was regarded as one of the most fickle of fashionable women, had had an attachment of ten years’ standing for the Marquis d’Aiglemont.

Привязанность к недвижимому имуществу глупа потому, что привязанность сама по себе глупа.

Loyalty to real estate is stupid because loyalty is stupid.

А у тебя эта необъяснимая привязанность к клубу Дэнвер Бронкос.

You have your irrational attachment to the Denver Broncos.

В высшем свете установленная привязанность вредит больше, чем десять любовных приключений, сохраненных в тайне, а тем более две привязанности .

In the world of fashion a recognized attachment does more to ruin a woman’s reputation than ten unconfessed liaisons; how much more then two such attachments ?

Привязанность, которой я искал в холодных сферах большого света, была здесь передо мной, безыскусственная, но зато умилительная и, быть может, прочная.

Here was the affection that I had looked for in the glacial regions of the great world, true affection, unostentatious but tender, and possibly lasting.

У меня есть привязанность к своеобразному старому Почтамту.

I have a fondness for the quaint old Post Office.

Чамми тронула такая привязанность , и она купила ему велосипед на свои сбережения.

Unused to such kindness, Chummy bought him a bicycle from her generous private funds.

Вы были со мной откровенны — не притворялись, что испытываете ко мне нечто большее, чем дружескую привязанность .

You were quite honest with me. You didn’t pretend to be more than just mildly fond of me. Well, that was all right with me.

Мы не можем проявлять привязанность к кому бы то ни было.

There can be no bias or favoritism whatsoever.

Ведь привязанность молодых девиц растет так же быстро, как боб Джека в известной сказке, и достигает до небес в одну ночь.

For the affection of young ladies is of as rapid growth as Jack’s bean — stalk, and reaches up to the sky in a night.

Я помню, как вы говорили что-то о том, как глупа привязанность к недвижимому имуществу.

I remember you saying something about how loyalty to real estate was stupid.

Было у него и земное утешение, земная привязанность .

And he had earthly consolation and affections also.

Каупервуд видел, что все в ней кипит, но, полагаясь на ее привязанность к нему и на свое умение убеждать и уговаривать, надеялся, что сумеет ее успокоить.

Cowperwood saw that she was verging on an emotional storm, but he trusted to his powers of persuasion, and her basic affection for him, to soothe and quell her.

Его привязанность к мистеру Уикэму в последнее время была так велика, что он в пожелал предоставить ему средства для достойного существования.

His attachment to Mr Wickham was to the last so steady, that he desired that a valuable family living might be his as soon as it was vacant.

Он чувствовал неистребимую ненависть к этому человеку, который, как он полагал, отнял у него привязанность его очаровательной молодой супруги.

He felt a boundless rancor toward the man who had, as he supposed, alienated the affections of his smart young wife.

Я буду ощущать привязанность мыслящего создания; я стану звеном в цепи всего сущего, в которой мне сейчас не находится места.

I shall feel the affections of a sensitive being and become linked to the chain of existence and events from which I am now excluded.

Сегодня мы собрались здесь, чтобы скрепить брачный союз… отпраздновать любовь и счастье, привязанность , и еще, как мне кажется, немного магии…

Uh, we are here today to participate in a marital union… To celebrate, uh, love and happiness and loyalty, and well, in my opinion, a little bit of magic…

Со времени нашего знакомства я питал к вам глубочайшую привязанность и уважение.

I’ve had the deepest affection and respect for you since I’ve known you.

Мужскую глупость, превратности любви и… привязанность , проистекающую из этого.

Male idiocy, the perils of love and… the dependency that comes with that.

Это просто рисованные картинки очень любящей женщины, которая открыто выражает свою привязанность в нетрадиционных местах действия.

It just paints the picture of a very affectionate woman, who’s open to expressing her affection in non — traditional locales.

Частые обеды вместе, и прежде чем ты осознаешь формируется привязанность и… ты знаешь…

You have lunch a lot and before you know it attachments form and… you know…

Барни вечно жуёт, потому что ненавидит привязанность .

Barney’s been overeating because he hates being tied down like this.

Но тебе должно быть больно видеть такую нежную привязанность .

But it must be cruel for you to see them so tenderly linked.

Я не могу представить себе, что какое-то новое чувство может вытеснить мою привязанность к нему.

I cannot imagine any new feeling coming to make that weaker.

Наши натуры дополняли друг друга; в результате родилась глубокая взаимная привязанность .

Our natures dovetailed: mutual affection — of the strongest kind — was the result.

Но поскольку у нее особая привязанность к сэру Хью, то, несомненно, отправится немедленно.

But since she has a special fondness for Sir Hugh, no doubt she’ll be over directly.

Тем не менее он с удовольствием замечал в мисс Брук пылкую, но покорную привязанность и полагал, что самые приятные его представления о супружеской жизни обмануты не будут.

Nevertheless, he observed with pleasure that Miss Brooke showed an ardent submissive affection which promised to fulfil his most agreeable previsions of marriage.

привязанность

привязанность
affection
имя существительное:

Русско-английский синонимический словарь.
2014.

Синонимы:

Полезное

Смотреть что такое «привязанность» в других словарях:

  • ПРИВЯЗАННОСТЬ — ПРИВЯЗАННОСТЬ, привязанности, жен. 1. Чувство близости, основанное на глубокой симпатии, преданности кому чему нибудь. «Наташа имела к ней неограниченную привязанность.» Пушкин. «Привязанность ее к Соловцову была еще очень слаба.» Чернышевский.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Привязанность —  Привязанность  ♦ Affection    Согласно Спинозе, видоизменение субстанции или тела (напомним читателю о необходимости различать понятия affectio (привязанность) и affectus (аффект)). Впрочем, подобные тонкости по настоящему интересуют только… …   Философский словарь Спонвиля

  • привязанность — См …   Словарь синонимов

  • привязанность — чувство близости, основанное на преданности, симпатии к кому либо или чему либо. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998. ПРИВЯЗАННОСТЬ …   Большая психологическая энциклопедия

  • Привязанность — (attachment) поиск и установление эмоциональной близости с другим человеком. Первичной является привязанность младенца к матери у ребенка существует врожденная потребность находятся в непосредственной близости с другим челове …   Психологический словарь

  • ПРИВЯЗАННОСТЬ — ПРИВЯЗАННОСТЬ, и, жен. Чувство близости, основанное на преданности, симпатии к кому чему н. П. к семье. Она его старая п. (он давно к ней привязан, давно её любит). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРИВЯЗАННОСТЬ — англ. attachment (to/for); affection (toward/for); нем. Verbundenheit /Anhanglichkeit. Чувство близости, основанное на преданности, симпатии к к. л. или ч. л. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • Привязанность — – длительно существующая эмоциональная связь между двумя индивидами, побуждающая их искать взаимной близости и получать удовольствие от общения друг с другом. Обычно привязанность формируется у маленьких детей в отношении тех, кто преимущественно …   Словарь-справочник по социальной работе

  • Привязанность — Это статья о психологическом явлении. Если вы ищете информацию об одной из причин возникновения страдания согласно буддизму см. статью Упадана Межличностные отношения Типы отношений Агамия · Брачный союз · Броманс · Вдовство · …   Википедия

  • привязанность — • глубокая привязанность • горячая привязанность • исключительная привязанность • непреоборимая привязанность • сильная привязанность …   Словарь русской идиоматики

  • привязанность — и; ж. 1. Чувство близости, склонности, тяготения, основанное на симпатии, преданности, любви к кому , чему л. Сыновняя, отеческая п. Глубокая, сильная п. П. к семье, к родным местам, к детям. Испытывать, чувствовать п. Ухаживать за кем л. из за… …   Энциклопедический словарь


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «привязанность» на английский

nf

Предложения


Твоя привязанность к друзьям погубит тебя.



Your attachment to your friends will be the end of you.


Сознание не означает привязанность к полярности, на любом уровне.



And consciousness does not mean attachment to polarity, at any level.


Общепризнанное значение красной розы — глубокая любовь и привязанность.



The most obvious and well known meaning of the red rose is deep love and affection.


Японцы испытывают глубокую привязанность к красоте ландшафта.



The Japanese people have a deep affection for the beauty of the landscape.


Сентиментальная привязанность к какой-нибудь географической части мира не входит в эту систему.



Sentimental attachment to some geographic part of the world is not part of the system.


Я испытываю огромную привязанность к клубу.



I have a lot of affection for the club.


Или застенчивый человек открыто выражает свою скрытую привязанность к своему кибер-знакомому.



Or a shy man openly expresses his hidden affection for his cyberspace companion.


Китайское общество сохраняет глубоко укоренившуюся культурную привязанность к ценности традиционной медицины.



Chinese society retains a deep-seated cultural attachment to the value of traditional medicine.


Обычно они проявляют свою привязанность традиционным образом.



They usually show their affection in a traditional way.


Романтическое привязанность к крестьянству как классу давно характеризует буржуазных радикалов.



Romantic attachments to the peasantry as a class have long been characteristic of bourgeois radicals.


Глубокая эмоциональная привязанность с любимым человеком не легко позволить людям двигаться дальше.



The deep emotional attachment with the loved one does not easily allow people to move on.


Это даже рекомендуется, чтобы вы начинаете развивать снисходительную привязанность к блаженству концентрации.



It’s even recommended lest you begin to develop an indulgent attachment to the bliss of concentration.


Даже привязанность к деньгам — признак неуверенности.



Even attachment to money is a sign of insecurity.


Эмоциональная привязанность с семьей следует избегать.



Emotional attachment with the family must be avoided.


Эта последовательность и привязанность побуждают всех нас относиться к ним одинаково.



This consistency and affection encourage all of us to treat them the same way.


Неудачная привязанность приводит к очень раннему выкидышу, который обычно напоминает регулярный менструальный период.



Unsuccessful attachment results in a very early miscarriage, which tends to simply resemble a regular menstrual period.


Недавние исследования опровергли идею о том, что дети-аутисты неспособны сформировать привязанность.



Recent research has debunked the long-held belief that autistic children are incapable of forming attachment.


Другая крайность, это когда наша привязанность к вещам слишком сильна.



At the other extreme, sometimes our attachment to our things can go too far.


Между молодыми людьми возникает романтическая привязанность.



Between the young people there a romantic attachment.


Три поцелуя означают романтическую привязанность, цена телефона говорит жена, не девушка.



Three kisses says it’s a romantic attachment, the expense of the phone says wife, not girlfriend.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат привязанность

Результатов: 4802. Точных совпадений: 4802. Затраченное время: 66 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Основные варианты перевода слова «привязанность» на английский

- attachment |əˈtætʃmənt|  — привязанность, присоединение, прикрепление, приспособление, преданность

чувствовать привязанность — to feel attachment
привязанность внутри сообщества — social attachment
преданность /привязанность к/ другу — attachment to a friend
сильная привязанность, глубокая преданность — close / lasting / sentimental / strong attachment
поведение, направленное на поддержание контакта; привязанность — attachment behavior

- affection |əˈfekʃn|  — привязанность, любовь, влияние, воздействие, влечение, склонность

горячая привязанность — fervent affection
дочерняя привязанность — daughterly affection
показная привязанность — masked affection

искренняя привязанность — infelt affection
искренняя любовь /привязанность/ — sincere affection
обоюдная /взаимная/ привязанность — reciprocal affection
нежная привязанность; нежная любовь — tender affection
чувствовать привязанность (к кому-л.) — to feel affection
истинная привязанность; истинная любовь — true affection
сильная /страстная/ привязанность /любовь/ — strong affection
ничего не требующая взамен привязанность /любовь/ — undemanding affection
искренняя [истинная, нежная] любовь /привязанность/ — sincere [true, tender] affection

ещё 9 примеров свернуть

Смотрите также

слабость, привязанность — soft spot
фанатичная привязанность — fanatical bigotry
застарелая привязанность — ingrained bigotry
эмоциональное влечение; привязанность — affectional drive
завоевать чью-л. любовь /привязанность/ — to make a conquest of smb.
чрезмерная привязанность ребёнка к родителям — child-parent fixation
чрезмерная привязанность; аффективная фиксация — affective fixation
принадлежность к группе; привязанность к группе — group affiliation
чрезмерная привязанность к отцу; фиксация на отце — father fixation
чрезмерная привязанность к родителям; фиксация на родителях — parental fixation

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- love |lʌv|  — любовь, влюбленность, дорогая, страсть, возлюбленный, возлюбленная

любовь по расчёту; корыстная любовь; привязанность — cupboard love

- fondness |ˈfɑːndnəs|  — любовь, нежность
- loyalty |ˈlɔɪəltɪ|  — лояльность, верность, преданность
- devotion |dɪˈvəʊʃn|  — преданность, набожность, увлечение, молитвы, религиозное рвение

пылкая привязанность /приверженность/ — flaming devotion

- bonding |ˈbɑndɪŋ|  — связывать, скреплять, привязываться, подписывать обязательства
- attached |əˈtætʃt|  — прикрепленный, приложенный, привязанный, прикомандированный, преданный
- attraction |əˈtrækʃn|  — привлечение, притяжение, аттракцион, привлекательность, тяготение
- addiction |əˈdɪkʃn|  — наркомания, склонность, пагубная привычка

привязанность — перевод на английский

Если же дочь испытывает к нему некритичную любовь,.. …привязанность и дружбу…

But with a girl of his own, full of warmth for him full of foolish, uncritical affection…

Отец играл на моей благодарности, чувстве привязанности к нему.

My father plays on my gratitude, my affection.

Посему между нами, как ни крути, есть привязанность.

So, naturally, we have some affection.

И на глубокой привязанности.

And a very deep affection.

Я хотела твоей любви, но также привязанности Говарда и той уверенности, что он мог дать мне.

I wanted your love, and I wanted Howard’s affection and the security he could give me.

Показать ещё примеры для «affection»…

— Не зная женской привязанности.

Not knowing what? Without knowing a woman’s attachment.

У тебя нет привязанностей к телу

You have no attachment to the body

«Сексуально извращенная привязанность к объекту.»

«A sexually perverted attachment to an object.»

Эти хозяева цепляются за этот суровый образ, боясь, что любая эмоциональная привязанность будет считаться слабостью.

These owners, they cling to this tough image, terrified that any emotional attachment will be seen as a weakness.

Ну, я понимаю вашу привязанность к своим придаткам, сэр.

Well, I can understand your attachment to your own appendages, sir.

Показать ещё примеры для «attachment»…

Ее привязанности сомнительны.

Her loyalties are uncertain.

Выбирать между двумя привязанностями.

The pull of divided loyalties.

Как мы уже сказали, истинные привязанности Консу тщательно скрыты.

As we have said, Khonsu’s true loyalties are carefully hidden.

Ваши истинные привязанности под вопросом.

Your true loyalties are in question.

А раньше, у меня не было… никакого комплекса вины, никакой привязанности, никаких проблем.

I could have-— no guilt,no loyalties, no problem.

Показать ещё примеры для «loyalties»…

Ничего нельзя сказать наверняка касательно привязанности.

There are no absolutes when it comes to bonding.

Они проходят через период недостатка доверия – они не уверены — к очень медленной привязанности. И видны перемены в их поведении, в их осанках, позах, образе действий.

They go through this period of maybe lack of trust — they’re not sure — to a very slow bonding, and you see their demeanor change: their posture, their stance, their gate.

Это те отношения, которые мы стремимся поддержать на протяжении всей жизни. Наша долгосрочная привязанность также определена химически.

It’s a relationship we hope a last lifetime and the process of long-term bonding is chemical too

При оргазме железы обоих партнеров наполняют кровь окситоцином — гормоном доверия и привязанности.

During orgasm, both partner’s pituitary glands flood the bodies with oxytocin the bonding hormone

Врачи поощряют налаживание привязанности матерей к мертворожденным младенцам.

doctors encourage bonding between mothers and stillborns.

Показать ещё примеры для «bonding»…

Что меня смущает, если можно так сказать, это не сама привязанность, а то, что можно быть привязанной к человеку, для которого я не сгорала.

What bothered me, if I may say so, wasn’t being attached, but being attached to someone I didn’t burn for.

# Кажется, моя привязанность растёт

# It seems I’ve grown attached

Видишь ли, я по-прежнему испытываю привязанность к своей профессии.

I’m still attached to being a teacher.

Не допущу привязанности к кому-то.

I would never become attached.

Ты не можешь заниматься дружеским сексом, без привязанности к нему.

You-you can’t keep doing this without getting attached.

Показать ещё примеры для «attached»…

то есть у тебя много привязанностей?

Oh, you mean you have trouble with commitment.

Если ты хочешь настоящей любви и привязанности, заведи щенка.

If you want true love and commitment, get a puppy.

А как же все эти слова о вере и привязанности? Я чувствую то же самое!

But all the things you said about commitment and believing in things… that’s the way I feel!

Я рассказываю людям, как избежать привязанности.

I tell people how to avoid commitment.

Хотя шансы, что это влияет на привязанность к другому человеку, не большие.

Although the odds of it involving a commitment to another person are remote.

Показать ещё примеры для «commitment»…

Мне больше не нужны никакие вещи, воспоминания, друзья, любовь, привязанности…

I don’t want any belongings, any memories. No friends, no love.

Украдёт привязанность всей её жизни?

Steals the love of her life?

Только было обязательное условие: сначала шла любовь, потом брак, затем шла привязанность, нелепо обремененная детской коляской.

There was an order to things: First came love, Then came marriage,

Я забываю о собственном удобстве и удовольствии …лишь из привязанности к Вам, из чьих рук я получила так много …любви и великодушия, что не могу выразить словами.

Thus love makes me set aside my own convenience and pleasure for you, at whose hands I have received so much love and goodness that words cannot express it.

Имеешь в виду… привязанность… типа сочувствие и поцелуи без языка?

You mean … love … type sympathy and kisses without language?

Показать ещё примеры для «love»…

Без сердца, без чувств, без привязанностей.

No heart …No ties.

Мирские увлечения ведут к привязанностям и страстям.

Worldly affections lead to ties and passions.

Тебе, Хеджин, не больно, потому что у тебя не было привязанности.

You, Haejin, you don’t have any pain because you have no ties?

Когда те из нас, кого вы называете Древними, вознеслись, мы должны были оставить позади все человеческие привязанности.

When those of us you call the Ancients ascended, we were supposed to leave behind us all human ties.

И именно так я и хочу умереть. Налегке, без привязанностей, без лишнего груза.

And it’s how I want to die-— traveling light, no ties, nothing holding me back.

Показать ещё примеры для «ties»…

Это взаимное уважение, это привязанность…

It’s a mutual respect. It’s a devotion.

Тебе нужно всё моё время, вся моя привязанность, и если ты не получаешь этого, ты считаешь, что у нас проблемы.

YOU WANT ALL MY TIME, MY DEVOTION AND IF YOU DON’T GET IT, YOU THINK WE HAVE A PROBLEM.

И вся эта привязанность может стать твоей всего за $29.95!

And all that devotion can be yours for the low, low price of $29.95!

У меня нет ничего, кроме привязанности к вам.

I’ve got nothing but devotion to you.

Оставь мне слепую… привязанность.

Spare me the blind… devotion.

Показать ещё примеры для «devotion»…

Нами, в отличии от людей, не управляют эмоциональные привязанности

We’re not burdened by emotional imprints like humans.

Ну, в общем, у меня есть приятель приятеля, он новичок в городе, он из Англии, он никогда не встречался с Кливом, у них нет никакого прошлого, у него нет никакой эмоциональной привязанности.

Yeah, well, I’ve got this mate of a mate, he’s new in town, he’s from the UK, he’s never met Cleave, he’s got no history, he’s got no emotional involvement.

Если его примет тот, кому оно предназначалось, оно создаст глубокую эмоциональную привязанность, а если не тот, тогда получится вот это.

If the right person takes it, it creates a deep emotional response, but if the wrong person takes it, this happens.

Вот, именно поэтому люди без эмоциональной привязанности к Энни, иными словами не ты и не я, проверяют все детали.

Okay, you see, this is exactly why people without an emotional stake in Annie, I.E. not you or I, are vetting everything.

Йоханн, в мужских уборных или на заправках не стоит искать эмоциональных привязанностей и большой любви.

Johann, we won’t find emotional connection in a men’s room or true love at a rest stop.

Показать ещё примеры для «emotional»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • affection: phrases, sentences
  • attachment: phrases, sentences
  • loyalties: phrases, sentences
  • bonding: phrases, sentences
  • attached: phrases, sentences
  • commitment: phrases, sentences
  • love: phrases, sentences
  • ties: phrases, sentences
  • devotion: phrases, sentences
  • emotional: phrases, sentences

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Привыкнуть синоним к человеку
  • Привыкать к человеку синоним
  • Привыкание к препарату синоним
  • Привыкаемость синонимы
  • Привходящие синоним