Неградуальные синонимы

Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

антонимы

Лингвистические термины

антонимы (греч. anti «против» и оnуmа «имя») Слова одной и той же части речи, имеющие соотносительные друг с другом противоположные значения; любить — ненавидеть.

Не все слова вступают в антонимические отношения.

По структуре корня выделяются антонимы:

1) разнокоренные (богатство — нищета);

2) однокоренные (действие — противодействие).

По наличию промежуточного между антонимами понятия различают:

1) градуальные антонимы: белый — (серый) — черный;

2) неградуальные: истинный — ложный.

Полезные сервисы

Типичные ошибки учащихся

начальных классов в работе с синонимами

В программе по русскому языку для на- чальных
классов предусмотрено изучение лексических синонимов, конечной целью которого
является обогащение словарного запаса учащихся и обучение грамотному ис-
пользованию слов-синонимов в собствен- ной речи. Не вызывает сомнений, что уме-
ние пользоваться синонимами — навык сложный, и формируется он постепенно, на
протяжении длительного времени путем систематического включения в материалы
уроков разнообразных, специально подоб- ранных упражнений с лексическими сино-
нимами.

Среди публикаций на тему «Работа с си-
нонимами в начальной школе» широко представлены статьи, содержащие упражне-
ния, которые направлены на формирование у младших школьников понятия синони-
мии и навыков работы со словами-синони- мами. Среди такого рода материалов пос-
леднего десятилетия заслуживают внима- ния работы Г.В. Блохиной [1]1, И.В.
Щерба- шиной [5], М.Н. Кандриной [3]. В русле проблемы нашей статьи интерес
представ- ляют приведенные в названных публикаци- ях различные виды упражнений
с синони- мами. В частности, речь идет о том, что эти авторы считают
перспективным такой под- ход к изучению синонимов, при котором в центре
внимания учащихся оказываются различные оттенки в значении синонимов. Отдельно
следует заметить, что в этих рабо- тах обращается внимание на эмоционально-
оценочную окраску синонимов, на сферу их употреблений. Также методисты
предлага- ют  упражнения  на  знакомство  с такими

функциями синонимов в речи, как взаимное
замещение, уточнение, амплификация  (ин-

тенсификация признаков в синонимиче- ском
ряду), стилистическая функция. Здесь

же определяется и задача учителя. Она зак-
лючается в том, чтобы научить школьников чувствовать органическую потребность в
грамотном использовании синонимов в тексте и собственной речи. Предложенные в
названных работах виды заданий не вызы- вают сомнения в их актуальности.

Однако упражнений, включенных в ре-
комендованный большинством действую- щих учебных программ по русскому языку
учебный материал, оказывается недоста- точно для того, чтобы добиться прежде
все- го адекватного понимания младшими школьниками самого явления синонимии и
тем самым предотвратить типичные ошиб- ки детей в использовании слов-синонимов
в их собственной речи. Актуальной являет- ся не только проблема предотвращения
по- добных ошибок, но и вопрос о путях их пре- одоления. Заметим в связи с
этим, что воп- рос о типичных ошибках при работе с сино- нимами до сегодняшнего
дня не получил необходимой разработки.

Во-первых, нужно сказать, что ни один из
действующих учебников по русскому языку для начальной школы не содержит заданий
или упражнений на выделение си- нонимов в ряду языковых явлений. Отсю- да
следует, что учителю приходится само- му искать пути решения возникающих
трудностей. Вместе с тем среди разнообра- зия методических статей по вопросам
ра- боты с синонимами на уроках русского языка (нами проанализированы около 20)
только две (!), вышедшие в свет в 1976 г., непосредственно касаются проблемы
ти- пичных ошибок учащихся при работе с си- нонимами. Речь идет о работах К.И.
Вои- новой «Отбор дидактического материала для усвоения понятия лексические
сино- нимы» [2] и Н.С. Смирновой «К изучению

1 В квадратных скобках указан номер работы из
раздела «Список литературы». — Ред.

синонимов в 4 классе» [4]. Автор первой статьи
рассматривает ошибки учащихся средней школы, автор второй — учащихся IV класса.

Таким образом, можно считать, что се- годня в
методической литературе отсут- ствует освещение этого вопроса примени- тельно к
учащимся I–III классов. В то же время методисты призывают изучать сино- нимы с
I класса.

Имея в виду изложенное выше, автор настоящей
статьи ставит перед собой сле- дующие задачи: описать типичные ошибки учащихся
начальных классов (I–IV) при изучении синонимии; рассмотреть возмож- ные
причины их появления и разработать образцы специальных упражнений, направ-
ленных на их предотвращение. При этом необходимо наполнить такие образцы язы-
ковым материалом, который бы соответ- ствовал уровню знаний учащихся младших
школьников.

После обобщения опыта названных вы- ше
методических работ мы составили спи- сок типичных ошибок, которые были адап-
тированы к задачам обучения в начальной школе. Проверочные задания были разра-
ботаны с использованием языкового мате- риала, который соответствует уровню
младших классов.

Учащимся был предложен список из 17 пословиц и
крылатых выражений с задани- ем найти предложения, в которых содер- жатся
синонимы, и подчеркнуть эти сино- нимы. Правильные ответы включали в себя
следующие:

•             Не спеши языком, торопись делом.

•             Рука победит одного, знания
поборют тысячи.

•             Чего сердце не заметит, того и
глаз не увидит.

•             Без волнения, без заботы не жди
радос ти от работы.

•             Колотись, бейся, а все надейся.

•             Приятелей много, а друга нет.

•             Скупой глядит, как бы другому не
дать, а жадный глядит, как бы у другого от нять.

•             Ложь бывает и спроста, а клевета
всег да с умыслом.

Неправильные ответы учащихся позво- лили нам
сделать следующие выводы о ти-

пичных ошибках учащихся при работе с си-
нонимами. Расположим ошибки по степени частотности.

1.            Неразличение синонимов и слов,
на- ходящихся в родовидовых отношениях (на- иболее часто встречающаяся ошибка).
Нап- ример, в отрывке из басни И.А. Крылова:

Коль до когтей у них дойдет, То, верно, льву
не быть живому: Сильнее кошки зверя нет! —

дети выделяют слова лев, кошка, зверь в ка-
честве синонимов.

2.            Ошибочное причисление к синони-
мам слов с разным лексическим значением, но тематически близких, относящихся к
од- ной лексико-грамматической категории. Например, синонимами считают:

уши — глаза (части тела) (Не верь

ушам, а верь глазам);

острый — длинный (качества) (Острый язык —
дарование, длинный язык — наказа ние);

сеет — веет (глаголы активного дей ствия)
(Осенью семь погод на дворе: сеет, веет, крутит, мутит, ревет, сверху льет и
снизу метет).

3.            Причисление некоторых однокорен-
ных слов к синонимам.

Ленивому и лениться лень.

4.            Смешение с синонимами формы од-
ного и того же слова. Например, умел — умей:

Умел звать, умей и угощать.

5.            В качестве синонимов признаются
ан- тонимы (эта ошибка встречается не так час- то, но все же заслуживает
внимания). Так, например, младшие школьники считают синонимами пару мягко —
жестко:

Мягко стелет, да жестко спать.

6.            Называние синонимами слов, принад-
лежащих к различным частям речи и объе- диненных не синонимической, а иной язы-
ковой связью. В качестве примера можно привести: словосочетания: золото блестит
(Не все то золото, что блестит), слова, обозначающие причину и следствие: захво
рал — плачет (Здоров — скачет, захво- рал — плачет).

Общей причиной приведенных ошибок является
недостаточно сформированный навык распознавания фактов синонимии. В

частности, такой признак синонимов, как
близость лексического значения, иногда рассматривается младшими школьниками как
достаточный для того, чтобы отнести к синонимам слова различных частей речи или
слов в одном словосочетании.

Иногда учениками начальной школы ошибочно
воспринимается свойство взаи- мозаменяемости синонимов. Это приводит к тому,
что дети причисляют к синонимам слова, связанные лексическими отношени- ями
рода и вида. При этом учащиеся не учи- тывают, что, например, слово лев можно
за- менить словом зверь, но обратная замена невозможна, так как не каждый зверь
— лев. Еще одной причиной названных выше ошибок является перенос общности
значе- ния корней слов на общность лексического значения всего слова. В таком
случае к си- нонимам причисляются однокоренные сло- ва. И если действительно
среди синонимов нередко встречаются однокоренные слова, например, обогнать —
перегнать, испу гать — напугать, болезнь — заболевание, то все же совпадение
значения одной морфе- мы не является отличительным признаком

синонимов.

Наконец, отсутствие навыка в различе- нии
степени сходства значений ведет к ошибкам, при которых синонимами призна- ются
тематически близкие слова и даже ан- тонимы. Например, пара жара — холод от-
ражают температуру воздуха, однако этот же признак как раз и лежит в основе
проти- вопоставления этих слов, что исключает возможность их взаимозамещения.
Здесь недостаточно усвоенным является тот факт, что синонимы различаются лишь
оттенками значений, в то время как смысловое ядро полностью совпадает,
например, нести — тащить: нести — перемещать что-либо в ру- ках, тащить —
нести, двигать волоком.

Поскольку перечисленные ошибки яв- ляются
типичными для младших школьни- ков, необходимость вести в начальных клас- сах
постоянную работу по отработке устой- чивого навыка отграничения синонимии от
сходных с нею языковых явлений представ- ляется очевидной. Эта задача может
быть выполнена только путем разработки особых упражнений, ориентированных на
исправ- ление названных выше ошибок.

Прежде чем перейти к описанию специ- альных
упражнений, необходимо обратить внимание на некоторые методические при- емы,
которые помогут предотвратить наи- более грубые ошибки учащихся. Речь идет о
причислении к синонимам слов различ- ных частей речи. Для предотвращения по-
добной ошибки при каждом упоминании о явлении синонимии в I и II классах
необхо- димо напоминать учащимся, что слова-си- нонимы обязательно должны
относиться к одной и той же части речи. Также следует обратить внимание детей
на то, что в боль- шинстве случаев синонимы обладают свой- ством
взаимозаменяемости, а при различии частей речи невозможность такой замены
наиболее очевидна.

Но все же большинство ошибок млад- ших
школьников, связанных прежде всего с непониманием самой сути явления синони-
мии, необходимо исправлять путем сопос- тавления слов на основе их лексического
значения, т.е. характеризуя слова-синони- мы, с одной стороны, и лексические
едини- цы, соотносимые в каком-либо другом се- мантическом отношении, — с
другой:

а) родовые и видовые или более широ- кие и
более узкие понятия (посуда и ложка; куст, цветок, растение);

б) тематически близкие слова с различ- ными
значениями (река, ручей, озеро), а также объединенные тематически и семан-
тически близкие (удача, счастье, радость, успех);

в) однокоренные слова и формы одного и того же
слова (смелость, смелый, смель чак; смотрела, смотрит);

г) антонимы (бедный — богатый, враг — друг).

Предлагаем блок упражнений для III–IV классов,
использование которых возможно как по отдельности, т.е. на уро- ках,
посвященных непосредственно лекси- ческим понятиям, так и вместе — на уроке,
полностью отведенном задаче формирова- ния навыков и умений, связанных с
явлени- ем синонимии и использованием конкрет- ных синонимов в речи школьников.

Упражнение 1.

Комментари й. Упражнение дается в каче- стве
разминки перед более сложными задания- ми. Целью является закрепление навыка
выде-

лять синоним из готового списка слов. Перед
вы- полнением необходимо провести с детьми бесе- ду, что такое синонимы и чем
они отличаются от однокоренных слов, от формы одного и того же слова и слов,
объединенных отношениями родо- видового характера. Для каждого из названных
языковых явлений предусмотрено отдельное за- дание. При этом в данном
упражнении необхо- димо уделить особое внимание принципу наг- лядности, который
находит отражение в форму- лировке каждого задания.

I.             Синонимы и однокоренные слова.

З а д а н и е: Выберите из приведенных слов
синонимы. Объясните, почему осталь- ные слова синонимами не являются. Обоз-
начьте в каждом слове корень:

1)            основной, основа, главный, глава,
осно вать, главенствовать;

2)            похвала, одобрение, одобрить, по
хвальный;

3)            думать, дума, мысленно, мыслить,
размышлять.

II.            Синонимы и формы одного и того
же слова.

Задани е: Выделите синонимы. Поче- му разные
формы одного и того же слова не являются синонимами по отношению друг к другу?
Прокомментируйте каждую из форм слова, выделив изменяемую его часть:

1)            приглашать, приглашаю,
приглашаем, просить, звать;

2)            отдых, отдыха, передышка, покой,
отдыхом, об отдыхе;

3)            интересный, занимательный, инте
реснее, забавный.

III.          Синонимы и понятия рода и вида.

З а д а н и е: Найдите «лишние» слова, которые
не являются синонимами. Объяс- ните свой выбор:

1)            всадник, наездник, человек,
верховой, ездок, конный, мужчина;

2)            собака, пес, животное, кошка;

3)            учитель, математик, педагог,
исто рик, преподаватель.

Упражнение 2.

Комментари й. Упражнение дает учащим- ся
возможность самостоятельно выбрать из текс- та необходимые лексические и
грамматические единицы. При этом задания построены в таком порядке, что к тому
моменту, как детям предла- гается найти синонимы, у них уже накапливает- ся
необходимый материал, облегчающий выбор.

Вьюга снежная, пурга, Напряди нам пряжи; Взбей
пушистые снега, Словно пух лебяжий. Вы, проворные ткачи — Вихри и метели,

Дайте радужной парчи Для косматых елей.

С. Маршак

Задани е:

1.            Прочитайте стихотворение. О
каком времени года повествует автор? Какие сло- ва на это указывают?

2.            Найдите в тексте однокоренные
сло- ва. (Снега — снежная, пряжа — напряди, пух — пушистые.)

3.            Выпишите все существительные.
Найдите среди них синонимы. (Вьюга, пур- га, метели.)

Выпишите все прилагательные. Есть ли среди них
синонимы? Назовите глаголы. Можно ли найти синонимы в этой группе? Почему?

4.            Составьте список слов,
относящихся к теме «Зима». Какие из этих слов являются синонимами? Почему
остальные таковыми не являются?

Упражнение 3.

Комментари й. Упражнение направлено на
закрепление навыка распознавания синони- мов на основе признака
взаимозаменяемости без изменения смысла. Акцент сделан на лексиче- ской работе
со значениями синонимов, темати- чески близких слов, понятиях рода и вида.

Лето в лесу

Стояло жаркое лето (безоблачное, знойное,
чудесное). Из лесной чащи выбирался на по- ляну неуклюжий медведь (огромный,
непово ротливый, добродушный). В лесу мы с интере- сом наблюдали, как быстрая
белочка пере- прыгивала с одного дерева на другое (малень кая, проворная,
весёлая). Вокруг радостно пе- ли птицы (весело, оживлённо, громко).

Задани е:

1.            Прочитайте текст. О чем в нем
гово- рится? Кто в лесу привлек внимание автора?

2.            К подчеркнутым словам подберите
си- нонимы из предложенных в скобках вари- антов. Какие слова не подходят?
Почему?

3.            К каким еще словам из этого
текста можно подобрать синонимы? Поменяется ли при замене слов-синонимов смысл
текста?

4.            Можно ли произвести в тексте
следу- ющие замены: медведь — животное, белоч ка — зверёк, перепрыгивала —
перескакива ла, птицы — соловьи, вокруг — везде? Объ- ясните возможность или
невозможность за- мены в каждом случае.

Упражнение 4.

Комментари й. Задачей упражнения яв- ляется
закрепление навыка разграничения сино- нимии и других лексико-грамматических
явле- ний языка. В зависимости от числа учащихся класс делится на пять групп
или разбивается на пары. Каждой группе учащихся выдается по од- ной карточке
(карточка 1, 2, 3, 4 или 5), причем копия карточки выдается каждому ученику
группы. Карточка содержит шесть пословиц, в каждой из которых пример того или
иного язы- кового явления, а именно: синонимы, антонимы, однокоренные слова,
формы одного и того же слова, тематически близкие слова. Слова, предс-
тавляющие вышеназванные явления, подчерк- нуты для адаптации уровня сложности
задания к начальной школе. Учащимся предлагается устно прокомментировать
отношения данных слов друг к другу, предварительно обсудив это между собой.
Перед началом данной работы необходи- мо повторить с детьми, что пред-ставляют
собой вышеназванные явления языка. Это можно сде- лать на примере следующего
четверостишия из басни И.А. Крылова:

Бессильному не смейся

И слабого обидеть не моги!

Мстят сильно иногда бессильные враги: Так
слишком на свою ты силу не надейся!

Карточка 1.

Рука победит одного, знания поборют тысячи.

Река — не море, тоска — не горе. Гость немного
гостит, да много видит.

Не бойся врага умного, бойся врага глу- пого.

Хвались не тем, что можешь сделать, а тем, что
уже сделал.

Горячий человек, как кипяток, опасен.

Карточка 2.

В голове ветер ходит, а в кармане пусто- та
бродит.

Каковы родители, таковы и дети.

В мелких словах и большое дело уто- пить
можно.

Любишь кататься — люби и саночки во- зить.

Курица по зернышку клюет, а сыто жи- вет.

Яблоко от яблони недалеко падает.

Карточка 3.

Колотись, бейся, а все надейся.

Курица — не птица, лодырь — не чело- век,
болтун — не работник.

Береженая копейка рубль бережет. У короткого
ума длинный язык.

Потерял минуту — потеряешь и час. Под лежачий
камень и вода не течет.

Карточка 4.

Чего сердце не заметит, того и глаз не увидит.

Машина любит ласку, уход, чистку и смазку.

Старый друг лучше новых двух.

Курица по зернышку клюет, а сыто жи- вет.

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело
делается.

Дружба дружбой, а служба службой.

Карточка 5.

Не спеши языком, торопись делом. Лучше хлеб с
водой, чем пирог с бедой. Пуганая ворона и куста боится.

Лучше вода у друга, чем мед у врага. Звать —
зовет, а адреса не дает.

Хорошие речи хорошо и слушать. Задани е:

1.            Прочитайте пословицы.

2.            Объясните, как относятся друг к
дру- гу выделенные слова в каждом предложе- нии. Являются ли они синонимами,
анто- нимами, однокоренными словами, форма- ми одного и того же слова или же
темати- чески близкими словами.

Упражнение 5.

Комментари й. Упражнение является ито- гом
проведенной работы по отграничению сино- нимии от других языковых явлений.
Класс, как и в предыдущем упражнении, в зависимости от ко- личества учащихся
можно поделить на две или несколько групп. Каждой группе раздается оди- наковый
набор карточек, на каждой из которых записана пара слов. Пары включают в себя
сино- нимы, однокоренные слова, слова, объединенные

родовидовыми и причинно-следственными свя-
зями, слова из одного словосочетания, антони- мы. Детям предлагается
рассортировать карточ- ки по группам. При выполнении этого упражне- ния
школьники работают в группах, обсуждая ход работы между собой. Учитель
оценивает только результат.

Робкий заяц

Нет более робкого животного, чем заяц. Даже
при слабом шуме он пугается и бежит. Только поздно вечером или ночью трусливый
зайчишка выходит из своего убежища, а ут- ром прячется в каком-нибудь укромном
угол- ке в лесу. Много врагов у пугливого косого. За ним охотятся и голодный
волк, и хищный яст- реб, и охотник. Но зайчик, хоть и боязливый зверь, да
умный. Зимой он хитро запутывает следы, чтобы обмануть недругов.

Задани е:

1.            Прочитайте текст. Кто в нем
глав- ный герой? Как его можно охарактеризо- вать? Кто еще упомянут в тексте?
Как другие обитатели леса связаны с главным героем?

2.            Просмотрите полученные карточки.

животное заяц

заяц зайчишка

пугается бежит              

вечером ночью             

робкий трусливый

пугается пугливый        животное зверь             убежище
бежать           выходит бежит               вечером утром

заяц косой        

трусливый боязливый

боязливый пугается    

заяц волк          

хищный ястреб

охотятся охотник           поздно вечером            хищный
хищник             пугается прячется         враг недруг

3.            Найдите и отложите карточки с
одно- коренными словами.

4.            Выберите карточки с синонимами.

5.            Найдите карточку с антонимами.

6.            Какая связь между словами в
парах на оставшихся карточках?

Упражнения, приведенные в настоящей статье,
могут быть использованы в качестве образцов по предотвращению типичных ошибок
при работе с синонимами. Это поз-

волит учителю начальных классов напол- нить их
собственным содержанием в зави- симости от уровня подготовленности клас- са и
потребности в дополнительной работе по этому вопросу. Для этого в помощь учи-
телю можно рекомендовать следующие словари синонимов: «Словарь синонимов
русского языка» З.Е. Александровой (8-е изд. М., 1995) и «Словарь синонимов
рус- ского языка» (Под ред. А.П. Евгеньевой. М., 1970–1971. Т. 1–2). Существуют
также и специализированные словари синонимов, которые непосредственно предназначены
для учащихся начальных классов. Среди них нужно особо выделить «Словарик си-
нонимов и антонимов» М.Р. Львова (М., 2000) и «Словарь синонимов для учащихся
начальных классов» И.В. Щербашиной (Майкоп, 2001).

В заключение отметим, что работа по предотвращению
ошибок учащихся долж- на вестись на протяжении всего курса изу- чения родного
языка. Таким образом, при- веденный в настоящей статье материал может стать
дополнением к систематиче- ской работе учителя младших классов в области
формирования навыков исполь- зования синонимов в речи младших школьников.
Работа с синонимами в на- чальной школе, несомненно, продуктивна, так как при
планомерном проведении обеспечивает практическую и теоретичес- кую базу для
усвоения курса русского языка в средней школе.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1.            Блохина Г.В. Работа с синонимами
в на- чальных классах // Начальная школа. 1997.

№ 12.

2.            Воинова К.И. Отбор
дидактического мате- риала для усвоения понятия «лексические сино- нимы» //
Вопросы активизации учебного про- цесса на уроках русского языка и литературы в
средней школе: Сб. тр. М.: МОПИ, 1976.

3.            Кандрина М.Н. Виды работы по
теме «Си- нонимы»// Начальная школа. 2006. № 6.

4.            Смирнова Н.С. К изучению
синонимов в 4 классе // Русский язык в школе. 1976. № 5.

5.            Щербашина И.В. Дидактический
материал по синонимии для учащихся начальных классов. Майкоп, 2001.

Автор статьи

Светлана Остапенко

Эксперт по предмету «Русский язык»

преподавательский стаж — 10 лет

Задать вопрос автору статьи

Ошибки, связанные с употреблением паронимов и синонимов в речи

Одним из аспектов речевой культуры индивида является соблюдение норм литературного языка. Особе место среди речевых недочётов занимают лексические ошибки, вызванные различными причинами:

  • Неточным словоупотреблением в связи с незнанием значения слова.
  • Языковой избыточностью или недостаточностью.
  • Смешением единиц лексики, обладающих общим корнем, но различающихся оттенками значения (то есть паронимов).
  • Неправильное использование синонимов, то есть близких по значению слов, особенно различающихся функционально-стилистической окраской.

Рассмотрим данные речевые ошибки более подробно.

Лексические недочёты, связанные с неверным употреблением паронимов, основаны на незнании данного языкового явления.

Определение 1

Паронимы – это лексические единицы, восходящие к общему корню, но отличающиеся семантически.

Подработка для студентов

Начни работу по профессии и зарабатывай первые деньги еще будучи студентом

Найти стажировку

Например, дождевой плащ – дождливый день, гористая местность – горный уступ, практичный подарок – практическая работа.

Не различение паронимов в речи ведёт к их смешению и возникновению специфических ошибок, суть которых заключается в том, что единицы паронимической пары имеют разную сочетаемость (семантическую валентность).

Ошибочное употребление паронимов особенно явственно в тех случаях, когда их значения затемнено, неясно для говорящего или пишущего: Адресат письма в газету делится своими впечатлениями от увиденного (верно: адресант – отправитель сообщения). Одень очки, чтобы лучше видеть с доски (правильно: надень – глагол с приставкой на- употребляется в тех контекстах, где необходимо указать, на кого надевается вещь). Командировочным выдали все необходимые документы для проезда (верно: командированным – лицам, отправленным в командировку). Необходимо поставить роспись на документе (верно: подпись – собственноручно написанная фамилия на официальном документе).

Избежать подобных ошибок помогает обращение к толковым словарям и анализу контекста, в котором употребляются паронимы.

«Ошибки, связанные с употреблением синонимов, антонимов, паронимов в речи» 👇

В речи также довольно часто смешиваются и слова, близкие по значению, то есть синонимы. Особенно это касается тех единиц, которые различаются не только объёмом и содержанием значения, но и его экспрессивной и (или) стилистической окраской.

Кроме этого, некоторые синонимы имеют жестко определенную сочетаемость. Например, характеризуя цвет глаз, используют прилагательное «карий», однако его недопустимо использовать для атрибуции существительного «костюм». С этой целью используется синоним «коричневый». Аналогично в сочетаниях: лазурное небо – голубое платье, пасмурный день – серый костюм.

Необходимо помнить также о стилевой дифференциации синонимов. В научном тексте недопустимо использование поэтизма «очи», вместо этого используется слово «глаз» в терминологическом значении. Неверным будет употребление этого слова в нарочито сниженном контексте: Это был лысый субъект, плюгавенький, невзрачный, с какими-то белёсыми и подслеповатыми очами (уместнее – глазками).

Часто ошибки возникают тогда, когда говорящий пытается подобрать синонимы к словам иноязычного происхождения, значение которых он точно не знает.

Например: Преподаватель оставил нелицеприятный, очень плохой отзыв о моей работе (нелицеприятный – не синоним слова «плохой»; это слово близко по значению к прилагательным «беспристрастный», «объективный»). Это был очень знаменитый, одиозный политический деятель (одиозный – значит крайне неприятный, отталкивающий). Эта информация была для нас важной, актуальной (актуальный – злободневный, современный).

Недочёты в использовании антонимов

Ошибки в употреблении антонимов связаны с их неоправданным использованием в тех контекстах, в которых они не нужны: Это был лучший результат среди худших работ выпускников.

Также неверное употребление антонимов порождает двусмысленность, нелогичность высказывания: Она чертовски религиозна. При наличии отсутствия учебников вы не сделаете эту работу. Иногда это приводит к созданию непреднамеренных каламбуров: На открытом заседании присутствующие высказались о скрытых дефектах в работе. Оксюморон – это узкоспециальный термин, широко используемый в художественном тексте.

Обычно немотивированное использование антонимов порождает стилистически не оправданный атифразис: За телефонную шутку Иванов получил штраф (заплатил). Приятель попросил меня взять взаймы (дать взаймы).

Также с неверным использованием антонимов связаны нарушения на уровне высказывания (например, в употреблении такого приёма, как антитеза): Петров был не болтлив, но и не разговорчив (верно: не молчалив, но и не разговорчив). В этом фильме зритель увидит и любовь, и ненависть, и смерть, и предательство («смерть – предательство» — не антонимичная пара, поставленная в один ряд с антонимами «любовь – ненависть»).

Избежать подобных ошибок помогает не только знание точного значения антонима, но и внимание к синтаксической структуре и логике высказывания, его внутренней непротиворечивости и ясности.

Находи статьи и создавай свой список литературы по ГОСТу

Поиск по теме

Невозможно представить себе текст, в котором не было бы прилагательных (adjectives). И это закономерно, потому что, называя предметы, явления, людей, нам приходится их характеризовать, давать их описание, для чего и нужны прилагательные.

  • Английские прилагательные можно разделить на две группы:
  • Gradable (градуальные) и Extreme/ nongradable (ungradable) (неградуальные или выражающие крайнюю степень).
  •  Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение

Градуальные прилагательные могут иметь различную степень проявления качества.

Например, мы можем сказать «hot»/жарко, «rather hot»/ довольно жарко, «very hot»/ очень жарко и «extremely hot»/чересчур жарко.

Неградуальные прилагательные уже включают в свое значение оттенок исключительности, наивысшей степени проявления качества. Схематично их значение можно представить следующим образом: extremely + adjective.

  1. Например, вместо словосочетания «extremely hot» (чрезвычайно жаркий) мы можем употребить одно неградуальное прилагательное «boiling» (знойный). 
  2. Ниже приведены примеры пар прилагательных GradableNongradable/Ungradable:
  3. Angry (злой) -furious (гневный)
  4. Bad (плохой) – horrible, awful, terrible (ужасный, жуткий).
  5. Big (большой) – huge, vast, giant (огромный, гигантский)
  6. Cold ([холодный) – freezing (крайне холодный)
  7. Hot (жаркий) – boiling (знойный)
  8. Hungry (голодный) – starving (умирающий с голоду)
  9. Old (старый) —  ancient (древний)
  10. Scary (страшный) – terrifying (приводящий в ужас)
  11. Small (маленький) – tiny (малюсенький)
  12. Tired (уставший) – exhausted (изможденный)

Как употреблять градуальные и неградуальные прилагательные?

  • Градуальные прилагательные имеют степени сравнения

It’s hot today. It was hotter yesterday. It will be the hottest day this month.

В отличие от них неградуальные прилагательные степеней сравнения не образуют, потому что они указывают на максимальную степень проявления качества:

The wardrobe was huge. —  Платяной шкаф был огромным.

  • Как градуальные, так и неградуальные прилагательные употребляются с наречиями степени, которые подчеркивают степень проявления качества. Правда, это разные группы наречий.
  •  Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение
  • С градуальными прилагательными употребляются следующие наречия:
  • a bit (немного), a little (немного), slightly (немного, слегка), fairly (вполне, достаточно), rather (довольно, достаточно), very (очень), extremely (крайне, чрезвычайно), hugely (невероятно, ужасно, страшно), immensely (в большой степени, чрезвычайно).
  • Например,

It’s rather hot in here. – Здесь достаточно жарко.

She was slightly talkative. – Она была несколько болтлива.

This show is hugely popular. – Эта программа страшно популярна.

Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение

  • А как быть с неградуальными прилагательными? С ними тоже употребляются наречия, делающие акцент на степени проявления качества: absolutely (совершенно), completely (совершенно, в конец), utterly (крайне, полностью, совершенно), totally (совершенно)

Например,

The film was absolutely terrible. – Фильм был совершенно ужасный.

After the long-haul flight Gregory was completely exhausted. – После длительного рейса Грегори был совершенно измучен.

The situation was utterly ridiculous. –  Ситуация была крайне смешной.

Но!!!!! Наречия «pretty» и «really» (довольно, достаточно, действительно) являются универсальны и могут употребляться с прилагательными обеих групп:

Everyone was really hungry. – Everyone was really starving. (Все действительно проголодались. – Все действительно умирали с голода.)

 Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение

Чтобы пополнить личный тезаурус неградуальными прилагательными, следует больше читать произведения художественной литературы, обращая внимание на употребление прилагательных. Наиболее интересные примеры полезно выписывать, включать их в свою речь и использовать в письменных работах.

150 базовых английских прилагательных с озвучкой

Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение

После статей со списками популярных английских глаголов и существительных мы переходим к часто используемым прилагательным! Теперь у вас есть целый набор, чтобы строить простые английские предложения самостоятельно.

Новый список состоит из 150 прилагательных, которые я предлагаю освоить в первую очередь. Напоминаю, что я выбираю слова, пользуясь официальными источниками, например: Oxford Dictionaries, Macmillan Dictionary.

Помните, что в английском языке нет грамматического рода, поэтому одно и то же прилагательное подходит по отношению к любому человеку, животному, предмету.

Прослушайте озвучку каждого слова и повторите вслух. Если вы плохо помните прилагательное или слово для вас совсем новое — выпишите в тетрадь и составьте свои фразы.

Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение

словоперевод

1 additional дополнительный
2 afraid испуганный
3 angry сердитый, рассерженный, злой
4 anxious беспокойный
5 asleep спящий
6 attentive внимательный, предупредительный
7 available доступный
8 basic основной, базовый
9 beautiful привлекательный, красивый
10 big большой
11 boring скучный
12 brave храбрый
13 bright яркий, умный
14 busy занятой
15 calm спокойный
16 careful осмотрительный, заботливый
17 cheap дешёвый
18 clean чистый
19 clever умный
20 cold холодный
21 comfortable удобный, комфортный
22 confident уверенный
23 conscious сознательный, осознанный
24 constant постоянный
25 convenient подходящий, удобный
26 cool прохладный, клёвый
27 correct правильный, надлежащий, корректный
28 curious любопытный
29 dangerous опасный
30 dark тёмный, присматривать
31 deep глубокий
32 different разный, непохожий, отличающийся
33 difficult сложный, тяжёлый
34 dirty грязный
35 easy лёгкий, простой
36 efficient квалифицированный, эффективный
37 empty пустой
38 every каждый, любой
39 exact точный, строгий
40 exciting захватывающий, волнующий
41 expensive дорогостоящий, дорогой
42 fair честный, порядочный, светлый
43 famous известный
44 fast быстрый
45 fat толстый
46 fine нормальный, хороший
47 firm твёрдый
48 flat плоский, ровный
49 foreign иностранный
50 formal формальный, официальный
51 former бывший
52 free бесплатный, свободный
53 fresh свежий
54 friendly дружелюбный
55 frightful устрашающий, пугающий, ужасающий
56 full полный
57 funny забавный, смешной
58 gorgeous изумительный, прекрасный
59 guilty виновный
60 happy счастливый, весёлый
61 hard тяжёлый, твёрдый
62 healthy здоровый
63 heavy крупный, тяжёлый
64 helpful полезный, отзывчивый
65 historical исторический
66 honest честный
67 hot горячий, жаркий
68 huge огромный, грандиозный
69 hungry голодный
70 ill больной
71 illegal незаконный
72 important важный
73 impossible невозможный
74 independent независимый
75 informal неформальный, неофициальный
76 innocent невиновный, невинный
77 interesting интересный
78 international международный
79 kind добрый
80 large крупный, большой
81 leading ведущий, главный, передовой
82 legal законный
83 light лёгкий, светлый
84 little маленький
85 lonely одинокий
86 long длинный, долгий
87 loose просторный, небрежный, шаткий
88 loud громкий, шумный
89 lucky удачливый
90 necessary необходимый
91 nice милый, приятный
92 normal обычный, нормальный
93 obvious очевидный
94 official официальный, служебный
95 old старый
96 opposite противоположный, обратный
97 perfect идеальный, безупречный
98 pleasant приятный
99 polite вежливый, воспитанный
100 poor бедный
101 popular популярный
102 possible возможный
103 powerful властный
104 quiet тихий
105 rare редкий
106 recent недавний
107 relevant уместный, актуальный
108 remarkable выдающийся, знаменитый
109 remote дальний, труднодоступный, удалённый
110 responsible ответственный
111 rich богатый
112 rude грубый
113 sad грустный, унылый, печальный
114 safe сохранный, надёжный
115 secure безопасный, надёжный
116 sensible благоразумный, здравый
117 short низкий, короткий
118 silly глупый, непутёвый, пустой
119 similar похожий
120 slow медленный
121 small маленький
122 smooth гладкий
123 strange странный
124 strict строгий
125 strong сильный
126 successful успешный
127 sudden внезапный
128 suitable подходящий, пригодный
129 suspicious подозрительный, недоверчивый
130 sweet сладкий, милый, приятный
131 tall высокий
132 tasty вкусный
133 terrible ужасный
134 thin худой, тонкий
135 thirsty испытывающий жажду
136 tight узкий, тесный
137 tiny крошечный
138 tired уставший
139 traditional традиционный
140 typical типичный
141 useful полезный
142 usual обычный
143 valuable ценный
144 warm теплый
145 weak слабый
146 weird странный, причудливый
147 wide широкий
148 wise мудрый
149 wonderful чудесный
150 young молодой

предыдущие списки слов:

Вы можете добавить эти слова в свой личный словарь на платформе LingvoHabit. Там же вас ждут тренировки запоминания для прилагательных из этого списка, а также примеры их употребления в речи.

Зарегистрируйтесь на LingvoHabit и начните практику!

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение 2016-05-24T06:15:28+02:002020-08-04T18:50:11+02:00-IsraelЕлена Рувельhttps://elenaruvel.com/favicons/favicon-96×96.png$$$

Самые популярные синонимы к английским прилагательным

Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение Изучение иностранных языков

Много людей каждый день задумывается, как улучшить свой английский. Среди полезных и результативных методов – изучение синонимов к словам. В статье вы узнаете синонимы к типичным английским прилагательным и советы, касающиеся быстрого запоминания слов. 

Как повысить уровень английского?

Те, кто начинает учить английский, часто думают, что им нужно прежде всего зубрить грамматику и читать тексты. Однако мало кто из начинающих задумывается над необходимостью старательно изучать лексику. Естественно, после начального этапа изучения у вас уже есть определенная словарная база. Как правило, это простейшие и наиболее часто употребляемые слова. 

Чтобы улучшить свои языковые способности, следует непременно учить синонимы. К каждому слову вы должны знать как минимум 3-4 синонима. Но учтите, что синонимы на английском не могут откладываться в памяти мертвым грузом. Их нужно активно использовать. 

Во время чтения новых текстов, просмотра фильмов и прослушивания подкастов вам без сомнения будут встречаться новые слова. Не обходите их вниманием и не узнавайте их значения просто ради интереса.

Составляйте, дополняйте и расширяйте синонимические ряды. Заведите для этого специальный словарь и структурируйте слова по значениям.

Первым должно стоять слово з наиболее обобщенным, нейтральным значением, а дальше – лексика с оттенками в значении. 

Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение

Во время такого изучения слов обязательно:

  • используйте каждое слово в живом общении;
  • учитывайте особенности значения каждого слова из одного ряда синонимов;
  • изучайте контекст, в котором применяется то или иное слово.

Как написать CV для поступления за границу?

Учим английский: как быстро расширить словарный запас?

Получается, что достичь блестящей и уверенной речи можно благодаря запоминанию синонимических рядов. Прилагательные – основной пласт успешного и уверенного общения.

Поэтому знать синонимы английских слов – значит владеть лексикой на высоком уровне. Для этого совсем не нужно зубрить огромное количество слов. Ведь к изучению лексики можно подойти творчески. 

Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение

Существует много эффективных методов изучения слов:

Глаголы-синонимы в английском

Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение

1.SAY or TELL

I said, “I will go home”
Первая фраза вовсе не похожа на длительный рассказ, поэтому оставьте глагол TELL для другой STORY, а сообщить о своих планах уйти домой можно и нужно с помощью глагола SAY.

2.LIKE or LOVE

I love you. Will you marry me?
Любая девушка, услышав первую фразу со словом LIKE едва ли согласится на вторую со словом MARRY. Любовь чувство куда более сильное, чем симпатия. Конечно, можно сказать и “I love dogs”, но это будет означать буквально то, что вы слабо представляете свою жизнь без четвероногих братьев наших меньших.

3.STAY or REMAIN

We stayed in a very nice hotel.
В отеле что обычно делают? Правильно, останавливаются на недолгое время. Использовать глагол REMAIN можно только в том случае, если вы решили остаться надолго, пожить в отеле. Но нужно ли? Подумайте хорошенько, прежде чем выбрать глагол и записать себя в постояльцы гостиницы.

4.TAKE PLACE or TAKE PART

The meeting will take place soon.
I will take part in this meeting.

TAKE PLACE переводится как «случиться». TAKE PART — «участвовать». Вы как человек можете участвовать в чем угодно. Запомните: во встречах можно участвовать (take part), но сами встречи и прочие события могут только случаться (take place).

5.GROW UP or GROW

These flowers grow quickly.
When I grow up I’ll be a star.

В данном случае цветы растут, а дети подрастают или вырастают. Глагол GROW UP применим только к людям, GROW – ко всем остальным растущим созданиям.

6.BORROW or LEND

I want to borrow a car from you.
Will you please lend me your car?

Сравните: LEND – одалживать, дать взаймы; BORROW — занимать, брать на время. Вы не можете приказать кому-то одолжить вам что-то – вы можете об этом только попросить/спросить. Используя глагол BORROW, вы ставите кого-то в известность о своем желании занять необдимую вещь.

7.PICK or PICK UP

We picked flowers in the garden.
He picked up his pen from the floor.

С помощью глагола PICK можно собирать, снимать, рвать цветы или фрукты, например. С помощью глагола PICK UP можно подбирать, подвозить понравившихся девушек домой. Именно от этого глагола произошли всем известные «пикаперы». Кстати, PICK UP можно и ручку с пола, как в приведенном примере 😉

8.STEAL or ROB

Someone has stolen all her money.
Someone robbed a bank.

Глагол STEAL переводится как «воровать, красть». Слово «грабить» всем своим видом напоминает о глаголе GRAB. Ограбление – это открытое противоправное завладение чужим имуществом. Кража – почти то же самое, только тайное действие, без зрителей и свидетелей. Можете запомнить еще так: грабят по-крупному (банки, народы, предприятия), а обворовывают по-мелкому (кошельки, телефоны, украшения).

9.DISCOVER or INVENT

America was discovered by Columbus.
Flemming invented penicillin.

Колумб Америку открыл (discovered), а Попов радио изобрел (invented) , и никак не могло быть наоборот. То, что не является плодом вашей фантазии и труда, а лишь вовремя удачно найдено – это открытие. Результат кропотливой работы — уже изобретение. Канал Discovery, например, ничего не изобретает. А появление пятой модели IPhone язык не поворачивается назвать открытием.

10.REFUSE or DENY

Helen refused to go shopping with us.
She denied that she wanted a new dress.

Глагол DENYчаще всего употребляется в значении «отрицать; отвергать; не признавать существование», а глагол REFUSE – «отвергать, отказывать, отклонять».

Премудрая Елена в данном примере не могла отрицать предложения отправиться за покупками, но могла отказаться от него в силу того, что отрицала свое желание приобрести новое платье.

С женщинами, их желаниями и покупками все куда сложнее, чем с глаголами DENY и REFUSE.

11.HANGED or HUNG

We hung the picture on the wall.
Nobody has been hanged in UK since 1964.

Глагол «HANG» в прошедшем времени имеет две формы: hung и hanged. Запомните: HUNG можно картину, а вот HANGED – человека. Также HUNG может компьютерная программа, например. Пускай и дальше глагол HANGED в таком значении употребляется лишь в прошедшем времени и встречается только на страницах учебников истории.

12.WEAR or PUT ON

She always wears on black shoes.
I put on my coat and went out.

WEAR значит «носить». Например, как в названии фильма «Дьявол носит PRADA». PUT ON – «надевать». Запомните, что именно «НАдевать», а не «Одевать». Потому что надевать можно что-то только на себя, а одевать можно кого-то другого. «Я надела чулки» и «Я одела на дочку колготки».

13.TEAR or TEAR UP

He tore his coat on a nail.
He was angry and tore up the letter.

TEAR UP – вырывать, выдергивать. TEAR – разрывать, рвать, срывать. Разъяренный человек сорвал свое пальто с гвоздя и вырвал письмо из рук. Разница очевидна 😉

14.SEAT and SIT

We sit at a desk to write a letter.
She seated the children one by one.

SIT (сидеть) можно самому. А вот SEAT (усаживать/рассаживать) можно кого-то: гостей, детей, друзей, зрителей.

15.RISE or RAISE

Ben rises very early in the morning.
A good boss raises your salary often.

RISE можно себя по утрам в количестве одного человека. RAISE нужно зарплату в неограниченном количестве. RISE(подниматься) могут также солнышко или самолет, например. RAISE обозначает увеличение в количестве, степени, уровне, звании, должности.

Выбираем синонимы самых популярных прилагательных

Какой сегодня хороший день! И погода хорошая! И ты, читатель, тоже очень хороший! Звучит однообразно, правда? К сожалению, чаще всего мы говорим на английском именно так: you are beautiful, the weather is beautiful, the idea is beautiful. Надо что-то менять.

Мы подготовили список синонимов к самым популярным и простым прилагательным, чтобы вы смогли блеснуть широтой словарного запаса.

  • Beautiful — красивый Синонимы: pretty, lovely, handsome, attractive, gorgeous, dazzling, magnificent, comely, ravishing, graceful, elegant, fine, exquisite, aesthetic, pleasing, shapely, delicate, stunning, glorious, heavenly, resplendent, radiant, glowing, blooming, sparkling, good-looking
  • Brave — смелый Синонимы: bold, courageous, fearless, dauntless, plucky, daring, heroic, valorous, audacious, gallant, valiant, mettlesome
  • Stupid — глупый Синонимы: Dumb, slow, idiotic, dimwitted, dense
  • Bright — яркий Синонимы: shining, shiny, gleaming, brilliant, sparkling, shimmering, radiant, vivid, colorful, lustrous, luminous, incandescent
  • Calm — спокойный Синонимы: quiet, peaceful, still, tranquil, mild, serene, smooth, composed, collected, unruffled, level-headed, unexcited, detached, aloof
  • Boring — скучный Синонимы: perilous, hazardous, risky, uncertain, unsafe
  • Famous — известный Синонимы: well-known, renowned, celebrated, famed, eminent, illustrious, distinguished, noted, notorious
  • Little — маленький Синонимы: tiny, small, diminutive, shrimp, runt, miniature, puny, exiguous, cramped, limited, itsy-bitsy, microscopic, slight, petite, minute
  • Dark — темный Синонимы: shadowy, unlit, murky, gloomy, dim, dusky, shaded, sunless, black, dismal
  • New — новый Синонимы: Fresh, modern, up-to-date, contemporary, novel
  • Amazing — удивительный Синонимы: incredible, unbelievable, improbable, fabulous, wonderful, fantastic, astonishing, astounding, extraordinary
  • Good — хороший Синонимы: excellent, fine, superior, wonderful, marvelous, qualified, suited, suitable, proper, capable, favorable, profitable, advantageous, generous, kind, friendly, gracious, obliging, pleasant, pleasurable, satisfactory, honorable, reliable, trustworthy, righteous, expedient, helpful, valid, genuine, ample, salubrious, estimable, beneficial, noble, worthy, first-rate, top-notch, superb, respectable
  • Bad — плохой Синонимы: evil, immoral, inferior, imperfect, substandard, faulty, improper, inappropriate wicked, corrupt, sinful, depraved, rotten, contaminated, spoiled, tainted, harmful, injurious, unfavorable, defective, unsuitable, disagreeable, unpleasant, cross, nasty, snide, deplorable, dismal, unfriendly, irascible, horrible, atrocious, outrageous, scandalous, infamous, wrong, noxious, sinister

Давайте оговоримся, что все-таки каждый синоним имеет свой оттенок и не подходит к каждому существительному. Самый простой пример — pretty и handsome.

Pretty употребляется для описания женщин (красивая женщина), а handsome — для описания мужчин (красивый мужчина). Если вы назовете мужчину pretty, он решит, что вы намекаете на некоторые особенности его поведения или мировосприятия.

Каждое слово заслуживает вашего внимания и знакомства со сложившейся практикой его употребления.

Синонимы английских прилагательных и глаголов - упражнение Новогодний гипер интенсив по английскому 2022

7-дневный марафон занятий в мини-группах. Уроки каждый день с 3.01 по 9.01.

Работа с синонимами для обогащения вокабуляра учащихся

Работа с синонимами на уроках английского языка

Из опыта работы учителя Демиденко О.В.

1. Методические аспекты работы с синонимами

При работе с лексикой на начальном этапе обучения языку необходимо помнить, что методика обучения иностранному языку строится как на специфических методических принципах (коммуникативная направленность, дифференцированное и интегрированное обучение, учет родного языка учащихся), так и на общедидактических принципах (сознательность, активность, наглядность).

Коммуникативная направленность обучения является основой следующего правила: вводя слово или словосочетание, учитель должен подобрать ситуацию, которая показала бы детям функцию, назначение этой единицы в общении так, чтобы дети видели с первых моментов работы функционирования ее в речи.

Нарушение данного принципа, когда единицы языка подаются вне ситуации и акцент делается на форму и значение, и не показывается употребление слова в речи, сказывается на эффективности его запоминания и употребления.

В связи с этим важно развивать ассоциативное мышление, способствующее более эффективному запоминанию и припоминанию слов. Ассоциативные связи могут быть парадигматическими и синтагматическими. Как отмечают методисты, «чем больше возникает таких связей, тем выше «готовность» слова к включению его в речь» [2, с. 131].

При этом парадигматическая связь предполагает ассоциации, возникающие в результате сопоставления слов по различным признакам:

  • — одинаковости произношения и различного написания (to — too — two, won — one, see — sea);
  • — по близости значения (small — little);
  • — по противоположности значения (answer — ask).
  • Также особую роль играют синтагматические связи, то есть сочетания одних слов с другими (order something, give an order to do something, order to do something).
  • -e-
  • -о-

Исходя из этого, можно заключить, что синонимические отношения играют важную роль при запоминании слов. Вместе с тем, работа по сочетаемости слов-синонимов с другими словами позволит детям не только увидеть различия между ними, но и сформировать более прочные ассоциативные связи.

На необходимость изучения лексических единиц во взаимосвязи с теми ассоциативными связями, которые они образуют с другими словами, указывают и зарубежные методисты.

Так, в пособии по обучению лексике для учителей английского языка «Working With Words» авторов Ruth Gairns, Stuart Redman в главе «Sense Relations» обращается особое внимание на следующий аспект обучения английскому языку: «In language learning and teaching, sense relations are of paramount importance. In classroom, grouping items together by synonymy, hyponymy, antonymy and other types of relations will help to give coherence to the lesson. As a means of presentation and testing, these relations are extremely valuable, and can provide a useful framework for the learner to understand semantic boundaries: to see where meaning overlaps and learn the limits of use of an item.» [4, с. 32]

Ограниченность словарного запаса учащихся на начальном этапе определяет специфику работы с синонимами в младших классах. В основном синонимы привлекаются для объяснения незнакомых слов, где это возможно.

Это объясняется тем, что се-мантизация слов на уроках английского языка проводится преимущественно бес-переводно: с помощью показа предметов, картинок, действий и т.д.; путем использования дефиниций, контекста, словообразовательных элементов, антонимов и в том числе синонимов.

Например, It’s terribly hot! = It’s very hot! Однако необходимо иметь в виду, что метод объяснения новых слов через синонимы можно применять только при их взаимозаменяемости.

В качестве одного из способов семанти-зации новой лексики зарубежные методисты также предлагают использовать градацию (scales), при которой одновременно используются синонимы и антонимы: «Once students have learned two contrasting or related gradable items, this can be a useful way of revising and feeding in new items. If

students know «hot» and «cold», for example, a blackboard thermometer can be a framework for feeding in «warm» and «cool» and later «freezing’ and «boiling’. This can also be given in a jumbled version for students to put in an appropriate order.» [4, с. 75]

  1. 2. Типы упражнений по синонимии на уроках английского языка
  2. Упражнения, включающие работу с синонимами, делятся на следующие виды:
  3. 1) Нахождение синонимов в тексте.

Такие упражнения являются одним из наиболее эффективных способов подготовки к пересказу. Например, в тексте «At my grandfather» в учебнике для 3 класса авторов И.Н. Верещагиной и Т.А. Приты-киной детям можно предложить найти синонимы к следующим словам: to love, a wood, lovely, big (синонимы: to enjoy, a forest, small, beautiful, large) [1, с. 35].

  • 2) Подбор синонимов к данным словам.
  • В отличие от работы на уроках русского языка детям трудно подобрать синонимы самостоятельно, поэтому возникает необходимость обязательно давать детям слова для справок. Например, при изучении темы «Weather» детям можно предложить следующие задания:
  • — Найдите синонимы среди слов: fine, glad, sunny, cloudy, sad, cold, lovely, beautiful, happy, bright, dark, unhappy, frosty.
  • Учащимся предлагается для чтения следующий текст:

Интересные задания для изучения английских слов, синонимов. Английская лексика

Уважаемые посетители сайта www.englishhobby.ru! На этой странице вы найдёте материалы по следующим темам: Изучение английских слов. Английская лексика. Лексика английского языка. Синонимы английских слов: упражнение. Английские слова: упражнение.  Карточки для изучения английских слов. Карточки с английскими словами. Обучение лексике английского языка.

Изучение английских синонимов или Как избежать максимализма

Не правда ли странный заголовок для статьи об английской лексике? Какое отношение максимализм может иметь к изучению английских слов? Прочитав эту статью до конца, вы поймёте, к чему клонит её автор.

Иногда изучающие английский язык студенты и школьники, давая оценку чему-либо на английском языке, используют слова, являющиеся категоричными, имеющие абсолютное значение, слова, находящиеся на крайних точках оценочной шкалы в ряду синонимов. Почему это происходит? Потому что многие считают необязательным изучение синонимов или близких по значению слов .

Зачем учить несколько слов, когда можно выучить всего лишь одно и применять это слово во всех ситуациях, где оно может оказаться более или менее пригодным? На начальном этапе изучения английских слов такая позиция, возможно, верна.

Но когда лексический запас студента уже стал значительным, целесообразно заняться более глубоким изучением синонимов английского языка.

Для того, чтобы изучающие английскую лексику могли употреблять не только слова с абсолютным оценочным знаком, но и с менее выраженной оценкой или вообще нейтральные слова, мы предлагаем два не совсем обычных упражнения.

В первом студентам предлагается найти слова, занимающие промежуточное положение между двумя исходными словами, фактически найти то, что называется «золотой серединой». Во втором упражнении студенты должны подобрать более «мягкие» синонимы к прилагательным, выражающим категоричную оценку.

Для чего нужны эти упражнения? Они прежде всего будут полезны тем, кто не хотел бы выражать свои мысли по английски в категоричной форме, используя слова с абсолютной оценкой. А это очень полезное коммуникативное умение. Ведь известно, что один и тот же смысл можно передать по-разному. Можно сказать, что мясо, поданное вам в ресторане выглядит мерзко, а можно – что оно неаппетитно.

В каком из двух случаев у вашего делового партнёра или любого носителя английского языка, с которым вы общаетесь и на которого хотели бы произвести благоприятное впечатление, сложится мнение о вас как о приятном интеллигентном собеседнике? Видимо, всё-таки во втором.

Если вы согласны с тем, что  следует учиться оперировать английскими словами, занимающими различные позиции на оценочной шкале, правильно подбирая из ряда слов с похожим значением слова, нужные вам в определённом контексте,  а также находить «золотую середину» (mid ground) на этой шкале, то предлагаемые на этой странице упражнения будут вам весьма полезны. Удачи вам!

Кандидат филологических наук И. А. Мурзинова

Упражнение 1

What words are on the borderline of these:
1. black and white
2. large and small
3. up and down
4. left and right
5. fast and slow
6. easy and hard
7. young and old
8. loud and quiet
9. good and bad
10. near and far

11. happy and sad?

Упражнение 2

Change the adjectives in the following phrases to their synonims so as to avoid absolute judgments:
1. stupid thoughts
2. an idiotic smile
3. a furious woman
4. disgusting food
5. a stubborn child
6. a stinky place
7. an ugly man
8. a brash remark
9. a cheeky girl

  • 10. blockheaded people
  • Примерные ответы к упражнениям
  • Эти упражнения на карточках в формате PDF
  • Карта сайта
  • На главную

VIctoriaIVG

2 ноября 2014

Что такое антонимы: примеры слов

Антонимы, как лексико-семантическое явление, теснее всех других явлений связаны с внеязыковой действительностью, поскольку обозначают те явления, которые в действительности существуют в противоположности. В языке антонимы существуют только в том случае, если слово обозначает родовое понятие, у которого есть видовое, обозначающее его крайнюю противоположность.

Что такое антонимы: примеры слов

Термин «антонимы» греческого происхождения и переводится как «противоимя».

Антонимы — слова с противоположным значением, выражающие его с помощью парадигматических связей.

Антонимы — это очень интересное явление языка, т.к. в сознании человека хранятся в виде антонимической пары.

Несмотря на то что антонимы противопоставлены друг другу всем своим содержанием, их смысловая структура является в высшей степени однородной. Как правило, антонимы различаются одним дифференциальным признаком.

Например, пара антонимов «веселый — грустный» имеет общие семантические признаки (качество, настроение) и только один дифференциальный (положительное и отрицательное настроение).

Благодаря однородности смысловой структуры антонимы имеют почти полностью совпадающую сочетаемость.

Выделяют 2 вида антонимов:

1) разнокорневые и однокорневые.

Однокорневые антонимы обычно образуют бесприставочное и приставочное слова. Примеры: друг — недруг; плохо — неплохо; войти — выйти; подойти — отойти.

Разнокорневые антонимы полностью отличаются по своему вешнему виду. Примеры: черствый — свежий; жизнь — смерть.

2) градуальные, неградуальные и векторные антонимы.

Градуальные антонимы выражают противоположность, которая предполагает существование между двумя крайними точками промежуточных ступеней. Примеры: гениальный — талантливый — одаренный — средних способностей — посредственный — бездарный; умный — способный — толковый — неглупый — средних способностей — неумный — ограниченный — бестолковый — глупый.

Неградуальные антонимы называют понятия, между которыми нет и не может быть промежуточной степени. Примеры: истинный — ложный; живой — мертвый; свободно — занято; женатый — холостой.

Векторный антонимы обозначают противоположную направленность действий, признаков, качеств и свойств. Примеры: забывать — вспоминать; увеличивать — уменьшать; сторонник — противник.

Градуальные и неградуальные связи слов

В лексической системе довольно отчетливо выделяются граду­альные семантические отношения между словами, которые отражают в своем значении различную степень интенсивности обозначаемого качества, свойства, признака. Так, признак температуры может быть обозначен в русском языке словами раскаленный, обжигающий, горячий, теплый, нормальный (комнатная температура,
ни жарко ни
холодно), прохладный, холодный, ледяной,
морозный,
признак размера в белорусском языке — словами грандыёзны, г1ганцм, аграмадны, вялгзарны, вямк1, буйны,
немалы, невялт, малы, дроб­
ны, м1зэрны, мтгяцюрны и т. д. и т. п.
Различные градуальные отношения присущи как синонимичным
словам, находящимся рядом на шкале температуры (или другого
качества, например скорости, размера, силы и т. п.), так и словам антонимичным, которые занимают противоположные места на шкале
градуируемого свойства. Это значит,
что синонимические и антонимические отношения могут градуироваться в пределах одного качества и
образовывать на этом основании одну
группу слов, обладающих этими отношениями. Свойство градации присуще также семантическим отношениям, ко­торые не покрываются синонимическими и
антонимическими свя­зями слов (ср. например, отношения между словами горячий и теплый, теплый и прохладный
и др.).

Следует отметить, что в свою очередь существуют разновидности
синонимических и антонимических отношений, которые не обладают свойством градации обозначаемого качества, явления. Среди сино­нимов неградуированное свойство обозначают слова, идентичные по своему значению, т. е. абсолютные синонимы (например, пра­вописание, орфография), а также
стилистические синонимы (ср., умереть, скончаться, почить, окочуриться и др.). Среди антони-мичных слов не градуируются
слова-конверсивы и слова, связанные между собой
комплементарными отношениями. Иначе говоря, гра­дуальные
свойства включают в себя лишь часть синонимических и антонимических отношений,
а синонимические и антонимические отношения только частично являются
градуальными. Наличие пе­рекрестных семантических отношений
между словами свидетельст­вует о том, что лексическая
системность относится к сложному многомерному
явлению. Вскрытие и адекватное описание такого вида
системности представляет актуальную проблему лексикологии.

  • Своеобразие лексикологии и ее проблемы
  • Разделы лексикологии
  • Позиция слова в языковой системе и трудности его определения

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Негр синонимы смешные
  • Негр синонимы в россии
  • Негоция синоним
  • Негоциировать синоним
  • Негоциант современный синоним