Перлокутивный эффект синоним

1 синонимов к слову «ПЕРЛОКУТИВНЫЙ» -  synonyms.su

  • О нас
  • Словарь антонимов
  • Словарь паронимов
  • Словарь ударений
  • Словарь морфологии
  • Словари
  • Регистрация
  • Вход

Введите слово и нажмите «Найти синонимы».

Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.

  • один

  • два

  • три

  • четыре

  • пять

5 (1)

Синоним Рейтинг
1 перлокуционный[1]00 0

Помогите найти больше синонимов к слову «перлокутивный»

Добавить синоним

Частое повторение одинаковых слов (тавтология) делает речь скучной и однообразной. Спасти положение могут синонимы. Это слова, близкие по смыслу, но разные по звучанию. Используйте их, и ваши тексты станут ярче.

Если вам нужно подобрать синонимы к слову «перлокутивный», вы попали по адресу. Мы постарались собрать все близкие по значению слова и словосочетания на этой странице и сделать доступными для использования. В русском языке в качестве синонимов к слову чаще всего используются: перлокуционный. Всего в словаре 1 синонимов.

Слово «перлокутивный» имеет как синонимы, так и антонимы. Они диаметрально противоположны по значению, но относятся к той же лексической группе и выполняют похожие функции в предложении.

Если вы часто ищите, чем заменить слово, добавьте synonyms.su в закладки. Это поможет сэкономить время и силы, избежать нелепых ошибок.

Рейтинг слова «перлокутивный» :
00

Страница обновлена: 27.07.2019

Другие слова на букву п

Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:

  • Средняя частота слова «перлокутивный» 19. Количество букв: 13.
  • Искалась форма слова «перлокутивный»
  • Поиск «перлокутивный» занял 0.006 сек.
  • Добавьте synonyms.su в закладки ( нажав Ctrl+D ), чтобы найти Синонимы.

Добавление синонимов

captchaобновить

Добавить

Вверх ↑

Значение слова «перлокутивный»

  • перлокути́вный

    1. лингв. филос. целенаправленно воздействующий на чувства и мысли воспринимающих речь людей Перлокутивным эффектом в поведении собеседника здесь может быть подчинение воле говорящего, согласие с его оценкой, мнением, радость по поводу высказанного им одобрения.

Источник: Викисловарь

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: аурелия — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Предложения со словом «перлокутивный»

  • Однако перлокутивный эффект может быть и иным.
  • Императив приводит в действие перлокутивный (побуждающий к действию) речевой акт.
  • Структурно такая десубъективация объясняется тем, что «пандемия» – термин оценочный, то есть не столько описание, сколько перлокутивный сигнал тревоги, указывающий на задачу недопущения распространения инфекции.
  • (все предложения)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

  • Однако перлокутивный эффект может быть и иным.

  • Императив приводит в действие перлокутивный (побуждающий к действию) речевой акт.

  • Структурно такая десубъективация объясняется тем, что «пандемия» – термин оценочный, то есть не столько описание, сколько перлокутивный сигнал тревоги, указывающий на задачу недопущения распространения инфекции.

  • (все предложения)
  • Как правильно пишется слово «перлокутивный»

РЕЧЕВОЙ АКТ — целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с принятыми в данном обществе нормами коммуникации; элементарная единица языкового общения. Р. а., будучи сложноструктурированным образованием, включает: акт произнесения; построение высказывания по правилам грамматики данного языка; пропозициональный акт, осуществляющий референцию и предикацию; иллокутивный акт, выражающий коммуникативную цель. Совершение речевого действия вызывает искомые последствия (перлокутивный эффект).

Р. а. производится в определенной речевой ситуации (см.). Его участники обладают общей речевой компетенцией и общими представлениями о мире.

Важнейшим звеном в структуре Р. а. является иллокутивый акт, называемый также иллокутивной силой. Он отражает межличностные отношения и показывает, чего хочет достичь говорящий своим высказыванием. Существует ряд измерений, в которых происходит варьирование иллокутивных актов. Это различия в цели данного акта, в выраженных психологических состояниях, в энергии, с какой подается цель, в статусе и положении говорящего и слушающего и др. В таксономии Р. а. выделяются следующие базисные категории (по Дж. Р. Серлю): репрезентативы, или сообщения: Сегодня понедельник; директивы, являющиеся актами побуждения: Выключите телевизор!; комиссивы, т.е. акты принятия обязательств: Обещаю вести себя хорошо; экспрессивы, выражающие психологическое состояние, задаваемое условием искренности: Извините за то, что наступил Вам на ногу; декларации, посредством которых устанавливается соответствие между пропозициональным содержанием и реальностью: Ваш трудовой договор (настоящим) расторгается.

Обычно высказывание содержит компоненты, позволяющие адресату судить о коммуникативной интенции говорящего. Но существуют и косвенные Р. а., иллокутивная цель которых не выражена и устанавливается адресатом благодаря его коммуникативной компетенции: Можете ли вы достать соль? (просьба в форме вопроса).

Под Р. а. обычно понимаются однофразовые высказывания. Однако актами речевой коммуникации являются и тексты. Известны попытки классификации текстов как «макроактов» по иллокутивному критерию. В этом случае тип макроакта определяется не по совокупности высказываний, характеризующихся той или иной иллокутивной силой, а по функции текста как целого в процессе общения. При таком подходе научные статьи квалифицируются как репрезентативы, гарантийные письма как комиссивы, распоряжения, указы как декларации и т.д. Иной метод систематизации Р. а. (независимо от их размера) предложила А. Вежбицка. Р. а., в том числе макроакты, моделируются ею на основе семантической методики при помощи последовательности предложений, выражающих мотивы, интенции и другие ментальные акты говорящего. (Лекция: хочу сказать вам разные вещи об Х; думаю, что вы должны знать нечто об Х; думаю, что вы знаете, что я знаю много об Х; говорю это, потому что хочу, чтобы вы знали нечто об Х.)

В ряде функционально-стилистических исследований процесс текстообразования рассматривается в типологическом аспекте как развертывание авторского замысла в виде типичной последовательности познавательно-речевых действий. В этом случае Р. а. предстает как действие, включенное в текстовую деятельность.

Лит.: Булыгина Т.В. О границах и содержании прагматики. — Изв. АН СССР. Сер. Л и Я. — 1981. — №4; Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. — М., 1985; Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. — М., 1986; Остин Дж.Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике, вып. 17, Теория речевых актов. — М., 1986; Серль Дж.Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. — М., 1986; Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. — М., 1986; Арутюнова Н.Д. Речевой акт // Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990; Богданов В.В. Речевое общение. Прагматические и семантические аспекты. — Л., 1990; Его же: Текст и текстовое общение. — СПб., 1993; Рябцева Н.К. Ментальные перформативы в научном дискурсе. — ВЯ. — 1992; Вежбицка А. Речевые жанры // Жанры речи. — Саратов, 1997.

В.А. Салимовский

Речево́й акт —

целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с

принципами и правилами речевого поведения, принятыми в данном

обществе; единица нормативного социоречевого поведения,

рассматриваемая в рамках прагматической (см. Прагматика) ситуации. Основными чертами Р. а.

являются: намеренность (интенциональность), целеустремлённость и

конвенциональность. Р. а. всегда соотнесены с лицом говорящего.

Последовательность Р. а. создаёт дискурс.

К Р. а. обращались исследователи, анализирующие речь в контексте жизни и жизнедеятельности человека и

исходящие из того, что «речи… суть действия, происходящие между

людьми» (Гегель) (см. Речь, Речевая деятельность, Психолингвистика, Социолингвистика), а также исследователи

обиходной речи и других форм речевого общения и поведения (см. Диалогическая речь, Речевой этикет). Проблематика Р. а. и

речеобразования содержится в лингвистических концепциях

В. Гумбольдта, Ш. Балли, С. Карцевского, Л. П. Якубинского,

К. Л. Бюлера, Э. Бенвениста, М. М. Бахтина и других. Однако целостная и

развитая теория Р. а. сложилась лишь в рамках лингвистической философии под влиянием идей

Л. Витгенштейна о множественности назначений языка и их неотделимости от

форм жизни: взаимодействие языка и жизни оформляется в виде «языковых

игр», опирающихся на определённые социальные регламенты. Основы теории

Р. а. были заложены английским философом Дж. Остином (лекции, 1955;

посмертно опубликованы в книге «How to do things with

words», 1962). В дальнейшем теория Р. а. развивалась

совместными усилиями философов, логиков, лингвистов и психологов.

В Р. а. участвуют говорящий и адресат, выступающие как носители

определённых, согласованных между собой социальных ролей, или

функций. Участники Р. а. обладают фондом общих речевых навыков (речевой

компетенцией), знаний и представлений о мире. В состав Р. а. входит

обстановка речи и тот фрагмент действительности, которого касается

его содержание. По Остину, выполнить Р. а. значит: произнести

членораздельные звуки, принадлежащие общепонятному языковому коду;

построить высказывание из слов данного языка по

правилам его грамматики; снабдить высказывание

смыслом и референцией, т. е. соотнести с

действительностью, осуществив речение (англ.

locution); придать речению

целенаправленность, превращающую его в иллокутивный акт (англ.

illocutionary act, т. е. ‘выражение коммуникативной цели в ходе произнесения некоторого

высказывания’; термин Остина); вызвать искомые последствия (англ. perlocution), т. е. воздействовать на сознание или

поведение адресата, создать новую ситуацию (например, объявление

войны). Дж. Р. Сёрл выделяет в Р. а.: акт произнесения (англ. utterance act); пропозициональный акт,

осуществляющий референцию и предикацию;

иллокутивный акт, реализующий целеустановку говорящего.

Целенаправленность придаёт Р. а. особую, «действенную» интонацию, отмеченную Бахтиным. Функции Р. а.

Остин назвал иллокутивными силами (англ. illocutionary

forces), а соответствующие им глаголы

иллокутивными («спрашивать», «просить», «запрещать» и т. д.). Понятие

иллокутивной силы комплексно. Оно включает наряду с иллокутивной

целью, объединяющей Р. а. в классы (например, побуждение), её

интенсивность, способ достижения цели, особенности зависимой пропозиции и другие индивидуальные условия

употребления конкретных Р. а. (ср. акты побуждения, требования, совета и

пр.). Образующие иллокутивную силу компоненты логически упорядочены

(Сёрл, Д. Вандервекен). Они соответствуют программе описания значения

иллокутивных глаголов.

Некоторые иллокутивные цели могут быть достигнуты мимикой, жестом

(см. Жестов языки, Паралингвистика). Однако клятва, обещание и

т. п. невозможны без участия речи. Глаголы «клясться», «обещать» и

другие перформативны (см. Перформатив). Другие иллокутивные глаголы

(например, «хвалиться», «угрожать», «оскорблять») не употребляются

перформативно.

Поскольку перлокутивный эффект находится вне собственно Р. а., теория

Р. а. сосредоточена на анализе иллокутивных сил, а термины «Р. а.» и

«иллокутивный акт» часто употребляются как синонимы. Наиболее обобщённые иллокутивные цели

отлагаются в грамматической структуре предложения (ср. повествовательные,

вопросительные, побудительные предложения). Иллокутивные цели

играют важную роль в построении диалогической речи, связность которой

обеспечивается их согласованностью: вопрос требует ответа,

упрёк — оправдания или извинения и т. п.

При классификации Р. а. учитывается иллокутивная цель,

психологическое состояние говорящего, направление отношений между

пропозициональным содержанием Р. а. и положением дел в мире, отношение

к интересам говорящего и адресата и др. Выделяются следующие основные

классы Р. а.: информативные Р. а., сообщения (репрезентативы), например

«Поезд пришёл»; акты побуждения (директивы, прескрипции), например

«Уйдите!», в т. ч. требование информации, т. е. вопрос: «Который час?»;

акты принятия обязательств (комиссивы), например «Обещаю прийти

вовремя»; акты, выражающие эмоциональное состояние (экспрессивы), в т. ч. формулы социального этикета

(behabitives, по Остину), например «Извините за

беспокойство»; акты-установления (декларации, вердиктивы, оперативы),

такие, как назначения на должность, присвоение имен и званий, вынесение

приговора и т. п. Существует аналогия между речевыми и ментальными

актами, ср. утверждение и мнение, извинение и сожаление, раскаяние

(З. Вендлер).

Характеристика Р. а. обычно даётся через их сопоставление с

пропозицией. Значение Р. а. не сводится к значению входящего в него

пропозиционального содержания. Одна и та же пропозиция способна входить

в разные Р. а.: «Я приеду завтра» может быть обещанием, угрозой,

сообщением. Понимание Р. а., обеспечивающее адекватную реакцию,

предполагает правильную интерпретацию его иллокутивной силы. Последняя

определённым образом взаимодействует с пропозицией, например

побуждения и обязательства могут включать только пропозиции, относящиеся

к плану будущего. Их цель — создать такое положение вещей, которое

соответствовало бы значению пропозиции. Они направлены от

пропозиционального содержания к действительности. Пропозиции

характеризуются условиями истинности, Р. а. — условиями успешности

(англ. felicity conditions), несоблюдение которых

ведёт к иллокутивным неудачам. В одних случаях для эффективности Р. а.

необходима определённая социальная ситуация (приказ, приговор и т. п.

имеют силу только в устах людей, наделенных соответствующими

полномочиями и опираются на социальные институты). В других случаях

успешность Р. а. зависит от личностных факторов. Аналогом требования

истинности, предъявляемого к суждению

(пропозиции), является требование искренности, удовлетворение которого

входит в условия успешности Р. а. Например, обещание действительно

тогда, когда говорящий искренне намерен его выполнить и уверен, что в

состоянии это сделать. Условие искренности (доброй воли) связывает Р. а.

с намерениями говорящего, а через них с состояниями его сознания

(интенциональными состояниями): просьбы соответствуют желаниям и

нуждам говорящего, сообщения — эпистемическим состояниям, выражения

чувств (экспрессивы) — тем или другим эмоциям. Согласование Р. а. с

интенциональными состояниями признаётся обществом обязательным для

речевых действий. Это подтверждается тем, что высказывания типа

«Иван умён, но я так не считаю» неприемлемы, хотя в них нет явного

противоречия. Условия успешности предполагают, что адресат способен

опознать иллокутивную силу Р. а., которая должна в нём быть вербально

или невербально (просодически, мимически)

выражена. Однако существует большая категория косвенных Р. а.,

иллокутивная цель которых присутствует имплицитно и выводится адресатом

благодаря его коммуникативной компетенции. Принцип вежливости, принятый

в речевом общении, требует смягчения побуждений, которые часто бывают

косвенными. Например, модализованный вопрос о

способности адресата осуществить незатруднительное действие косвенно

выражает просьбу: «Ты можешь налить мне чаю?». То же значение получают

выражения желаний: «Я бы хотел побыть один» может означать «Оставь меня

одного». Косвенные Р. а. подвержены конвенционализации: модализованный

вопрос почти всегда эквивалентен просьбе. Конвенционализация проверяется

рядом тестов, из которых главным является тест на совместимость с

отрицанием имплицитной цели. Высказывание «Ты можешь налить мне чаю?

Но я тебя об этом не прошу (Но не делай этого)» отражало бы

непоследовательность речевого поведения.

Теория Р. а. имеет выходы в логику, когнитивную психологию,

лингвистическую философию, философию сознания, теорию коммуникации и моделей

общения.

Основы теории речевой деятельности, М., 1974;

Бахтин М. М., Эстетика словесного творчества, М.,

1979;

Арутюнова Н. Д., Фактор адресата, Известия АН СССР, сер.

ЛиЯ, 1981, т. 40, в. 4;

Демьянков В. З., Конвенции, правила и стратегии общения,

там же, 1982, т. 41, в. 4;

Тетради новых терминов, в. 39, М., 1982;

Падучева Е. В., Тема языковой коммуникации в сказках Льюиса

Кэрролла, в кн.: Семиотика и информатика, в. 18, М., 1982;

Безменова Н. А., Герасимов В. И., Некоторые

проблемы теории речевых актов, в кн.: Языковая деятельность в аспекте

лингвистической прагматики, М., 1984;

Новое в зарубежной лингвистике, в. 16. Лингвистическая прагматика,

М., 1985;

Новое в зарубежной лингвистике, в. 17. Теория речевых актов, М.,

1986;

Сёрль Дж., Природа интенциональных состояний, в кн.:

Философия, логика, язык, пер. с англ. и нем., М., 1987;

Vendler Z., Say what you think, в

кн.: Studies in thought and language, Tucson,

1970;

Sadock J., Toward a linguistic theory of speech

acts, N. Y., [1974];

Syntax and semantics, v. 3, Speech acts, N. Y. [a. o.],

[1975];

Speech act theory and pragmatics, Dordrecht — [a. o.],

1980;

Searle J. R., Vanderveken D.,

Foundations of illocutionary logic, Camb. (Mass.), 1985;

Vanderveken D., Les actes de discours, Liège —

Brux., 1988.

Н. Д. Арутюнова.

перлокутивный эффект

перлокутивный эффект

Учебный словарь стилистических терминов. — Новосибирск: Новосибирский государственный университет.
.
1999.

Смотреть что такое «перлокутивный эффект» в других словарях:

  • коммуникативный успех — (коммуникативный оптимум дискурса, успешность общения, оптимальный результат общения, эффективность общения, прагматический эффект коммуникативного взаимодействия, осуществление иллокуции, перлокутивный эффект, осуществление интенции,… …   Учебный словарь стилистических терминов

  • Прагматика — (от греч. πρᾶγμα, род. п. πρᾶγματος  дело, действие)  область исследований в семиотике и языкознании, в которой изучается функционирование языковых знаков в речи. Термин «прагматика» введён в конце 30‑х гг. 20 в. Ч. У. Моррисом как название… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • речевой акт —         РЕЧЕВОЙ АКТ целенаправленное коммуникативное действие, совершаемое согласно правилам языкового поведения. Исследование речевых актов связано с развитием прагматической (см. Прагматика) ориентации в философии языка и во многом было… …   Энциклопедия эпистемологии и философии науки

  • Речевой акт — – целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с принятыми в данном обществе нормами коммуникации; элементарная единица языкового общения. Р. а., будучи сложноструктурированным образованием, включает: акт произнесения; построение …   Стилистический энциклопедический словарь русского языка

  • Речевой акт — Речевой акт  целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с принципами и правилами речевого поведения, принятыми в данном обществе; единица нормативного социоречевого поведения, рассматриваемая в рамках прагматической (см.… …   Лингвистический энциклопедический словарь

From Wikipedia, the free encyclopedia

A perlocutionary act (or perlocutionary effect) is the effect of an utterance on an interlocutor.[1] Examples of perlocutionary acts include persuading, convincing, scaring, enlightening, inspiring, or otherwise affecting the interlocutor. The perlocutionary effect of an utterance is contrasted with the locutionary act, which is the act of producing the utterance, and with the illocutionary force, which does not depend on the utterance’s effect on the interlocutor.[2]

As an example, consider the following utterance: «By the way, I have a CD of Debussy; would you like to borrow it?» Its illocutionary function is an offer, while its intended perlocutionary effect might be to impress the interlocutor, or to show a friendly attitude, or to encourage an interest in a particular type of music. The actual perlocutionary effect can be different than the intended perlocutionary effect. In this example, the speaker may have intended to show a friendly attitude, but the listener might become irritated if they thought the speaker’s intent was to impress them.

References[edit]

  1. ^ Austin, John L. (1962). How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press. p. 101. Saying something will often, or even normally, produce certain consequential effects upon the feelings, thoughts, or actions of the audience, or of the speaker, or of other persons: and it may be done with the design, intention, or purpose of producing them.
  2. ^ Green, Mitchell (2017). Zalta, Edward N. (ed.). «Speech Acts». The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Winter 2017 ed.). Retrieved September 1, 2020.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Перк синоним
  • Перициазин аналоги синонимы
  • Периферия сознания синоним
  • Периферия синоним биология
  • Период просрочки синоним