Нутром чуять синоним

Синонимы к словосочетанию «чуять нутром»

Прямых синонимов не найдено.

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: кассационный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Связанные слова (по тематикам)

  • Люди: легавый, малец, парфюмер, нелюдь, злыдень
  • Места: нутро, внутренность, утроба, чрево, подбрюшье
  • Предметы: мертвечина, внутренности, гнильца, вонь, тухлятина
  • Действия: подвох, запашок, душок, кака, хлад
  • Абстрактные понятия: нюх, чутьё, мочь, жар, зловоние

Ассоциации к слову «чуять»

Ассоциации к слову «нутро»

Предложения со словосочетанием «чуять нутром»

  • Но нарушения в гармоническом единстве любой системы чуяла нутром.
  • Каждую клеточку чуешь нутром!
  • Я научился там, – он сделал многозначительную паузу, – не только быть добрым здесь, но и чуять нутро людей.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «чуять нутром»

  • В ту пору вот, как исправлять-то ее примались, так плотник Осип начал накаты было рубить: такие ли здоровенные, что, слышь, и топор не берет, а нутро-то у бревна словно желток желтое скипелось… во как отцы-то наши на долгие века строились, словно чуяли, что и про нас будет надобе…
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «чуять»

  • ЧУ́ЯТЬ, чу́ю, чу́ешь; несов., перех. (сов. почуять). 1. Распознавать чутьем (о животных). (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЧУЯТЬ

Значение слова «нутро»

  • НУТРО́, -а́, ср. 1. Прост. Внутренняя часть живота, утроба; внутренние органы человека или животного, внутренности. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова НУТРО

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

ЧУ́ЯТЬ, чу́ю, чу́ешь; несов., перех. (сов. почуять). 1. Распознавать чутьем (о животных).

Все значения слова «чуять»

НУТРО́, -а́, ср. 1. Прост. Внутренняя часть живота, утроба; внутренние органы человека или животного, внутренности.

Все значения слова «нутро»

  • Но нарушения в гармоническом единстве любой системы чуяла нутром.

  • Каждую клеточку чуешь нутром!

  • Я научился там, – он сделал многозначительную паузу, – не только быть добрым здесь, но и чуять нутро людей.

  • (все предложения)
  • чутьё
  • нутро
  • нюх
  • запах
  • (ещё ассоциации…)
  • внутри
  • наружность
  • внутренности
  • чувство
  • органы
  • (ещё ассоциации…)
  • сердце чуяло
  • собака чует
  • учуять запах
  • почуять неладное
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • человеческое нутро
  • нутро человека
  • девушка нутром
  • нутро подсказывало
  • чувствовать нутром
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «чуять»
  • Разбор по составу слова «нутро»
  • Как правильно пишется слово «чуять»
  • Как правильно пишется слово «нутро»

На букву Ч Со слова «чуять»

Фраза «чуять нутром»

Фраза состоит из двух слов и 11 букв без пробелов.

  • Синонимы к фразе
  • Написание фразы наоборот
  • Написание фразы в транслите
  • Написание фразы шрифтом Брайля
  • Передача фразы на азбуке Морзе
  • Произношение фразы на дактильной азбуке
  • Остальные фразы со слова «чуять»
  • Остальные фразы из 2 слов

Синонимы к фразе «чуять нутром»

Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.

Фразы

  • + сердцем чую −
  • + чуять нутром −

Ваш синоним добавлен!

Написание фразы «чуять нутром» наоборот

Как эта фраза пишется в обратной последовательности.

мортун ьтяуч 😀

Написание фразы «чуять нутром» в транслите

Как эта фраза пишется в транслитерации.

в латинской🇬🇧 chuyat nutrom

Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN

xn--r1ablwn xn--l1abdhjf

Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.

xeznmyenhjv

Написание фразы «чуять нутром» шрифтом Брайля

Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.

⠟⠥⠫⠞⠾⠀⠝⠥⠞⠗⠕⠍

Передача фразы «чуять нутром» на азбуке Морзе

Как эта фраза передаётся на морзянке.

– – – ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ – ⋅ – – – ⋅ ⋅ – – ⋅ ⋅ ⋅ – – ⋅ – ⋅ – – – – –

Произношение фразы «чуять нутром» на дактильной азбуке

Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).

Передача фразы «чуять нутром» семафорной азбукой

Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.

muwröaurpgl

Остальные фразы со слова «чуять»

Какие ещё фразы начинаются с этого слова.

  • чуять беду
  • чуять в ком-либо
  • чуять гибель
  • чуять грозу
  • чуять за версту
  • чуять за милю
  • чуять лису
  • чуять ложь
  • чуять неприятности
  • чуять носом
  • чуять нюхом
  • чуять отдых
  • чуять падаль
  • чуять подвох
  • чуять разницу
  • чуять сердцем
  • чуять смерть
  • чуять страх

Ваша фраза добавлена!

Остальные фразы из 2 слов

Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.

  • а вдобавок
  • а вдруг
  • а ведь
  • а вот
  • а если
  • а ещё
  • а именно
  • а капелла
  • а каторга
  • а ну-ка
  • а приятно
  • а также
  • а там
  • а то
  • аа говорит
  • аа отвечает
  • аа рассказывает
  • ааронов жезл
  • аароново благословение
  • аароново согласие
  • аб ово
  • абажур лампы
  • абазинская аристократия
  • абазинская литература

Комментарии

@clwkj 14.01.2020 02:47

Что значит фраза «чуять нутром»? Как это понять?..

Ответить

@eugbnow 17.09.2022 09:05

1

×

Здравствуйте!

У вас есть вопрос или вам нужна помощь?

Спасибо, ваш вопрос принят.

Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука

Палиндромы Сантана

Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.

Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.

По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.

Что такое нутро? Лексическое значение и синонимы

Если вы не знаете, что такое нутро, то эта статья вам точно пригодится. Это многозначное слово. У него есть пять толкований. Их можно отыскать в словаре. Это исконно русское слово, которое первоначально означало «внутренность». Но сейчас толкование данного слова стало намного шире.

Лексическое значение слова

В толковом словаре указано, что такое нутро. Вот лексические значения данного слова:

  • Внутренние органы. Так раньше называли брюшную полость со всеми жизненно важными органами. Слово в этом значении уже не употребляется. Пример: все нутро мое как будто замерло и сжалось в тугой узел.
  • Внутренняя часть чего-либо. Относится к разнообразным предметами. Пример: нутро сумочки было пустым, воры вытащили все ценные вещи.

Подбор синонимов к слову

Разобравшись, что такое нутро, стоит перейти к подбору синонимов.

  • Внутренности. Внутренности солдата серьезно повреждены, требуется оперативное вмешательство.
  • Инстинкт. Мне инстинкты подсказывают, что нужно как можно быстрее отсюда бежать.
  • Недра. Я проверил было недра моего кошелька, но они, к сожалению, были практически пустыми.

Такие синонимы к «нутру» можно подобрать. Лучше воспользоваться словарем. Так можно гораздо быстрее подобрать нужный вариант.

Чуять нутром лексическое средство

Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка.

«Антон Павлович Чехов описывает бытовую сцену в аптеке. Тропы: (А)_____ («с выхоленными бакенами» в предложении 3, «нахмуренные глаза» в предложении 5) и (Б)_____ («словно вылизано» в предложении 4) — создают первые штрихи к портрету провизора. Использование синтаксического средства — (В)_____ (предложения 25, 32, 33), которое становится основным в такой форме речи, как (Г)_____ (предложения 24—33), — придаёт завершённость его образу».

4) разговорная лексика

7) восклицательные предложения

8) ряды однородных членов предложения

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:

(1)Был поздний вечер. (2)Домашний учитель Егор Алексеич Свойкин, чтобы не терять попусту времени, от доктора отправился прямо в аптеку.

(3)За жёлтой, лоснящейся конторкой стоял высокий господин с солидно закинутой назад головой, строгим лицом и с выхоленными бакенами, по всем видимостям провизор. (4)Начиная с маленькой плеши на голове и кончая длинными розовыми ногтями, всё на этом человеке было старательно выутюжено, вычищено и словно вылизано. (5)Нахмуренные глаза его глядели свысока на газету, лежавшую на конторке. (6)Он читал.

(7)Свойкин подошёл к конторке и подал выутюженному господину рецепт. (8)Тот, не глядя на него, взял рецепт, дочитал в газете до точки и, сделавши лёгкий полуоборот головы направо, пробормотал:

— (9)Через час будет готово.

— (10)Нельзя ли поскорее? — спросил Свойкин. — (11)Мне решительно невозможно ждать.

(12)Провизор не ответил. (13)Свойкин опустился на диван и принялся

(14)Свойкин был болен. (15)Во рту у него горело, в ногах и руках стояли тянущие боли, в отяжелевшей голове бродили туманные образы, похожие на облака и закутанные человеческие фигуры. (16)Разбитость и головной туман овладевали его телом всё больше и больше, и он, чтоб подбодрить себя, решил заговорить с провизором.

— (17)Должно быть, у меня горячка начинается. (18)Ещё счастье моё в том, что я в столице заболел! (19)Не дай бог этакую напасть в деревне, где нет докторов и аптек!

(20)Провизор на обращение к нему Свойкина не ответил ни словом, ни движением, словно не слышал.

(21)Не получив ответа на свой вопрос, Свойкин принялся рассматривать строгую, надменно-учёную физиономию провизора.

(22)«Странные люди, ей-богу! — подумал он. — (23)В здоровом состоянии не замечаешь этих сухих, чёрствых физиономий, а вот как заболеешь, как я теперь, то и ужаснёшься, что святое дело попало в руки этой бесчувственной утюжной фигуры».

— (24)Получите! — вымолвил провизор наконец, не глядя на Свойкина. — (25)Внесите в кассу рубль шесть копеек!

— (26)Рубль шесть копеек? — забормотал Свойкин, конфузясь. — (27)А у меня только всего один рубль. (28)Как же быть-то?

— (29)Не знаю! — отчеканил провизор, принимаясь за газету.

— (30)В таком случае вы извините. (31)Шесть копеек я вам завтра занесу или в конце концов пришлю.

— (32)Этого нельзя! (33)Сходите домой, принесите шесть копеек, тогда и лекарства полу́чите!

(34)Свойкин вышел из аптеки и отправился к себе домой. (35)Пока учитель добирался до своего номера, он садился отдыхать раз пять. (36)Придя к себе и найдя в столе несколько медных монет, он присел на кровать отдохнуть. (37)Какая-то сила

потянула его голову к подушке. (38)Он прилёг, как бы на минутку. (39)Туманные образы в виде облаков и закутанных фигур стали заволакивать сознание. (40)Долго он помнил, что ему нужно идти в аптеку, долго заставлял себя встать, но болезнь взяла своё. (41)Медяки высыпались из кулака, и больному стало сниться, что он уже

пошёл в аптеку и вновь беседует там с провизором.

* Антон Павлович Чехов (1860–1904 гг.) — выдающийся русский писатель, классик мировой литературы.

Источник текста: досрочный ЕГЭ 2014,вариант 1.

Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

Цифры укажите в порядке возрастания.

1) Свойкин считает, что проявление чёрствости и бессердечия не так трогает здоровых людей, как больных.

2) По мнению Свойкина, «святая» обязанность врача — лечить не только тело, но и душу больного.

3) Свойкин считает, что к здоровым людям провизор относится внимательно и сочувственно.

4) Свойкин считает, что провизоры только на первый взгляд чёрствые и бессердечные люди.

5) Провизор заставил больного принести недостающие копейки.

Пояснение (см. также Правило ниже).

Высказывание 1) подтверждается предложениями №22-23.

Высказывание 2) не подтверждается ни одним предложением текста.

Высказывание 3) не подтверждается ни одним предложением текста.

Высказывание 4) противоречит предложению №23.

Высказывание 5) подтверждается предложением №33.

Задание 22 требует от учащегося умения проводить информационную обработку текста.

Это задание, как и 1-е, проверяет способность учащихся улавливать логику развития мысли автора предъявленного для анализа текста.

Чтобы выполнить задание 22, необходимо внимательно прочесть текст, найти подтверждение предлагаемым вариантам ответов в тексте.

В приведённых вариантах ответов должна содержаться та же информация, те же факты, что и в тексте. Обратите внимание на невозможность искажения, даже незначительного, фактов, деталей текста, связанных с периодами действия (годами, месяцами и т. п.), именами героев, родом занятий персонажей — именно здесь часто скрываются «ловушки» задания № 21. Обязательно после определения вариантов ответа еще раз найдите конкретные предложения, подтверждающие эту информацию, в тексте.

Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.

Цифры укажите в порядке возрастания.

1) В предложениях 7−8 представлено повествование.

2) В предложениях 3−4 представлено описание.

3) В предложениях 22−23 содержится рассуждение.

4) Предложение 34 содержит объяснение того, о чём говорится в предложении 33.

5) В предложении 40—41 содержится рассуждение.

Пояснение (см. также Правило ниже).

1) В предложениях 7−8 представлено повествование.

2) В предложениях 3−4 представлено описание.

3) В предложениях 22−23 содержится рассуждение.

4) Предложение 34 содержит объяснение того, о чём говорится в предложении 33.Ошибочно

5) В предложении 40—41 содержится рассуждение.Ошибочно

Задание 23 требует от учащегося умения анализировать текст с точки зрения его функционально-смысловой принадлежности.

Различают три основных функционально-смысловых типа

Повествование — рассказ о событиях, сменяющих друг друга. Для него характерны глаголы совершенного вида (что сделал?), переход от одного действия к другому, наличие диалога.

Описание — статичная картина. Характерны глаголы несовершенного вида (как на застывшем фото), прилагательные и любые другие эпитеты, переход от одной грани описываемого к другой.

Рассуждение — размышление о проблеме, мысли вслух. Характерно наличие вопросительных предложений, вводных слов, переход от тезиса к доказательствам.

Примеры

На левой руке продавца сидит крошечный весёлый фокстерьерчик. Он необычайно мал и мил. Глазки его задорно блестят, миниатюрные лапочки находятся в непрерывном движении. Фокстерьер сделан из какой-то белой материи, глаза — из литого стекла (по А. Куприну).

Карло вошёл в каморку, сел на единственный стул и, повертев и так и этак полено, начал ножом вырезать из него куклу. Первым делом он вырезал на полене волосы, потом — лоб, потом — глаза… Сделал кукле подбородок, шею, плечи, туловище, руки… (по А. Толстому).

По своему характеру он плюнул бы на это дело, замял и уехал бы, но в области уже знали, и человека надо было представить. Живым, а лучше мёртвым — за оказание сопротивления. «Это надо сделать кровь из носу, ты что, не врубаешься. » — орал из области зам по оперативной, которому, видно, самому здорово досталось. Александру Михайловичу и так всё ясно было его место из-за беглого Кобяка падало в цене и могло быть отдано только кому-то местному. Интересно, Семихватскому с Гнидюком предлагали? А может, и обоим для конкуренции, размышлял Александр Михалыч. (В. Ремизов «Воля вольная»)

В предложении 33 Свойкина посылают домой.В 34 предложении он вышел из аптеки и отправился домой.

Поэтому в 34 предложении содержится объяснения того, о чём говорится в предложении 33

Нет, не так. В 33 предложении его отправили домой. А 34 -следствие из того, что отправили. Почему ушёл домой? (34) Потому что отправили (33).

Из предложения 31 выпишите фразеологизм

Пояснение (см. также Правило ниже).

Имеется в виду фразеологизм в конце концов

Ответ: в конце концов

Для выполнения задания 24 нужно знать следующие определения:

— прямое/переносное значение слова (метафора, метонимия, синекдоха)

— синонимы (контекстный синоним), антонимы (контекстный антоним)

— лексика пассивного запаса (историзмы, архаизмы, неологизмы)

— ограниченная в употреблении лексика (профессионализмы, просторечная лексика, жаргонизмы, диалектизмы)

— стилистически нейтральная, книжная, разговорная лексика

Лексическое значение слова — это исторически закрепленный «смысл» слова.

Слова могут иметь прямое значение (первоначальное, исходное) значение и переносное значение (вторичное значение, возникающее на основе первого). Примеры:

Его оставили в комнате одного. Слово «оставили» имеет прямое значение.

Его оставили в должности. Слово «оставили» использовано в переносном значении.

Перенос по какому-либо сходству (цвет, форма, функция) называется метафорой. (Глазное яблоко — сходство по форме; он не сдал экзамен, и теперь у него хвост — сходство на основе функции).

Перенос названия с одного предмета на другой на основе смежности этих предметов называется метонимией. (Пушкин в сумке, съел тарелку). Одной из разновидностей метонимии является синекдоха. Синекдоха — перенос названия целого на его часть или наоборот. (Эй, шляпа, куда идешь? Лишний рот в семье).

Синонимы, антонимы, омонимы, фразеологизмы, заимствованные слова

Синонимы — это слова, обычно принадлежащие к одной и той же части речи, разные по звучанию и написанию, но одинаковые по значению. (Другтоварищ, думать — размышлять).

Контекстные синонимы — слова, имеющие сходное значение только в пределах предложенного текста. За пределами контекста такие слова не являются синонимами. (Контекстные синонимы глагола говорить. Марья Кирилловна сыпала про близких, он молчал. Деду никто не верил. Даже сердитые старухи шамкали, что у чертей отродясь не было клювов (Пауст.))

Антонимы — это слова, обычно принадлежащие к одной и той же части речи, разные по звучанию и написанию, но одинаковые по значению. (плохой — хороший, сесть — встать).

Контекстные антонимы — слова, находящиеся в антонимических отношениях только в условиях определенного контекста. Они могут иметь разные грамматические формы и относиться к разным частям речи. (Я глупая, а ты умен, живой, а я остолбенелая (М. Цветаева))

Омонимы — это слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению. Не всегда принадлежат одной части речи. Омонимы бывают полными и частичными. Полные омонимы — это слова одной части речи, у которых совпадают все грамматические формы. Например: ключ (которым открываем дверь) и ключ (источник воды). Частичные омонимы — это слова, у которых не все грамматически формы одинаковы.

Фразеологизмы — это устойчивые словосочетания, обладающие неделимым смыслом и извлекаемые из нашей памяти в готовом виде. Как правило, значение фразеологизмов не лежит на поверхности. Фразеологизм — это не сумма значений слов, а одно значение для нескольких слов, объединенных в словосочетание.

Заимствованные слова — это слова, пришедшие в русский язык из других языков: хутор (из венгерского).

Лексика пассивного запаса — устаревшая или еще недостаточно известная.

Историзмы — устаревшие слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением реалий действительности, которые они обозначали. (Пример: бурмистр, боярин и т. д.).

Архаизмы — устаревшие слова, заменённые современными синонимами (ланиты — щёки, длань — ладонь).

Неологизмы — это новые слова, появившиеся недавно в связи с возникновением новых предметов, явлений.

Ограниченная в употреблении лексика

Диалектизмы — это слова, используемые только на определенных территориях. Примеры: векша — белка (северный диалект).

Профессионализмы — слова, которые используют в устной речи в разных профессиональных средах: чайник — у программистов человек, плохо разбирающийся в компьютерах, новичок.

Жаргонная лексика — слова, которые используют в своей речи определенные социальные слои населения. Примеры: беспредел (уголовное арго), клёвый (молодежь).

Сленг — чаще понимается как «молодежный».

Арго — диалект, созданный группой с целью обособления (первоначально обозначал воровской язык).

Просторечная лексика — слова со стилистически сниженным, грубым, вульгарным оттенком. К числу этих слов относятся и матерные слова. Например, «свистнуть» — в значении «украсть», «харя, морда» — в значении «лицо» и т. д.

Стилистически-нейтральная, книжная, разговорная лексика

Нейтральная лексика — используется в любой ситуации, в любом стиле (хороший, общество, рисовать).

Книжная лексика — используется преимущественно в письменных (книжных) стилях (достохвальный, ассоциация, живописать).

Разговорная лексика — используется в разговорном стиле (гробить, запаска, деляга).

Из предложений 4−5 выпишите слово, образованное приставочно-суффиксальным способом.

Пояснение (см. также Правило ниже).

Образовано от прилагательного высокий при помощи приставки с и суффикса а.

используется приставочно-суффиксальный способ словообразования (1. вы — приставка, ен — суффикс. 2. вы — приставка, ен — суффикс. 3.вы- приставка, ан — суффикс. 4. на- приставка, енн- суффикс. 5 с — приставка, ок и а — суффиксы)

Объясните, пожалуйста, почему правильное слово только «свысока» и остальные не подходят?

Первые четыре перечисленных вами слова являются причастиями, а они, как известно, образуются только суффиксальным способом от глаголов. Поэтому верным может быть только слово СВЫСОКА.

Среди предложений 1−6 найдите такое(-ие), которое(-ые) связано(-ы) с предыдущим при помощи указательного местоимения и контекстного синонима. Напишите номер(-а) этого(-их) предложения(-ий).

Пояснение (см. также Правило ниже).

Предложение 4-е связано с 3-им предложением при помощи слов на этом человеке.

Этом — указательное местоимение, человеке—контекстный синоним(то есть синоним именно в этом тексте) к слову провизор.

СРЕДСТВА СВЯЗИ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ТЕКСТЕ

Несколько предложений, связанных в целое темой и основной мыслью, называются текстом (от лат. textum — ткань, связь, соединение).

Очевидно, что все предложения, разделенные точкой, не изолированы друг от друга. Между двумя соседними предложениями текста есть смысловая связь, причем связанными могут быть не только предложения, расположенные рядом, но и отделенные друг от друга одним или несколькими предложениями. Смысловые отношения между предложениями различны: содержание одного предложения может быть противопоставлено содержанию другого; содержание двух или нескольких предложений могут быть сопоставлены одно с другим; содержание второго предложения может раскрывать смысл первого или прояснять один из его членов, а содержание третьего — смысл второго и т.д. Целью задания 23 является определение типа связи между предложениями.

Формулировка задания может быть такой:

Среди предложений 11-18 найдите такое (ие) , которое (ые) связано(ы) с предыдущим при помощи указательного местоимения, наречия и однокоренных слов. Напишите номер(а) предложения(ий)

Или: Определите вид связи между предложениями 12 и 13.

Помните, что предыдущее — НА ОДНО ВЫШЕ. Таким образом, если указан промежуток 11-18, то искомое предложение находится в пределах, обозначенных в задании, и верным может быть ответ 11, если это предложение связано с 10-м тем, которым указано в задании. Ответов может быть 1 и больше. Балл за успешное выполнение задания задание — 1.

Перейдём к теоретической части.

Чаще всего мы используем такую модель построения текста: каждое предложение сцепляется с последующим, это называется цепной связью . (О связи параллельной скажем ниже). Мы говорим и пишем, соединяем самостоятельные предложения в текст по несложным правилам. Вот в чём суть: в двух соседних предложениях речь должна идти об одном и том же субъекте .

Всё типы связи принято делить на лексические, морфологические и синтаксические . Как правило, при соединении предложений в текст могут быть использованы одновременно несколько видов связи . Это существенно облегчает поиск искомого предложения в указанном фрагменте. Остановимся детально на каждом из видов.

23.1. Связь при помощи лексических средств.

1. Слова одной тематической группы.

Слова одной тематической группы — это слова, обладающие общностью лексического значения и обозначающие сходные, но не одинаковые понятия.

Примеры слов: 1) Лес, тропинка, деревья; 2) здания, улицы, тротуары, площади; 3) вода, рыба, волны; больница, медсёстры, приёмный покой, палата

Примеры связи в предложении: Далее тропинка обрывалась. Деревья, казалось, стояли сплошной стеной.

Вода была чистой и прозрачной. Волны набегали на берег медленно и бесшумно.

2. Родовидовые слова.

Родовидовые слов — слова, связанные отношением род – вид: род – более широкое понятие, вид – более узкое.

Примеры слов: Ромашка — цветок; берёза — дерево; автомобиль — транспорт и так далее.

Примеры предложений: Под окном всё так же росла берёза. Как много воспоминаний связано у меня с этим деревом.

Полевые ромашки становятся редкостью. А ведь это неприхотливый цветок.

3 Лексический повтор

Лексический повтор — повтор одного и того же слова в одинаковой словоформе.

Теснейшая связь предложений выражается прежде всего в повторе . Повтор того или иного члена предложения — главная особенность цепной связи. Например, в предложениях За садом находился лес . Лес был глух, запущен связь строится по модели «подлежащее — подлежащее», то есть названный в конце первого предложения субъект повторяется в начале следующего; в предложениях Физика есть наука . Наука должна пользоваться диалектическим методом — «модель сказуемое — подлежащее»; в примере Лодка причалила к берегу . Берег был усыпан мелкой галькой — модель «обстоятельство — подлежащее» и так далее. Но если в первых двух примерах слова лес и наука стоят в каждом из рядом стоящих предложений в одинаковом падеже, то слово берег имеет разные формы. Лексическим повтором в заданиях ЕГЭ будет считаться повтор слова в одинаковой словоформе, использованный с целью усиления воздействия на читателя.

В текстах художественных и публицистических стилей цепная связь посредством лексического повтора имеет нередко экспрессивный, эмоциональный характер, особенно когда повтор находится на стыке предложений:

Вот исчезает с карты Отечества Аральское море.

Использование повтора здесь использовано для усиления воздействия на читателя.

Рассмотрим примеры. Дополнительные средства связи мы пока не берём во внимание, смотрим только на лексический повтор.

(36) Я слы­ша­ла, как очень храб­рый че­ло­век, про­шед­ший войну, ска­зал од­на­ж­ды: «Бы­ва­ло страш­но, очень страш­но». (37) Он го­во­рил прав­ду: ему бы­ва­ло страш­но.

(15) Как пе­да­го­гу, мне до­ве­лось встре­чать мо­ло­дых людей, жаж­ду­щих яс­но­го и чёткого от­ве­та на во­прос о выс­ших цен­но­стях жизни. (16) 0 цен­но­стях, поз­во­ля­ю­щих от­ли­чать добро от зла и вы­би­рать луч­шее и до­стой­ней­шее.

Обратите внимание : разные формы слов относятся к другому виду связи. Подробнее о различии см. в пункте о формах слова.

4 Однокоренные слова

Однокоренные слова — слова с одинаковым корнем и общим значением.

Примеры слов: Родина, родиться, рождение, род; рвать, обрыв, разорваться

Примеры предложений: Мне повезло родиться здоровым и крепким. История моего рождения ничем не примечательна.

Хоть я и понимал, что отношения нужно разорвать, но не мог этого сделать сам. Этот разрыв был бы очень болезненным для нас обоих.

5 Синонимы

Синонимы — слова одной и той же части речи, близкие по смыслу.

Примеры слов: скучать, хмуриться, грустить; веселье, радость, ликование

Примеры предложений: На прощание она сказала, что будет скучать. Я знал, что тоже буду грустить по нашим прогулкам и разговорам.

Радость охватила меня, подхватила и понесла. Ликованию, казалось, не было границ: Лина ответила, ответила наконец!

Нужно отметить, что синонимы трудно находятся в тексте, если нужно искать связь только при помощи синонимов. Но, как правило, наряду с таким способом связи используются и другие. Так, в примере 1 есть союз тоже, об этой связи пойдёт речь ниже.

6 Контекстные синонимы

Контекстные синонимы — слова одной и той же части речи, которые сближаются по значению только в данном контексте, поскольку относятся к одному предмету (признаку, действию).

Примеры слов: котёнок, бедолага, шалун; девушка, студентка, красавица

Примеры предложений: Котёнок живёт у нас совсем недавно. Муж снял бедолагу с дерева, куда тот забрался, спасаясь от собак.

Я догадался, что она студентка. Девушка продолжала молчать, несмотря на все усилия с моей стороны разговорить её.

Эти слова в тексте найти ещё труднее: ведь синонимами их делает автор. Но наряду с таким способом связи используются и другие, что облегчает поиск.

7 Антонимы

Антонимы — слова одной и той же части речи, противоположные по смыслу.

Примеры слов: смех, слёзы; горячий, холодный

Примеры предложений: Я сделал вид, что мне приятна эта шутка и выдавил из себя что-то наподобие смеха. Но слёзы душили меня, и я быстро вышел из комнаты.

Слова её были горячими и обжигали. Глаза же леденили холодом. Я будто попал под контрастный душ.

8 Контекстные антонимы

Контекстные антонимы — слова одной и той же части речи, противоположные по смыслу только в данном контексте.

Примеры слов: мышка — лев; дом — работа зелёный — спелый

Примеры предложений: На работе этот человек был серой мышкой. Дома же в нём просыпался лев.

Спелые ягоды можно смело использовать для приготовления варенья. А вот зелёные лучше не класть, они обычно горчат, и могут испортить вкус.

Обращаем внимание на неслучайное совпадение терминов (синонимы, антонимы, в том числе контекстные) в этом задании и заданиях 22 и 24: это одно и то же лексическое явление, но рассматриваемое под разным углом зрения. Лексические средства могут служить для связи двух стоящих рядом предложений, а могут и не быть связующим звеном. При этом они всегда будут средством выразительности, то есть имеют все шансы быть объектом заданий 22 и 24. Поэтому совет: выполняя задание 23, обращайте внимания на эти задания. Больше теоретического материала о лексических средствах вы узнаете из правила-справки к заданию 24.

23.2. Связь при помощи морфологических средств

Наряду с лексическими средствами связи, используются и морфологические.

1. Местоимение

Связь при помощи местоимений — это связь, при которой ОДНО слово или НЕСКОЛЬКО слов из предыдущего предложения заменяется местоимением. Чтобы увидеть такую связь, нужно знать, что такое местоимение, какие бывают разряды по значению.

Что необходимо знать:

Местоимения — это слова, которые используются вместо имени (существительного, прилагательного, числительного), обозначают лица, указывают на предметы, признаки предметов, количество предметов, не называя их конкретно.

По значению и грамматическим особенностям выделяется девять разрядов местоимений:

1) личные (я, мы; ты, вы; он, она, оно; они);

2) возвратное (себя);

3) притяжательные (мой, твой, наш, ваш, свой); в качестве притяжательных используются также формы личных : его (пиджак), её (работа), их (заслуга).

4) указательные (этот, тот, такой, таков, этакий, столько);

5) определительные (сам, самый, весь, всякий, каждый, иной );

6) относительные (кто, что, какой, каков, который, сколько, чей);

7) вопросительные (кто? что? какой? чей? который? сколько? где? когда? куда? откуда? зачем? почему? каков?);

8) отрицательные (никто, ничто, ничей);

9) неопределённые (некто, нечто, кто-то, кто-нибудь, кто-либо, кое-кто).

Не забывайте, что местоимения изменяются по падежам , поэтому «тебе», «мне», «о нас», «о них», «никому», «каждого» — это формы местоимений.

Как правило, в задании указано, КАКОГО разряда должно быть местоимение, но это необязательно, если в указанном периоде нет других местоимений, выполняющих роль СВЯЗУЮЩИХ элементов. Нужно чётко осознавать, что НЕ ВСЯКОЕ местоимение, которое встречается в тексте, является связующим звеном .

Обратимся к примерам и определим, как связаны предложения 1 и 2; 2 и 3.

1) В нашей школе недавно сделали ремонт. 2) Я закончил её много лет назад, но иногда заходил, бродил по школьным этажам. 3)Теперь они какие-то чужие, другие, не мои.

Во втором предложении местоимений два, оба личные, я и её. Какое из них является той скрепочкой, которая соединяет первое и второе предложение? Если это местоимение я, то что оно заменило в предложении 1? Ничего. А что заменяет местоимение её? Слово «школу» из первого предложения. Делаем вывод: связь при помощи личного местоимения её.

В третьем предложении местоимений три: они, какие-то, мои. Со вторым связывает только местоимение они (=этажи из второго предложения). Остальные никак со словами второго предложения не соотносятся и ничего не заменяют. Вывод: второе предложение с третьим связывает местоимение они.

В чём практическая важность понимания этого способа связи? В том, что можно и нужно употреблять местоимения вместо существительных, прилагательных и числительных. Употреблять, но не злоупотреблять, так как изобилие слов «он», «его», «их» порой приводит к непониманию и неразберихе.

2. Наречие

Связь при помощи наречий — это связь, особенности которой зависят от значения наречия.

Чтобы увидеть такую связь, нужно знать, что такое наречие, какие бывают разряды по значению.

Наречия — это неизменяемые слова, которые обозначают признак по действию и относятся к глаголу.

В качестве средств связи могут быть использованы наречия следующих значений:

Времени и пространства : внизу, слева, рядом, вначале, издавна и подобные.

Примеры предложений: Мы приступили к работе. Вначале было тяжело: не получалось работать в команде, не было идей. Потом втянулись, почувствовали свои силы и даже вошли в азарт. Обратите внимание : Предложения 2 и 3 связаны с предложением 1 при помощи указанных наречий. Такой тип связи называется параллельной связью.

Мы взобрались на самую вершину горы. Вокруг нас были только вершины деревьев. Рядом с нами проплывали облака. Аналогичный пример параллельной связи: 2 и 3 связаны с 1 при помощи указанных наречий.

Указательные наречия . ( Их иногда называют местоименными наречиями , так как они не называют, как или где происходит действие , а лишь указывают на него ): там, тут, туда, тогда, оттуда, потому, так и подобные.

Примеры предложений: Прошлым летом я отдыхала в одном из санаториев Белоруссии. Оттуда практически невозможно было позвонить, не говоря уже о работе в интернете.Наречие «оттуда» заменяет целое словосочетание.

Жизнь текла своим чередом: я учился, мама с отцом работали, сестрёнка вышла замуж и уехала с мужем. Так прошло три года. Наречие «так» обобщает всё содержание предыдущего предложения.

Возможно использование и других разрядов наречий , например, отрицательных : В школе и в вузе у меня не складывались отношения с ровесниками. Да и нигде не складывались; впрочем, я от этого не страдал, у меня была семья, были братья, они заменили мне друзей.

3. Союз

Связь при помощи союзов — самый распространённый тип связи, благодаря которому между предложениями возникают различные отношения, связанные со значением союза.

Связь при помощи сочинительных союзов : но, и, а, зато, также, или, однако и других. В задании может быть указан тип союза, а может и не быть указан. Поэтому следует повторить материал о союзах.

Подробно о сочинительных союзах рассказано в специальном разделе →Перейти к разделу «Сочинительные союзы»

Примеры предложений: К концу выходного дня мы невероятно устали. Но настроение было потрясающее! Связь при помощи противительного союза «но».

Так было всегда. Или это мне так казалось...Связь при помощи разделительного союза «или».

Обращаем внимание на то, что очень редко один лишь союз участвует в образовании связи: как правило, одновременно используются лексические средства связи.

Связь при помощи подчинительных союзов: ибо, так что. Очень нетипичный случай, так как подчинительные союзы связывают предложения в составе сложноподчинённого. На наш взгляд, при такой связи имеет место намеренный разрыв структуры сложного предложения.

Примеры предложений: Я был в полном отчаянии. Ибо не знал, что предпринять, куда идти и, самое главное, к кому обратиться за помощью.Союз ибо имеет значение так как, потому что, указывает на причину состояния героя.

Экзамены я не сдал, в институт не поступил, помощи от родителей просить не мог и не стал бы этого делать. Так что оставалось одно: найти работу. Союз «так что» имеет значение следствия.

4. Частицы

Связь при помощи частиц всегда сопутствует другим видам связи.

Частицы ведь, и только, вот, вон, лишь, даже, же вносят дополнительные оттенки в предложение.

Примеры предложений: Позвоните родителям, поговорите с ними. Ведь это так просто и одновременно сложно — любить...

Все в доме уже спали. И только бабушка тихо бормотала: она всегда перед сном читала молитвы, выпрашивая у сил небесных лучшей доли для нас.

После отъезда мужа стало пусто на душе и пустынно в доме. Даже кот, обычно носившийся метеором по квартире, лишь сонно зевает и всё норовит забраться ко мне на руки. Вот на чьи руки опереться бы мне. Обратите внимание, связующие частицы стоят в начале предложения.

5. Формы слова

Связь при помощи формы слова состоит в том, что в рядом стоящих предложениях одно и то же слово используется в разных

если это существительное — числе и падеже

если прилагательное — роде, числе и падеже

если местоимение — роде, числе и падеже в зависимости от разряда

если глагол в лице (роде), числе, времени

Глаголы и причастия, глаголы и деепричастия считаются разными словами.

Примеры предложений: Шум постепенно нарастал. От этого нарастающего шума становилось не по себе.

Я был знаком с сыном капитана. С самим капитаном судьба меня не сводила, но я знал, что это лишь дело времени.

Обратите внимание : в задании может быть написано «форм слова», и тогда это ОДНО слово в разных формах;

«форм слов» — и это уже два слова, повторяющихся в соседних предложениях.

В различии форм слова и лексического повтора заключается особая сложность.

Информация для учителя.

Рассмотрим в качестве образца сложнейшее задание реального ЕГЭ 2016 года. Приводим полностью фрагмент, опубликованный на сайте ФИПИ в «Методических указаниях для учителей (2016 год)»

Затруднения экзаменуемых при выполнении задания 23 вызывали случаи, когда условие задания требовало различения формы слова и лексического повтора как средства связи предложений в тексте. В этих случаях при анализе языкового материала следует обратить внимание обучающихся на то, что лексический повтор предполагает повтор лексической единицы с особой стилистической задачей.

Приводим условие задания 23 и фрагмент текста одного из вариантов ЕГЭ 2016 г.:

«Среди предложений 8–18 найдите такое, которое связано с предыдущим с помощью лексического повтора. Напишите номер этого предложения».

Ниже приведено начало текста, данного для анализа.

– (7)Какой из тебя художник, когда ты землю родную не любишь, чудак!

(8)Может быть, поэтому Бергу и не удавались пейзажи. (9)Он предпочитал портрет, плакат. (10)Он старался найти стиль своего времени, но эти попытки были полны неудач и неясностей.

(11)Однажды Берг получил письмо от художника Ярцева. (12)Он звал его приехать в муромские леса, где проводил лето.

(13)Август стоял жаркий и безветренный. (14)Ярцев жил далеко от безлюдной станции, в лесу, на берегу глубокого озера с чёрной водой. (15)Он снимал избу у лесника. (16)Вёз Берга на озеро сын лесника Ваня Зотов, сутулый и застенчивый мальчик. (17)На озере Берг прожил около месяца. (18)Он не собирался работать и не взял с собой масляных красок.

Предложение 15 связано с предложением 14 с помощью личного местоимения «он» (Ярцев).

Предложение 16 связано с предложением 15 с помощью форм слова «лесник»: предложно-падежной формы, управляемой глаголом, и беспредложной формы, управляемой именем существительным. Эти словоформы выражают разные значения: значение объектное и значение принадлежности, и использование рассматриваемых словоформ не несёт стилистической нагрузки.

Предложение 17 связано с предложением 16 при помощи форм слов («на озере – на озеро»; «Берга – Берг»).

Предложение 18 связано с предыдущим при помощи личного местоимения «он» (Берг).

Верный ответ в задании 23 данного варианта – 10. Именно предложение 10 текста связано с предыдущим (предложение 9) с помощью лексического повтора (слово «он»).

Подведём итог, процитировав автора «Методическом пособии для учителей (2016)», И.П. Цыбулько: «Лексический повтор предполагает повтор лексической единицы с особой стилистической задачей».

Необходимо отметить, что среди авторов различных пособий нет единого мнения, что считать лексическим повтором — одно и то же слово в разных падежах (лицах, числах) или в одной и той же. Авторы книг издательства «Национальное образование», «Экзамен», «Легион» (авторы Цыбулько И.П., Васильевых И.П. , Гостева Ю.Н., Сенина Н.А.) не приводят ни одного примера, при котором слова в различных формах считались бы лексическим повтором.

При этом очень сложные случаи, при которых слова, стоящие в разных падежах совпадают по форме, рассматриваются в пособиях по-разному. Автор книг Сенина Н.А видит в этом формы слова. И.П. Цыбулько (по материалам книги 2017 года) видит лексический повтор. Так, в предложениях типа Я видел море во сне. Море звало меня у слова «море» разные падежи, но при этом несомненно есть та самая стилистическая задача, о которой пишет И.П. Цыбулько. Не углубляясь в лингвистическое решение этого вопроса, обозначим позицию РЕШУЕГЭ и дадим рекомендации.

1. Все явно не совпадающие формы — это формы слова, не лексический повтор. Обратите внимание, что речь идёт об одном и том же языковом явлении, что и в задании 24. А в 24 лексические повторы — это только повторяющиеся слова, в одинаковых формах.

2. Совпадающих форм в заданиях на РЕШУЕГЭ не будет: если и сами лингвисты-специалисты не могут в этом разобраться, то выпускникам школы это не под силу.

3. Если на экзамене попадутся задания с подобными трудностями, смотрим на те дополнительные средства связи, которые помогут определиться с выбором. Ведь у составителей КИМов может быть своё, отдельное мнение. К сожалению, так может быть.

23.3 Синтаксические средства.

Вводные слова

Связь при помощи вводных слов сопутствует, дополняет любую другую связь, дополняя оттенками значений, характерными для вводных слов.

Конечно, необходимо знать, какие слова являются вводными.

Об этом подробно рассказано в справке к заданию 17 →Перейти к разделу «Вводные слова»

Его приняли на работу. К сожалению, Антон был слишком амбициозен. С одной стороны, компании нужны были такие личности, с другой — он не уступал никому и ни в чём, если что-то было, как он говорил, ниже его уровня.

Приведём примеры определения средств связи в небольшом тексте.

(1)Мы познакомились с Машей несколько месяцев назад. (2)Мои родители ещё не видели её, но не настаивали на знакомстве. (3)Казалось, она тоже не стремилась к сближению, что меня несколько огорчало.

Определим, как связаны предложения в этом тексте.

Предложение 2 связано с предложением 1 при помощи личного местоимения её, которое заменяет имя Маша в предложении 1.

Предложение 3 связано с предложением 2 при помощи форм слова она/ её: «она» — это форма именительного падежа, «её» — это форма родительного падежа.

Кроме того, предложение 3 имеет ещё и другие средства связи: это союз тоже, вводное слово казалось, ряды синонимичных конструкций не настаивали на знакомстве и не стремилась к сближению.

Напишите сочинение по прочитанному тексту.

Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста.

Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в комментарий два примера-иллюстрации из прочитанного текста, которые, по Вашему мнению, важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования). Дайте пояснение к каждому примеру-иллюстрации. Укажите смысловую связь между примерами-иллюстрациями и проанализируйте её.

Сформулируйте позицию автора (рассказчика). Сформулируйте и обоснуйте своё отношение к позиции автора (рассказчика) по проблеме исходного текста.

Объём сочинения — не менее 150 слов.

Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается 0 баллов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

Пояснение (см. также Правило ниже).

На примере провизора Чеховым описан тип людей высокомерных, чувствующих свою власть над другими людьми в определенных ситуациях, но черствых и равнодушных. Такие люди – страшные люди. От их надменности и бесчеловечности может зависеть жизнь человека. Они вроде бы и делают все правильно, как положено, и от этого «положено» не отступят никогда, потому что большего им не надо. Так мы порой проходим мимо плачущего ребенка или лежащего на дороге человека, ехидно ухмыляясь, что ничего серьезного с ними произойти не могло, а, значит, нам и они и не достойны нашего внимания. Часто не задумываемся, что от нашего обращения порой может зависеть чье-то спокойствие и даже жизнь. Равнодушие трудно преодолеть. А смириться с ним человек не должен.

Пояснение (см. также Правило ниже).

«Антон Павлович Чехов описывает бытовую сцену в аптеке. Тропы: эпитеты («с выхоленными бакенами» в предложении 3, «нахмуренные глаза» в предложении 5) и сравнение («словно вылизано» в предложении 4) — создают первые штрихи к портрету провизора. Использование синтаксического средства — восклицательные предложения (предложения 25, 32, 33), которое становится основным в такой форме речи, как диалог (предложения 24 — 33), — придаёт завершённость его образу».

АНАЛИЗ СРЕДСТВ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ.

Целью задания является определение средств выразительности, использованных в рецензии путём установления соответствия между пропусками, обозначенными буквами в тексте рецензии, и цифрами с определениями. Записывать соответствия нужно только в том порядке, в каком идут буквы в тексте. Если Вы не знаете, что скрывается под той или иной буквой, необходимо поставить «0» на месте этой цифры. За задание можно получить от 1 до 4 баллов.

При выполнении задания 26 следует помнить, что Вы заполняете места пропусков в рецензии, т.е. восстанавливаете текст, а с ним и смысловую, и грамматическую связь. Поэтому часто дополнительной подсказкой может служить анализ самой рецензии: различные прилагательные в том или ином роде, согласующиеся с пропусками сказуемые и т.д. Облегчит выполнение задания и разделение списка терминов на две группы: первая включает термины на основе значения слова, вторая – строение предложения. Это деление Вы сможете провести, зная, что все средства делят на ДВЕ большие группы: в первую включаются лексические (неспециальные средства) и тропы; во вторую фигуры речи (часть из них называют синтаксическими).

26.1 ТРОП—СЛОВО ИЛИ ВЫРАЖЕНИЕ, УПОТРЕБЛЯЕМОЕ В ПЕРЕНОСНОМ ЗНАЧЕНИИ ДЛЯ СОЗДАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА И ДОСТИЖЕНИЯ БОЛЬШЕЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ. К тропам относятся такие приемы, как эпитет, сравнение, олицетворение, метафора, метонимия, иногда к ним относят гиперболы и литоты.

Примечание: В задании, как правило, указано, что это ТРОПЫ.

В рецензии примеры тропов указываются в скобках, как словосочетание.

1.Эпитет (в пер. с греч. — приложение, прибавление) — это образное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении. От простого определения эпитет отличается художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.

К эпитетам относятся все «красочные» определения, которые чаще всего выражаются прилагательными:

грустно-сиротеющая земля (Ф.И.Тютчев), седой туман, лимонный свет, немой покой (И. А. Бунин).

Эпитеты могут также выражаться:

существительными, выступающими в качестве приложений или сказуемых, дающих образную характеристику предмета: волшебница-зима; мать — сыра земля; Поэт — это лира, а не только няня своей души (М. Горький);

наречиями, выступающими в роли обстоятельств: На севере диком стоит одиноко. (М. Ю. Лермонтов); Листья были напряженно вытянуты по ветру (К. Г. Паустовский);

деепричастиями: волны несутся гремя и сверкая;

местоимениями, выражающими превосходную степень того или иного состояния человеческой души:

Ведь были схватки боевые, Да, говорят, еще какие! (М. Ю. Лермонтов);

причастиями и причастными оборотами: Соловьи словословьем грохочущим оглашают лесные пределы (Б. Л. Пастернак); Допускаю также появление. борзописцев, которые не могут доказать, где они вчера ночевали, и у которых нет других слов на языке, кроме слов, не помнящих родства (М. Е. Салтыков-Щедрин).

2. Сравнение — это изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим. В отличие от метафоры сравнение всегда двучленно: в нем называются оба сопоставляемых предмета (явления, признака, действия).

Горят аулы, нет у них защиты.

Врагом сыны отечества разбиты,

И зарево, как вечный метеор,

Играя в облаках, пугает взор. (М. Ю. Лермонтов)

Сравнения выражаются различными способами:

— формой творительного падежа существительных:

Соловьем залетным Юность пролетела,

Волной в непогоду Радость отшумела (А. В. Кольцов)

— формой сравнительной степени прилагательного или наречия: Эти глаза зеленее моря и кипарисов наших темнее (А. Ахматова);

— сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.:

Как хищный зверь, в смиренную обитель

Врывается штыками победитель. (М. Ю. Лермонтов);

— при помощи слов подобный, похожий, это:

На глаза осторожной кошки

Похожи твои глаза (А. Ахматова);

— при помощи сравнительных придаточных предложений:

Закружилась листва золотая

В розоватой воде на пруду,

Точно бабочек легкая стая

С замираньем летит на звезду.(С. А. Есенин)

3.Метафора (в пер. с греч. — перенос) — это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку. В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слова. В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению, ощущениям и т. п.: водопад звезд, лавина писем, стена огня, бездна горя, жемчужина поэзии, искра любви и др.

Все метафоры делятся на две группы:

1) общеязыковые («стертые»): золотые руки, буря в стакане воды, горы своротить, струны души, любовь угасла;

2) художественные (индивидуально-авторские, поэтические):

И меркнет звезд алмазный трепет

В безбольном холоде зари (М. Волошин);

Пустых небес прозрачное стекло (A. Ахматова);

И очи синие, бездонные

Цветут на дальнем берегу. (А. А. Блок)

Метафора бывает не только одиночной: она может развиваться в тексте, образуя целые цепочки образных выражений, в во многих случаях — охватывать, как бы пронизывать весь текст. Это развернутая, сложная метафора, цельный художественный образ.

4. Олицетворение — это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия. Чаще всего олицетворения используются при описании природы:

Катясь чрез сонные долины, Туманы сонные легли, И только топот лошадиный, Звуча, теряется вдали. Погас, бледнея, день осенний, Свернув душистые листы, Вкушают сон без сновидений Полузавядшие цветы. (М. Ю. Лермонтов)

5. Метонимия (в пер. с греч. — переименование) — это перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности. Смежность может быть проявлением связи:

— между содержанием и содержащим: Я три тарелки съел (И. А. Крылов);

— между автором и произведением: Бранил Гомера, Феокрита, Зато читал Адама Смита (А. С. Пушкин);

— между действием и орудием действия: Их села и нивы за буйный набег Обрек он мечам и пожарам (А. С. Пушкин);

— между предметом и материалом, из которого сделан предмет: . не то на серебре, — на золоте едал (А. С. Грибоедов);

— между местом и людьми, находящимися в этом месте: Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц. (Ю. К. Олеша)

6. Синекдоха (в пер. с греч. — соотнесение) — это разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними. Чаще всего перенос происходит:

— с меньшего на большее: К нему и птица не летит, И тигр нейдет. (А. С. Пушкин);

— с части на целое: Борода, что ты все молчишь? (А. П. Чехов)

7. Перифраз, или перифраза (в пер. с греч. — описательное выражение), — это оборот, который употребляется вместо какого-либо слова или словосочетания. Например, Петербург в стихах

А. С.Пушкина — «Петра творенье», «Полнощных стран краса и диво», «град Петров»; А. А. Блок в стихах М. И. Цветаевой — «рыцарь без укоризны», «голубоглазый снеговой певец», «снежный лебедь», «вседержитель моей души».

8.Гипербола (в пер. с греч. — преувеличение) — это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение какого-либо признака предмета, явления, действия: Редкая птица долетит до середины Днепра (Н. В. Гоголь)

И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры. можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! (Н.В. Гоголь).

9. Литота (в пер. с греч. — малость, умеренность) — это образное выражение, содержащее непомерное преуменьшение какого-либо признака предмета, явления, действия: Какие крохотные коровки! Есть, право, менее булавочной головки. (И. А. Крылов)

И шествуя важно, в спокойствии чинном, Лошадку ведет под уздцы мужичок В больших сапогах, в полушубке овчинном, В больших рукавицах. а сам с ноготок! (Н.А. Некрасов)

10. Ирония (в пер. с греч. — притворство) — это употребление слова или высказывания в смысле, противоположном прямому. Ирония представляет собой вид иносказания, при котором за внешне положительной оценкой скрывается насмешка: Отколе, умная, бредешь ты, голова? (И. А. Крылов)

26.2 «НЕСПЕЦИАЛЬНЫЕ» ЛЕКСИЧЕСКИЕ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА

Примечание: В заданиях иногда указано, что это лексическое средство. Обычно в рецензии задания 24 пример лексического средства дается в скобках либо одним словом, либо словосочетанием, в котором одно из слов выделено курсивом. Обратите внимание: именно эти средства чаще всего необходимо найти в задании 22!

11. Синонимы, т. е. слова одной части речи, различные по звучанию, но одинаковые или близкие по лексическому значению и отличающиеся друг от друга или оттенками значения, или стилистической окраской (смелый —отважный, бежать — мчаться, глаза (нейтр.) — очи (поэт.)), обладают большой выразительной силой.

Синонимы могут быть контекстными.

12. Антонимы, т. е. слова одной и той же части речи, противоположные по значению (истина — ложь, добро — зло, отвратительно — замечательно), также обладают большими выразительными возможностями.

Антонимы могут быть контекстными, т. е становится антонимами только в данном контексте.

Ложь бывает доброй или злой,

Сердобольной или беспощадной,

Ложь бывает ловкой и нескладной,

Осмотрительной и безоглядной,

Упоительной и безотрадной.

13. Фразеологизмы как средства языковой выразительности

Фразеологизмы (фразеологические выражения, идиомы), т. е. воспроизводимые в готовом виде словосочетания и предложения, в которых целостное значение доминирует над значениями составляющих их компонентов и не является простой суммой таких значений (попасть впросак, быть на седьмом небе, яблоко раздора), обладают большими выразительными возможностями. Выразительность фразеологизмов определяется:

1) их яркой образностью, в том числе мифологической (кот наплакал, как белка в колесе, нить Ариадны, дамоклов меч, ахиллесова пята);

2) отнесенностью многих из них: а) к разряду высоких (глас вопиющего в пустыне, кануть в Лету) или сниженных (разговорных, просторечных: как рыба в воде, ни сном ни духом, водить за нос, намылить шею, развесить уши); б) к разряду языковых средств с положительной эмоционально-экспрессивной окраской (хранить как зеницу ока — торж.) или с отрицательной эмоционально-экспрессивной окраской (безцаря в голове — неодобр., мелкая сошка — пренебрежит., грош цена — презр.).

14. Стилистически окрашенная лексика

Для усиления выразительности в тексте могут использоваться все разряды стилистически окрашенной лексики:

1) эмоционально-экспрессивная (оценочная) лексика, в том числе:

а) слова с положительной эмоционально-экспрессивной оценкой: торжественные, возвышенные (в том числе старославянизмы): вдохновение, грядущий, отечество, чаяния, сокровенный, незыблемый; возвышенно-поэтические: безмятежный, лучезарный, чары, лазурный; одобрительные: благородный, выдающийся, изумительный, отважный; ласкательные: солнышко, голубчик, доченька

б) слова с отрицательной эмоционально-экспрессивной оценкой: неодобрительные: домысел, препираться, околесица; пренебрежительные: выскочка, деляга; презрительные: балбес, зубрила, писанина; бранные/

2) функционально-стилистически окрашенная лексика, в том числе:

а) книжная: научная (термины: аллитерация, косинус, интерференция); официально-деловая: нижеподписавшиеся, докладная; публицистическая: репортаж, интервью; художественно-поэтическая: лазурный, очи, ланиты

б) разговорная (обиходно-бытовая): папа, мальчонка, хвастунишка, здоровущий

15. Лексика ограниченного употребления

Для усиления выразительности в тексте могут использоваться также все разряды лексики ограниченного употребления, в том числе:

— лексика диалектная (слова, которые употребляются жителями какой-либо местности: кочет — петух, векша — белка);

— лексика просторечная (слова с ярко выраженной сниженной стилистической окраской: фамильярной, грубой, пренебрежительной,бранной, находящиеся на границе или за пределами литературной нормы: голодранец, забулдыга, затрещина, трепач);

— лексика профессиональная (слова, которые употребляются в профессиональной речи и не входят в систему общелитературного языка: камбуз — в речи моряков, утка — в речи журналистов, окно — в речи преподавателей);

— лексика жаргонная (слова, свойственные жаргонам — молодежному: тусовка, навороты, крутой; компьютерному: мозги — память компьютера, клава — клавиатура; солдатскому: дембель, черпак, духи; жаргону преступников: братва, малина);

— лексика устаревшая (историзмы — слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначаемых ими предметов или явлений: боярин, опричнина, конка; архаизмы — устаревшие слова, называющие предметы и понятия, для которых в языке появились новые наименования: чело — лоб, ветрило — парус); — лексика новая (неологизмы — слова, недавно вошедшие в язык и не потерявшие еще своей новизны: блог, слоган, тинейджер).

26.3 ФИГУРАМИ (РИТОРИЧЕСКИМИ ФИГУРАМИ, СТИЛИСТИЧЕСКИМИ ФИГУРАМИ, ФИГУРАМИ РЕЧИ) НАЗЫВАЮТСЯ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ, основанные на особых сочетаниях слов, выходящих за рамки обычного практического употребления, и имеющие целью усиление выразительности и изобразительности текста. К основным фигурам речи относятся: риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение, повтор, синтаксический параллелизм, многосоюзие, бессоюзие, эллипсис, инверсия, парцелляция, антитеза, градация, оксюморон. В отличие от лексических средств— это уровень предложения или нескольких предложений.

Примечание: В заданиях нет чёткого формата определения, указывающего на эти средства: их называют и синтаксическими средствами, и приёмом, и просто средством выразительности, и фигурой. В задании 24 на фигуру речи указывает номер предложения, данный в скобках.

16.Риторический вопрос — это фигура, в которой в форме вопроса содержится утверждение. Риторический вопрос не требует ответа, он используется, чтобы усилить эмоциональность, выразительность речи, привлечь внимание читателя к тому или иному явлению:

Зачем он руку дал клеветникам ничтожным, Зачем поверил он словам и ласкам ложным, Он, с юных лет постигнувший людей?.. (M. Ю. Лермонтов);

17.Риторическое восклицание — это фигура, в которой в форме восклицания содержится утверждение. Риторические восклицания усиливают в сообщении выражение тех или иных чувств; они обычно отличаются не только особой эмоциональностью, но и торжественностью и приподнятостью:

То было в утро наших лет — О счастие! о слезы! О лес! о жизнь! о солнца свет! О свежий дух березы. (А. К. Толстой);

Увы! пред властию чужой Склонилась гордая страна. (М. Ю. Лермонтов)

18.Риторическое обращение — это стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом обращении к кому-нибудь или чему-нибудь для усиления выразительности речи. Оно служит не столько для называния адресата речи, сколько для выражения отношения к тому, о чем говорится в тексте. Риторические обращения могут создавать торжественность и патетичность речи, выражать радость, сожаление и другие оттенки настроения и эмоционального состояния:

Друзья мои! Прекрасен наш союз. Он, как душа, неудержим и вечен (А. С. Пушкин);

О, глубокая ночь! О, холодная осень! Немая! (К. Д. Бальмонт)

19.Повтор (позиционно-лексический повтор, лексический повтор) — это стилистическая фигура, состоящая в повторении какого-либо члена предложения (слова), части предложения или целого предложения, нескольких предложений, строфы с целью привлечь к ним особое внимание.

Разновидностями повтора являются анафора, эпифора и подхват.

Анафора (в пер. с греч. — восхождение, подъем), или единоначатие, — это повторение слова или группы слов в начале строк, строф или предложений:

Лениво дышит полдень мглистый,

Лениво катится река.

И в тверди пламенной и чистой

Лениво тают облака (Ф. И. Тютчев);

Эпифора (в пер. с греч. — добавка, конечное предложение периода) — это повторение слов или группы слов в конце строк, строф или предложений:

Хоть не вечен человек,

То, что вечно, — человечно.

Что такое день иль век

Перед тем, что бесконечно?

Хоть не вечен человек,

То, что вечно, — человечно (А. А. Фет);

Досталась им буханка светлого хлеба — радость!

Сегодня фильм хороший в клубе — радость!

Двухтомник Паустовского в книжный магазин привезли— радость! (А. И. Солженицын)

Подхват — это повтор какого-либо отрезка речи (предложения, стихотворной строки) в начале следующего за ним соответствующего отрезка речи:

Повалился он на холодный снег,

На холодный снег, будто сосенка,

Будто сосенка во сыром бору (М. Ю. Лермонтов);

20. Параллелизм (синтаксический параллелизм) (в пер. с греч. — идущий рядом) — тождественное или сходное построение смежных частей текста: рядом стоящих предложений, стихотворных строк, строф, которые, соотносясь, создают единый образ:

Гляжу на будущность с боязнью,

Гляжу на прошлое с тоской... (М. Ю. Лермонтов);

Я был вам звенящей струной,

Я был вам цветущей весной,

Но вы не хотели цветов,

И вы не расслышали слов? (К. Д. Бальмонт)

Часто с использованием антитезы: Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? (М. Лермонтов); Не страна – для бизнеса, а бизнес – для страны (из газеты).

21. Инверсия (в пер. с греч. — перестановка, переворачивание) — это изменение обычного порядка слов в предложении с целью подчеркивания смысловой значимости какого-либо элемента текста (слова, предложения), придания фразе особой стилистической окрашенности: торжественного, высокого звучания или, наоборот, разговорной, несколько сниженной характеристики. Инверсированными в русском языке считаются следующие сочетания:

— согласованное определение стоит после определяемого слова: Сижу за решеткой в темнице сырой (М. Ю. Лермонтов); Но не бегало зыби по этому морю; не струился душный воздух: назревала гроза великая (И. С. Тургенев);

— дополнения и обстоятельства, выраженные существительными, стоят перед словом, к которому относятся: Часов однообразный бой (однообразный бой часов);

22.Парцелляция (в пер. с франц. — частица) — стилистический прием, заключающийся в расчленении единой синтаксической структуры предложения на несколько интонационно-смысловых единиц — фраз. На месте расчленения предложения могут использоваться точка, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие. Утром, ярким, как лубок. Страшным. Долгим. Ратным. Был разбит стрелковый полк. Наш. В бою неравном (Р. Рождественский); Почему никто не возмущается? Образование и здравоохранение! Важнейшие сферы жизни общества! Не упомянуты в этом документе вообще (Из газет); Нужно, чтобы государство помнило главное: его граждане — не физические лица. А люди. (Из газет)

23.Бессоюзие и многосоюзие — синтаксические фигуры, основанные на намеренном пропуске, или, наоборот, сознательном повторении союзов. В первом случае, при опущении союзов, речь становится сжатой, компактной, динамичной. Изображаемые действия и события здесь быстро, мгновенно развертываются, сменяют друг друга:

Швед, русский — колет, рубит, режет.

Бой барабанный, клики, скрежет.

Гром пушек, топот, ржанье, стон,

И смерть и ад со всех сторон. (А.С. Пушкин)

В случае многосоюзия речь, напротив, замедляется, паузы и повторяющийся союз выделяют слова, экспрессивно подчеркивая их смысловую значимость:

Зато и внук,и правнук, и праправнук

Растут во мне, пока я сам расту. (П.Г. Антокольский)

24.Период – длинное, многочленное предложение или сильно распространённое простое предложение, которое отличается законченностью, единством темы и интонационным распадением на две части. В первой части синтаксический повтор однотипных придаточных (или членов предложения)идёт с нарастающим повышением интонации, затем – разделяющая значительная пауза, и во второй части, где дается вывод, тон голоса заметно понижается. Такое интонационное оформление образует своего рода круг:

Когда бы жизнь домашним кругом я ограничить захотел,/Когда мне быть отцом, супругом приятный жребий повелел,/ Когда б семейственной картиной пленился я хоть миг единый, — то, верно б, кроме вас одной невесты не искал иной. (А.С. Пушкин)

25.Антитеза, или противопоставление (в пер. с греч. — противоположение) — это оборот, в котором резко противопоставляются противоположные понятия, положения, образы. Для создания антитезы обычно используются антонимы — общеязыковые и контекстуальные:

Ты богат, я очень беден, Ты — прозаик, я — поэт (А. С. Пушкин);

Вчера еще в глаза глядел,

А ныне — все косится в сторону,

Вчера еще до птиц сидел,

Все жаворонки нынче — вороны!

Я глупая, а ты умен,

Живой, а я остолбенелая.

О вопль женщин всех времен:

«Мой милый, что тебе я сделала?» (М. И. Цветаева)

26.Градация (в пер. с лат. — постепенное повышение, усиление) — прием, состоящий в последовательном расположении слов, выражений, тропов (эпитетов, метафор, сравнений) в порядке усиления (возрастания) или ослабления (убывания) признака. Возрастающая градация обычно используется для усиления образности, эмоциональной выразительности и воздействующей силы текста:

Я звал тебя, но ты не оглянулась, Я слезы лил, но ты не снизошла (А. А. Блок);

Светились, горели, сияли огромные голубые глаза. (В. А. Солоухин)

Нисходящая градация используется реже и служит обычно для усиления смыслового содержания текста и создания образности:

Принес он смертную смолу

Да ветвь с увядшими листами. (А. С. Пушкин)

27.Оксюморон (в пер. с греч. — остроумно-глупое) — это стилистическая фигура, в которой соединяются обычно несовместимые понятия, как правило, противоречащие друг другу (горькая радость, звонкая тишина и т. п.); при этом получается новый смысл, а речь приобретает особую выразительность: С того часу начались для Ильи сладостные мученья, светло опаляющие душу (И. С. Шмелев);

Есть тоска веселая в алостях зари (С. А. Есенин);

Но красоты их безобразной Я скоро таинство постиг. (М. Ю. Лермонтов)

28.Аллегория – иносказание, передача отвлеченного понятия через конкретный образ: Должны победить лисы и волки (хитрость, злоба, жадность).

29.Умолчание – намеренный обрыв высказывания, передающий взволнованность речи и предполагающий, что читатель догадается о невысказанном: Но я хотел… Быть может, Вы…

Кроме вышеперечисленных синтаксических средств выразительности в тестах встречаются и следующие:

диалог, скрытый диалог;

вопросно-ответная форма изложения такая форма изложения, при которой чередуются вопросы и ответы на вопросы;

ряды однородных членов;

вводные слова и конструкции

Неполные предложения – предложения, в которых пропущен какой-либо член, необходимый для полноты строения и значения. Отсутствующие члены предложения могут быть восстановлены и контекста.

В том числе эллипсис, то есть пропуск сказуемого.

Эти понятия рассматриваются в школьном курсе синтаксиса. Именно поэтому, наверное, эти средств выразительности чаще всего в рецензии называют синтаксическими.

Что такое нутро? Лексическое значение и синонимы

Если вы не знаете, что такое нутро, то эта статья вам точно пригодится. Это многозначное слово. У него есть пять толкований. Их можно отыскать в словаре. Это исконно русское слово, которое первоначально означало «внутренность». Но сейчас толкование данного слова стало намного шире.

Лексическое значение слова

В толковом словаре указано, что такое нутро. Вот лексические значения данного слова:

  • Внутренние органы. Так раньше называли брюшную полость со всеми жизненно важными органами. Слово в этом значении уже не употребляется. Пример: все нутро мое как будто замерло и сжалось в тугой узел.
  • Внутренняя часть чего-либо. Относится к разнообразным предметами. Пример: нутро сумочки было пустым, воры вытащили все ценные вещи.
  • Сущность чего-либо. Психологи наверняка знают, что такое нутро. Они могут распознать сущность человека даже по его жестах. Пример: все нутро его видно мне насквозь, это подлый человек.
  • Внутренний мир или душа. Пример: не нужно лезть ко мне в нутро, есть такие вещи, которые вам не стоит знать.
  • Чутье или интуиция. Так именуют способность человека предвидеть возможный исход событий. Слово в данном значении широко применяется в разговорной речи. Пример: я нутром чую, что скоро начнутся в деревне пересуды.

Подбор синонимов к слову

Вам будет интересно: Сетевое общество: основные понятия, концепции, развитие

Разобравшись, что такое нутро, стоит перейти к подбору синонимов.

  • Внутренности. Внутренности солдата серьезно повреждены, требуется оперативное вмешательство.
  • Инстинкт. Мне инстинкты подсказывают, что нужно как можно быстрее отсюда бежать.
  • Недра. Я проверил было недра моего кошелька, но они, к сожалению, были практически пустыми.
  • Суть. Вы не можете уловить суть разговора, поэтому, будьте добры, не вмешивайтесь.
  • Чрево. В чреве была такая невыносимая боль, что больной невольно молил о смерти.
  • Сущность. Сущность человека состоит в том, чтобы он оставил после себя след, а не просто канул в небытие.

Такие синонимы к «нутру» можно подобрать. Лучше воспользоваться словарем. Так можно гораздо быстрее подобрать нужный вариант.

источники:

http://rus-ege.sdamgia.ru/problem?id=6862

http://1ku.ru/obrazovanie/56802-chto-takoe-nutro-leksicheskoe-znachenie-i-sinonimy/

Синонимы в строку

аффектация, безотчетно, безошибочность, бессознательно, инстинкт, интуиция, нутро, нутром, нюх, нюхом, обидчивость, обоняние, отзывчивость, печенкой чую, правильность, проницательность, селезенкой чую, сердцем чую, сообразительность, спинным мозгом чую, точность, чувствительность, чуйка, шестое чувство, щепетильность

Синонимы таблицей

аффектация
безотчетно
безошибочность
бессознательно
инстинкт
интуиция
нутро
нутром
нюх
нюхом
обидчивость
обоняние
отзывчивость
печенкой чую
правильность
проницательность
селезенкой чую
сердцем чую
сообразительность
спинным мозгом чую
точность
чувствительность
чуйка
шестое чувство
щепетильность

Синонимы списком

  • аффектация
  • безотчетно
  • безошибочность
  • бессознательно
  • инстинкт
  • интуиция
  • нутро
  • нутром
  • нюх
  • нюхом
  • обидчивость
  • обоняние
  • отзывчивость
  • печенкой чую
  • правильность
  • проницательность
  • селезенкой чую
  • сердцем чую
  • сообразительность
  • спинным мозгом чую
  • точность
  • чувствительность
  • чуйка
  • шестое чувство
  • щепетильность
  • Синонимы в строку
  • Синонимы таблицей
  • Синонимы списком

Что такое нутро синоним

нутро

прийтись по нутру..

Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари , 1999 .

Словарь русских синонимов .

Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык. З. Е. Александрова . 2011 .

Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик. 2012 .

Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин . 2013 .

  • нутрия
  • нутром

Полезное

Смотреть что такое “нутро” в других словарях:

нутро́ — нутро, а … Русское словесное ударение

НУТРО — Не раз утверждалось философами языка и семасиологами, что есть твердые семантические закономерности, свойственные самым разнообразным языкам, в развитии переносных отвлеченных значений, относящихся к сфере выражения внутренней интеллектуальной и… … История слов

НУТРО — ср. нутр муж. нутрина, нутреносоть, нутрь жен. внутренность, внутренняя часть чего; внутри либо в глубине находящийся; недро, полость в чем либо, простор, пространство, в чем либо заключенное; ·противоп. наружное, наружность, внешность. Руды… … Толковый словарь Даля

НУТРО — НУТРО, нутра, мн. нет, ср. 1. То, что находится в глубине, внутри чего нибудь, внутренность (устар.). «Про себя, то есть в самом нутре души, я считал, что иначе и поступить нельзя.» Достоевский. 2. Внутренние органы человека или животного… … Толковый словарь Ушакова

Нутро — (иноск.) душа человѣка, духовный человѣкъ. Ср. (У тятенекъ этихъ интеллигентныхъ купчиковъ) по крайней мѣрѣ, хоть прорывалось нутро, Бога знали! Способны были въ минуту душевнаго сокрушенія, отвалить полмилліона на богадѣльни. Боборыкинъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

нутро — нутро, нутра, нутра, нутр, нутру, нутрам, нутро, нутра, нутром, нутрами, нутре, нутрах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

нутро — укр., блр. нутро, др. русск. нутрь ж. внутренность , словен. nȏtǝr вовнутрь . Из *vъn ǫtrь вовнутрь , которое воспринималось как *vъ nǫtrь. Связано с утроба, внутрь, ятро. Ср. греч. ἔντερα мн. внутренности , др. инд. antaras внутренний ,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

НУТРО — НУТРО, а, ср. 1. Внутренность, внутренности (прост.). Всё н. болит. 2. перен. О душевном мире, внутреннем чутье, инстинкте (разг.). Нутром угадывать. До нутра пронял своим рассказом. • По нутру, чаще с отриц. (разг.) нравится, по нраву. Замечания … Толковый словарь Ожегова

Нутро — ср. разг. 1. Внутренние органы человека или животного; внутренности (обычно о животе). 2. Внутренняя часть, внутреннее пространство чего либо; внутренность. 3. перен. Внутреннее содержание; сущность кого либо. отт. Внутренний психический мир;… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

нутро — а; ср. Разг. 1. Сниж. Внутренние органы человека или животного; внутренности (обычно о животе). Яйца я не ем, н. не принимает. Выпил, обожгло н. Всё н. болит. В нутре что то колет. 2. Внутренняя часть, внутреннее пространство чего л.;… … Энциклопедический словарь

Синонимы к слову «нутро»

  • чрево, утроба
  • внутренность, содержимое
  • нюх, чутьё, интуиция
  • внутренность, кишка, черево, живот
  • душа, сердце, сила, дух
  • естество, лоно, мамон
  • сердцевина, серёдка, ядро, снаряд
  • остов, скелет, костяк
  • стержень, ткань, материя, проба
  • зерно, соль, вещество
  • суть, сущность, содержание, среда
  • склад, фундамент, центр, опора, основание, база, основа, базис, область, главное
  • потроха, недра
  • внутренний мир
  • внутренняя часть

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: гостья — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Связанные слова и выражения

  • нутро, душа, подбрюшье, сутемь, гнильё, горшеня, гнусь, мертвечина, брюхо, желудок, сердчишко, изнанка, полымя, требуха, кишка
  • чутьё, фибры
  • хлад, душок, подвох, потроха, чрево
  • вывернуть наизнанку
  • адский жар
  • человеческая плоть
  • стальные переборки
  • потаённые глубины
  • удушливая волна
  • холодный комок
  • мерзкая вонь
  • слепой ужас
  • бессильная ненависть
  • сырая темнота
  • липкий страх
  • горькая пыль
  • сосущая пустота
  • дальние закоулки
  • могильный холод
  • железистый привкус
  • запах крови
  • смрадное дыхание
  • раскалённый воздух
  • ощущение беды
  • неясная угроза
  • приступ клаустрофобии
  • подступает к сердцу
  • железная коробка

Связанные слова (по тематикам)

  • Люди: обжора, мертвец
  • Места: нутро, внутренность, утроба, чрево, живот
  • Предметы: внутренности, потроха, содержимое, желчь, комок
  • Действия: спазма, спазм, судорога, кака, выворачивание
  • Абстрактные понятия: жар, боль, пустота, зловоние, мочь

Ассоциации к слову «нутро&raquo

Предложения со словом «нутро&raquo

  • То ли мужчина нутром почувствовал это желание, то ли действительно забеспокоился, но он проводил юную королеву дальше в сад.

Цитаты из русской классики со словом «нутро»

  • Изловим, перекусим косому горло, в крови перепачкаемся да так сырьем все нутро до самой мездры и выедим!

Сочетаемость слова «нутро&raquo

  • человеческое нутро
    собственное нутро
    гнилое нутро
  • нутро человека
    нутро машины
    нутро корабля
  • девушка нутром
  • нутро подсказывало
    нутро горит
  • чувствовать нутром
    чуять нутром
    прийтись не по нутру
  • (полная таблица сочетаемости)

Каким бывает «нутро»

Значение слова «нутро&raquo

НУТРО́ , -а́, ср. 1. Прост. Внутренняя часть живота, утроба; внутренние органы человека или животного, внутренности. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

  • Как правильно пишется слово «нутро»
  • Склонение существительного «нутро» (изменение по числам и падежам)
  • Разбор по составу слова «нутро» (морфемный разбор)
  • Цитаты со словом «нутро» (подборка цитат)
  • Перевод слова «нутро» и примеры предложений (английский язык)

Значение слова «нутро&raquo

НУТРО́ , -а́, ср. 1. Прост. Внутренняя часть живота, утроба; внутренние органы человека или животного, внутренности.

Предложения со словом «нутро&raquo

То ли мужчина нутром почувствовал это желание, то ли действительно забеспокоился, но он проводил юную королеву дальше в сад.

Мне достался лабиринт помещений, напоминающих тёмное нутро корабля, соединённых запутанными переходами и железными трапами.

Да, именно тогда я прямо-таки всем нутром ощутил, как было бы здорово, если бы прямо сейчас мокрый собачий нос уткнулся мне в колени, выпрашивая кусочек курицы.

Синонимы к слову нутро

Больше релевантных слов

Ассоциации со словом нутро

Значение слова нутро

нутр о , нутра, мн. нет, ср.

1. То, что находится в глубине, внутри чего-нибудь, внутренность (устар.). «Про себя, то есть в самом нутре души, я считал, что иначе и поступить нельзя.» Достоевский .

2. Внутренние органы человека или животного (прост.). «Всё нутро у него от зноя да от кровавой натуги сожгло.» Салтыков-Щедрин .

3. перен. Внутренняя сущность кого-чего-нибудь (разг.). Здоровое нутро.

4. перен. Внутренний психический мир, душа (разг.). Он понимал нутром. М.Кольцов. Чувствовать что-нибудь всем нутром.

| Инстинкт, вдохновение (театр.). Играть нутром.

По нутру кому (разг.) – по нраву, нравится. «Лаврецкому такое множество народа было не по нутру.» А.Тургенев . «По нутру ему здоровым воздухом дышать.» А.К.Толстой .

Предложения со словом нутро

  • Консервы вскрыты, у бутылок водки беззащитно обнажены горла, луковицы слабо лоснятся хрустким нутром, хлеб кто-то нарезал треугольниками – это как ржаные похоронки.
  • Очень интересным в этом отношении является взгляд на некоторые сыпи золотушного происхождения и даже на чесотку, что их лечить не следует, так как можно «раздразнить» болезнь и согнать в нутро (Вельск.
  • Когда я уже совсем собрался сообщить куда следует о странном поведении старшего Закруткина, мне вспомнилась Светочка и то, каким образом с ее помощью мои старшие товарищи сумели выявить нутро Вольфа Мессинга.
  • Распарил до того, что все нутро заполыхало, про сопли, кашель и чих я позабыла, а кожа скрипела, ровно воловья, когда ее после усмаря пускают на сапог.

Цитаты со словом нутро

  • Люди всегда говорят, что они не были похожи на себя, когда, распалившись от гнева, выдали свое истинное нутро.
    Эдгар Хау
  • Люди всегда говорят, что они не были похожи на себя, когда, распалившись от гнева, выдали свое истинное нутро.
    Эдгар Хау
  • Коль ты о людях говоришь плохое, Пускай ты прав — нутро в тебе дурное.
    Саади

“Стремись не к тому, чтобы добиться успеха, а к тому, чтобы твоя жизнь имела смысл.”

НУТРО

нутро чрево, чутье, суть, середка, нутряк, сердцевина, кишка, недра, внутренность, внутренняя часть, душа, сущность, утроба

Смотреть что такое НУТРО в других словарях:

НУТРО

НУТРО, -а, ср. 1. Внутренность, внутренности (прост.). Все н. болит. 2.перем. О душевном мире, внутреннем чутье, инстинкте (разг.). Нутромугадывать. До нутра пронял своим рассказом. * По нутру, чаще с отриц.(разг.) – нравится, по нраву. Замечания ему не по нутру. смотреть

НУТРО

нутро ср. разг.-сниж. 1) Внутренние органы человека или животного; внутренности. 2) Внутренняя часть чего-л.; внутренность. 3) а) перен. Внутренняя сущность кого-л. б) Внутренний психический мир, душа.

НУТРО

нутро с. тк. ед. разг.inside, interior ♢ это ему по нутру — it is to his liking это ему не по нутру — it goes against the grain with him; it‘s not to . смотреть

НУТРО

нутро прийтись по нутру.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. нутро чрево, чутье, суть, середка, нутряк, сердцевина, кишка, недра, внутренность, внутренняя часть, душа, сущность, утроба Словарь русских синонимов. нутро 1. см. внутренность. 2. см. суть Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. нутро сущ. • внутренность • середка Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. нутро сущ., кол-во синонимов: 15 • внутренность (7) • внутренняя часть (6) • душа (59) • инстинкт (8) • кишка (12) • недра (12) • нутряк (7) • организм (67) • сердцевина (24) • середка (14) • суть (42) • сущность (46) • утроба (18) • чрево (13) • чутье (14) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: внутренность, внутренняя часть, душа, инстинкт, кишка, недра, нутряк, сердцевина, середка, суть, сущность, утроба, чрево, чутье. смотреть

НУТРО

НУТРО Не раз утверждалось философами языка и семасиологами, что есть твердые семантические закономерности, свойственные самым разнообразным языкам, в р. смотреть

НУТРО

ДУША́ (внутрішній світ людини з її почуттями, переживаннями, настроями), ДУХ, НУТРО́ розм., СЕРЕ́ДИНА розм., УТРО́БА розм., ДУШИ́ЦЯ зневажл. Вічна леге. смотреть

НУТРО

НУТРО́, а́, ч.1. розм. Внутрішні органи людини або тварини; нутрощі.В Балабухи заграло нутро, наче в йому заграли цимбали (І. Нечуй-Левицький);Жандарми. смотреть

НУТРО

-а́, ср. 1. прост. Внутренняя часть живота, утроба; внутренние органы человека или животного, внутренности.— А он мается, сердечный, и все только пит. смотреть

НУТРО

НУТРО ср. нутр м. нутрина, нутреносоть, нутрь ж. внутренность, внутренняя часть чего; внутри либо в глубине находящийся; недро, полость в чем-либо, простор, пространство, в чем-либо заключенное; противопол. наружное, наружность, внешность. Руды добываются из нутра земли. Самая нутрь земли неизведанна. Нутро в самоваре тесно, уголь гаснет. | Утроба и черева, внутренности человека и животных, особ. брюшные. Он нутром нездоров, все нутро болит. Все нутро мое надрывается плачем. Солянка с нутриной, на потрохах. | *Нутро человека, душа его, духовный человек, невидимая сущность его. Это дело мне по нутру, нравно, нравится, по вкусу, приятно. Возрожденный нутром своим, обновленный, духовный свет познавший. Чай, кофе, не по нутру; была бы водка поутру! От попа кляча не ко двору, от вдовы дочь не по нутру. Нутроба ж. нутро человека и животнных, утроба, особ. брюшная полость, черева. Нутровой, к нутру относящийся. Нутровая гниль в дереве, не от сучка или болони, а от сердцевины. Нутровые животные, нутроживотные, нутряки, нутреники, нутряковые животные, Entozoa, чужеяды, живущие внутри других животных: в кишках, в мышцах, в мозгу и пр. Им дано весьма дурно составленное названье: внутреностные; гораздо лучше нутровые или нутряки, нутреники. Нутрений, нутреной, нутряной, нутровой; внутри чего находящийся. Нутряные боли. Нутряной замок, врезной, не висячий, нутряник м. Нутрянка ж. дыня, в которой не жидкое нутро, а твердая мякоть, костянка, противопол. болтушка. Нутрячка ж. нутровая, нутряная боль; род холодной лихорадки, прозванной так в народе, за холод, за озноб и дрожь изнутри. Его нутрячка замаяла. Нутрец м. человек или животное, особ. жеребец, у которого семенные ядра, или одно из них не вышли наружу, а скрыты внутри; они лежат тогда над своим местом, в брюшной полости. | Глист, глиста. | Гусеница, червь внутри плода. Ныне яблоки одолел нутрец. | Ливер, гусак, осердье. | Нутряная болезнь у лошадей. Нутренец м. сиб. нутрец, в первом знач. Нутреновый, к нутрецу относящийся. Нутриться, силиться всем животом, жилиться, надуваться, натужаться, надсаживаться. Нутреть или нутренеть, полнеть нутром, наживать тело не подкожным салом, а изнутри; тучнеть, добреть всем телом; наливаться и ядренеть. Арбузы нутреют, начинают поспевать. Лошадь больно измучена была, только что стала нутреть. | *Человек нутренеет, становится внутренним или духовным; он возрождается, отрешаясь от внешности, сосредоточиваясь внутри себя. Нутрозем м. ядро земное, материковая толща; все, что лежит глубже почвы, подпочвы и наносных пластов. Нутроземный, до нутра земли относящийся.

НУТРО

виверта́ти / ви́вернути ну́трощі (нутро́, кишки́). Викликати велику огиду, нудоту і т. ін. Страшенно боліла голова, тіло горіло, наче в огні, важке повітря, насичене смородом, .. вивертало нутро (П. Колесник); — Мене це сторожування, шляк би його! .. Вибачайте. Нудить. Кишки вивертає! До коси мої руки просяться. (В. Бабляк). заговори́ло нутро́ чиє, яке. Ставати відчутним, виявлятися у кого-небудь (про сутність, звички і т. ін.). Заговорило, значить, біляцьке нутро! Своїх зустрічати зостався (О. Гончар). нутро́ наве́рх ви́лізло чиє. — Ну, голуб’ята,— думаю,— вилізло ваше нутро наверх. Прикро, але я вас возвеличив, я вас повинен і на землю опустити (З газети). нутро́м (се́рцем) чу́ти (відчува́ти) / відчу́ти що. Підсвідомо, інтуїтивно передбачати що-небудь, здогадуватися про щось. На душі важко, на серці сумно — аж мов нудно… Так буває тоді, як серцем чуєш якесь лихо (Панас Мирний). ду́хом чу́ти. — Чи чув ти що-небудь про зазивні лісти від мене? Не чув, бо і не було їх. А проте все валом ішло до мене, бо духом чуло, що я знаю те, що треба зробити (М. Грушевський). по нутру́ кому. Подобатися, відповідати чиїм-небудь бажанням, смакам і т. ін. Отара ж попаски попхалась навмання. Орлу се по нутру (Є. Гребінка); — А більш,— каже (кобзар),— мені не по нутру ота мізерна пиха, що розвелась усюди по Гетьманщині. Почали значні козаки жити на лядський кшталт із великої розкоші (П. Куліш); Не по нутру виявився новий закон лише відрубщикам-хуторянам (О. Гончар). скаламу́тити (всю) ду́шу ((все) нутро́) кому і без додатка. Надзвичайно сильно, глибоко схвилювати когось, внести неспокій. Вже якось до цього й прижилось горе, .. а це знову скаламутило всю душу (М. Стельмах); — Видно було, що й йому такий початок листа скаламутив нутро (І. Микитенко). смотреть

НУТРО

Перетираться до чужого нутра. Кар. Проявлять любопытство по поводу личной жизни других, лезть не в свои дела. СРГК 4, 55.Не в нутре. Ряз. То же, что не. смотреть

НУТРО

с.1) прост. (внутренности) entrañas f pl, víscera f2) разг. (внутренняя часть) interior m3) разг. (внутренее содержание) fondo m, contenido m4) перен. . смотреть

НУТРО

с1) прост. içeri (внутренность); içirik (-ği) (внутренности) у меня́ нутро́ гори́т — içerim yanıyor2) перен., разг. (суть) içyüzü••э́то ему́ не по нутр. смотреть

НУТРО

(иноск.) — душа человека, духовный человек Ср. (У тятенек этих интеллигентных купчиков) по крайней мере, хоть прорывалось нутро, Бога знали! Способны б. смотреть

НУТРО

Нутро (иноск.) душа человѣка, духовный человѣкъ. Ср. (У тятенекъ этихъ интеллигентныхъ купчиковъ) по крайней мѣрѣ, хоть прорывалось нутро, Бога знали. смотреть

НУТРО

с. разг.1) (внутренности) fonds m 2) перен. (о внутреннем чутье) чувствовать всем нутром — sentir avec ses tripes••это мне не по нутру — cela ne me va . смотреть

НУТРО

с разг.1) (внутренности) 内脏 nèizàng, 五脏 wǔzàng2) (внутренняя часть) 内部 nèibù3) перен. (сущность) 本质 běnzhì4) перен. (чутьё) 内心 nèixīnнутром чувствовать. смотреть

НУТРО

с разг.Innere sub n••это ему не по нутру — das geht ihm gegen den Strichя чувствую это всем нутром — ich fühle es mit allen FibernСинонимы: внутреннос. смотреть

НУТРО

НУТРО нутра, мн. нет, ср. 1. То, что находится в глубине, внутри чего-н., внутренность (устар.). Про себя, то есть в самом нутре души, я считал, что иначе и поступить нельзя. Достоевский. 2. Внутренние органы человека или животного (простореч.). Всё нутро у него от зноя да от кровавой натуги сожгло. Салтыков-Щедрин. 3. перен. Внутренняя сущность кого-чего-н. (разг.). Здоровое н. 4. перен. Внутренний психический мир, душа (разг.). Он понимал нутром. М. Кольцов. Чувствовать что-н. всем нутром. Ѓ Инстинкт, вдохновение (театр, арго). Играть нутром. По нутру кому (разг.) – по нраву, нравится. Лаврецкому такое множество народа было не по нутру. Тургенев. По нутру ему

НУТРО

1) (внутренность) середина, нутро. [Щоби заглянути в нутро яскині (пещеры), він мусів аж приклякнути (Франко)]; 2) (утроба) нутро, утроба; срв. Внутренность 2. [Неначе залізом палили моє нутро (Стор.). Гострий біль прошиб його (Каїна) нутро (Франко). Хліба шматок, соли дрібок (з’їсти), аби в утробі не скиглило (Кониськ.)]; 3) (перен.) нутро. [Горда душа, що нікого не пустить до свого нутра (Франко)]. По -ру – до мисли, до думки, до смаку, до вподоби, до сподоби; срв. Нрав 1 (По -ву). Не по -ру – не до мисли, не до думки, не до смаку, не до вподоби, не до сподоби. [Мабуть йому таке слово не до думки підійшло (Рудан.)]. смотреть

НУТРО

Rzeczownik нутро n Potoczny wnętrzności pl. Potoczny wnętrze n Przenośny istota f Przenośny instynkt m

НУТРО

с. 1) прост. (внутренность) visceri m pl все нутро болит — dentro mi fa male 2) перен. разг. (о душевном мире) petto, precordi m pl книжн. от нутра — dalla pancia нутром угадывать — sentire con le viscere до нутра пронял их своим рассказом — li sconvolse fino ai precordi con il suo racconto по нутру разг. (чаще с отриц.) — di suo gusto; gli va a genio замечания ему не по нутру — le critiche lui non le digerisce Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: внутренность, внутренняя часть, душа, инстинкт, кишка, недра, нутряк, сердцевина, середка, суть, сущность, утроба, чрево, чутье. смотреть

НУТРО

с прст (внутренности) entranhas fpt; рзг (внутренняя часть) interior m, entranhas fpl, рзг (внутреннее содержание) fundo mСинонимы: внутренность, вну. смотреть

НУТРО

1) Орфографическая запись слова: нутро2) Ударение в слове: нутр`о3) Деление слова на слоги (перенос слова): нутро4) Фонетическая транскрипция слова нут. смотреть

НУТРО

нутро нутро́укр., блр. нутро́, др.-русск. нутрь ж. “внутренность”, словен. nȏtǝr “вовнутрь”.Из *vъn-ǫtrь “вовнутрь”, которое воспринималось как *vъ-n. смотреть

НУТРО

с. разг. 1) (внутренности) fonds m 2) перен. (о внутреннем чутье) чувствовать всем нутром — sentir avec ses tripes •• это мне не по нутру — cela ne me. смотреть

НУТРО

-а, ч. 1) розм. Внутрішні органи людини або тварини; нутрощі. 2) розм. Внутрішня частина чого-небудь. 3) перен. Внутрішня суть кого-, чого-небудь. || . смотреть

НУТРО

укр., блр. нутро, др.-русск. нутрь ж. “внутренность”, словен. notr “вовнутрь”.Из *vъn-otrь “вовнутрь”, которое воспринималось как *vъ-notrь. Связано с утроба, внутрь, ятро. Ср. греч. мн. “внутренности”, др.-инд. antaras “внутренний”, antram “внутренности”, авест. аntаrа- “внутренний”, лат. interus – то же; см. Мейе, МSL 8, 236; Гофман, Gr. Wb. 84 и сл. Отсюда нутрец “плохо кастрированный жеребец”; см. Преобр. I, 357, 618. смотреть

НУТРО

Искон. (ср. др.-рус. нутрь «внутренность»). Звук н — из вънутро в результате переразложения: вънутро > въ нутро. Того же корня, что внутри, утроба.С. смотреть

НУТРО

нутро קֶרֶב ז’ [ר’ קרָבַיִים]; פּנִים ז’Синонимы: внутренность, внутренняя часть, душа, инстинкт, кишка, недра, нутряк, сердцевина, середка, суть, су. смотреть

НУТРО

корень – НУТР; окончание – О; Основа слова: НУТРВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ – НУТР; ⏰ – О; Слово Нутро содержит с. смотреть

НУТРО

нутро с разг. Innere sub n а это ему не по нутру das geht ihm gegen den Strich я чувствую это всем нутром ich fühle es mit allen FibernСинонимы: внутр. смотреть

НУТРО

нутро́, нутра́, нутра́, ну́тр, нутру́, нутра́м, нутро́, нутра́, нутро́м, нутра́ми, нутре́, нутра́х (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: внутренность, внутренняя часть, душа, инстинкт, кишка, недра, нутряк, сердцевина, середка, суть, сущность, утроба, чрево, чутье. смотреть

НУТРО

нутро, нутр′о, -а, ср.1. Внутренность, внутренности (прост.). Всё н. болит.2. перен. О душевном мире, внутреннем чутье, инстинкте (разг.). Нутром угады. смотреть

НУТРО

НУТРО, -а, ср. 1. Внутренность, внутренности (прост.). Всё нутро болит. 2. перем. О душевном мире, внутреннем чутье, инстинкте (разговорное). Нутром угадывать. До нутра пронял своим рассказом. По нутру, чаще с отриц. (разговорное) — нравится, по нраву. Замечания ему не по нутру. смотреть

НУТРО

нутро́, -а́Синонимы: внутренность, внутренняя часть, душа, инстинкт, кишка, недра, нутряк, сердцевина, середка, суть, сущность, утроба, чрево, чутье . смотреть

НУТРО

-а, ч. 1》 розм. Внутрішні органи людини або тварини; нутрощі.2》 розм. Внутрішня частина чого-небудь.3》 перен. Внутрішня суть кого-, чого-небудь.|. смотреть

НУТРО

нутро сущ.сред.неод.ед. (1) дат. Она не по нутру.СС 4.

НУТРО

нутро = с. разг. inside(s); перен. essence, core; чувствовать всем нутром feel* instinctively; понимать нутром understand* intuitively; играть нутром театр. жарг. live the part; это ему не по нутру it goes against the grain with him.

НУТРО

нутр’о, -‘аСинонимы: внутренность, внутренняя часть, душа, инстинкт, кишка, недра, нутряк, сердцевина, середка, суть, сущность, утроба, чрево, чутье . смотреть

НУТРО

Нутро́. Искон. (ср. др.-рус. нутрь «внутренность»). Звук н — из вънутро в результате переразложения: вънутро > въ нутро. Того же корня, что внутри, утр. смотреть

НУТРО

(2 с)Синонимы: внутренность, внутренняя часть, душа, инстинкт, кишка, недра, нутряк, сердцевина, середка, суть, сущность, утроба, чрево, чутье

НУТРО

НУТРО

с.1. прост. (врунтренние органы) ішек-қарын;2. разг. (внутренняя часть чего-л.) іші;3. перен. (чутье, инстинкт) іштей;- нутром угадал ішім сезді;-не по нутру көңілге көнбеу, ұнамау. смотреть

НУТРО

с 1.гади.эч, карын 2.сөйл.(нәрсәнең дә булса) эче 3.күч.сөйл.(нәрсәнең дә булса) эчке асылы 4.күч.эч, эчке тоем; нутром угадал эчем белән тойдым; не по нутру эченә ярамый (килешми). смотреть

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Нутро человека синоним
  • Нутрифлекс синонимы
  • Нутриенты синоним к слову
  • Нутриент синоним
  • Нус синоним