Гулять синоним на английском

verbsСколько английских слов, означающих «ходить, гулять» вы знаете, помимо «walk»? В богатом синонимами английском языке таких слов порядка 60! Но мы не будем мучать вас настолько, а познакомим с самыми нужными и легко запоминаемыми. Разумеется, в разговоре мы неизменно используем только  «walk», но при чтении художественной литературы вам потребуется знание большинства из них.

Synonyms of walk

  1. Amble: идти легко и бесцельно
  2. Bounce: ходить энергично
  3. Clump: ходить тяжело или неуклюже
  4. Falter: ходить неустойчиво
  5. Footslog: перейти, переступить через грязь
  6. Hike: ходить на длинные расстояния, в парк или поход
  7. Limp: идти неустойчиво из-за травмы, особенно повредив ногу.
  8. Lumber: идти медленно и тяжело
  9. March: маршировать, ходить ритмично в одиночку или в группе во время мероприятия.
  10. Mince: семенить
  11. Pace: шагать, расхаживать в нервном состоянии, обычно взад и вперед
  12. Parade: щеголять, рисоваться во время прогулки
  13. Power walk: ходьба в быстром темпе в качестве упражнения
  14. Prance: идти радостно, как бы пританцовывая
  15. Promenade: разгуливать, прогуливаться, выводить напоказ, водить гулять, выводить на прогулку, выгуливать
  16. Ramble: идти или бродить бесцельно
  17. Saunter: легко прогуливаться
  18. Scuff: волочить ноги
  19. Stagger: идти шатаясь, неуверенно от смущения.
  20. Stalk: красться как бы преследуя кого-то
  21. Step: ступать, шагать, делать шаг
  22. Stomp: идти тяжело, как бы в гневе
  23. Stride: шагать длинными шагами
  24. Swagger: идти с агрессивной самоуверенностью
  25. Tiptoe: идти на цыпочках
  26. Trample: топать, как будто с целью что-то раздавить
  27. Traverse: пересекать, двигаться, перемещаться
  28. Tread: идти медленно и уверенно
  29. Trip: идти легко вприпрыжку
  30. Troop: ходить строем, двигаться толпой
  31. Waddle: идти неуклюже, как будто нести бремя, покачиваясь

Предлагаем вам также посмотреть видеоурок на тему различий в употреблении глаголов go, come, walk:
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=Wc1o7kC2LRk[/youtube]

prosba avtora

Если ты хочешь говорить на английском уже на продвинутом уровне, нужно расширять словарный запас! Cамый простой способ обогатить свою речь – заменять простые слова на более эмоциональные синонимы. Для примера возьмем простое и очень распространенное слово walk [wɔːk] – ходить, идти.

Cинонимы к слову walk (с примерами!), которые выдадут в тебе продвинутого спикера английского языка:

1. Stroll [strəʊl ] – прогуливаться

– We were strolling along, laughing and joking. 
– Мы гуляли вместе, шутили и смеялись. 

2. Stride [straɪd ] – идти широким шагом, уверенно

– She entered the room with a confident stride
– Она вошла в комнату уверенным шагом (уверенной походкой).

3. Stumble [ˈstʌmbl ] – спотыкаться

синонимы к слову walk

– I stumbled on the uneven pavement. 
– Я споткнулся на неровной мостовой.

4. Amble [ˈæmbl ] – идти мелкими шагами, брести

– They ambled down the road. 
– Они неспешно побрели по дороге.

5. Falter [ˈfɔːltə ] – неуверенно двигаться, спотыкаться

– She faltered for a moment. 
– Она на мгновение запнулась /пошатнулась.

6. Limp [lɪmp ] – хромать

– The dog was limping slightly. 
– Собака слегка хромала.

7. Lumber [ˈlʌmbə ] – двигаться тяжело и неуклюже

– A blue bus lumbered past. 
– Мимо не спеша прогромыхал голубой автобус.

8. Swagger [ˈswægə ] – расхаживать с важным видом (хвастаясь перед другими)

– He swaggered down the street with a foolish grin on his face. 
– Он с важным видом шёл по улице с дурацкой ухмылкой на лице. 

9. Totter [ˈtɒtə ] – ковылять, шататься

– The drunk man tottered over to our table 
– Пьяный, шатаясь, подошёл к нашему столику. 

10. Waddle [ˈwɒdl ] – ходить вразвалку

– Half a dozen ducks waddled up the bank. 
– Полдюжины уток вразвалочку поднимались по берегу. 

11. Wade [weɪd ] – переходить вброд, пробираться

– Police waded into the crowd. 
– Полицейские с трудом пробрались в толпу. 

12. Trudge [trʌʤ ] – идти с трудом, тащиться

–  She trudged up the hill. 
–  Она с трудом взбиралась на гору.

Статьи по теме:

10 слов в английском, которые легко спутать
25 фраз для продвинутого общения на английском языке
Слова на английском на тему Cold Weather Холодная погода

Подпишись, чтобы не пропустить свежие статьи!

Подписаться

Привели значения и устойчивые словосочетания с глаголами, которые описывают темп и манеру движения человека.

Разница между to walk, to wander, to crawl и другими глаголами движения

Рассказали, какими английскими глаголами можно описать неспешную прогулку, строевой марш или хождение на цыпочках — десять синонимов глагола to go (идти).

Глаголы to walk и to stroll

Глагол to walk означает «гулять» или «ходить». Слово подразумевает передвижение пешком, поэтому мы не можем использовать его, говоря о транспорте.

She usually walks to work. — Обычно она ходит на работу пешком.
Walking before bedtime helps to sleep soundly all night. — Прогулка перед сном помогает крепко спать всю ночь.

В таблице собрали фразовые глаголы и устойчивые выражения со словом to walk.

Словосочетание Пример
to walk somebody home — провожать кого-либо домой,
to walk somebody to something — провожать кого-либо куда-либо
He walked me home and kissed me on the cheek. — Он проводил меня до дома и поцеловал в щеку.
He walked me to the underground and explained how to get to the city centre. — Он проводил меня до метро и объяснил, как добраться до центра города.
to walk the dog — гулять с собакой Have you walked the dog yet? — Ты уже выгулял собаку?
to walk all over someone — вытирать об кого-то ноги; не считаться с кем-либо I’m not gonna let you walk all over me! — Я не позволю тебе вытирать об меня ноги!
to walk into — легко устраиваться (на работу) Having graduated from university, he walked into a lucrative job. — Окончив университет, он с легкостью устроился на высокооплачиваемую работу.
to walk away/off with something — с легкостью выиграть что-либо He hoped to walk away with $10,000 but he lost in the first round. — Он надеялся с легкостью выиграть 10 000 долларов, но проиграл в первом же раунде.
to walk off with something — украсть что-либо He just walked off with my coat and nobody even noticed! — Он просто ушел с моим пальто, и никто даже не заметил!
to walk out on somebody — бросить кого-либо, уйти от кого-либо I can’t believe he just walked out on his wife and three children. — Я не могу поверить, что он просто бросил жену и троих детей.
to walk somebody off their feet — утомить/вымотать кого-либо долгой прогулкой When I agreed to go shopping with her, I didn’t think she would walk me off my feet. — Когда я согласился пойти с ней по магазинам, я не думал, что она так меня вымотает.
to walk on eggshells around someone — ходить на цырлах/цыпочках перед кем-либо (чтобы не расстроить или обидеть) I think you should stop walking on eggshells around her. It’s time she grew up. — Я думаю, тебе хватит ходить вокруг нее на цыпочках. Ей пора повзрослеть.
to walk on air — чувствовать себя счастливым He seems to be walking on air. — Он кажется счастливым.

Глагол to stroll, также как и to walk, означает «гулять», подразумевает неторопливую прогулку, осуществляемую для отдыха или приятного времяпрепровождения.

Why don’t we stroll along the beach? — Почему бы нам не прогуляться вдоль пляжа?

Глагол to wander

Слово to wander означает «бродить», «блуждать». Используйте его, если говорите о бесцельной прогулке.

We were wandering around the park until it was time to have lunch. — Мы бродили по парку, пока не пришло время обеда.

Если вы хотите подчеркнуть бесцельность прогулки, используйте наречия aimlessly «бесцельно» и randomly «беспорядочно», «наугад».

He wandered aimlessly around the house thinking about what to do. — Он бесцельно бродил по дому, думая, что же делать.

Блуждать также могут наши мысли или взгляд.

The film was so boring that my mind started to wander. — Фильм был такой скучный, что мой разум начал блуждать.
I don’t remember what his presentation was about because halfway through his speech my thoughts started to wander. — Я не помню, о чем была его презентация, так как на середине его речи мои мысли начали блуждать.
Her gaze was wandering over the people in the room. — Ее взгляд блуждал по людям, находящимся в комнате.

В таблице представлены выражения со словом to wander.

Словосочетание Пример
to wander off — отходить; разбредаться — Isn’t John supposed to be in his office?
— He was. He must have wandered off.
— Разве Джон не должен быть в своем офисе?
— Он был. Должно быть, отошел.

Don’t let the sheep wander off. It’ll take ages to get them together. — Не позволяй овцам разбредаться. Мы потом вечность будем их собирать.

to wander from/off — отходить от (темы) He is prone to wandering from the point while talking. — Он склонен отходить от темы во время разговора.
to have a wandering eye — глазеть, пялиться, заглядываться на женщин/мужчин They say that if my boyfriend has a wandering eye, it doesn’t mean that he cheats on me. But I can’t trust him anyway. — Говорят, если мой парень заглядывается на женщин, это не значит, что он мне изменяет. Но я все равно не могу ему доверять.
to have wandering hands — распускать руки, иметь шаловливые ручки He is believed to have wandering hands. That’s why nobody wants to work with him. — Говорят, что он распускает руки. Вот почему никто не хочет с ним работать.
to wander into — забрести I didn’t mean to buy anything but then I wandered into the shopping centre, and here I am, wearing new shoes! — Я не собиралась ничего покупать, но потом забрела в торговый центр, и вот я в новых туфлях!

Глагол to crawl

Глагол to crawl переводится как «ползать». Как и в русском, в английском языке ползти могут люди, насекомые и даже транспорт.

At what age do babies usually start crawling? — В каком возрасте дети обычно начинают ползать?
Don’t freak out, but there is a spider crawling up your back. — Не пугайся, но по твоей спине ползет паук.

I didn’t sleep a wink at night, and in the morning I barely crawled out of bed. — Я всю ночь не сомкнул глаз, а утром еле выполз из кровати.
During rush hour, traffic was crawling. — В час пик транспорт двигался очень медленно.

В таблице привели устойчивые выражения с глаголом to crawl.

Словосочетание Пример
to crawl out of the woodwork — появиться неожиданно, чтобы воспользоваться ситуацией As soon as he started earning decent money, his relatives crawled out of the woodwork. — Как только он начал зарабатывать приличные деньги, его родственники стали появляться из ниоткуда.
to make your skin crawl — пугать, приводить в ужас, вызывать отвращение The very idea of being alone with him made her skin crawl. — Сама идея остаться с ним наедине приводила ее в ужас.
to crawl to somebody — пресмыкаться перед кем-либо I can’t see how she is crawling to our boss. — Я не могу смотреть, как она пресмыкается перед нашим боссом.
to be crawling with something — кишеть чем-то Their kitchen is crawling with cockroaches. — Их кухня кишит тараканами.

The building is crawling with reporters. — Здание кишит репортерами.

to crawl back to someone — приползти назад Please, don’t cry. I’m sure, he’ll crawl back to you when he realizes that you’re the best thing that has ever happened to him. — Не плачь. Я уверена, что он приползет назад, когда поймет, что ты лучшее, что с ним случалось.

Глаголы to creep и to tiptoe

Слово to creep используется в значении «красться», «тащиться», «еле передвигаться». Его употребляют, когда необходимо подчеркнуть, что кто-то медленно и тихо передвигается, чтобы не быть замеченным.

The burglar was creeping up the stairs when my husband noticed him. — Взломщик крался вверх по лестнице, когда мой муж заметил его.

В таблице вы найдете фразовые глаголы и устойчивые выражения с глаголом to creep.

Словосочетание Пример
to creep up (on somebody) — подкрадываться (к кому-либо) The cat crept up on the mouse and then caught it. — Кот подкрался к мыши, а потом схватил ее.
to creep into — закрадываться Under no circumstance should you allow doubts to creep into your mind. — Ни при каких обстоятельствах не позволяй сомнениям закрасться в твою голову.
to creep up — постепенно расти Over the last month, the petrol price has crept up. — За последний месяц цена на бензин постепенно выросла.
to creep somebody out — пугать кого-то This silence creeps me out. — Эта тишина меня пугает.
to make your flesh creep — испугать, наполнить ужасом I’d rather not watch this film, even the trailer made my flesh creep. — Я бы предпочла не смотреть этот фильм, даже трейлер меня напугал.

Глагол to tiptoe переводится как «ходить на цыпочках». Подразумевает тихое передвижение, например, если вы не хотите кого-то разбудить.

She slipped out of bed and tiptoed out of the room trying not to wake up her husband. — Она выскользнула из кровати и на цыпочках вышла из комнаты, стараясь не разбудить мужа.

Глаголы to march и to stride

Глагол to march переводится как «маршировать» — маршировать могут солдаты на параде. Это слово также используется для описания быстрой и решительной ходьбы, например, когда человек раздражен или зол.

I find parades rather spectacular. I love watching soldiers marching. — Я считаю парады захватывающими. Я люблю смотреть на марширующих солдат.
She marched over to him and slapped him in the face. — Она решительно подошла к нему и дала пощечину.

В таблице собрали фразовые глаголы и устойчивые выражения с глаголом to march.

Словосочетание Пример
to march off — демонстративно уходить Having said everything she wanted, she marched off furiously. — Сказав все, что хотела, она в ярости удалилась.
to get your marching orders — получить приказ покинуть место, дать от ворот поворот I got my marching orders and had to leave my job. — Мне было сказано покинуть место, и мне пришлось уйти с работы.
to march on — пролетать, быстро проходить (про время) Time marches on and you still haven’t come up with a solution. — Время идет, а ты так и не нашел решение.

Глагол to stride переводится как «шагать». Он означает быстрое передвижение широким шагом.

He was striding confidently down the road. — Он уверенно шагал по дороге.

Глагол to stagger

Глагол to stagger означает «идти с трудом». Используется, если кто-либо идет шатаясь, будучи больным, пьяным или раненым.

He was staggering, and we couldn’t understand if he was ill or drunk. — Он шел шатаясь, и мы не могли понять, был ли он болен или пьян.

Глагол to plod

Глагол to plod переводится как «брести», «тащиться». Его синоним — фразовый глагол to plod along (брести; медленно что-то делать).

He plodded on through the snow thinking of what he would say to her. — Он тащился сквозь снег, думая, что же он ей скажет.
I’m still plodding along with my essay. It seems, I’ll never finish it. — Я все еще работаю над своим эссе. Мне кажется, я его никогда не закончу.

Мы разобрали 10 глаголов движения. Повторим, чем они отличаются: to walk — гулять, ходить пешком; to stroll — неторопливо прогуливаться ради удовольствия; to wander — бродить бесцельно; to crawl — ползать, медленно двигаться; to creep — красться с целью остаться незамеченным; to tiptoe — ходить на цыпочках, чтобы никого не разбудить; to march — маршировать на параде или уверенно шагать, будучи раздраженным; to stride — идти быстрым и широким шагом; to stagger — идти шатаясь, будучи больным или пьяным; to plod — брести, тащиться, с трудом передвигая ноги.

Теперь предлагаем вам пройти тест, чтобы закрепить материал.

Тест по теме «Разница между to walk, to wander, to crawl и другими глаголами движения»

© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • гулять гл

    1. walk, stroll

      (прогуливать, прогуляться)

      • гулять вокруг – walk around
    2. wander, roam

      (бродить)

глагол
walk ходить, идти, гулять, идти пешком, обходить, вести себя
stroll гулять, прогуливаться, погулять, бродить, странствовать, давать представления
словосочетание
go on a bat гулять, кутить

Предложения со словом «гулять»

Некоторые дни были особенные, потому что Кристал могла гулять и сидеть у фонтана в кресле-каталке.

Some days were special because Crystal was outside in her wheelchair sitting by the fountain.

Для маленькой девочки, которая почти год провела в больничной палате, гулять на воздухе, наслаждаться пением птиц было лучшим временем, проведённым с бабушкой, полным смеха и веселья.

For a little girl who had spent most of the year earlier in a hospital bed, being outside counting hummingbirds made for an amazing time with her grandma, and lots of laughter.

Я по-прежнему не знаю, смогу ли снова бегать или гулять хотя бы недолго, или делать ещё что-то, о чём сейчас могу только мечтать.

I still don’t know if I will ever be able to run again, or walk at any distance, or do any of those kinetic things that I now only get to do in my dreams.

Я на самом деле любила гулять по снежному полю.

I would really love to stroll in a snow field

После обеда я иду гулять или читать книги.

After dinner I go for a walk or read books.

Мне также нравится гулять в парке.

I also like to go for walks in the park.

Я всегда думаю, что младшему ребенку это всегда дается легче, потому что именно старшему ребенку приходится все делать первым, поэтому когда младший ребенок вырастает, родители уже привыкли, что дети уходят гулять и допоздна отсутствуют, так что к ним они более снисходительны.

And I always think that the younger child always has it easy, because the elder child is the first to do things, so that when the younger child grows up, the parents are more used to them going out and staying out later, that they give them more leniency.

Я думаю, я могла бы быть очень счастливой, если бы у меня было больше денег, я могу, да, просто не думать о деньгах вообще, и тратить столько денег, сколько хочу, и гулять везде, иметь хорошую еду и ездить на отдых.

I think I might be very happy with more money, I can, yeah, just not think about money at all, and spend all the money I want and go out, have nice meals, and go on holiday.

После этого мы пошли гулять.

After that, we went for a walk.

Погода была хорошая, так что мои друзья и я ходили гулять каждый день.

The weather was fine so my friends and I went for a walk every day.

С собакой вы могли бы гулять, иногда смотреть телевизор.

You could walk the dog, watch some TV.

Я мог гулять возле любого дома, петь, шептать…

I can walk by any house, singing, humming…

Иногда мне звонят друзья и мы идем гулять .

Sometimes my friends call for me and we go for a walk.

В пяти минутах ходьбы от нашего дома большой парк, и это очень приятно гулять там с большой компанией друзей.

There is a big park within a five — minute walk from our block of flats and it is very pleasant to walk there with a big company of friends.

И еще я люблю читать книги и гулять с друзьями.

I also like reading books and walking with my friends.

Днем я буду играть со своей маленькой сестренкой, и гулять с ней на улице.

In the afternoon I`ll play with my little sister and walk with her outdoors.

Я люблю гулять в тени деревьев и собирать грибы и ягоды.

I like to walk in the shade of the trees and pick mushrooms and berries.

Я помогала родителям по дому, иногда ходила гулять с друзьями.

I helped my parents about the house, Sometimes I went for a walk with my friends.

Вечером мы ходили гулять или в кафе поесть мороженое и выпить сок.

In the evenings we went for a walk or dropped in at a cafe to have ice — cream or juice.

Я люблю гулять с ним.

I like to go for a walk with him.

Мячик очень любит гулять, дождь и снег ему не преграда.

Ball is very fond of walking and it doesn’t matter if it is raining or snowing.

Мне нравится гулять под дождем или просто сидеть в доме, наблюдая как капли дождя стекают по зеленым листочкам и стебелькам травы на землю.

I like to walk in the rain or just sit indoors watching the raindrops falling down from the green leaves and blades of the grass onto the ground.

Как было бы здорово проснуться утром и пойти гулять по Манхэттену, посетить знаменитую Уолл-стрит, посмотреть на Колумбийский университет, прогуляться по Бродвею, полюбоваться на цветастые вывески на Таймс-Сквер.

That would be so nice to wake up in the morning and go for a walk on Manhattan, visit the famous Wall Street, see Columbia University, stroll along Broadway, stare at the colorful advertising signs in Times Square.

Когда я иду гулять друзьями, я всегда должна возвращаться домой к десяти часам.

When I go out with friends, I always have to be back home by ten o`clock .

Мы вместе завтракаем, а потом идём гулять по городу.

We have breakfast together and then walk around the town.

Любим ходить в кино или гулять в парке.

We like going to the cinema and walking in the park.

Иногда звонят мои друзья, и мы идем гулять.

Sometimes my friends call me and we go for a walk.

Иногда, когда ко мне заходил друг, мы шли гулять.

Sometimes, when my friend called for me we went for a walk.

Она мне не давала гулять по крышам даже весной!

She didn’t let me walk on the roofs even in the springtime!

Я не хотела гулять в столь поздний час вдвоем с мистером Рочестером по темному саду.

I did not like to walk at this hour alone with Mr. Rochester in the shadowy orchard; but I could not find a reason to allege for leaving him.

Моя ‘подтяжка лица’ не хочет гулять, и она меня оскорбляет.

My face — lift won’t walk,and she is abusive.

Под сводами пещеры пошло гулять эхо, разносившее крики, ржание лошадей и лязг металла.

The yelling in the cave, the stamp of the horses and the clash of metal, echoed everywhere.

Доктор и адмирал имели обыкновение ходить гулять вместе между первым и вторым завтраком.

It was the habit of the Doctor and the Admiral to accompany each other upon a morning ramble between breakfast and lunch.

У меня голова начинает болеть, когда я выхожу гулять и нюхаю все это дерьмо.

I get a headache, when I take a walk, and have to smell the filth.

Ты не хочешь ходить по магазинам, не хочешь гулять по берегу!

You don’t wanna go shopping, and you refuse to go near the ocean!

Мы вместе с Симмонсом отправились гулять по набережной, а потом я столкнул его в воду.

I took Mr Simmons for a stroll on the river bank and pushed him in, and George, who was waiting in readiness, dived into the water and pulled him out.

Потом приехали в Сан-Франциско и пошли гулять по улицам.

We rode into San Francisco and strolled through the streets.

Мы будем гулять по пастбищам и декламировать твои чертовы стихи чертовым коровам?

Shall we wander the pastures and recite your fucking poetry to the fucking cows?

Но врач сказал, что, когда я оправлюсь, нужно меньше заниматься и больше гулять.

But the doctor said that when I recovered I would have to practice less and go out more often.

Она любила гулять по парку в поисках тишины и уединения.

I remember she would often seek the peace and solitude of the grounds.

Мой брат не говорил тебе, что опасно гулять по болотам в одиночку?

Didn’t my brother tell you not to walk the moors alone?

В действительности он спокойно может гулять по улицам Майами.

In effect, he was free to roam the streets of Miami.

Папа у тебя гулять так долго?

Daddy do you have to roam so very long?

Когда были подростками, мы с твоим братом вместе ходили гулять.

In junior high, we went with your brother to her mall appearance.

Тебе надо больше гулять, играть на улице.

You need to get outside more, do some playing outside.

Можешь гулять вокруг замка, если пожелаешь.

You could go about the castle as you wished.

Гулять со школьницей и есть горевание по бывшей.

Dating a high — schooler is the mourning period.

Я хочу гулять по своему саду одна.

Can I not walk alone in my own garden?

Мне очень нравится гулять с тобой, но к сожалению…

I love hanging out with you, but what we’re doing…

На самом деле, нас просили здесь не гулять.

Actually, they asked us not to wander about.

Это вас просили здесь не гулять.

They asked you not to wander about.

И ты знаешь, как Мэтти любит гулять.

And you know how Matty likes to wander off.

В те дни у меня была привычка гулять перед завтраком.

In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.

Ник, гулять, так гулять.

Nick, when I’m flush, I’m flush.

Это — город, лишенный запахов, лишенный неразберихи, лишенный людей. Потому что никому не захочется гулять в такой местности.

And this is the kind of city that’s devoid of smell, devoid of mess, certainly devoid of people, because nobody would have dreamed of walking in such a landscape.

«Я благодарю Бога, что мы живы и здоровы, что в нас не летят пули или бомбы, и что наши дети и внуки могут здесь гулять, – говорит Войтенко.

“I thank God that we’re alive and healthy, that there are no bullets or bombs flying and that our children and grandchildren can walk around,” Voitenko said.

Даже не знаю, что веселей, натравливать маму на Такера или с коляской гулять.

I don’t know which is more fun, siccing Mom on tuck, or cruising around with that stroller.

Я Венера, богиня красоты, обожаю гулять я по миру!

I’m Venus, and my love has been playing truant!

Не люблю гулять после того, как стемнеет.

I don’t like to go out after dark.

Она любит гулять одна.

She likes to go for walks alone.

  • hike
  • jaunt
  • parade
  • step
  • stretch
  • stroll
  • tour
  • airing
  • carriage
  • circuit
  • constitutional
  • gait
  • march
  • pace
  • perambulation
  • peregrination
  • promenade
  • ramble
  • saunter
  • stride
  • traipse
  • tramp
  • tread
  • turn
  • schlepp
  • course
  • path
  • road
  • street
  • track
  • trail
  • aisle
  • alley
  • avenue
  • boardwalk
  • boulevard
  • bricks
  • bypath
  • byway
  • catwalk
  • cloister
  • court
  • crossing
  • esplanade
  • footpath
  • gangway
  • lane
  • mall
  • passage
  • pavement
  • pier
  • platform
  • promenade
  • sidewalk
  • course
  • area
  • arena
  • bailiwick
  • calling
  • career
  • domain
  • dominion
  • field
  • line
  • metier
  • métier
  • profession
  • province
  • sphere
  • terrain
  • territory
  • trade
  • vocation
  • amble
  • escort
  • go
  • hike
  • lead
  • parade
  • race
  • roam
  • run
  • saunter
  • shuffle
  • step
  • stride
  • stroll
  • strut
  • trek
  • trudge
  • wander
  • advance
  • ambulate
  • canter
  • exercise
  • file
  • foot
  • leg
  • locomote
  • lumber
  • march
  • meander
  • pace
  • pad
  • patrol
  • perambulate
  • plod
  • prance
  • promenade
  • rove
  • scuff
  • shamble
  • slog
  • stalk
  • stump
  • toddle
  • tour
  • traipse
  • tramp
  • traverse
  • tread
  • troop
  • go on foot
  • hit the road
  • hoof it
  • knock about
  • take a walk
  • travel on foot
  • wend one’s way

Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.

On this page you’ll find 209 synonyms, antonyms, and words related to walk, such as: hike, jaunt, parade, step, stretch, and stroll.

TRY USING walk

See how your sentence looks with different synonyms.

QUIZ

Embrace Quizcore Culture With This Gen Z Fashion Aesthetics Quiz!

START THE QUIZ

How to use walk in a sentence

SYNONYM OF THE DAY

OCTOBER 26, 1985

WORDS RELATED TO WALK

  • alley
  • artery
  • avenue
  • clearing
  • corridor
  • course
  • egress
  • gangway
  • hallway
  • ingress
  • lane
  • opening
  • passage
  • path
  • walk
  • way
  • alleys
  • arteries
  • avenues
  • clearings
  • corridors
  • courses
  • egress
  • gangways
  • hallways
  • ingress
  • lanes
  • openings
  • passages
  • paths
  • walks
  • ways
  • alleyway
  • back street
  • lane
  • passageway
  • path
  • pathway
  • walk
  • amble
  • foot
  • foot it
  • move about
  • pace
  • perambulate
  • step
  • traipse
  • walk
  • BBS
  • free bases
  • free rides
  • free tickets
  • intentional walks
  • passes
  • walks
  • circuit
  • course
  • path
  • patrol
  • precinct
  • rounds
  • route
  • walk
  • way

Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Гульден синоним
  • Гульбище синоним
  • Гульбанить синоним
  • Гулливер синоним
  • Гулить синоним