Набирать темп синоним

НАБРА́ТЬ, —беру́, —берёшь; прош. набра́л, —ла́, —ло; прич. страд. прош. на́бранный, —ран, -а́ и -а, -о; сов., перех. (несов. набирать). 1. (что и чего). Взять, собрать постепенно или в несколько приемов какое-л. количество чего-л. Набрать корзину грибов.

Все значения слова «набрать»

ТЕМП, -а, м. 1. Степень быстроты исполнения музыкального произведения. Увертюра в быстром темпе. Темп арии.

Все значения слова «темп»

  • Кроме того, не следует забывать, что все эти планы не остались на бумаге, поскольку постепенно набирал темп процесс подготовки их осуществления.

  • Потом стал набирать темп, говорил напористо, с чёткими акцентами, приводя логичные доводы, которые завершал ясными, недвусмысленными оценками.

  • Кони поспешали рысцой, но, с каждой секундой набирая темп, готовы были по команде сорваться в галоп.

  • (все предложения)
  • тазик
  • горсть
  • пригоршня
  • текст
  • ведро
  • (ещё ассоциации…)
  • метроном
  • интенсивность
  • темперамент
  • ритм
  • такт
  • (ещё ассоциации…)
  • машина набрала
  • поезд набирал
  • набирать номер
  • набирать скорость
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • быстрые темпы
  • темпы роста
  • замедление темпа
  • темп ускорился
  • сбавить темп
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «набрать»
  • Разбор по составу слова «темп»
  • Как правильно пишется слово «набрать»
  • Как правильно пишется слово «темп»

На букву Н Со слова «набирать»

Фраза «набирать темп»

Фраза состоит из двух слов и 12 букв без пробелов.

  • Синонимы к фразе
  • Написание фразы наоборот
  • Написание фразы в транслите
  • Написание фразы шрифтом Брайля
  • Передача фразы на азбуке Морзе
  • Произношение фразы на дактильной азбуке
  • Остальные фразы со слова «набирать»
  • Остальные фразы из 2 слов

Видео Темп выполнения упражнений (автор: Александр Алексеевич)04:31

Темп выполнения упражнений

Видео Как развить скорость на гитаре (автор: Николай Соколов)05:26

Как развить скорость на гитаре

Видео Сервис UVC начинает набирать темп и развиваться по всему миру.Заработай на развитии блокчейн. (автор: Рустем Сираев)02:38

Сервис UVC начинает набирать темп и развиваться по всему миру.Заработай на развитии блокчейн.

Видео Количество зараженных в мире превысило два миллиона человек, эпидемия набирает темп и в России. (автор: Новости на Первом Канале)01:15

Количество зараженных в мире превысило два миллиона человек, эпидемия набирает темп и в России.

Видео Saints Row IV. Пора Набрать Темп, часть 5 (автор: Samy Voltage)20:46

Saints Row IV. Пора Набрать Темп, часть 5

Видео Строится УРА! Набирают темп - цены ОТ 100 ТЫС. за кв.м. ЖК "Звездный Берег" #СОЧИЮДВ (автор: SOCHI-ЮДВ Недвижимость Сочи)05:13

Строится УРА! Набирают темп — цены ОТ 100 ТЫС. за кв.м. ЖК «Звездный Берег» #СОЧИЮДВ

Синонимы к фразе «набирать темп»

Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.

Фразы

  • + бешеные темпы −
  • + быстрые темпы −
  • + возбуждение росло −
  • + двигать бёдрами −
  • + достигнуть высшей точки −
  • + дыхание учащается −
  • + замедлить темп −
  • + иметь тенденцию −
  • + индустриальное развитие −
  • + катиться под гору −
  • + крах экономики −
  • + ликвидация безработицы −
  • + медленный темп −
  • + мощный толчок −
  • + набирать обороты −
  • + набирать силу −
  • + набирать темп −
  • + нарастающие темпы −
  • + наращивать темп −
  • + начать двигаться −
  • + новая волна −
  • + обнищание населения −
  • + по мере того как −
  • + подниматься по спине −

Ваш синоним добавлен!

Написание фразы «набирать темп» наоборот

Как эта фраза пишется в обратной последовательности.

пмет ьтарибан 😀

Написание фразы «набирать темп» в транслите

Как эта фраза пишется в транслитерации.

в армянской🇦🇲 նաբիրաթ տեմպ

в греческой🇬🇷 ναβειραθ θαιμπ

в грузинской🇬🇪 ნაბირათ თემპ

в еврейской🇮🇱 נאביראט טאמפ

в латинской🇬🇧 nabirat temp

Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN

xn--80aac2awvp4f xn--e1aojj

Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.

yf,bhfnmntvg

Написание фразы «набирать темп» шрифтом Брайля

Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.

⠝⠁⠃⠊⠗⠁⠞⠾⠀⠞⠑⠍⠏

Передача фразы «набирать темп» на азбуке Морзе

Как эта фраза передаётся на морзянке.

– ⋅ ⋅ – – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ – – – ⋅ ⋅ – – ⋅ – – ⋅ – – ⋅

Произношение фразы «набирать темп» на дактильной азбуке

Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).

Передача фразы «набирать темп» семафорной азбукой

Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.

anhdpnrörclj

Остальные фразы со слова «набирать»

Какие ещё фразы начинаются с этого слова.

  • набирать авторитет
  • набирать армию
  • набирать баллы
  • набирать в весе
  • набирать в кого-либо воду
  • набирать ванну
  • набирать вес
  • набирать влагу
  • набирать воду в ванну
  • набирать воду в ведро
  • набирать воду в кувшин
  • набирать войска
  • набирать волонтёров
  • набирать высоту
  • набирать градус
  • набирать громкость
  • набирать группу
  • набирать добровольцев
  • набирать жир
  • набирать интенсивность
  • набирать курс
  • набирать массу
  • набирать материал
  • набирать мощность

Ваша фраза добавлена!

Остальные фразы из 2 слов

Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.

  • а вдобавок
  • а вдруг
  • а ведь
  • а вот
  • а если
  • а ещё
  • а именно
  • а капелла
  • а каторга
  • а ну-ка
  • а приятно
  • а также
  • а там
  • а то
  • аа говорит
  • аа отвечает
  • аа рассказывает
  • ааронов жезл
  • аароново благословение
  • аароново согласие
  • аб ово
  • абажур лампы
  • абазинская аристократия
  • абазинская литература

Комментарии

@bnlkx 09.01.2020 03:33

Что значит фраза «набирать темп»? Как это понять?..

Ответить

@fetkhvq 30.08.2022 22:49

1

×

Здравствуйте!

У вас есть вопрос или вам нужна помощь?

Спасибо, ваш вопрос принят.

Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука

Палиндромы Сантана

Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.

Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.

По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.



русский



арабский



немецкий



английский



испанский



французский



иврит



итальянский



японский
BETA



голландский



польский



португальский



румынский



русский

Синонимы для набирать темпы — русский язык

Глагол

Стандартный

Фильтрация
Стандартный
Открытый

Подсказки

Скачать наше бесплатное приложение

iOS Android

Откройте для себя интересные слова и их синонимы
свезти, помимо, потом, набор, подключить, земельный, вносить, посмотреть, ходатайство, преодолевать, предписание, крупный, сделать, увеличить, чемодан, большой, тесно, США, любимый, отвечать.

Скачать наше бесплатное приложение

Результаты могут содержать синонимы и аналогии, близкие по смыслу слова, используемые в схожем контексте.

Наиболее распространенные синонимы — русский
-1K, -2K, -3K, -4K, -5K, -10K, -20K, -30K, -40K, -50K, -60K, -70K, -80K.



набрать темп
русский

Синонимы набрать темп синонимы

Как по-другому сказать набрать темп?

набрать темп
русский » русский


набрать скорость

набирать темп

набирать скорость

Примеры набрать темп примеры

Как употребляется набрать темп?

Из журналистики

Ирония состоит в том, что вместо конструктивных мер, которые могли бы помочь экономике набрать темп, неудовлетворенность приводит многих избирателей к тоске по старым, испытанным и провалившимся методам прошлого.

Возможно, вы искали…

набрать |

темп


набрать взаймы |

набрать горсть |

набрать курсивом |

набрать скорость |

набрать на работу |

набрать в долг отовсюду |

набраться сил |

набраться духу |

набраться |

набраться опыта |

набраться смелости |

набраться храбрости

[set]
1.

;

прош. вр.

,

прич.

прош. вр. set

1)

а) ставить, класть

She set a tray down on the table. — Она поставила поднос на стол.

I set the basket against the door. — Я поставил корзину рядом с дверью.

He set down his knife and fork. — Он отложил нож и вилку.

The chair was set apart from the others for the special guest. — Один стул поставили отдельно, для особого гостя.

She was reading a book, but set it by when the telephone rang. — Она читала книгу, но отложила её, когда зазвонил телефон.

Syn:

б) размещать, располагать

The house is set in fifty acres of parkland. — Дом располагается на территории в пятьдесят акров, посреди парка.

в) разворачиваться, происходить

The novel is set in London in the 1960s. — Действие романа разворачивается в Лондоне 1960-х годов.

2) сажать, усаживать

Syn:

to set smth. on end — поставить что-л. вверх ногами, поставить на попа

to set smth. upright — поднять что-л. вертикально, поставить стоймя

Mary’s father was set against the marriage from the beginning. — Отец Мэри с самого начала был против этой свадьбы.

to set smb. free — освобождать кого-л.

to set a match to smth. — поджечь что-л. (спичкой)

to set smb. laughing — рассмешить кого-л.

to set smb. loose — отпустить кого-л.

to set smth. on fire — поджечь что-л.; предать что-л. огню

My age sets me beyond your cruelty. (W. Scott, The Castle Dangerous, 1831) — Мой возраст позволяет мне не бояться вашей жестокости.

The leg should be set under anesthesia. — Ногу нужно обезболить.

The news set her heart beating. — При этом известии у неё забилось сердце.

The answer set the audience in a roar. — Услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом.

I must set the living room straight before the visitors arrive. — Я должен сделать уборку в комнате до приезда гостей.

set at bay


— set at odds
— set at ease
— set at large
— set in motion
— set in operation
— set in order
— set smth. to rights
— set smth. afoot
— set aflame

6) устанавливать, приводить в нужное положение, состояние ; регулировать

In spring we usually set the clocks ahead one hour. — Весной мы обычно переводим стрелки на час вперёд.

My watch was fast so I set it back three minutes. — Мои часы спешили, поэтому я перевёл их на три минуты назад.

She set the camera on automatic. — Она установила камеру на автоматический режим.

Set the alarm for 7 o’clock. — Поставь будильник на 7 часов.

Syn:

8)

б) класть, помещать, ставить

The table was set with refreshments. — Стол был уставлен закусками и напитками.

9)

а) оправлять, вставлять в оправу

She had the sapphire set in a gold ring. — Она вставила свой сапфир в золотое кольцо.

Her crown is set with precious jewels. — Её корона украшена драгоценными камнями.

10) положить на музыку, сочинить к тексту

Schubert set many poems to music. — Шуберт положил на музыку множество стихотворений.

12)

а) назначать, устанавливать, определять

A price was set upon the head of the Prince. — За голову принца была назначена цена.

The rate of interest is set at 111/2%. — Процентная ставка установлена в размере 111/2%.

These price limits are set down by the government. — Ценовые ограничения установлены правительством.

The limits of our nature are set, and we can never cross them. — Человеческая природа имеет свои пределы, и мы никогда не сможем преодолеть их.

We have to set measures to our spending if we are to save for our old age. — Коль скоро нужно откладывать на старость, мы должны ограничить себя в тратах.

б) предписывать, устанавливать ; формулировать

When our rules are once set, no Governor should offer to alter them. — Когда законы установлены, ни один правитель не должен пытаться их изменить.

We had to set down rules for the behaviour of the members. — Мы должны были выработать правила поведения для членов организации.

The law sets down that speed limits must be obeyed. — Закон гласит, что необходимо соблюдать ограничения скорости.

в)

страд.

быть решённым, определённым, установленным

13) назначать начальником, ставить над

I’ve not been happy in the company since a new director was set over me. — Мне стало неуютно работать в этой компании с тех пор, как надо мной поставили нового начальника.

14)

а) оценивать, давать оценку

After setting a just value upon others, I must next set it on myself. — После того, как я даю справедливую оценку другим, я должен затем оценить самого себя.

I set her age at 33. — Я думал, что ей года тридцать три.

His income can probably be set at $80,000 a year. — Его доход составляет приблизительно восемьдесят тысяч долларов в год.

б) сравнивать с

Setting the results against those of the last election, we can see a clear improvement. — Если сравнить нынешние результаты с результатами предыдущих выборов, можно увидеть значительное улучшение.

We must set the cost against the advantages of the new invention. — Мы должны установить цену в соответствии с преимуществами нового изобретения.

Money seems unimportant when set beside the joys of family life. — Деньги кажутся ничего не значащими по сравнению с радостями семейной жизни.

to set at defiance / naught / nought — ни во что не ставить, презирать

to set smb. / smth. above smb. / smth. — считать важнее , ставить выше

Tradition sets Wycliffe’s birth in the year 1324. — Традиционно годом рождения Уиклифа считается 1324-й.

Mother sets the needs of the family above her own interests. — Мама ставит интересы семьи выше своих собственных.

16) представлять, предлагать на рассмотрение

Your suggestion will be set before the board of directors at their next meeting. — Ваше предложение будет обсуждаться на следующем заседании совета директоров.

Syn:

17) назначать

Two o’clock had been the hour set for the wedding. — Венчание было назначено на два часа.

The club’s opening day is set for April 22. — День открытия клуба назначен на 22 апреля.

The trial has been set down for 13 April. — Слушания были назначены на 13 апреля.

to set a good / bad example to smb. — показывать хороший / дурной пример кому-л.

His photographs set the standard for landscapes. — Его снимки стали эталоном пейзажной фотографии.

The Genoese and Venetians set the models of these vessels. — Эти модели судов были впервые введены генуэзцами и венецианцами.

19)

а) ставить

I shall not set him anything to do. — Я не буду ставить перед ним никаких задач.

to set smb. a (very) difficult / easy paper — предложить (очень) трудную / лёгкую контрольную (работу)

The master was in the habit of setting lessons for the children to work upon at home after school hours. — Учитель обычно задавал детям уроки, которые они должны были делать дома после занятий.

в) предлагать, предписывать для экзамена, курса обучения

г)

брит.

готовить, составлять вопросы к экзамену

The head teacher sets the questions for the English exam. — Директор школы готовит вопросы к экзамену по английскому языку.

д) предлагать

The government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of living. — Правительство поставило избирателей перед дилеммой: или регулирование зарплат и цен, или дальнейшее повышение прожиточного минимума.

20) подносить, приближать

21)

а) направлять, сосредоточивать

to set one’s brain on / to smth. — сосредоточить мысль на чём-л.

Tony tried to set his brain to listening. — Тони изо всех сил старался слушать.

б) засесть за , взяться, приняться за

Find a spade and set to, there’s a lot of work to do in the garden. — Возьми-ка лопату и принимайся за дело, в саду надо много сделать.

22)

а) дать затвердеть, схватиться

б) затвердевать, застывать; делаться густым, прочным; схватываться

Leave the concrete to set for a few hours. — Оставьте бетон застывать на несколько часов.

Let the pudding set. — Пусть пудинг затвердеет.

Syn:

Her features had set themselves in sorrow. — Лицо её застыло в глубокой печали.

24)

а) стискивать, сжимать

Syn:

б) сжиматься, стискиваться

Helen’s mouth set itself firmly as she thought of it. — Губы Элен плотно сжались, когда она вспомнила об этом.

25) напрягаться, твердеть

26)

Dogs’ bones soon set. — Кости у собак быстро срастаются.

We can’t change any wording once the article is set up. — После того, как статья набрана, мы не можем изменить в ней ни слова.

28)

а) высаживать , высевать

The young plants should be set out three inches apart. — Молодые растения надо высаживать, оставляя между ними промежутки в три дюйма.

30) поднимать, ставить

There was no more canvas on the ship to set. — На судне больше не осталось парусов, которые можно было бы поставить.

When under full sail this vessel sets 45,000 square feet of canvas. — На полном ходу это судно использует 45000 квадратных футов парусов.

31) садиться, заходить ; приближаться к закату, к концу

His star has set. — Его звезда закатилась.

Syn:

The nights set very cold. — Ночи стали очень холодными.

34)

а) нести, увлекать в определённом направлении

A breeze sprung up from the south-east, and set the ice so rapidly upon us. — С юго-востока налетел ветер и быстро погнал на нас льдины.

б) иметь (определённую) тенденцию, направленность

Her ambition did not set in the direction indicated. — Её стремления простирались в совсем другом направлении, нежели то, что было для неё намечено.

в) направлять, поворачивать; вести

He knew the path and could set us on it. — Он знал тропу и мог вести нас по ней.

35)

а) натравливать, науськивать

They set dogs on us as though we were rats. — Они натравливали на нас собак, как будто мы были крысами.

б) разг. напасть на ; завязать драку с

The girl was set on by a thief in the park. — На девушку в парке напал грабитель.

The three men set about him with their hands and boots. — На него напали три человека и начали бить руками и ногами.

36) танцевать, повернувшись лицом к партнёру

Set to your partner. — Повернитесь лицом к партнёру.

37)

40)

стр.

производить кладку

41)

уст.

размещать, расставлять

43)

уст.

точить ; разводить

44)

;

ирон.

подходить, соответствовать, быть к лицу

Syn:


— set ahead
— set apart
— set aside
— set back
— set by
— set down
— set forth
— set forward
— set in
— set off
— set on
— set out
— set to
— set up

••

to set up home / house — зажить отдельно, своим домом

to set one’s face / countenance — придать лицу какое-л. выражение

to set people by the ears / at variance / at loggerheads — ссорить, натравливать людей друг на друга

to set a finger / hand on smb. — тронуть кого-л. (пальцем); поднять на кого-л. руку; причинить кому-л. вред

to set smb. on his / her feet — поставить кого-л. на ноги; помочь кому-л. в делах

to set one’s hopes on smb. / smth. — возлагать надежды на кого-л. / что-л.

to set great / much store on smth. — высоко ставить что-л., глубоко ценить что-л.

to set little store on smth. — низко ставить что-л., ни во что не ставить, не ценить что-л.

to set smb. in mind of smb. / smth. — напомнить кому-л. о ком-л. / чём-л.

This man will never set the Thames on fire. — Этот человек пороха не выдумает.

set one’s mind on smth.


— set smb.’s back up
— set right
— set straight
— set the seal on smth.

2.

сущ.

1)

а) комплект, набор; коллекция

A complete set of Balzac’s works, twenty-seven volumes. — Полное собрание сочинений Бальзака в двадцати семи томах.

He perused the antiquated sets of newspapers. — Он внимательно читал подшивки старых газет.

2)

а) ряд, серия

3)

а) компания, круг, общество; неодобр. клика

He got in with a wild set at college. — В колледже он попал в дурную компанию

б) банда, шайка

в)

брит.

группа школьников

She’s in the top set for French. — Она попала в группу самых успевающих по французскому языку.

4)

Syn:

б)

кино

съёмочная площадка

The cast must all be on (the) set by 7 in the morning. — Актёры должны быть на съёмочной площадке не позднее семи часов утра.

5) сет

6)

television / TV set — телевизор

A shampoo and set costs £15. — Шампунь и укладка стоят 15 фунтов.

9)

а) очертания, линии ; черты

He admired the set of her shoulders. — Он любовался изгибом её плеч.

Her eyes still seemed to be closed, but there were subtle differences in the set of her face. — Её глаза были по-прежнему закрыты, но в чертах лица можно было заметить небольшую перемену.

б) посадка; расположение

I don’t like the set of his coat. — Мне не нравится, как на нём сидит пальто.

10)

A feather will show you the direction of the wind; a straw will prove the set of a current. — Перо укажет вам направление ветра, а соломинка – направление течения.

б) склонность, тенденция

Syn:

в)

психол.

настрой, направленность, установка

Danger arouses a set of the nervous system towards escape. — Опасность вызывает установку нервной системы на избежание угрозы.

12)

а) саженец; черенок

б) клубни, посадочный материал

15)

стр.

схватывание, затвердевание

Removal of water results in the time of set being reduced. — Удаление воды приводит к тому, что время затвердевания сокращается.

16)

а)

тех.

развод зубьев пилы; ширина развода

••

3.

прил.

1)

а) (заранее) установленный, определённый; назначенный, намеченный

There’s no set time limit on this. — Время исполнения этой работы жёстко не ограничено.

Each person was given set jobs to do. — Каждому человеку были поручены (чётко) определённые задачи.

Syn:

б) фиксированный, установленный

Syn:

в) твёрдый, устойчивый, неизменный

set ideas / opinions / views — неизменные, косные представления, мнения, взгляды

As people get older, they get set in their ways. — С годами люди приобретают твёрдые взгляды и неизменные привычки, становятся менее гибкими.

Our religious system has no set form of liturgy. — Наша религиозная система не имеет установленной формы церковной службы.

Syn:

г)

брит.

предлагаемый по фиксированной цене и имеющий ограниченный ассортимент

set lunch / dinner — обед по фиксированной цене

set menu — меню блюд, предлагаемых по фиксированной цене

set book / text — обязательная книга / обязательный текст

3)

а)

разг.

готовый, полный решимости, горящий желанием

Nina’s set on going to the party. — Нина твёрдо решила пойти на вечеринку.

Be set to leave by 10 o’clock. — Приготовьтесь отправляться в десять часов.

All set, boys? Let’s go. — Всё готово, ребята? Пошли.

John is set on playing football for England. — Джон твёрдо решил, что будет выступать в английской национальной сборной по футболу.

Syn:

б) решительно настроенный против

в)

уст.

твёрдый, упорный; упрямый

«You are a terribly set person,» she said, after she had consented to let him have his own way. — «Ты ужасно упрямый человек», — сказала она, согласившись с его условиями.

Syn:

4)

а) неподвижный, застывший

His face took on a set expression. — Его лицо приняло застывшее выражение.

Syn:

«Damn you,» he said through set teeth. — «Чтоб тебя!» — процедил он сквозь зубы.

5) встроенный, вделанный, укреплённый

Syn:

6)

уст.

тщательно обдуманный, намеренный, умышленный

He did it of set purpose. — Он сделал это умышленно.

Syn:

7)

уст.

формальный, официальный

It is not a set party, but one without full dress or ceremony. — Это будет неофициальный приём без парадной одежды и церемоний.

Syn:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Набирать скорость синоним
  • Набирать популярность синоним
  • Набирать опыт синоним
  • Набирать высоту синоним
  • Набирать вес синоним