Превосходно на английском синонимы

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • превосходный прил

    1. excellent, superb, splendid, great, outstanding, beautiful

      (отличный, великолепный)

      • превосходное состояние – excellent condition
      • превосходные услуги – superb facilities
      • превосходная возможность – splendid opportunity
      • превосходный сервис – outstanding service
    2. superior, high

      (высший, высокий)

      • превосходная технология – superior technology
    3. fine, perfect, excellence, brilliant

      (прекрасный, отличный, блестящий)

      • превосходный чай – fine tea
      • превосходная акустика – perfect acoustics
      • превосходное обслуживание – service excellence
      • превосходное сочетание – brilliant combination
    4. superlative

      (высочайший)

      • превосходная степень – superlative degree
    5. admirable, wonderful, fantastic

      (замечательный, прекрасный, фантастический)

      • превосходная цель – admirable goal
    6. delicious

      (восхитительный)

      • превосходный вкус – delicious taste
    7. prime

      (основный)

      • превосходное место – prime position
    8. super

      (супер)

    9. capital

      (столичный)

    10. dandy, tiptop

      (первоклассный)

    11. transcendent

      (трансцендентный)

    12. surpassing

      (превосходящий)

    13. brave

    14. topping

имя прилагательное
excellent отличный, превосходный, великолепный
splendid великолепный, роскошный, замечательный, превосходный, блестящий, отличный
superb превосходный, великолепный, прекрасный, роскошный, величественный, благородный
superior превосходный, превосходящий, высший, лучший, старший, высшего качества
superlative превосходный, величайший, высочайший
fine прекрасный, мелкий, тонкий, хороший, превосходный, изящный
hunky-dory первоклассный, превосходный, что надо
beautiful прекрасный, красивый, превосходный
fantastic фантастический, превосходный, чудесный, причудливый, гротескный, экстравагантный
fantastical фантастический, причудливый, чудесный, гротескный, экстравагантный, превосходный
prime основной, главный, первичный, лучший, важнейший, превосходный
high высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, превосходный
admirable замечательный, восхитительный, превосходный, очаровательный
grand большой, великий, грандиозный, главный, величественный, превосходный
super суперский, отличный, превосходный, первосортный, первоклассный, классный
tiptop превосходный, первоклассный
topnotch первоклассный, превосходный, классный
first-rate первостепенного значения, первоклассный, первостепенной важности, важный, превосходный, великолепный
topping превосходный, главенствующий, вздымающийся, великолепный, первенствующий, высокомерный
top-hole превосходный, первоклассный
surpassing превосходный, исключительный
transcendent трансцендентальный, превосходящий, превосходный, необыкновенный
capital капитальный, основной, главный, заглавный, превосходный, важнейший
noble благородный, знатный, инертный, величественный, великодушный, превосходный
posh шикарный, превосходный
peachy персиковый, отличный, превосходный, похожий на персик, приятный
smashing сокрушительный, разящий, великолепный, превосходный
dandy щегольской, превосходный, пижонский, первоклассный
swell шикарный, замечательный, отличный, щегольской, превосходный
bang-up первоклассный, превосходный
spanking свежий, превосходный, быстроходный, быстрый, сильный
slick гладкий, ловкий, скользкий, хитрый, отличный, превосходный
unexceptional совершенный, превосходный
rare редкий, редкостный, необычный, инертный, разреженный, превосходный
brave храбрый, смелый, отважный, бравый, прекрасный, превосходный
divine божественный, божий, божеский, превосходный, пророческий
nailing замечательный, потрясающий, превосходный
ripping потрясающий, великолепный, превосходный
unexceptionable совершенный, замечательный, превосходный
A1 первоклассный, превосходный
clinking звенящий, превосходный, первоклассный
palmary заслуживающий пальму первенства, превосходный
sovereign суверенный, верховный, независимый, державный, полновластный, превосходный
словосочетание
alpha plus отменный, первоклассный, превосходный
сокращение
No. 1 превосходный, первоклассный, самый главный, свое я, собственная персона

Предложения со словом «превосходный»

Вскоре Парвати подала на стол превосходный рис с грибным карри.

Soon Parvati served some rice with a delicious mushroom curry.

Посещение наших старых родственников дает нам превосходный шанс стать детьми снова.

Visiting our old relatives gives us excellent chance to become children again.

Секретарша в приемной Компании всеобщего страхования являла собой превосходный образчик совершенного функционального дизайна.

The receptionist at the Mutual Assurance Company was a fine example of the beauty of functional design.

Она увидела, что нужно людям, и создала самый превосходный способ удовлетворения этих нужд.

Mother didn’t just set up a cash cow; she saw what people needed, and she created the most efficient way to serve that need.

Вы собирались подать превосходный суп Дейзи и сорвать за него похвалу.

Your intention was to serve Daisy’s excellent soup and take the credit yourself.

Превосходный момент для прибытия друга Джолейн, и его появление прояснило обстановку.

It was a superb moment for JoLayne’s friend to show up, and his arrival cleared the scene.

Они спускали на них каждый заработанный доллар, и у них был превосходный вкус.

They sunk every dollar they earned into it, and they had great taste.

Есть превосходный рыболов, который предоставляет к моему столу угрей.

There is the perfect angler who provides my table with eel.

Он всегда считал, что из него получится превосходный изгнанник, а теперь заподозрил, что ошибался.

He had always thought he would make a fine exile; he was starting to suspect that he had been wrong.

Он специально показал ей, какой превосходный вид на задний сад открывался из окна его гостиной.

He made sure to point out the excellent view of the back gardens from the suite’s sitting room.

Превосходный способ помочь недавно появившемуся брату освоиться в семье и украсить застольную беседу!

That’s the way to make a new — found brother feel at home and brighten up the dinner conversation.

Превосходный второй акт, а Америка обожает вторые акты.

That’s a hell of a second act, and America loves a second act. Mellie.

Специальный докладчик благодарит венгерские власти за превосходный прием и содействие, оказанное ими на этапе подготовки и во время самого посещения.

The Special Rapporteur would like to thank the Hungarian authorities for their warm welcome and their cooperation in the preparation and course of this visit.

И громкие аплодисменты Клаудии Джой Холден, за превосходный Комитет Взаимопомощи, который я унаследовала.

And a big shout — out to Claudia Joy Holden for assembling the top — notch FRG organization that I inherited.

Превосходный сорт для выращивания в закрытом грунте или в оранжерее с системой затемнения.

Excellent variety for indoor growing or greenhouse with darkening system.

Обходительные сотрудники стойки регистрации отеля Le Petit работают круглосуточно и обеспечивают гостям превосходный сервис.

Hotel Le Petit’s reception staff are on hand 24 hours a day, offering friendly service.

Статья Саводника – превосходный пример той специализирующейся на России журналистской школы, девизом которой служит: «Куда ни кинь, всюду клин».

Savodnik’s article is a perfect example of the damned if you do damned if you don’t school of Russian journalism.

По-другому нельзя описать этот отчет, как только сказать, что это был превосходный отчет занятости по всем показателям.

There is no other way to describe it: this was a perfect jobs report, across the board.

Он превосходный и невероятно квалифицированный кинематографист, а также очень сильный автор.

He is an incredibly accomplished filmmaker and an incredibly strong writer.

Это превосходный государственный деятель, и, прежде всего, человек, умеющий слушать.

He’s an excellent statesman and, above all, he’s someone who knows how to listen.

Continuum превращает ваш телефон в проектор для большого экрана и превосходный инструмент повышения производительности.

Continuum turns your phone into a big — screen projector and a big — time productivity tool.

Египтяне имели превосходный военный план и хорошо вели боевые действия, а сирийские танки смело продвигались вглубь, продолжая атаки одна за другой в течение трех дней и ночей.

The Egyptians had an excellent war plan and fought well, and Syrian tanks advanced boldly, attacking in wave after wave for three days and nights.

Я нахожу, что Вим — превосходный скребок.

I find Vim a very superior scourer.

Наш герб — на черном поле золотой орел в серебряной короне, с красными когтями и клювом, и превосходный девиз: Non cecidh animus! (Дух не ослабел! (лат. )).

We bear an eagle or, on a field sable, with a silver crown, beak and claws gules, and a fine motto: NON CECIDIT ANIMUS.

Ну, возможно, мой превосходный генетический состав дал мне иммунитет к постыдным несчастьям.

Well, perhaps my superior genetic makeup has rendered me immune to embarrassing afflictions.

Превосходный фальшивомонетчик во мне пропадает!

Id have made a first — class forger.

Фарфор был превосходный , нежного рисунка.

The china was good — of a delicate pattern.

Маэстро Пастрини обещал им превосходный обед; обед оказался сносным, придраться было не к чему.

Signor Pastrini had promised them a banquet; he gave them a tolerable repast.

Отличный парень и превосходный адвокат!

He is a swell guy, and a top lawyer!

Ты превосходный учитель, Мисс Финики.

Man, you’re a wonderful teacher, Miss Finicky.

Превосходный прочно вошло в жаргон лавочников.

Superior is getting to be shopkeepers’ slang.

И угадайте, кто превосходный кандидат на на освободившийся пост.

And guess who the perfect front — runner would be to fill the vacancy.

Да, и очень достойная семья. Винси -превосходный человек и образцовый фабрикант.

Yes, a very decent family — a very good fellow is Vincy; a credit to the manufacturing interest.

Дэн не мог утонуть, он превосходный пловец, он решался плавать даже в самом неспокойном, бурном море, и хоть бы что.

Not drowned, not Dane who was a good enough swimmer to brave any kind of sea and live.

Тебе посчастливилось проверить свой превосходный маленький футляр?

Did you happen to check out your groovy little case?

Это превосходный план, Сайкс.

This is an airtight plan, Sykes.

Жить со скучной девушкой, от которой пахнет солеными огурцами, или с супердевушкой, у которой превосходный вкус в литературе.

Rooming with a boring girl who smells like pickles Or the supergirl who’s got excellent taste in literature.

Мы в семье считаем, что у Майкла превосходный вкус.

‘We think in the family that Michael has such perfect taste.’

У вас чувство пространства как у молодого Кевина Миллера — один превосходный учитель физкультуры, которого я знаю.

You have the spatial reasoning skills of a young Kevin Miller, a really good PE teacher I know.

Превосходный стейк из отборной говядины от известного шеф-повара.

A sirloin steak of exclusive Matsutaka beef from a famous chef.

Английский табак! Превосходный английский табак!

English tobacco; the excellent English tobacco!

Детка, я знаю что ты мне не поверишь но мороженое с беконом — превосходный десерт

Baby, I know you’ll never believe me but bacon icecream is the perfect after — brinner treat.

Для человека, которого только что поощрили за превосходный писательский навык, у меня в голове было слишком мало слов, чтобы объясниться перед Мэтти.

For someone who was just awarded for excellence in written communication, I was hopelessly grappling for the right words to say to Matty.

Сейчас Роберт чувствовал, что хотя Лестер -превосходный малый и к тому же его брат, ему не хватает известной гибкости.

Robert felt that although Lester was a tremendously decent fellow and his brother, he wasn’t pliable enough to suit his needs.

Барт, твой превосходный уровень знаний…

Bart, because of your superior intellect…

К счастью, у меня превосходный желудок.

Mercifully I have an excellent stomach.

Но, если взвесить каждую словесную деталь, что за превосходный образец инженерии чувств!

But, taken detail by verbal detail, what a superb piece of emotional engineering!

Дело в том, что я коллекционирую споудовский фарфор, а это превосходный его образец.

As a matter of fact I collect Spode. And this is really a splendid specimen.

Это был бы превосходный выход.

It would be a splendid way out.

Голос превосходный , но ведь голос, в конце концов, можно и так слушать, не вступая в брак, не правда ли…

He has a splendid voice, but after all one can listen to someone’s voice without marrying him, can’t one?

Ты поверишь ли, что я, зная, что он добрый, превосходный человек, что я ногтя его не стою, я все-таки ненавижу его.

Would you believe it, that knowing he’s a good man, a splendid man, that I’m not worth his little finger, still I hate him.

Наездник я, как тебе известно, превосходный , я объезжаю лошадей для самого полковника. Однако можно быть хорошим кавалеристом и плохим моряком.

I am, you know, an excellent horseman, since I break in the colonel’s horses; but a man may be a very good rider and a very bad sailor.

Это был превосходный способ поднять народу настроение, замечательным весёлым спортивным мероприятием.

This was an amazing way of cheering everyone up with a wonderful event of happiness and sporting activity.

Но я, оказывается, превосходный педагог.

But I happen to be an excellent educator.

Какой превосходный спектакль для созерцания!

What a wonderful spectacle to behold!

Хорошо, ты чувствуешь этот превосходный аромат?

Okay, do you smell that gorgeous aroma?

И у них, понимаете, превосходный мех, с помощью стальных капканов и жестокой практики фермерства.

And you realize he has this gorgeous fur, and people are trying to kill him for it with steel door traps and cruel farming practices.

Это превосходный бриллиант в 39 карат, который был украден 6 недель назад из королевского музея в Стокгольме.

It’s a flawless 39 — carat diamond that was stolen six weeks ago from the Royal Stockholm Museum.

По всем статьям он превосходный прокурор.

He is by all accounts a topnotch attorney.

Я разработал превосходный метод… для очистки сыворотки… который продлит ее эффективность.

I’ve developed a superior method… to purify the serum… prolong its effectiveness.

Основные варианты перевода слова «превосходный» на английский

- excellent |ˈeksələnt|  — отличный, превосходный, великолепный
- superb |suːˈpɜːrb|  — превосходный, великолепный, прекрасный, роскошный, величественный
- superior |suːˈpɪrɪər|  — превосходный, высший, лучший, превосходящий, высшего качества, старший

превосходный рост — superior growth

- superlative |suːˈpɜːrlətɪv|  — превосходный, высочайший, величайший
- beautiful |ˈbjuːtɪfl|  — красивый, прекрасный, превосходный

превосходный суп — beautiful soup
превосходный суп [обед, -ое вино] — beautiful soup [dinner, wine]

- fine |faɪn|  — прекрасный, тонкий, хороший, мелкий, превосходный, высококачественный
- fantastic |fænˈtæstɪk|  — фантастический, превосходный, чудесный, причудливый, гротескный
- splendid |ˈsplendɪd|  — великолепный, роскошный, замечательный, отличный, превосходный
- super |ˈsuːpər|  — отличный, суперский, превосходный, первоклассный, классный, первосортный
- prime |praɪm|  — основной, главный, первичный, лучший, превосходный, важнейший
- admirable |ˈædmərəbl|  — замечательный, восхитительный, превосходный, очаровательный
- topping |ˈtɑːpɪŋ|  — превосходный, главенствующий, вздымающийся, первенствующий, высокомерный
- topnotch |ˈtɒpnɒtʃ|  — первоклассный, превосходный, классный
- surpassing |sərˈpæsɪŋ|  — превосходный, исключительный
- posh |pɑːʃ|  — шикарный, превосходный
- tiptop |ˈtɪpˌtɑp|  — первоклассный, превосходный
- transcendent |trænˈsendənt|  — трансцендентальный, превосходящий, превосходный, необыкновенный
- unexceptionable |ˌʌnɪkˈsepʃənəbl|  — замечательный, превосходный, совершенный
- peachy |ˈpiːtʃɪ|  — персиковый, превосходный, отличный, приятный, похожий на персик
- nailing |ˈneɪlɪŋ|  — замечательный, превосходный, потрясающий
- dandy |ˈdændɪ|  — щегольской, превосходный, первоклассный, пижонский
- brave |breɪv|  — храбрый, смелый, отважный, бравый, прекрасный, превосходный, нарядный
- ripping |ˈrɪpɪŋ|  — потрясающий, великолепный, превосходный
- unexceptional |ˌʌnɪkˈsepʃənl|  — превосходный, совершенный
- spanking |ˈspæŋkɪŋ|  — свежий, превосходный, быстрый, быстроходный, сильный
- divine |dɪˈvaɪn|  — божественный, божий, божеский, превосходный, пророческий
- smashing |ˈsmæʃɪŋ|  — сокрушительный, разящий, превосходный, великолепный
- clinking |ˈklɪŋkɪŋ|  — звенящий, превосходный, первоклассный
- fantastical |fænˈtæstɪkəl|  — фантастический, причудливый, чудесный, гротескный, превосходный
- swell |swel|  — шикарный, щегольской, отличный, превосходный, замечательный
- palmary |ˈpælmʌriː|  — заслуживающий пальму первенства, превосходный
- hunky-dory |ˌhʌŋkɪ ˈdɔːrɪ|  — первоклассный, превосходный, что надо
- bang-up |ˈbæŋˌʌp|  — первоклассный, превосходный
- top-hole |tɒp ˈhəʊl|  — превосходный, первоклассный
- alpha plus  — отменный, первоклассный, превосходный
- No. 1  — превосходный, первоклассный, самый главный, свое я, собственная персона

Смотрите также

превосходный — the snake’s hips
превосходный вкус — consummate taste
превосходный скрипач — accomplished violinist
это превосходный фильм — it’s a ripper film
превосходный исполнитель — an accomplished performer
искусный /превосходный/ музыкант — accomplished musician
превосходный; образцовый; классный — the ant’s pants
превосходный, чудесный, великолепный — something like
высшего сорта; первоклассный; превосходный — first-class
наивысшая точка достижения; превосходный; первосортный — top-notch
дружески расположенный; заслуживающий доверия; превосходный — all-right
предвсходовый гербицид; превосходный гербицид; довсходовый гербицид — preemergence herbicide
чистой воды ; чистейшей воды, превосходный ; хим. первая промывная вода ; дер.-об. первые промывные воды  — first water

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- high |haɪ|  — высокий, большой, сильный, верхний, с высоким содержанием, высший
- grand |ɡrænd|  — грандиозный, великий, большой, главный, величественный, великолепный
- slick |slɪk|  — гладкий, ловкий, скользкий, хитрый, отличный, блестящий, приятный
- rare |rer|  — редкий, редкостный, инертный, необычный, недожаренный, разреженный
- noble |ˈnəʊbl|  — благородный, знатный, инертный, величественный, великодушный, прекрасный

превосходный погреб /запас старых вин/ — noble cellar

- capital |ˈkæpɪtl|  — капитальный, основной, главный, заглавный, важнейший, караемый смертью
- sovereign |ˈsɑːvrən|  — суверенный, верховный, независимый, державный, полновластный, наивысший
- first-rate |fɜːst ˈreɪt|  — первостепенного значения, первоклассный, первостепенной важности, важный

превосходный обед — first-rate dinner
нам попался (по пути) превосходный ресторан — we tumbled upon a first-rate restaurant

- outstanding |aʊtˈstændɪŋ|  — выдающийся, незаурядный, знаменитый, невыполненный, неуплаченный
- magnificent |mæɡˈnɪfɪsnt|  — великолепный, прекрасный, величественный, изумительный, блистательный
- excellence |ˈeksələns|  — превосходство, мастерство, высокое качество, преимущество
- perfect |ˈpɜːrfɪkt|  — идеальный, совершенный, безупречный, полный, абсолютный, точный, чистый
- delicious |dɪˈlɪʃəs|  — восхитительный, очень вкусный, приятный, прелестный
- brilliant |ˈbrɪlɪənt|  — блестящий, блистательный, выдающийся, сверкающий

Из статьи вы узнаете, как сделать комплимент, не используя привычное слово beautiful (красивый).

Beautiful: 25 способов выразить свое восхищение

Делимся подборкой слов и выражений, которыми нейтивы выражают свой восторг: восхваляют ослепительную улыбку, бездонные глаза, милые ямочки на щеках. Еще говорим, как отметить магнетизм и физическую привлекательность.

1. Pretty ― миловидный, симпатичный, привлекательный

You are so pretty today! ― Ты так прелестно выглядишь сегодня!

О не только красивых, но еще и умных, нейтивы говорят not be just a pretty face (не просто красивая мордашка).

You know, she isn’t just a pretty face. ― Знаешь, у нее не просто красивое лицо.

2. Gorgeous ― прекрасный, великолепный, привлекательный

You look absolutely gorgeous in this dress. ― Ты выглядишь просто великолепно в этом платье.

3. Stunning ― сногсшибательный

Elizabeth, you look absolutely stunning! ― Елизавета, ты выглядишь просто сногсшибательно!

4. Cute ― привлекательный, миловидный

I can’t stop looking at your cute face! ― Я не могу налюбоваться твоим милым лицом!

5. Adorable ― прелестный, очаровательный, восхитительный

Your eyes are adorable! The most adorable I’ve ever seen! ― У тебя восхитительные глаза! Самые восхитительные из всех, что я когда-либо видел!

6. Attractive ― привлекательный, физически притягательный

You are so attractive that it’s impossible not to fall in love with you! ― Ты настолько привлекательна, что невозможно не влюбиться в тебя!

7. Beguiling ― очаровательный, притягательный

They had a baby girl with beguiling eyes. ― У них родилась девочка с очаровательными глазами.

8. Arresting ― красивый, захватывающий

Когда речь идет о внешности, нейтивы употребляют не только arresting, но и arresting-looking.

I’ve never met such an arresting-looking woman. ― Я никогда не встречал такой привлекательной женщины.

9. Lovely ― прелестный

You look lovely! ― Ты выглядишь прелестно!

10. Perfect ― совершенный, идеальный

You seem perfect to me! ― Ты идеальна для меня!

11. Ravishing ― восхитительный, потрясающий, очаровательный

Yesterday night she looked ravishing. — Вчера вечером она выглядела восхитительно.

12. Radiant ― ослепительный, невероятно красивый и счастливый

You have such a radiant smile! ― У тебя такая ослепительная улыбка!

13. Fantastic ― превосходный

You look fantastic in this outfit, as if it was made for you! ― Ты выглядишь превосходно в этом наряде, словно он был создан специально для тебя!

14. Good-looking ― привлекательный, приятной внешности

She’s a bit arrogant but strikingly good-looking! ― Она слегка высокомерная, но невероятно привлекательная!

К слову good-looking применимо правило сравнения прилагательных в английском языке ― good (хороший) – better (лучше) – the best (лучший).

Liza seems to get better-looking the older she gets. ― Кажется, Лиза чем старше, тем привлекательнее.

15. Breathtaking ― захватывающий

The view from my living room window is absolutely breathtaking. ― Вид из моей гостиной невероятно захватывающий.

16. Captivating ― очаровательный, пленительный

That day she was more captivating than ever. ― В тот день она была очаровательна, как никогда.

17. Dainty ― изящный

Her dainty movements have always attracted men’s attention. ― Ее изящные движения всегда привлекали мужчин.

18. Dazzling ― ослепительный

She looked dazzling, with her long blonde hair. ― С длинными светлыми волосами она выглядела ослепительно.

19. Dreamy ― дивный

She is a very smart woman with dreamy brown eyes. ― Она умная женщина с дивными карими глазами.

20. Alluring ― привлекательный, соблазнительный

You are so alluring in this dress. — Она так соблазнительна в этом платье.

21. Hot ― сексуально привлекательный

The actor in this movie plays a hot character. ― Актер в этом фильме играет сексуального персонажа.

22. Foxy ― физически привлекательный

She is a truly foxy lady. ― Она по-настоящему привлекательная молодая девушка.

23. You look as lovely as ever! ― Ты, как всегда, прекрасно выглядишь!

24. You are drop-dead gorgeous! ― Ты просто убийственно красива!

25. You are easy on the eyes! ― На тебя так приятно смотреть!

Надеемся, у вас будут поводы воспользоваться нашей подборкой. Учите английский и не скупитесь на комплименты!

© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

  • 1
    превосходно

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > превосходно

  • 2
    admirably

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > admirably

  • 3
    it’s a natural

    Новый англо-русский словарь > it’s a natural

  • 4
    tiptop

    English-Russian dictionary of technical terms > tiptop

  • 5
    admirably

    Англо-русский синонимический словарь > admirably

  • 6
    outstandingly

    Англо-русский синонимический словарь > outstandingly

  • 7
    excellently

    English-Russian big medical dictionary > excellently

  • 8
    primely

    Англо-русский синонимический словарь > primely

  • 9
    surpassingly

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > surpassingly

  • 10
    goldenly

    превосходно, великолепно, блестяще

    как золото

    золотого цвета

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > goldenly

  • 11
    It’s a natural!

    Превосходно! < Как раз> то, что нужно!

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > It’s a natural!

  • 12
    It’s topping!

    Превосходно! Великолепно!

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > It’s topping!

  • 13
    superbly

    Синонимический ряд:

    3. marvellously (other) amazingly; astonishlingly; astoundingly; awesomely; fabulously; fantastically; incredibly; marvellously; miraculously; phenomenally; prodigiously; sensationally; smashingly; spectacularly; stupendously; wonderfully; wondrously

    4. splendidly (other) gloriously; gorgeously; proudly; resplendently; splendidly; splendiferously

    English-Russian base dictionary > superbly

  • 14
    ideally

    adverb

    1) идеально, превосходно

    2) умозрительно, в воображении

    * * *

    1 (0) в воображении; в идеальном случае; идеально; мысленно; умозрительно

    2 (a) превосходно

    3 (n) теоретически

    * * *

    замечательно, превосходно

    * * *

    [i’de·al·ly || aɪ’dɪəlɪ]
    умозрительно, в воображении, идеально, превосходно

    * * *

    идеально

    превосходно

    умозрительно

    * * *

    1) замечательно
    2) умозрительно, в воображении
    3) в соответствии с идеалом

    Новый англо-русский словарь > ideally

  • 15
    nobly

    adverb

    1) благородно

    2) прекрасно, превосходно

    * * *

    1 (0) великодушно; величественно; возвышенно; прекрасно; самоотверженно

    2 (a) благородно; превосходно

    3 (n) аристократически; доблестно

    * * *

    1) благородно, возвышенно 2) храбро, смело

    * * *

    [ ‘nəʊblɪ]
    благородно, прекрасно, превосходно

    * * *

    благородно

    превосходно

    прекрасно

    * * *

    1) благородно
    2) храбро
    3) превосходно

    Новый англо-русский словарь > nobly

  • 16
    primely

    adverb collocation

    превосходно

    * * *

    1 (0) отлично

    2 (a) превосходно

    * * *

    превосходно, отлично

    * * *

    [ ‘praɪmlɪ]
    превосходно

    * * *

    великолепно

    восхитительно

    замечательно

    отменно

    чудесно

    * * *

    разг.
    превосходно

    Новый англо-русский словарь > primely

  • 17
    toppingly

    adverb collocation

    великолепно, превосходно

    * * *

    1 (0) великолепно

    2 (a) превосходно

    * * *

    великолепно, превосходно, в хорошей форме

    * * *

    превосходно, великолепно

    * * *

    * * *

    разг.
    великолепно, превосходно, в хорошей форме

    Новый англо-русский словарь > toppingly

  • 18
    natural

    ˈnætʃrəl
    1. прил.
    1) а) естественный, природный natural resources natural weapons — natural selection natural phenomena natural day die a natural death the term of one’s natural life for the rest of one’s natural life natural power natural law Syn: normal б) настоящий, натуральный, неискусственный;
    обычный, обыкновенный natural flowers natural teeth natural gas Ant: artificial;
    marvellous в) дикий, некультивированный natural growth natural steel г) присущий, врожденный with the bravery natural to him ≈ с присущей ему храбростью She has a natural ability to understand the motives of others. ≈ У нее была врожденная способность понимать причины поведения других людей. natural frequency Syn: innate Ant: acquired
    2) а) обычный, нормальный;
    понятный That comes natural to me. ≈ Для меня это естественно. It’s natural to want a nice car. ≈ Желание иметь хороший автомобиль — вполне естественное. It’s perfectly natural that children love ice cream. ≈ Совершенно нормально, что дети любят мороженое. б) естественный, непринужденный He is a very natural person. ≈ Он очень непосредственный человек. come natural to one
    3) естественный, относящийся к естествознанию natural philosopher — natural history — natural philosophy natural dialectics
    4) а) ист. и уст. свой, неусыновленный;
    рожденный в браке б) внебрачный, незаконнорожденный, побочный Syn: illegitimate, bastard
    5) мат. натуральный — natural logarithm — natural number
    2. сущ.
    1) а) что-л. естественное б) у негров: вид прически, оставляющий волосы в первозданном виде
    2) а) одаренный человек, самородок б) идиот от рождения;
    дурачок, предмет издевательств
    3) а) разг. самое подходящее, то, что нужно (для чего-л., в частности, о человеке) He is a natural for art. ≈ Он создан для искусства. He is a natural with any kind of engine. ≈ Он легко обращается с любыми механизмами. She proved to be a natural on camera. ≈ Она продемонстрировала умение держать себя естественно и непринужденно перед камерой. б) карт. в игре в очко: двадцать одно, сданное в первых двух картах;
    в других азартных играх: любая комбинация, дающая сразу окончательный выигрыш, тж. перен.
    4) а) муз. скрипичный ключ, ключ С б) муз. бекар (знак и связанные с ним действия) в) муз. белая клавиша( на любом клавишном инструменте)
    5) редк. гениталии (также мн.) Any female with the desire of fulfilling the functions of her natural. ≈ (Дж. Джойс, «Улисс»,)
    6) археол. фундамент, пласт, лежащий под культурным слоем ∙ it’s a natural! ≈ превосходно!
    кретин, идиот ( от рождения) — she is not quite a * она не круглая идиотка (разговорное) подходящий( для чего-л.) человек — Bob is a * for this job Боб как будто создан для этой работы( разговорное) самое подходящее — this job’s a * for Jim эта работа как раз по Джиму — it’s a *! превосходно!, как раз то, что нужно! (сленг) жизнь, земное существование — in all my * за всю (свою) жизнь (музыкальное) бекар (американизм) африканская прическа (без выпрямления и окраски волос) (американизм) «афро», прическа «под африканца»;
    высокая прическа из мелких завитков естественный, природный — * forces силы природы — * grandeur and beauty величие и красота природы — * resourses природные богатства /ресурсы/ — * gas природный газ — * radioactivity естественная радиоактивность — * harbour естественная гавань — * day сутки — * weapons естественное оружие( кулаки, зубы) — * death естественная смерть — * year тропический год — * number (математика) натуральное число — * cover( военное) естественное укрытие — * seeding самосев, естественное обсеменение( о растениях) — * infancy (юридическое) детство( до 7 лет) — * loss /wastage/ (коммерческое) естественная убыль (усушка, утечка и т. п.) — * horizon (авиация) видимый горизонт — the * cause of a seeming miracle естественно-научное обьяснение кажущегося чуда — * economy натуральное хозяйство — animals living in their * state животные в естественных условиях земной, физический — * life земное существование — the * world этот свет, земное существование — imprisonment for the term of one’s * life (юридическое) пожизненное заключение настоящий, натуральный — * wool натуральная шерсть — * flowers живые цветы — * teeth свои зубы — * complexion естественный цвет лица( без косметики) — * portrait портрет, точно передающий сходство;
    как живой — * scale( специальное) натуральная величина, масштаб 1:1 — * weight( коммерческое) натуральный вес( зерна) естественный, относящийся к естествознанию — * dialectics диалектика природы — * historian натуралист — * philosophy( устаревшее) физика;
    натурфилософия;
    философия природы обычный, нормальный;
    понятный — * mistake понятная /естественная/ ошибка — it is * for a baby to cry if it is hungry вполне понятно /естественно, нормально/, что ребенок плачет, когда он голоден дикий, некультивированный — * growth дикая растительность — * state первобытное состояние — the * man человек, каким его создала природа;
    (философское) естественный человек необработанный, не подвергшийся обработке — * steel незакаленная сталь врожденный, присущий — * gift врожденный дар — * linguist человек с врожденными способностями к языкам — * оrator прирожденный оратор — * fool дурак( от рождения) — with his * modesty со свойственной ему скромностью — it is * for a duck to swim утка обладает врожденными умением плавать непринужденный, естественный — it comes * to him это получается у него естественно /само собой/;
    это ему дается легко — it was a very * piece of acting актер играл очень естественно /правдиво/ побочный, внебрачный — his * son его побочный сын — her * brother ее побочный брат, побочный сын ее отца ( американизм) в стиле «афро» (о прическе) (геология) материнский — * rock материнская порода — * ground материк( физическое) собственный — * frequency собственная частота — * vibration собственные колебания
    ~ естественный, природный;
    to die a natural death умереть естественной смертью;
    the term of one’s natural life вся жизнь
    for the rest of one’s ~ (life) до конца своих дней;
    natural power силы природы
    ~ разг. самое подходящее;
    самый подходящий человек (для чего-л.) ;
    he is a natural for art он создан для искусства
    it comes ~ to him это легко ему дается;
    he is a very natural person он очень непосредственный человек
    it comes ~ to him это легко ему дается;
    he is a very natural person он очень непосредственный человек it comes ~ to him это получается у него естественно
    natural муз. бекар, знак бекара;
    it’s a natural! превосходно!
    natural муз. бекар, знак бекара;
    it’s a natural! превосходно! ~ внебрачный, незаконнорожденный;
    natural child внебрачный ребенок;
    natural son побочный сын ~ дикий, некультивированный;
    natural growth дикая растительность;
    natural steel незакаленная сталь ~ естественный, относящийся к естествознанию;
    natural history естественная история ~ естественный, природный;
    to die a natural death умереть естественной смертью;
    the term of one’s natural life вся жизнь ~ естественный ~ идиот от рождения;
    дурачок ~ муз. ключ С ~ настоящий, натуральный;
    natural flowers живые цветы;
    natural teeth «свои» зубы ~ настоящий ~ натуральный ~ непринужденный, естественный ~ обычный, нормальный;
    понятный;
    natural mistake понятная, естественная ошибка ~ обычный ~ одаренный человек, самородок ~ понятный ~ природный ~ присущий;
    врожденный;
    with the bravery natural to him с присущей ему храбростью ~ разг. самое подходящее;
    самый подходящий человек (для чего-л.) ;
    he is a natural for art он создан для искусства ~ самородный
    ~ philosophy физика;
    natural philosopher физик;
    естествоиспытатель;
    natural dialectics диалектика природы
    ~ настоящий, натуральный;
    natural flowers живые цветы;
    natural teeth «свои» зубы
    ~ дикий, некультивированный;
    natural growth дикая растительность;
    natural steel незакаленная сталь
    ~ естественный, относящийся к естествознанию;
    natural history естественная история
    ~ обычный, нормальный;
    понятный;
    natural mistake понятная, естественная ошибка
    ~ selection биол. естественный отбор;
    natural phenomena явления природы
    ~ philosophy физика;
    natural philosopher физик;
    естествоиспытатель;
    natural dialectics диалектика природы philosopher: philosopher философ;
    natural philosopher физик;
    естествоиспытатель;
    philosophers, stone философский камень
    ~ philosophy физика;
    natural philosopher физик;
    естествоиспытатель;
    natural dialectics диалектика природы
    for the rest of one’s ~ (life) до конца своих дней;
    natural power силы природы
    ~ resources природные богатства;
    natural weapons естественное оружие (кулаки, зубы и т. п.) resource: ~ (обыкн. pl) ресурсы, средства, запасы;
    natural resources природные богатства resources: natural ~ природные ресурсы
    ~ selection биол. естественный отбор;
    natural phenomena явления природы
    ~ внебрачный, незаконнорожденный;
    natural child внебрачный ребенок;
    natural son побочный сын
    ~ дикий, некультивированный;
    natural growth дикая растительность;
    natural steel незакаленная сталь
    ~ настоящий, натуральный;
    natural flowers живые цветы;
    natural teeth «свои» зубы
    ~ resources природные богатства;
    natural weapons естественное оружие (кулаки, зубы и т. п.)
    ~ естественный, природный;
    to die a natural death умереть естественной смертью;
    the term of one’s natural life вся жизнь
    ~ присущий;
    врожденный;
    with the bravery natural to him с присущей ему храбростью

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > natural

  • 19
    swimmingly

    ˈswɪmɪŋlɪ нареч. гладко, без помех;
    превосходно
    гладко;
    без помех;
    успешно, удачно;
    превосходно — everything is going on * все идет гладко /прекрасно, как по маслу/
    swimmingly гладко, без помех;
    превосходно;
    things went swimmingly все шло как по маслу
    swimmingly гладко, без помех;
    превосходно;
    things went swimmingly все шло как по маслу

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > swimmingly

  • 20
    tiptop

    ˈtɪpˈtɔp
    1. сущ. высшая точка, предел
    2. прил.;
    разг. отличный, первоклассный, превосходный, прекрасный Syn: first-rate, first-class
    3. нареч.;
    разг. превосходно
    (the *) высшая точка — the * of a mast верхушка мачты — to shout at the very * of one’s voice кричать во весь голос, орать во всю глотку /во все горло/;
    кричать, чио есть мочи предел, высшая степень;
    самое лучшее( устаревшее) сливки общества( разговорное) первоклассный, первостатейный, превосходный;
    высшего качества — * film первоклассный фильм — I feel * я превосходно себя чувствую;
    я в отличной форме превосходно, в высшей степени
    tiptop высшая точка, предел ~ разг. превосходно ~ разг. превосходный, первоклассный

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > tiptop

  • См. также в других словарях:

    • превосходно — распрекрасно, чудесно, совершенно, роскошно, сказочно, недурственно, на загляденье, блистательно, блестяще, упоительно, замечательно, отменно, шикарно, хорошо, высококачественно, чудно, на диво, дивно, на удивление, как бог, изумительно, офигенно …   Словарь синонимов

    • ПРЕВОСХОДНО — (разг.). нареч. к превосходный во 2 знач.; очень хорошо, отлично. Превосходно говорит по французски. Превосходно себя чувствовать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

    • превосходно — I. нареч. к Превосходный (1 2 зн.). П. петь. П. отдохнуть. П. чувствовать себя. II. частица. Разг. Выражает одобрение, согласие со словами собеседника. Я решила выйти замуж. И превосходно. Выводы подтвердились. Превосходно, я очень рад …   Энциклопедический словарь

    • превосходно — 1. нареч. к превосходный 1), 2) Превосхо/дно петь. Превосхо/дно отдохнуть. Превосхо/дно чувствовать себя. 2. частица.; разг. Выражает одобрение, согласие со словами собеседника. Я решила выйти замуж. И превосходно …   Словарь многих выражений

    • превосходно — (рус. превосходно) 1. особено, претежно, изразито, надмоќно 2. прекрасно, одлично, извонредно …   Macedonian dictionary

    • Превосходно — I нареч. качеств. Очень хорошо; отлично, прекрасно. II предик. Оценка какой либо ситуации, чьих либо действий как являющихся очень хорошими, замечательными. III част. разг. Употребляется при выражении одобрения, согласия с словами собеседника.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    • Превосходно — I нареч. качеств. Очень хорошо; отлично, прекрасно. II предик. Оценка какой либо ситуации, чьих либо действий как являющихся очень хорошими, замечательными. III част. разг. Употребляется при выражении одобрения, согласия с словами собеседника.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    • Превосходно — I нареч. качеств. Очень хорошо; отлично, прекрасно. II предик. Оценка какой либо ситуации, чьих либо действий как являющихся очень хорошими, замечательными. III част. разг. Употребляется при выражении одобрения, согласия с словами собеседника.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    • превосходно —   превосхо/дно …   Правописание трудных наречий

    • Система оценивания знаний — Система оценивания знаний  система оценивания качества освоения образовательных программ учащимся, важнейший элемент образовательного процесса. В настоящее время в мире используется множество шкал оценивания знаний. В некоторых шкалах… …   Википедия

    • Семейство полорогие —         (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов.         Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… …   Жизнь животных


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Перевод «превосходно» на английский

    Предложения


    На этот раз он превосходно исполнил роль маниакального нефтяного барона.



    This time, he perfectly played the role of the maniacal oil baron.


    Безусловно, во всех областях нужно превосходно разбираться, чтобы давать советы другим пользователям.



    Of course, in all areas, you need to understand perfectly to give advice to other users.


    Пластинчатые доспехи были превосходно сконструированы, и рыцари сохраняли удивительную свободу действий.



    The armor plates were well designed, and the Knights could still keep a surprising agility.


    Здесь представлен превосходно сохранившийся ранний немецкий панцирь, как называли полную броню.



    Shown here is a most excellently preserved early German cuirass, as the complete armour was called.


    Поскольку жидкий силикон слабо взаимодействует с другими материалами, он превосходно подходит для использования в медицинской технике.



    Since liquid silicone features only a minor reaction with other materials, it is also perfectly suited for being used in medical engineering.


    Должна признать, этот аппарат работает превосходно



    I have to say that this machine works perfectly


    Я вполне функционален и все мои цепи работают превосходно.



    I am completely operational and all my circuits are functioning perfectly.


    Я превосходно помню, потому что последнее меня удивило.



    I remember perfectly, because I was surprised about the biopics.


    Мы превосходно проводили время, все трое.



    We had some perfectly lovely times, the three of us.


    Разумеется, рассматриваемая статистика касается только рынка США, но она превосходно отражает самый заметный тренд.



    Of Course, consider the statistics concerns only the U.S. market, but it reflects perfectly the most noticeable trend.


    Однако приватные трекеры из раздела HD-Видео превосходно решают эту задачу.



    However, the private trackers from our HD-Video section solve this problem perfectly.


    Состав консорциума, включавший американские, европейские и даже российские компании, превосходно вписывался в данную стратегию.



    Composition of the Consortium, which included the European, American and even Russian companies, perfectly fitted into this strategy.


    Выглядит превосходно, он оказался чрезвычайно хорошим внедорожником.



    I think it looks excellent, it’s particularly good off-road, as it turns out.


    Атмосфера совершенно прекрасна, и использование лицензии превосходно.



    The atmosphere is downright adorable, and the use of the license is excellent.


    Но новый левиафан превосходно соответствует практическим потребностям времени.



    But the new leviathan is admirably adapted to the practical requirements of the day.


    Безусловно, качество оркестровой игры превосходно.



    It goes without saying that the quality of the orchestral playing is superb.


    Мой отец всю жизнь считал приоритетом превосходно поесть.



    For my father, having a good meal was a priority all his life.


    Машина тяжелая, превосходно держит дорогу.



    It is a heavy car and holds the road very well.


    Страна отличается превосходно развитой системой образования международного уровня.



    In addition, the country has an excellently developed education system of international level.


    Структура модели превосходно помогает анализировать протоколы и сравнить разные технологии.



    Lastly, the structure of the OSI model helps to frame discussions of protocols and contrast various technologies.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Предложения, которые содержат превосходно

    Результатов: 4589. Точных совпадений: 4589. Затраченное время: 65 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Превознемогая синонимы
  • Превосходить синоним с пере
  • Превозможение синонимы
  • Превосходить размером числом синоним
  • Превозмогший синоним