Корейский словарь синонимов

Educalingo использует cookies для персонализации рекламы и получения статистики по использованию веб-трафика. Мы также передаем информацию об использовании сайта в нашу социальную сеть, партнерам по рекламе и аналитике.

Значение слова «상언» в словаре корейский языка

section

ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВА 상언

play

ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО 상언


Значение слова 상언 в словаре корейский языка

Sangeon Это буддийский монах, который исправил «Dae Kyung (抄 抄)» в конце династии Чосон и бродил несколько гор и работал слева. Когда «Hwa-myeong-gyeong» был сожжен, он был перепечатан. В его книге есть «Hang-gun». 상언

조선 후기에 《대경초(大經抄)》를 교정하고 여러 산을 유랑하며 좌선에 힘썼던 승려이다. 《화엄경(華嚴經)》 이 전소되자 사재를 들여 새로 조판하기도 했다. 저서에 《구현기(鉤玄記)》가 있다.

Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «상언» в словаре корейский языка.

Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.

СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ 상언

Синонимы и антонимы слова 상언 в словаре корейский языка

Перевод слова «상언» на 25 языков

online translator

ПЕРЕВОД СЛОВА 상언

Посмотрите перевод слова 상언 на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c корейский языка.

Переводы слова 상언 с корейский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «상언» на корейский языке.

Переводчик с корейский языка на китайский язык


Sangeon

1,325 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на испанский язык


Sangeon

570 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на английский язык


Sangeon

510 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на хинди язык


Sangeon

380 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на арабский язык


Sangeon

280 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на русский язык


Sangeon

278 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на португальский язык


Sangeon

270 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на бенгальский язык


Sangeon

260 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на французский язык


Sangeon

220 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на малайский язык


Sangeon

190 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на немецкий язык


Sangeon

180 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на японский язык


サンオン

130 миллионов дикторов

корейский


상언

85 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на яванский язык


Kanton

85 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на вьетнамский язык


Sangeon

80 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на тамильский язык


Sangeon

75 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на маратхи язык


Sangeon

75 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на турецкий язык


Sangeon

70 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на итальянский язык


Sangeon

65 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на польский язык


Sangeon

50 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на украинский язык


Sangeon

40 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на румынский язык


Sangeon

30 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на греческий язык


Sangeon

15 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на африкаанс язык


Sangeon

14 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на шведский язык


Sangeon

10 миллионов дикторов

Переводчик с корейский языка на норвежский язык


Sangeon

5 миллионов дикторов

Тенденции использования слова 상언

ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «상언»

Тенденции

На показанной выше карте показана частотность использования термина «상언» в разных странах.

Примеры использования в литературе на корейский языке, цитаты и новости о слове 상언

КНИГИ НА КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ «상언»

Поиск случаев использования слова 상언 в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову 상언, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на корейский языке.

상언 부 눈 의 로동 겅량운 송계 겅하고 상언인군들 속에서 기숟학숨운 겅상과하여 그들 의 기 숟기 능 수준 운 세계척으로 높이며 상언 부 눈 의 과학언 구 기지를 든든히 꾸 리 고 상언 싣천 에서 제기 되는 건건한 눈게를 푸는 녜 밉을 넘고 과타언구사 …

최종고, ‎Chong-go Chʻoe, 1993

상언 1 l 110 월 庚/ r — ( 29 일 ) l · 112 월 丙辰( 1091 ) l · — -. — — 4 .- — — l i 126 격쟁 l 상언 Y ‘ 격쟁 6 게 · 허 정월 그 ,未( 20 일 ) l . 월 己亥( 24 일 0 . 2 월 辛未( 26 일 0 40 상언 1 상언 1 격고 ( 쟁 ) 격쟁 I 상언 1 상언 2 O 격쟁 1 정조 15 (1791 년 ) 4y 丙辰< …

3

조선의 묘지 소송: 산송, 옛사람들의 시시비비

1월 15일부터 정륵이 상언을 정서 正書 하지만 시작하여 28일에 정 서를 마친다. 상언→격쟁→상언으로 정소 방법도 여러 차 수정하기 다시 상언 초안을 일부터는 데 어느 쪽이 더 효과적일지 계 성취하는 뜻을 례 바꾼다. 속 고민한 결과일 것이다.

성호의 말에 상언은 웃음을 터뜨렸다. 그러고는 다시 노래를 흥얼거 리며 샤워하는 소리가 들려왔다. “피피티는 다 만들었지. 나머지는 CFX 돌려서 시뮬하는 건데 매쉬 가 너무 많아서 시간 좀 걸리긋다.” “CFX 말고 플루트로 돌려보지 그래? 뭣하면 …

성호의 말에 상언은 웃음을 터뜨렸다. 그러고는 다시 노래를 흥얼거 리며 샤워하는 소리가 들려왔다. “피피티는 다 만들었지. 나머지는 CFX 돌려서 시뮬하는 건데 매쉬 가 너무 많아서 시간 좀 걸리긋다.” “CFX 말고 플루트로 돌려보지 그래? 뭣하면 …

그 아들이 상언하였기 때문이었다.《순조실록》 순조 27년(1827) 3월 18일 상언이나 격쟁은 백성이 왕에게 직접 글이나 말로 자신의 사정을 밝히는 것이다. 3년 3개월 동안 이루어 진 효명세자의 대리청정 기간 동안 모두 473건의 상언 및 격쟁이 있었고, …

7

고문서 에게 물은 조선 시대 사람들 의 삶 — 215페이지

상언 에서는 친제 (親製) , 친정 <親 7 ) , 한내 현신 <限 1 ) % ]現身) 등세 가지 원칙 을 반드시 지켜야 하었다 . 친제 · 친정 은 상언 당사자 가 직접 문서 를 작성 해서 바쳐야 하는 것을 말한다 . 이는 정소 의 남발 을 방지 하기 위한 조처 로 사건 당사자 가 …

Korea (South). 국사편찬위원회, ‎Korea μρϟϝ 국사편찬위원회, 2009

8

1894 년 농민 전쟁 연구: 18,19세기 의 농민 항쟁 — 94페이지

왕 은 ‘ 격쟁 은 아랫 사람들 의 사정 을 위로 통하게 하는 방도 [ 걍 T 情之道] 로 민의 의 상말 을 위해 상언 · 격쟁 을 허용 하지 않을 수 없다 ‘ 라는 비답 을 내렸다 . 119 ‘ 정원용 도 정조 가 상언 · 격쟁 을 적극 비호 하였음 을 다음 과 같이 회상 하였다 .

9

Han’guk chŏngch’i kyŏngjehak sajŏn — 232페이지

그 둔온 시갼 의 금난 d 귄 행사 에 게약 순 반 았지 반 수세 한 차 폰귁 콰 조긱 으로 씨 그것 순 극푸 하였고 ,上 히려 시 갼 도고 둔 압도 斗 석 천차 十 리한 위키 푼 과노 해 갔냐 . 다숌 으로 는 千 로 서 순콰 간온 내도 시 주볜 의 상언 중신 기 및 기 甘 생산 …

Sŏul Taehakkyo. Tonga Munhwa Yŏnʾguso, 1976

商業攻東 광 푸후 상 언폰 야애 내한 부한 의 기 폰겅 캑욘 소위 社會主義商業 의 규알 척 치배 푿 꽉립 하는 것 , 맏 콰 차놘 상언 의 社會主義的改造 이 었나 . 이것은 斗브 푼콰 마 챤가 치로 소유 형내 푿 모두 干 유 내치 협동 척 공 구 의 형 내로 찬콴 …

НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «상언»

Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин 상언 в контексте приведенных ниже новостных статей.

중종 때 발간된 ‘고열녀전’ 언해본 전문 첫 공개

지난해 ‘김씨부인한글상언‘, ‘정조어필한글편지첩’, ‘곤전어필’ 등 18세기 한글 필사본 세 편을 대상으로 ‘소장자료총서’를 간행했고 이번이 두 번째다. 한글박물관 … «디오데오, Ноя 15»

가을엔 무의도 트레킹이 제격!

금천구치과의사회(회장 전상언·이하 금천구회)가 지난달 24~25일 무의도의 매력에 흠뻑 취한 가을야유회를 다녀왔다.이번 1박 2일 야유회에는 13명의 금천구회 … «치과신문, Ноя 15»

금천구회, 하반기에도 달립시다!

금천구치과의사회(회장 전상언·이하 금천구회)가 하반기 총력전을 시작했다. 내년 2월 종료되는 전상언 회장의 임기가 반 년 정도 밖에 남지 않은 가운데 전 회장의 … «치과신문, Июл 15»

정기 당구대회로 회원 결속 다져

금천구회 전상언 회장은 “회원들의 친목을 다지기 위해 이보다 좋은 기회는 없는 것 같다”며 “서치 당구 대회의 대표 선발의 의미도 있지만, 잠시나마 회원들이 모여 … «치과신문, Апр 15»

핀테크 시대 헤쳐나갈 키워드는?…中企금융연구회 개최

상언규 상무는 주제발표에서 국내 PG시장 현황, 해외 PG시장 현황 및 시사점, PG사의 도전과 과제 등을 발표할 예정이며, 이어서 길재욱 한양대 교수(금융연구회 … «헤럴드경제 미주판, Апр 15»

‘핀테크 시대’ 지급결제업체 가야할 방향은

이날 연구회에서는 국내 대표 지급결제대행(PG)사인 KG이니시스의 상언규 상무가 ‘핀 … 상언규 상무는 주제발표에서 △국내 PG시장 현황 △해외 PG시장 현황 및 … «아시아경제, Апр 15»

KG이니시스-엔씨 핀테크 혈맹, 어떻게 이뤄졌나

KG이니시스 상언규 상무는 “엔씨소프트의 기술력과 핀테크 산업 육성에 대한 의지를 확인하면서 자본제휴를 하게 됐다”며 “이미 핀테크를 위한 기술력은 갖춰져 … «이데일리, Фев 15»

«금융과 IT, 황홀한 썸에 빠져야 한다»

오른쪽부터 이승건 비바리퍼블리카 대표, 김근묵 인터페이 대표, 상언규 KG이니시스 상무, 이지은 액센츄어코리아 디지털그룹 대표, 이창열 대우정보시스템 전무, … «전자신문, Фев 15»

(Fintech 시대의 과제)③빛 못보는 신기술 수두룩..네거티브식 규제 필요

상언규 KG이니시스 사업본부장(상무)는 «생체인식 등 다양한 인증방식 도입이 고객 입장에서도 활용도가 높고 안전하다»며 «지문도 복제가 가능하다는 점에서 안정성 … «뉴스토마토, Янв 15»

정조 한글 편지첩 ‘최초 공개’…연령대별 글씨체 변화는?

19일 국립한글박물관은 정조어필 한글편지첩과 곤전어필(坤殿御筆), 김씨부인한글상언 등 18세기 왕실 관련 한글 필사본 3종을 현대어로 풀어쓴 ‘소장자료총서’를 … «스포츠조선, Ноя 14»

ССЫЛКИ

« EDUCALINGO. 상언 [онлайн]. Доступно на <https://educalingo.com/ru/dic-ko/sang-eon>. Май 2023 ».

Лим, Эльвира Хаммоковна — Словарь частотных глаголов-синонимов корейского языка с комментариями : учебно-методическое пособие для студентов специальности 050303.65 «Иностранный язык» (корейский язык) и направлений 050300 «Филологическое образование» (корейский язык), 030800.62 «Востоковедение, африканистика» (корейский язык) вузов региона

Карточка

Лим, Эльвира Хаммоковна.

Словарь частотных глаголов-синонимов корейского языка с комментариями : учебно-методическое пособие для студентов специальности 050303.65 «Иностранный язык» (корейский язык) и направлений 050300 «Филологическое образование» (корейский язык), 030800.62 «Востоковедение, африканистика» (корейский язык) вузов региона / Э. Х. Лим, Нам Хэкюнг, И. Е. Че. — Южно-Сахалинск : Сахалинский гос. ун-т, 2009. — 141 с.; 21 см.; ISBN 978-5-88811-265-6

На обл. авт. не указаны

Филологические науки. Художественная литература — Языкознание — Языки и языковые группы Европы и Азии, не входящие в известные генеалогические семьи — Живые языки — Корейский язык — Лексикография — Грамматические словари

Филологические науки. Художественная литература — Языкознание — Языки и языковые группы Европы и Азии, не входящие в известные генеалогические семьи — Живые языки — Корейский язык — Лексикография — Словари синонимов, антонимов, омонимов

Шифр хранения:

FB 2 10-6/81

CVL ЗВ 6-01/165

CVL ЗВПФ 23/6

Описание

Автор
Заглавие Словарь частотных глаголов-синонимов корейского языка с комментариями : учебно-методическое пособие для студентов специальности 050303.65 «Иностранный язык» (корейский язык) и направлений 050300 «Филологическое образование» (корейский язык), 030800.62 «Востоковедение, африканистика» (корейский язык) вузов региона
Дата поступления в ЭК 27.01.2010
Каталоги Книги (изданные с 1831 г. по настоящее время)
Сведения об ответственности Э. Х. Лим, Нам Хэкюнг, И. Е. Че
Выходные данные Южно-Сахалинск : Сахалинский гос. ун-т, 2009
Физическое описание 141 с.; 21 см
ISBN ISBN 978-5-88811-265-6
Примечание На обл. авт. не указаны
Тема Филологические науки. Художественная литература — Языкознание — Языки и языковые группы Европы и Азии, не входящие в известные генеалогические семьи — Живые языки — Корейский язык — Лексикография — Грамматические словари
Филологические науки. Художественная литература — Языкознание — Языки и языковые группы Европы и Азии, не входящие в известные генеалогические семьи — Живые языки — Корейский язык — Лексикография — Словари синонимов, антонимов, омонимов
BBK-код Ш175.14-412
Ш175.14-421
Язык Русский
Места хранения FB 2 10-6/81
CVL ЗВ 6-01/165
CVL ЗВПФ 23/6

Корейский словарь — определение и синонимы

Корейский словарь с онлайн-и офлайн-переводом

Корейский словарь — определение и синонимы — один из лучших корейских словарей во всем мире. Этот словарь является лучшим словарным набором: это полный словарь, который включает словари значений, синонимов и анонимных, словарей перевода языков, словаря тезауруса и словаря для изучения корейского языка. Корейский словарь отлично подходит для путешествий, потому что у вас есть автономные словари для поиска слов, когда у вас нет интернета.

Перевод в автономном режиме между корейским и другим языками, а также корейский словарный словарь — двуязычный словарь, идеальный переводчик автономного языка, который поможет вам переводить языки в любом месте без подключения к Интернету.

Корейский словарь — определение и синонимы включает в себя следующие функции:

— Несколько словарей: включает все типы словарей. Определение и достоинство, синонимы и антонимы, тезаурус, акронимы, акронимы, термины, фразы и типичные выражения. Поиск слов и определение определений с помощью тезауруса теперь намного проще и быстрее.

— Word Finder: Определения и переводы слов на любом языке, и вы найдете его значение, определение, синонимы, антонимы, тезаурус и перевод. Сохраните свои корейские слова в истории, чтобы увидеть определение слова, когда захотите.

— Словарь offline: Скачайте нужные словари и проверьте их в любое время без подключения к Интернету. Offline определения, автономные синонимы, автономные переводы и многое другое.

— Офлайновые переводы: многоязычный переводчик без подключения к Интернету, переводит слова и ищет определение после перевода. Перевод языков теперь более точный с помощью определений и синонимов.

— Онлайн-словарь: у нас есть множество автономных словарей, в которых вы можете скачать словари, которые вы предпочитаете. Существуют также онлайн-словари, чтобы сделать ваш поиск более точным, с большим количеством определений, более синонимами корейских слов и более распространенными фразами на корейском языке.

— Простой и интуитивно понятный интерфейс: простой в использовании и быстрый корейский словарь. Это в то же время очень полный словарь. Ищите слова и выражения на корейском языке.

Переводите языки без подключения к Интернету. Словарь с автономным переводчиком между двумя языками, идеально подходящий для ваших путешествий по праздникам. Загрузите словари, которые вам больше всего нужны, и выберите порядок, в котором вы хотите увидеть определения и синонимы.

С Словарем тезауруса вы можете получить доступ к значениям, определениям, синонимам, антонимам, тезаурусам, акронимам, фразам. С помощью онлайн-словаря и автономного словаря выберите словарь, чтобы улучшить поиск слов и фраз. Доступ к техническим словарям, инженерным словарям, языковым словарям и учебным словарям.

Запишись на урок и обсуди эту тему с нами!

Сегодня многие хотят знать основные слова на корейском, поскольку этот язык становится все больше популярным и среди людей, которые увлекаются лингвистикой, и среди обычных туристов. Ниже приведена подборка самых популярных корейских слов. Зная их, вы сможете поддержать небольшую беседу на дежурные темы, сумеете без помощи что-то купить, доехать до нужного места.

Приветствия

Корейцы всегда ценят первое впечатление, которое произвел их новый знакомый. Поэтому приветственные фразы – это самые важные слова в корейском языке. Разговорными выражениями следует пользоваться при беседе с близкими приятелями, а официальные подходят для любого случая:

안녕 [аньён] — привет

안녕하세요 [аньёнхасеё] – здравствуйте

만나서 반가워요[маннасо пангавоё] – приятно познакомиться

잘 지냈어요[чаль чинэссоё] – как у вас дела

어떻게 지내십니까 [оттоке чинэщимниккаманнасо пангауоё] – как вы поживаете.

죄송합니다 [чвэсонхамнида] – извини(те)

주세요[чусейо] – пожалуйста (прошу)

고맙습니다 [комапсымнидакамсамнида] – спасибо

천만에요 [чонманэё] – пожалуйста, не за что

얼마나 불쌍한가 [ольмана пульсанханга] – как жаль

잘 자요[чаль чаё] – спокойной ночи

안녕히 가십시오 [аньёнхи кащипщио] – до свидания(тому, кто уходит)

250 слов на корейском языке, которые должен знать каждый 1

Произнося слова на корейском языке, нужно забыть о резкости, которая присуща русскому, и проговаривать буквы более мягко, чем обычно.

Полезные слова

Разберем самые основные выражения по разным категориям. Все тонкости языка вы можете изучить, посетив курсы корейского.

Вопросы

무엇 [муот] – что, какой

누구 [нугу] – кто

여기서 [ёкисо] – здесь 

어떻게 [оттоке] – как

왜 [увэ] – почему, зачем

언제 [онче] – когда

얼마예요[ольманаё] –сколько стоит

Люди

남자 [намджа] – мужчина

여자 [ёджа] – женщина

아이 [аи] – ребенок 

동료 [доннё] – коллега

고객 [когэк] – клиент

두목 [тумок] – начальник

 친구 [чингу] – друг

이웃 사람 [иут сарам] – сосед

손님 [сонним] – гость

나 [на] – я

당신 [дангщин] – Вы 

Семья

부모님 [пумоним] – родители

아빠 [аппа] – папа

엄마[омма] – мама

남편 [нампён] – муж

아내 [анэ] – жена

아들 [адыль] – сын

딸 [тталь] – дочь

삼촌 [самчон] – дядя

이모 [имо] – тетя

Город

집 [чип] – дом (здание)

내집 [нэчип] – мой дом (место жительства)

건물 [гонмуль] – здание, постройка

입구 [ипгу] – вход

출구 [чульгу] – выход

센터 [сэнто] – центр

은행 [ынхэнг] – банк

경찰 [кёнчаль] – полиция

학교 [хаккё] – школа

대학 [дэхак] – университет

극장 [кыкчанг] – театр

교회[кёхвэ] — церковь

레스토랑 [рэсыторанг] – ресторан

카페 [капэ] – кафе

호텔 [хотэль] – гостиница

영화관 [ёнхвагван] – кинотеатр

병원 [бёнуон] – больница

우체국[учеегуг] — почта

역 [ёк] – станция, вокзал

공항 [гонханг] – аэропорт

가게 [кагэ] – магазин

약국 [яккук]- аптека

약국 / 

시장 [щичанг] – рынок

사무실 [самущиль] – офис

회사 [хвэса] – компания, фирма

공장 [гончанг] – предприятие, завод

광장 [гуанчанг] – площадь

거리[гори] – улица

도로 [доро] – дорога

교차로 [гёчаро] – перекрёсток

정류장 [чоннючанг] – остановка

정원 [чонвон] – сад

공원 [гонвон] – парк

다리 [дари] – мост

강 [ганг] – река

숲 [суп] – лес

산 [сан] – гора

호수 [хосу] – озеро

바다 [пада] – море

대양 [тэйанг] – океан

연안 [ёнан] – морской берег, побережье

바닷가 [падатга] – пляж

모래 [морэ] – песок

섬 [сом] – остров

경계 [гёнке] – граница

세관 [сегван] – таможня

Дни, времена года

월요일- [уорёиль] – понедельник

화요일 [хваёиль] – вторник

수요일 [суёиль] – среда

목요일 [могёиль] – четверг

금요일 [кымёиль] – пятница

토요일 [тхоёиль] – суббота

일요일 [ирёиль] – воскресенье

그제 [кыдже] – позавчера

어제 [одже] – вчера

오늘 [оныль] – сегодня

내일  [нэиль] – завтра

모레  [море] – послезавтра

봄 [бом] – весна

여름 [ёрым] – лето

가을 [каыль] – осень

겨울 [кёуль] – зима

Числа

제로 [джеро] – ноль

하나 [хана] – один

둘 [дуль] – два

셋[сэт] – три

넷[нэт] – четыре

다섯 [тасот] – пять

여섯 [ёсот] – шесть

일곱 [ильгоп] – семь

여덟 [ёдольп] – восемь

아홉 [ахоп] – девять

 열 [ёль] –десять

Транспорт

비행기 [пихэнги] – самолет

자동차 [чадончха] – машина

전차 [чончха] – трамвай

버스 [босы] – автобус

기차 [кичха] – поезд

배 [пэ] –- корабль

자전거 [чаджонко] – велосипед

Анкета

이름 [ирым] – имя

성 [сонг] – фамилия

처녀 이름 [джонё ирым] – девичья фамилия

생년월일 [сэнгнёнуольиль] – дата рождения

출생지 [чхульсэнгчи] – место рождения

주소 [чусо] – адрес

결혼 여부 [кёрхон ёбу] – семейное положение

미혼 [михон] – холостой, незамужняя

기혼 [кихон] – женатый / замужняя

이혼 [ихон] – разведен/разведена

홀어머니 / 홀아버지  [] – вдова/вдовец

Здоровье

건강하다[гонганхада] – здоровый

아프다 [апыда] – больной

질병 [чильбён] – болезнь

열 [ёль] – жар

기침 [кичим] – кашель

콧물 [готмуль] – насморк

재채기 [чечеги] – чихание

고통 [котонг] – боль

두통 [дутонг] – головная боль

독감 [доккам] – грипп

타박상 [табаксанг] – синяк, ушиб.

Шопинг, кафе/рестораны

Отправляемся за покупками. Южная Корея известна жителям всего мира большими возможностями для шопинга и низкими ценами. Чтобы прогулки по местным торговым точкам принесли вам только приятные эмоции, не омраченных языковым барьером, мы подобрали для вас следующие нужные слова на корейском языке:

Продукты

빵 [ппанг] – хлеб

버터 [ботхо] – масло

기름 [кирым] – растительное масло

소세지[сосэджи] – сосиска

베이컨/삼겹살 [самгёпсаль] – бекон

햄[хэм] – ветчина

계란 [керан] – яйцо

치즈 [чиджи] – сыр

고기 [гоги] – мясо

소고기 [согоги] – говядина

닭고기/치킨[тальгоги/чхикхин] – курица

돼지 고기 [твэджи гоги] – свинина

양고기 [янкоги] – баранина

생선 [сэнсон] – рыба

해물 [хэмуль] – морепродукты

새우[сэу] – креветка

샐러드 [сэлоды] – салат

버섯 [босот] – гриб

옥수수 [оксусу] – кукуруза

오트밀 죽 [отымиль чук] – каша

오트밀 [отымиль] – овсянка

수프 [супы] – суп

샌드위치 [сэндывичи] – бутерброд

밥 [пап] – рис

국수 [куксу] – лапша

밀가루 [милькару] – мука

후추 [худжу] – перец

소금 [согым] – соль; посолить

양파 [янпа] – лук 

마늘 [маныль] – чеснок

소스 [сосы] – соус

야채 [ядже] – овощи

과일 [кваиль] – фрукты

설탕 [сольтанг] – сахар

꿀 [ккуль] – мёд

잼 [джэм] – варенье

케이크 [кэикы] – торт

빵 [ппанг] – булочка

쿠키 [куки] – печенье

파이 [паи] – пирог, пирожок

사탕 [сатханг] – конфета

아이스크림 [аисыкрим] – мороженое

초콜릿 [чоколит] – шоколад

물 [муль] – вода

소다슈 [сода] – газированная вода

주스 [джусы] – сок

콜라[кхола] – кола

차 [чха] – чай

커피 [копхи] – кофе

우유 [ую] – молоко

크림 [кырим] – сливки

요구르트 [ёгурытхы]– йогурт

두부 [тубу] – тофу

Алкогольные напитки

위스키 [уискхи] – виски

보드카 [ботыкха] – водка

럼 [ром] – ром

레드 / 화이트 와인[рэды/уаитхы уаин] – красное/белое вино

맥주 [мэкджу] – пиво 

Посуда

컵 [коп] – чашка

컵 [коп] – стакан

그릇 [кырыт] – тарелка

숟가락 [суткарак] – ложка

포크 [пхокы] – вилка

칼 [кхаль] – нож

병 [пёнг] – бутылка

냅킨 [нэпкин] – салфетка

냄비 – кастрюля

프라이팬 [пыраипэн] – сковородка

주전자 [чуджонча] –чайник

Принятие пищи

아침 식사 [ачим щикса] – завтрак

점심 [чомщим] – обед

저녁 식사 [чонёк щикса] –ужин

Вещи, средства личной гигиены

치약 [чхияк] – зубная паста

칫솔 [чхиссоль] – зубная щетка

샴푸[щампху] – шампунь

비누[бину] – мыло

탐폰[тхапхон] – тампон

면도기[мёндоги] – бритва

진통제[чинтхонджэ] – обезболивающее

펜 [пэн] – ручка

연필 [ёнпиль] – карандаш

책 [чек] – книга

카피 북 [капи бук] – тетрадь

노트 [ноты] – блокнот

사전 [саджон] – словарь

봉투 [бонгту] – конверт

종이 [джонги] – бумага

신문 [щинмун] – газета

잡지 [чапчи] – журнал

전화 [чонхва] –телефон

시계 [щигэ] – часы

빗 [бит] – расчёска

TV () [тиби] – телевизор

가방 [кабанг] – сумка

배낭 [бэнанг] – рюкзак

지도 [чидо] – географическая карта

카드 [кады] – открытка

여행 가방 [ёхэнг кабанг] – чемодан

선물[сонмуль] – подарок

카메라 [камэра] – фотоаппарат

장난감 [чаннанкам] – игрушка

티켓 [тикэт] – билет

수화물 [сухвамуль] – ручной багаж  

노트북 [нотыбук] – ноутбук

지갑 [чигаб] – бумажник

안경 [анкён] – очки

타올 [таоль] – полотенце

담요 [тамё] – одеяло

시트 [шиты] – простыня

베개 [бэке] – подушка

250 слов на корейском языке, которые должен знать каждый 1

Разумеется, в одной статье невозможно упомянуть все слова и выражения, которые могут вам понадобиться, поэтому, если вам интересен этот вопрос, рекомендуем записаться на групповые или индивидуальные курсы корейского языка.

Корейцы всегда рады туристам, в особенности тем, которые стараются узнать больше о культуре их родной страны. Если вы попробуете побеседовать с местными жителями, используя основные слова на корейском языке, то это обязательно поднимет вас в глазах окружения.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Корежится синоним
  • Кордура синоним
  • Кордипин синонимы
  • Кординик синонимы аналоги
  • Кордигит синонимы