исраф
-
1
исрафТатарско-русский словарь > исраф
-
2
исраф итүрасточи́ть, разбаза́рить; промота́ть, растранжи́рить, размота́ть; перерасхо́довать
Татарско-русский словарь > исраф итү
-
3
исраф итүчерасточи́тель, расточи́тельница; мот, мото́вка; транжи́р, транжи́рка
Татарско-русский словарь > исраф итүче
-
4
исраф итүТатарско-русский словарь > исраф итү
-
5
исрафTatarça-rusça süzlek > исраф
-
6
исраф ителүрасточа́ться, разбаза́риваться, транжи́риться
Татарско-русский словарь > исраф ителү
-
7
исраф итүчелекТатарско-русский словарь > исраф итүчелек
См. также в других словарях:
-
исраф — иск. кит. Малны кирәксезгә тоту, урынсызга бетерү, әрәм шәрәм итү. ИСРАФ БУЛУ – Әрәм шәрәм ителү. ИСРАФ ИТҮ (КЫЛУ) – Әрәм шәрәм итү, сарыф итү … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
-
әрәм — с. 1. Бушка, файдасызга киткән, исраф ителгән, тотылган. рәв. Бушка, файдасызга, максатсыз вакытны әрәм үткәрү 2. хәб. Кемгә яки нәрсәгә лаек булмауны аңлата ата исеме, ир исеме әрәм аңарга … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
-
КÆЦЫ ДУГЪЫ ФÆРАЗÆЙ ИС? — Искæй уæлдай нæ фесгуыхын. Кæд дзы æнæ зæгъгæ нæй, уæд ма мын æй бамбарын кæн: кæцы дугъы фæразæй прокуроры фырт Мæхъиты Исраф? Ус дæр нырма фарон æрхаста æмæ йын æртæуатон фатер тæвдæй авæрдтой. (Ф. 1988. 3.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
Продолжим наш словрь арабских слов используемых часто мусульманами. Слова на букву А, букву Б, В, Г, букву Д, Е, Ж, З.
Слова на букву И:
Иблис (араб. إبليس) — Сатана. Это джинн, который поначалу был очень послушен Аллаху, обладал большими знаниями и усердно поклонялся Аллаху. Но после создания Адама (алейхиссалям), когда Иблису было приказано поклониться ему, он возгордился, посчитал, что он лучше человека, и отказался выполнять это веление Аллаха. Аллах низвергнул его из рая, но дал ему отсрочку в наказании до Судного Дня. Иблис пообещал всячески сбивать человека с верного пути. Синоним: Шайтан.
Иснад (араб. إسناد) — цепочка рассказчиков, то есть через каких людей до человека дошли те или иные повествования. Соответственно, эта цепочка должна доходить до самого автора слов. Иснад часто употребляется по отношению к хадисам, соответственно в этом случае цепочка рассказчиков должна доходить до Пророка Мухаммада (салляллаху алейхи уа саллям).
Истигаса — обращение, мольба к умершему. Не дозволена в Исламе.
Инджиль — Священное Писание, ниспосланное Пророку Исе (алейхиссалям).
Иджаб — предложение. При заключении никаха иджабом называется предложение одной из сторон.
Исраф — чрезмерная, излишняя трата. Может употребляться по отношению к чрезмерному расходованию воды (например, при купании), денег и т.д.
Ид (араб. عيد) — празднование. Подразумевается одни из мусульманских праздников: Ид-уль-Фитр (Ураза-байрам) или Ид-уль-Адха (Курбан-байрам).
Истихада — дисфункциональное маточное кровотечение (между менструальными циклами). Иное написание: истихаза
Истихбаб — одобряемость, предпочтительность.
Ислам (араб. إسلام) — покорность Богу. «(Суть) Ислама заключается в том, чтобы ты засвидетельствовал, что нет бога, кроме Аллаха, и что Мухаммад — посланник Аллаха, совершал молитвы, давал закят, соблюдал пост во время Рамадана и совершил хадж к Дому, если сумеешь сделать это.» (Хадис Джибрила: Муслим, Тирмизи, Абу Дауд)
Ихсан (араб. احسان) — духовная безупречность, одно из трех измерений религии. «(Ихсан означает) поклоняться Аллаху так, будто ты видишь Его, а если ты Его не видишь, то, (не забывая о том, что) Он, поистине, видит тебя.» (Аль-Бухари)
Истинджа — удаление экскрементов с интимных мест после пользования туалетом.
Итр — натуральный парфюм, извлеченный из растений, деревьев и т.д. Иное написание: аттар, иттар
Истихара — намаз, совершаемый для поиска руководства Аллаха (в целом или по определенному вопросу). После него читают дуа истихара, в котором просят руководство Аллаха.
Исале-саваб — совершение благого дела с передачей награды другому человеку (живому или покойному). Данное действие является мустахаб. Существуют 2 формы исале-саваб:
1) Передача награды за материальную благотворительность.
2) Передача награды за дела, не связанные с имуществом (намаз,пост, зикр, таваф, чтение Корана и т.д.).
Первая разновидность единогласно принимается всеми мазхабами, а вторая — ханафитским и ханбалитским мазхабами, а также некоторыми алимами маликитского и шафиитского мазхабов.
Что касается дуа, то относительно него также имеется единогласное решение алимов о том, что награда за него достигает усопшего.
Ид-уль-Адха (араб. عيد الأضحى) — праздник жертвоприношения, отмечаемый 10-го числа месяца зульхиджа. Иное написание: Курбан-байрам, Ид-аль-Адха, Идуль-Адха.
Изар — одежда, кусок материи, закрывающий нижнюю часть туловища.
Итикаф — пребывание в мечети в течение определенного срока с целью постоянного поклонения Аллаху, когда человек покидает мечеть только при крайней необходимости (справление естественных нужд и т.д.). Иное написание: и’тикаф.
Ишрак — добровольный намаз, совершаемый примерно через 15-20 минут после восхода Солнца.
Иса (араб. عيسى) — предпоследний пророк Аллаха. На русском известен как Иисус.
Ифтар (араб. إفطار) — вечернее разговение. Прием пищи после захода солнца (после дня поста).
Идгах (урду عیدگاہ) — молельня под открытым небом для совершения праздничного намаза. Обычно находится на окраине или за городом.
Ид-уль-Фитр (араб. عيد الفطر) — Праздник разговения (Ураза-байрам), отмечаемый по окончании поста месяца Рамадан. Иное написание: Идуль-Фитр, Ид-аль-Фитр, Ураза-байрам, Рамадан-байрам, Рамазан-байрам
Иша (араб. عشاء) буквально означает «ночь». Используется для обозначения обязательной ночной молитвы.
Ихляс (араб. إخلاص) — искренность. Иное написание: ихлас.
Икамат (араб.) — призыв к обязательному намазу, произносимый после азана непосредственно перед обязательным намазом. Слово «икамат» буквально означает «встать».
Имам (араб. إمام; мн.ч. — а’иммах) — слово может иметь несколько значений:
1) человек, возглавляющий коллективный намаз,
2) глава мечети,
3) халиф,
4) мусульманский лидер,
5) один из 4 основателей мазхабов,
6) алим, муфтий
и т.д.
Ибрахим (библ. Авраам) — Пророк Аллаха.
Иджма (араб. إجماع) — согласие ученых Ислама (алимов) в отношении какого либо вопроса не указанного четко в Коране или Сунне. Одна из форм мусульманского права (Шариата).
Истигфар (араб. استغفار) — просьба Аллаха о прощении за совершаемые грехи. Это то, что всегда должно быть в жизни мусульманина.
Иман (араб. ايمان) — вера. Одно из трех измерений религии. «(Суть Имана заключается в том,) чтобы ты уверовал в Аллаха, и в Его ангелов, и в Его Писания, и в Его посланников и в Последний день, а (также в том, чтобы) уверовал ты в предопределённость как хорошего, так и дурного.» (хадис Джибрила: Муслим, Тирмизи, Абу Дауд)
Идда (араб. عده) — время после развода или смерти мужа, в течение которого женщине нельзя выходить замуж. Существуют также еще и иные ограничения для женщины в период Идда.
Ибадат (араб. عباده) — акт поклонения Аллаху. Выражается в различных формах (как, например, намаз) в соответствии с Кораном и Сунной Пророка (салляллаху алейхи уа саллям).
Ихрам (араб. إحرام) — особое состояние духовной чистоты, в которое входит паломник перед тем, как совершить хадж.Для этого, необходимо совершить полное омовение (гусль), облачиться в специальную одежду и соблюдать установленные правила.
Запрещено: заниматься торговлей и мирскими делами; вступать в половую связь, а также свататься и заключать брак, гневаться и обижать кого-либо; причинять вред всему живому (убивать животных и насекомых, рвать траву и листья с деревьев); бриться, стричь волосы и ногти; использовать благовония; надевать украшения.
Женщины одевают просторные белые одежды и головной платок, оставляя только лицо, кисти рук и ступни ног. Мужчины одевают два белых покрывала: одно закрывает пространство от пупка до колен, а другое накидывается на левое плечо. Эти одежды являются символом чистоты помыслов и свидетельствуют о равенстве всех паломников перед Аллахом.
Место, где паломники входят в состояние ихрама, называется микат. Оно находится в четырех километрах от Каабы. В наше время, многие паломники облачаются в это одеяние заранее в самолете, перед его посадкой.
Ильм (араб. علم) — знание. Также, может означать науку.
Слова на букву Й:
Йа Син (араб. يس) — тридцать шестая сура Корана. Иное написание: Ясин, Йасин.
Йаум уль-Кыйама (араб. يوم القيامه) — День Предстояния (на Судном Дне), День Воскрешения.
Вопрос № 217:
«Что является исрафом в отношении имущества?»
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Хвала Аллаху Господу миров, мир и благословение нашему любимому Посланнику, его семье и сподвижникам, а также тем, кто последовал по его пути до Судного Дня.
Есть два термина: «аль-исраф» и «ат-табзир». И более сильное мнение в этих двух терминах состоит в том, что они не являются синонимами в полной мере, потому как исраф — это нечто обобщенное и касается как имущества, так и других сфер жизни человека, в то же как табзир касается только имущества.
Всевышний Аллах говорит в Коране:
. وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا .
إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُوا إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ ۖ
«И не расточительствуй чрезмерно. Воистину расточители — братья шайтанов».
[Сура «аль-Исра», аяты 26-27]
Табзир касается только имущества, а исраф — всего, где человек переходит границы, будь то имущество, или поклонение, или какое-то деяние. Во всем этом человек может проявлять исраф.
И даже в истории Пророка Лута, мир ему, Всевышний Аллах упоминает, как Лут сказал им:
إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِنْ دُونِ النِّسَاءِ ۚ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ مُسْرِفُونَ
«В похотливом вожделении вы приходите к мужчинам вместо женщин. Воистину, вы — народ излишествующий».
[Сура «аль-А’раф», аят 81]
А также Аллах говорит про Фараона:
وَإِنَّ فِرْعَوْنَ لَعَالٍ فِي الْأَرْضِ وَإِنَّهُ لَمِنَ الْمُسْرِفِينَ
«Поистине, Фараон возвеличился на земле и был из числа аль-мусрифин».
[Сура «Юнус», аят 83]
Поэтому слово «исраф» касается всего того, в чем человек переходит границы дозволенного. Даже когда он делает дуа Всевышнему Аллаху, он может делать исраф. Точно так же — во время поклонения, в отношениях с людьми, в имуществе, в приеме пищи.
В данном вопросе, скорее всего, речь идет о табзире, потому что конкретно упоминается имущество. Что касается табзира, то есть расточительства в имуществе, то оно является запретным.
Как определить, является человек расточителем или нет? Здесь все зависит от ситуации, времени, места и от самого человека.
Приведем известную историю ‘Умара, да будет доволен им Аллах, который прибыл в Шам на осле, и с ним был ‘Абдурахман ибн ‘Ауф, да будет доволен им Аллах. Он был праведным халифом, которому треть мира подчинялась, а приехал в Шам на осле, одетым в халат весь в заплатках. Когда он встретил Му’ауию, да будет доволен им Аллах, а рядом с ним его командиров, то увидел, что они были в роскошных одеждах, на самых дорогих конях, в великолепных доспехах и при лучшем оружии.
Это, разумеется, рассердило Умара, он позвал Му’ауию и спросил: «Что это за одежда?» Му’ауия ответил: «О, повелитель правоверных! Поистине, мы живем на границе с неверными, и они должны видеть, что у нас есть из роскоши, богатства и силы, иначе подумают, что у нас ничего нет, и нападут на нас». Тогда он отпустил его, и ‘Абдурахман ибн ‘Ауф сказал: «О, ‘Умар! Как прекрасно он тебе ответил». На что ‘Умар произнес: «Если бы он сказал мне что-то другое, поистине, я бы наказал его». Известно, что Умар наказывал своих наместников рукой, если видел в этом необходимость.
Из этой истории ученые извлекли вывод, что мусульманам, которые живут среди неверных, с целю возвеличивания Ислама, притягивания людей к этой вере, и чтобы люди смотрели на мусульман с уважением, дозволяется одеваться подобным образом. Однако если они живут в мусульманской среде, то нет необходимости в этом. Пусть человек надевает скромную одежду и пользуется недорогими средствами передвижения, и нет необходимости покупать самое дорогое и бросающееся в глаза.
Это также зависит и от благосостояния. Богатый человек, который выплачивает закят, имеет возможность покупать себе дорогие вещи, дома и машины. Если в обществе, где он находится и ведет какую-то деятельность, принято покупать дорогие часы, значит, и он будет покупать себе дорогие часы, одежду, автомобили. В данном случае это не является исрафом. Все зависит от общества, в котором живет человек.
А Аллаху известно лучше.
Абу Ислам аш-Шаркаси
Эр-Рияд, Саудовская Аравия
15 Раби́ аль-аууаль 1441 г. (12.11.2019)
Исраф (расточительство) рассматривается в исламе как один из серьёзных грехов. Его отличительной чертой является то, что оно может быть как материальным, так и духовным, а потому многократно возрастают риски совершения этого греха.
В общественных науках часто можно встретить суждение, что нынешний успех в плане развития технологий и качества жизни Западного мира целиком и полностью покоится на протестантской этике, которая ставит на первый план не накопление ресурсов, а их грамотное распределение и вкладывание их в реально работающие процессы. Социальные проблемы других культур трактуются как результат отсутствия особого предпринимательского духа.
Возможно, в некоторых аспектах это суждение имеет под собой определённое основание, но ислам как система ценностей, взятая в отрыве от человеческой практики, совершенно точно способствует воспитанию того самого предпринимательского этоса, о котором говорят на Западе. Достаточно вспомнить, что мусульмане первых веков были искусными купцами с обширными торговыми связями.
Что такое исраф и табзир?
Бессмысленная трата какого бы то ни было ресурса обозначается в арабской лексике словами «исраф» и «табзир», которые можно перевести на русский язык как «расточительство». Этой теме посвящены как многочисленные аяты Священного Корана, так и изречения Пророка Мухаммада (с.г.в.). Однако сами эти термины в рамках исламского богословия и права имеют свои нюансы.
По мнению большинства учёных, слово «исраф» носит более общий характер в сравнении с «табзиром». Однако существует и мнение, согласно которому термин «табзир» обозначает расходование ресурсов на запретные дела, тогда как слово «исраф» предназначено для характеристики чрезмерных трат в отношении дозволенных вещей. Так или иначе, оба слова встречаются в Откровении, переводятся примерно одинаково, но некоторые их особенности необходимо будет подчеркнуть.
Корень от слова «исраф» лежит в основе аятов, в которых чётко обозначается нелюбовь нашего Господа к расточителям дозволенных ресурсов.
«Он – Тот, Кто создал сады на трельяжах и без трельяжей, финиковые пальмы и злаки с различным вкусом, оливки и гранаты, имеющие сходства и различия. Вкушайте эти плоды, когда они созревают, и отдавайте должное в день уборки, но не расточительствуйте, ведь Он не любит расточительных» (6:141)
«О сыны Адама! Облекайтесь в свои украшения при каждой мечети. Ешьте и пейте, но не расточительствуйте, ибо Он не любит расточительных» (7:31)
В аяте, где встречается однокоренное с «табзир» слово, люди, позволяющие себе траты, обозначаются как приспешники Сатаны.
«Воистину, расточители – братья дьяволов, а ведь сатана неблагодарен своему Господу» (17:27)
Виды расточительства
Расточительство может быть нескольких типов в зависимости от того, какую сферу деятельности человека мы рассматриваем. Индивид может впустую тратить не только какие-то материальные ресурсы (деньги, продукты питания, время и иные ресурсы), но и быть расточителем в области духовного развития. Последнее зачастую характерно и для тех, кто считает себя праведным мусульманином и проявляет излишнее усердие, которое чревато проблемами. Связано это во многом с тем, что сам Всевышний не желает обременения человеку:
«Аллах желает вам облегчения и не желает вам затруднения» (2:185)
Милость миров Мухаммад (с.г.в.) часто говорил о необходимости держаться срединного пути в религии и не ударяться в крайности: «Позволяйте себе облегчать и не усложняйте, радуйте других и не смейте вызывать гневное отвращение. Не становитесь причиной отчуждения от вас людей» (хадис от аль-Бухари, Муслима, Ахмада и ан-Насаи).
У духовного расточительства имеется и другой аспект. Речь идёт о том, что рабы Аллаха очень часто тратят своё драгоценное время на совершенно бесполезные занятия, как-то: пустые разговоры, распространение слухов и сплетен, зависание в компьютерных играх и социальных сетях и так далее. Эти и многие другие действия ведут к тому, что человек забывает своё истинное предназначение и отвлекается на совершенно бесполезные вещи.
«Вот ваш Господь возвестил: «Если вы будете благодарны, то Я одарю вас еще большим. А если вы будете неблагодарны, то ведь мучения от Меня тяжки»» (14:7)
Об этом же идёт речь в хадисе, содержащем осуждение расточительства в угодных Господу миров делах. Например, однажды Его Заключительный посланник (с.г.в.), увидев, как один из сподвижников тратит много воды для совершения омовения, сказал ему, что так делать нельзя. Когда тот поинтересовался, в чём заключается причина этого, Пророк Мухаммад (с.г.в.) ответил: «Ты должен проявлять бережливость при совершении омовения, если даже окажешься на берегу реки». То есть мусульмане должны проявлять искреннюю благодарность тем благам, которыми Всевышний одаривает их, не злоупотреблять ими и проявлять бережливость.
ContDict.ru > Татарско русский словарь и переводчик
Вход
Регистрация
ү
ә
җ
ө
Һ
ң
‘
—
Татарская клавиатура
Татарско-русский словарь
Перевод «исраф» на русский язык: «впустую»
|
|
исраф:
|
впустую |
исраф итү |
тратить источник пожаловаться Langcrowd.com |
исраф итү
Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:
Плохой пример Ошибки в тексте Грубая лексика Другое |
Комментарий: |
Докажите, что вы не робот:
Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого. |
Пожалуйста, помогите другим пользователям с корректировкой их текстов:
татар телендэ аралашасым килэ) бер унайдан мина тэжрибэ алырга яхшы булыр иде) лэкин аны оныттым
Татарский
Йон — шерсть, перевод с татарского;
Юн — стругай ( если вариант твёрдого произношения);
Юн —
Русский
ливковое масло полезно для детей и беременных женщин. Научно доказана полезность для профилактики
Русский
Пожалуйста, помогите c переводом:
Текста килеш белән төрләнгән тартымлы исемнәрне табыгыз,кушымчаларын билгеләгез.
Татарский-Русский
Текст сообщения: Мин бактем
Текст сообщения: как мина атярга сина?
Текст сообщения: Яры. Рахмят
Текст сообщения: хазер багам
Текст сообщения: Бэз синэ бик
Татарский-Русский
Текст сообщения: Мин бактем
Текст сообщения: как мина атярга сина?
Текст сообщения: Яры. Рахмят
Текст сообщения: хазер багам
Текст сообщения: Бэз синэ бик
Татарский-Русский
зехверен
Татарский-Русский
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Русский Латынь-Русский Немецкий-Русский Польский-Русский Русский-Татарский Сербский-Русский Турецкий-Русский Узбекский-Русский Хорватский-Русский Чешский-Русский
© 2023 ContDict.ru — контекстный словарь и переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)