Где употребляются синонимы

Синонимы

Существуют разные точки зрения на определение, виды и употребление синонимов в речи. Рассмотрим тему детально с разных сторон. Некоторые сведения будут знакомы по школьной программе, о некоторых узнаете впервые.

Содержание статьи:

Что такое синонимы?

Синонимы русского языка — это слова одной части речи, различные по написанию и звучанию, имеющие тождественное или близкое лексическое значение. Если кратко: синонимы — слова с близким значением.

Развитое умение пользоваться богатствами русского языка, в том числе синонимами, говорит о высоком профессионализме и мастерстве человека, как писателя.

Примеры синонимов

Приведём примеры синонимов к словам разных частей речи.

  • Странник (имя существительное) — пилигрим, путешественник, путник, паломник;
  • Весёлый (имя прилагательное) — радостный, праздничный, ликующий, радужный;
  • Бежать (глагол) — мчаться, нестись, торопиться;
  • Быстро (наречие) — шибко, живо, проворно, бойко, лихо, борзо;
  • Рисуя (деепричастие) — изображая, малюя, вырисовывая, воображая, очерчивая;
  • Ах (междометие) — ахти, ох, ух.

В словаре synonymonline.ru вы найдёте ещё больше примеров — воспользуйтесь формой поиска или алфавитным указателем.

Синонимические ряды

Группа слов из нескольких синонимов называется синонимическим рядом, который может состоять как из разнокоренных, так и из однокоренных слов: лицо — лик, рыбак — рыбарь, рыболов.

В синонимическом ряду первым ставится слово — доминанта. Оно является основным и стилистически нейтральным. Другие слова могут быть разных экспрессивно-стилистических оттенков: храбрый (нейтральное) — удалой (народнопоэтическое), неустрашимый (книжное), лихой (разговорное). В синонимичном ряде могут присутствовать фразеологизмы: много — через край, тьма тьмущая, куры не клюют.

Виды синонимов

Рассмотрим точки зрения известных лингвистов на тему деления синонимов на виды.

Деление Розенталя Д.Э.

Так как полностью тождественных слов в русском языке мало, поэтому говорят, что синонимия может проявляться в большей или меньшей степени. Различают несколько видов синонимов:

  1. Абсолютные или полные;
  2. Семантические;
  3. Стилевые или экспрессивно-стилистические;
  4. Семантико-стилистические.

Абсолютными или полными синонимами обычно называют слова, которые можно полноправно взаимозаменить, их значения полностью совпадают: битва — сражение, бросать — кидать, громадный — огромный. Абсолютные синонимы часто встречаются среди научных терминов: орфография — правописание, языкознание — лингвистика, лингвист — языковед.

Семантические синонимы еще называют понятийные, идеографические. Это слова, отличающиеся оттенками в значениях. Семантические синонимы способны передать тончайшие нюансы в обозначении фактов. Они делают нашу речь богаче, глубже, точнее, позволяют детально описать явления действительности. Например, мокрый — влажный, сырой (обозначает степень пропитанности влагой).

Стилевые или экспрессивно-стилистические — синонимы, которые имеют отличия в экспрессивно-эмоциональной окраске и употребляются в разных стилях речи. Например, инфекция (спец.) — зараза (разг.), жена (общеупотр.) — супруга (офиц.), родители (общеупотр.) — родаки (жарг.).

Синонимы с экспрессивно-эмоциональной окраской помогают употреблять в речи именно те слова, которые уместны в данной речевой ситуации. Это создает прекрасные возможности для творчества, что очень ценят художники слова.

Семантико-стилистические — синонимы, которые отличаются оттенками в значении и стилистически. Их в русском языке большинство. Например, блуждать (книжн.) — передвигаться без определенного направления; кружить (разг.) — менять направление, но все время приходить в одно место; плутать (разг.) — искать верное направление; блудить (простореч.) — идти в поисках верного пути.

Контекстуальные синонимы

Слова, не состоящие в одном синонимичном ряду, в контексте могут выступать как синонимы. Их можно назвать контекстуальными (ситуативными, окказиональными (случайными), авторскими).

Девочка весело пела и плясала. Красотка и кокетка была любимицей папы и мамы. Слова «девочка», «красотка», «кокетка», «любимица» относятся к контекстуальным синонимам.

Мы в деревню привезли Жучку. Наша лайка стала помощницей деду на охоте. Собака показала себя с лучшей стороны. Слова «Жучка», «лайка» и «собака» являются контекстуальными синонимами.

Такой вид синонимии ограничен только рамками контекста, носит индивидуальный характер и не рассматривается в словарях синонимов. Разграничение в русском языке должно быть строгим, а не примерным. Это и ставит под сомнение правомерность выделения этих слов в разряд контекстуальных синонимов.

Деление Леканта П.А.

Лекант П.А. выделяет абсолютные, стилистические синонимы и рассматривает их примерно так же, как описано выше. А вот семантические синонимы полноправно называет квазисинонимами (от лат. «quasi» «почти, приблизительно», греч. «synonymos» «одноименный») или мнимыми/частичными синонимами. У квазисинонимов лексические значения совпадают, но не полностью. Они, в отличие от абсолютных синонимов, не во всех контекстах взаимозаменяемы.

Лекант П.А. делит квазисинонимы на 2 вида.

  • Слова, частично совпадающие лексическим значением: дорога — тропинка, нести — тащить, день — сутки. Они состоят в видо-видовых отношениях. Каждый синоним отличается своей особенностью в лексическом значении. Два слова «жадный» и «скупой» в одном контексте могут заменять друг друга как полноценные синонимы, а в другом нет.
    Свои деньги он раздал бедным, его считают не жадным (то есть «не скупым»).
    Для сравнения другой контекст.
    Он жадный: так и хочет захватить побольше. (Здесь нельзя заменить на «скупой»).
    Или еще: в синонимах «бежать» и «нестись» первое слово имеет значение шире, а второе подчеркивает особенность.
  • Слова-синонимы, взаимозаменяемые только в рамках контекста, состоят в родо-видовых отношениях, то есть обозначают видовые и родовые понятия: собака — овчарка — Дружок, полезные ископаемые — металл — железо.

Фразеологические синонимы

Все лингвисты рассматривают фразеологические синонимы, как отдельный вид в рамках большой темы о фразеологии. Фразеологизмы также образуют синонимические ряды и обладают теми же свойствами, какие имеют обычные синонимы.

Фразеологические синонимы могут отличаться друг от друга стилистической окраской.
Камня на камне не оставить (книжн.) — учинить расправу (общеупотр.) — разделать под орех (разг.) — задать перцу (разг.).

Фразеологические синонимы могут отличаться степенью интенсивности. Каждый следующий фразеологизм называет более интенсивное действие по сравнению с предыдущим.
Лить слезы — обливаться слезами — утопать в слезах — выплакать все слезы.

У некоторых фразеологических синонимов могут повторяться компоненты.
Игра не стоит свеч — овчинка выделки не стоит; задать баню — задать перцу; повесить голову — повесить нос; гонять собак — гонять лодыря.

Богатство фразеологических синонимов, как и лексических, создают огромные выразительные возможности языка.

Использование синонимов в речи

В общих чертах синонимы используются в речи для:

  1. Более точного и верного выражения мысли (сравните: чужой и зарубежный);
  2. Придания эмоциональной окраски, более точного и яркого выражение мысли;
  3. Избегания тавтологии (повторений);
  4. Связи смежных предложений в тексте.

Очень подробно эту тему описывает Розенталь Д.Э.

Синонимы в русском языке выполняют важную функцию выразительности речи. Они создают неограниченные возможности более точного их употребления. Работая над текстом, мы особое внимание уделяем подбору синонимов во избежание тавтологии. Употребляем то единственное слово, которое наиболее подходит. При этом выбор точного слова обусловлен особенностями индивидуального стиля.

Синонимы в тексте могут выполнять разные функции:

  1. Функция уточнения;
  2. Функция сопоставления;
  3. Функция противопоставления;
  4. Функция замещения;
  5. Функция усиления.

Функция уточнения используется для уточнения одного понятия.
Передо мной был простой человек, обычный и ничем не примечательный.

Функция сопоставления предполагает, что синонимы в одном контексте могут иметь разные оттенки значений.
Я верю в добро, нет, скорее даже верую в него.

Функция противопоставления
Она не говорила, а шептала, чтобы ее никто не слышал.
Он не смеялся, а громко хохотал.

Функция замещения используется во избежание тавтологии.
Мама подарила дочери шкатулку небесного цвета. Удивительно, но этот ларчик очень подходил к глазам маленькой девочки.

Функция усиления предполагает, что синонимы могут употребляться в качестве однородных членов предложения и способствовать усилению выражения.
Солдаты в бою были храбрые, отважные и необыкновенно стойкие.
Нанизывание синонимов часто порождает градацию.
Наша река была большая, даже огромная.

Синонимы и ассоциации

Не путайте синонимы с ассоциациями, которые иногда имеют близкое лексическое значение. Например, для слова лето ассоциациями могут выступать «каникулы» и «Египет», которые не являются синонимами (не везде и не у всех лето — это каникулы или Египет).

Что такое синонимы, их примеры и какие они бывают

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Сегодня мы поговорим о синонимах. Это один из инструментов лингвистики в русском языке, который позволяет сделать нашу речь (как устную, так и письменную) более выразительной.

Синонимы

Синонимы — это яркий пример многообразия русского языка

Попробуйте в англо-русском словаре посмотреть значение того или иного английского слова. В подавляющем большинстве случаев вы обнаружите не один его аналог в русском языке, а сразу несколько (иногда даже десятки).

Это говорит не столько о сложности русского языка, сколько о его богатстве. На каждое иностранное слово у нас найдется как минимум несколько русских и в большинстве случаев это будут слова-синонимы.

Синонимы – это слова, которые пишутся и звучат по-разному, но при этом имеют схожее или близкое лексическое значение.

Каждое из них передает свои оттенки и благодаря их наличию можно употреблять в разных случаях более подходящие слова, чтобы избежать тавтологии (что это?). Словарь синонимов — это настольная книга любого писателя, публициста, журналиста, да и обычного школьника.

Термин этот, естественно, пришел к нам из Древней Греции, как и многие другие в русском языке. Дословно он переводится как «одноименность».

Примеры синонимов

Все синонимы, как правило, относятся к одной части речи. То есть существительные заменяются существительными, глаголы глаголами, определения определениями и так далее.

Рассмотрим на примерах:

  1. Путник (существительное) – странник, путешественник, паломник, пилигрим;
  2. Бежать (глагол) – торопиться, нестись, мчаться, спешить;
  3. Грустный (прилагательное) – печальный, понурый, мрачный, унылый;
  4. Рисуя (это деепричастие) – малюя, изображая, очерчивая, описывая;
  5. Медленно (наречие) – не спеша, долго, не торопясь, не скоро, еле-еле.

Причиной появления в языке множества синонимов называют видоизменение (устаревание) некоторых слов, а также наличие в русском языке множества диалектов (что такое диалектизмы), которые тоже вносят свое разнообразие.

Слова-синонимы с одинаковым лексическим значением образуют так называемые ряды (или их еще называют гнезда). Некоторые слова могут включаться в различные ряды. Все их можно найти в современных словарях синонимов (первый из них, кстати, был опубликован ровно 200 лет назад).

Сейчас, наверное, удобнее использовать онлайн-словари, но рекомендовать какой-то из них я затрудняюсь, ибо не было случая их полноценно протестировать. Можете просто ввести этот запрос в Яндексе или Гугле, чтобы получить список наиболее авторитетных из них

.

Виды синонимов (на примерах)

Знаменитый лингвист Дитмар Розенталь, по учебникам русского языка которого учились все советские дети, делил синонимы на три большие группы:

Педагог Дитмар Розенталь

  1. полные или абсолютные;
  2. семантические;
  3. экспрессивно-стилистические или стилевые.

Полные синонимы

Абсолютными синонимами он называл слова, значение которых полностью совпадают. А значит, при их перестановке смысл всего текста не меняется.

Например:

битва – сражение, огромный – громадный, кидать – бросать

Также подобными синонимами можно легко заменять научные термины, и они становятся более понятными:

лингвистика – языкознание, орфография – правописание

Семантические синонимы

В данном случае речь идет уже о словах, которые не просто заменяют друг друга, но и придают речи большую глубину, делают ее богаче, насыщают ее нюансами.

Например:

красный – алый — пунцовый

В данном случае «красный» — это просто цвет, алый уже более светлый его оттенок, а пунцовый – наоборот, более темный.

Другой пример:

ломать – громить – разрушать — крушить

Весь этот ряд синонимов означает, в принципе, одно и то же действие. Вот только интенсивность его различается (или, если проводить аналогию с цветом, можно сказать, что меняются оттенки). Так, «ломают» игрушки, «разрушают» здания, а «крушат» врагов.

Два мальчика

Примеры стилевых синонимов

Такие синонимы мы чаще всего употребляем в разговорной речи, когда литературные слова заменяются на жаргонные.

Например:

выговор – нагоняй, взбучка, головомойка
ходить – бродить, мотаться, шляться, слоняться
жадный – жмот, скупердяй, скряга, жадина
родители – предки, родаки, старики

Но речь, конечно, не только о жаргоне. К стилевым синонимам относятся все похожие слова, но которые принадлежат к разным стилям речи. Например, если сравнивать общеупотребляемые термины и официальные, то можно вспомнить:

жена/муж – супруга/супруг

болезнь – инфекция

Контекстные и фразеологические синонимы

Есть еще два вида, которые не были рассмотрены выше. Они довольно специфичные, но при этом и очень интересные.

Контекстные синонимы

Этим термином называются слова, которые не являются изначально синонимами, но могут в них превратиться в контексте конкретного предложения. Чтобы проще было объяснить, приведет пример:

«Ваня играл с Шариком во дворе. Он кидал мячик, а пес приносил его обратно мальчику».

В данном случае есть несколько наборов синонимов. Так, по отдельности слова «Ваня», «Он» и «мальчик» не имеют ничего общего друг с другом. Но в данном тексте они взаимозаменяемы, а потому их можно считать синонимами.

То же самое и с парами слов «Шарик — пес» и «мячик – его». И таким образом, можно сделать простой вывод – для чего нужны контекстные синонимы. Они помогают избавиться от тавтологии, делая любой текст более грамотным.

Контекстные синонимы

Фразеологические синонимы

Это отдельный вид синонимов, в котором одно слово заменяется сразу целой фразой (отсюда и название). Также и целая фраза будет являться синонимом для другой фразы. Причем это достаточно устойчивые выражения, которые мы используем постоянно.

Например, рассмотрим слово «МНОГО» и его фразеологические синонимы:

  1. хоть отбавляй;
  2. куры не клюют;
  3. полон рот;
  4. хоть пруд пруди;
  5. тьма-тьмущая.

Конечно, каждая из этих фраз применяется под конкретный подтекст. Так, «полон рот» обычно говорят о заботах, а «куры не клюют» — о деньгах.

Вот еще немного примеров:

Синонимами можно заменить и словосочетания. Например, фраза «БЕЖАТЬ БЫСТРО»:

  1. со всех ног;
  2. сломя голову;
  3. высунув язык;
  4. в мгновенье ока.

Слова синонимы

Более того, подобные фразы могут заменять не только отдельные слова, но и друг друга:

  1. спрятать концы в воду – замести следы;
  2. бить баклуши – сидеть сложа руки;
  3. мало каши ел – кожа да кости;
  4. овчинка выделки не стоит – игра не стоит свеч;
  5. водить за нос – втирать очки;
  6. молчит как партизан – воды в рот набрал;
  7. молоть чепуху – нести ахинею;
  8. тянуть канитель – черепашьим шагом.

Любые фразеологические синонимы служат для того, чтобы украсить речь или текст, сделать их более яркими и эмоциональными.

Примеры использование синонимов в речи и письме

Вспомним еще раз знаменитого Дитмара Розенталя. Он описывал это следующим образом:

«Синонимы выполняют в русском языке важнейшую функцию – выразительности речи. Благодаря им появляются неограниченные возможности более точного употребления слов. Работая над текстами, подбору синонимов нужно уделять особое внимание, чтобы избегать тавтологии. И употреблять то единственное слово, которое лучше подходит под конкретный момент».

На самом деле современные лингвисты выделяют несколько функций синонимов.

Функция уточнения. Синонимы служат, чтобы более точно описать понятия.

Это был простой человек – обычный и ничем не примечательный.

Функция сопоставления. Синонимы употребляются вместе, но один из них усиливает другой.

Я верю в добро. И даже верую в него.

Функция противопоставления. Также синонимы используются вместе, но один одновременно и опровергает предыдущий, и уточняет его.

Он не смеялся, а громко хохотал.

Функция замещения. Это те самые контекстные синонимы, которые позволяют избежать тавтологии.

Мама подарила дочке шкатулку. Этот ларчик был такого же цвета, как и глаза девочки.

Функция усиления. Синонимы как бы «нанизываются» один на другой, усиливая первоначальное слово.

В бою солдаты были храбрые, отважные и необыкновенно стойкие.

Слова близкие по значению

В конце хочется отметить, что даже у синонимов бывают исключения. То есть не всегда похожие слова можно заменять друг на друга.

Для примера возьмем пару «жадный – скупой»:

  1. Он помогал бедным, а потому не считался жадным (здесь можно заменить на «скупой»).
  2. Он жадный, все время хочет захватить побольше (здесь «скупой» неприменимо).

Так что синонимами при всем их многообразии еще надо уметь пользоваться.

Синонимы Онлайн

Большой онлайн-словарь синонимов русского языка, база которого состоит более чем из 400 тыс.слов.

Словарь синонимов снабжен многофункциональным поисковиком, который позволяет осуществлять поиск по запросу, алфавиту, первому слогу и словам составного выражения.

Синонимы
*при клике по картинке она откроется в полный размер в новом окне

Результаты поиска подходящих слов отображаются в виде списка, в котором пользователь может проголосовать за тот или иной синоним. А также добавить собственный вариант.

Слова
*при клике по картинке она откроется в полный размер в новом окне

Для удобства внизу списка синонимическая выдача представлена в форме строкового перечисления.

Полученным перечнем слов можно поделиться в социальных сетях, распечатать или скачать в формате Word-документа.

Перечень слов
*при клике по картинке она откроется в полный размер в новом окне

Кроме этого сервис предоставляет большую коллекцию профессиональных словарей, которые можно скачать на свое устройство.

Словари
*при клике по картинке она откроется в полный размер в новом окне

Перечисленные выше характеристики ресурса говорят о том, что «Синонимы Онлайн» — это профессиональный инструмент для всех, кто работает с текстом, и который следует добавить в закладки своего браузера.

Синонимы и их употребление

Для красоты и выразительности речи используются синонимы. Практически каждое слово имеет синоним.

Теория

Синонимы – это слова, принадлежащие одной части речи, отличающиеся по написанию, но имеющие одинаковое значение.

Несмотря на схожесть значений, синонимы могут различаться экспрессивной окраской, речевым стилем, в котором они могут употребляться, частотой употребления.

Чаще всего синонимы различаются лексическим значением и экспрессивной окраской одновременно.

Также в русском языке существует следующая классификация синонимов:

  • Абсолютные или полные – синонимы с идентичным значением, полностью совпадающим по смыслу. Пример: кидать – бросать.
  • Семантические — синонимы, отличающиеся оттенками. Пример: мокрый – влажный – сырой.
  • Стилевые или стилистические – синонимы, различающиеся по эмоционально-экспрессивной окраске и сфере употребления, но имеющие одинаковое значение. Пример: супруг (официальное) – муж (общеупотребительное) – благоверный (разговорное).
  • Семантико-стилистические – синонимы, которые отличаются по стилю и по значению. Пример: сердиться (нейтральное) – злиться (разговорное, сердиться в значительной степени) – беситься (разговорное, очень сильно сердиться) – серчать (просторечье, немного сердиться).
  • Контекстуальные – это слова, не являющиеся синонимами, но в условиях определенного контекста становятся ими. Пример: Жучка – лайка – собака. При обычном употреблении перечисленные слова не являются синонимами, но в условиях определенного контекста будут выполнять их роль.

Разные ученые-лингвисты предлагают разное деление синонимов на группы. Но при этом суть деления практически не меняется.

Отдельным видом лингвисты выделяют фразеологические синонимы. Это ответвление тоже имеет деление:

  • Синонимы, отличающиеся по стилистической окраске. Пример: камня на камне не оставить (книжное) – учинить расправу (разговорное).
  • Синонимы с разной степенью интенсивности. Каждый последующий фразеологизм интенсивнее предыдущего. Пример: лить слезы – обливаться слезами – утопать в слезах – выплакать все слезы.
  • Фразеологизмы-синонимы с повторяющимися компонентами. Пример: повесить голову – повесить нос.

Основное предназначение синонимов – придание речи разнообразия. Благодаря синонимам можно сократить употребление одних и тех же слов, чтобы текст выглядел более грамотным.

Употребление синонимов

Синонимы в речи используют в следующих целях:

  • Для более точного выражения мысли. Пример: чужой – зарубежный.
  • Для придания эмоциональной окраски и выразительности речи.
  • Для избегания неоправданных повторов слов.
  • Для связи последовательно идущих предложений в тексте.

При подборе синонимов нужно обращать внимание на стиль текста, в котором планируется употребление синонимов. Если стиль официально-деловой, то и синонимы стоит подбирать соответствующие.

В технических текстах употребление синонимов не обязательно, так как в таких документах необходимо максимально точно давать характеристику объектам и действиям.

Синонимы используются абсолютно во всех стилях речи.

Функции синонимов:

  • Функция уточнения – синонимы употребляются с целью более точно дать характеристику описываемому предмету.
  • Функция сопоставления – употребляемые в тексте синонимы могут иметь разные оттенки и окраску.
  • Функция противопоставления – синонимы указывают на значимость действия и либо усиливают его, либо ослабляют. Пример: Она не плакала, а рыдала во весь голос.
  • Функция замещения – употребление синонимов исключает тавтологию (ненужные повторы).
  • Функция усиления – синонимы могут использоваться в предложении как однородные члены и могут иметь градацию от слова с наименьшей экспрессивной окраской к слову с наивысшей экспрессией и в обратной последовательности.

Очень важно при употреблении синонимов различать сами синонимы и ассоциации. Пример синонимов: отдых – выходные – каникулы. Пример ассоциации: лето – отпуск – море – Греция. Не для всех лето – это обязательно Греция. Иными словами, ассоциации не могут заменить друг друга в тексте, сохранив и передав изначальное значение слова.

Чтобы правильно подобрать синоним, можно воспользоваться словарем синонимов. Но самый оптимальный способ – расширять словарный запас путем чтения книг.

Богатый русский язык просто невозможно представить себе без синонимов – слов, имеющих одинаковое значение, но отличающихся по звучанию и написанию. Именно они создают безграничные возможности для составления предложений, интересных речевых оборотов. Однако синоним требует грамотного и корректного употребления. Большинство писателей, сценаристов, журналистов уделяют особое внимание таким словам. Это эффективный инструмент, помогающий внести в речь эмоциональную окраску, сделать характеристики более точными и понятными.

Какие синонимы выбирать и как их использовать?

Из большого количества слов, имеющих близкое обозначение, обычно автор выбирает единственное определение или существительное, которое будет наиболее уместным в конкретном контексте. Порой читатель и не догадывается, что каждое слово имеет целый перечень аналогов или конкурентных заменителей, из которых автор должен выбрать самый подходящий вариант.

Существуют скрытые способы применения синонимов у разных русских поэтов и писателей. Зачастую о них можно узнать только из черновиков и рукописей авторов. А вот открытое применение заменяющих слов – это прием, характеризующийся присутствием в тексте подобных слов в соседних предложениях. Иногда синонимы выполняют разные задачи. Например, их можно использовать для уточнения того или иного понятия, в таком случае их перечисляют через запятую на письме. Также можно использовать аналоги для того, чтобы разъяснить суть текста или предложения.

Авторы нередко сопоставляют слова близкого значения, уделяя внимание разности в эмоциональном окрасе. В некоторых ситуациях синонимы даже противопоставляются друг другу, если заметны их отличия в общем смысле или в стилистике текста. Приведем пример – как часто и долго человек хохотал, и автор уточняет, что он именно хохотал, а не просто смеялся.

Роль синонимов в грамотности и разнообразии речи

Нередко слова-заменители используются писателями для того, чтобы избежать тавтологии и заспамленности текста. В таком случае с помощью этих приемов удается не просто сделать текст более разнообразным, но и внести определенные эмоции или смысловую нагрузку при составлении того или иного выражения.

Использование аналогичных по смыслу слов в виде однородных членов предложений обеспечивает повышение интенсивности выраженности описания, действия или характеристики. Например, в одном предложении можно сказать так: он был смелым и храбрым человеком, отличался добротой и отзывчивостью. Парные фразы характеризуют здесь, по сути, одну черту человека – сначала смелость, а затем доброту. В целом, подбирая правильные и точные синонимы для каждого конкретного случая, удается производить нужное впечатление на читателя.

Синонимы(от греч. synonymos — одноимённый), слова,
относящиеся к одной части речи, значения
которых содержат тождественные элементы;
различающиеся элементы этих значений
устойчиво нейтрализуются в определённых
позициях.

Т.о.,
синонимы, могут быть признаны слова,
противопоставленные лишь по таким
семантическим признакам, которые в
определённых контекстах становятся
несущественными (чем обусловливается
взаимозаменяемость С. в этих контекстах):
«путь» и «дорога», «бросать»
и «кидать», «грустить» и
«печалиться», «смелый» и
«храбрый», «жаркий» и «знойный»
и т. и.

Поскольку
количество совпадающих семантических
элементов у разных рядов слов неодинаково
(как неодинаково и число позиций, когда
различающиеся элементы становятся
несущественными), можно говорить о
разной степени синонимичности для
разных слов.

Некоторые
С. предельно близки по своему значению
(например, «спешить» — «торопиться»,
«настать» — «наступить»), их
называют полными, или абсолютными,
С.;стилистическиеС. отличаются в
основном «стилистической окраской»,
сферой применения и т. д., ср.: «вялый»
— «апатичный», «губы» — «уста»,
«есть» — «кушать» — «жрать»;
к стилистическим С. обычно относят и
слова, значения которых содержат
оценочный элемент, ср.: «завершить»
— «кончить (что-либо значительное)»,
«кляча» — «плохая лошадь».

Различающиеся
элементы значений С. могут в отдельных
случаях выдвигаться на первый план,
ср.: «У тебя не глаза, а очи, И не губы
— уста…».

Существует
и более широкое понимание термина «С.»,
когда к С. относят слова, входящие в одни
и те же «тематические группы»,
например: «бутылка» — «фляжка»
— «пузырёк»; «пень» — «коряга»;
«присниться» — «пригрезиться».
Понятие синонимии применимо не только
к лексическим единицам: синонимичными
могут быть и морфологические средства,
синтаксические конструкции, фразеологические
сочетания.

Употребление синонимов

Синонимы
обогащают язык, делают образной нашу
речь. У синонимов может быть разная
функционально-стилистическая окраска.

Так,
слова ошибка, просчет, оплошность,
погрешность – стилистически нейтральны,
общеупотребительны. Проруха, накладка
– просторечные слова; оплошка –
разговорное; ляп – профессионально-жаргонное.
Употребление одного из синонимов без
учета его стилистической окраски может
привести к речевой ошибке.

Пример:
Совершив оплошку, директор завода сразу
же стал ее исправлять.

При
использовании синонимов часто не
учитывается способность каждого из них
в большей или меньшей степени избирательно
сочетаться с другими словами.

Различаясь
оттенками лексического значения,
синонимы могут выражать разную степень
проявления признака, действия.

Пример:
Вчера
мне было печально.

Синоним
грустно сюда вполне подходит: Вчера
мне было грустно
.
Но в двусоставных предложениях эти
синонимы взаимозаменяются. Печально
я гляжу на наше поколенье
….

10)Антонимы и их употребление.

Антонимы(от греч anti – против и onyma – имя), или
слова с противоположным смыслом, стали
предметом лингвистического анализа
сравнительно недавно, и интерес к
изучению русской антонимии заметно
возрастает. Об этом свидетельствует
появление целого ряда специальных
лингвистических исследований по
антонимии и словарей антонимов.

Потребность
подобрать слова с противоположными
значениями, найти образное противопоставление,
«схватить» полярные проявления
того или иного качества, признака,
свойства часто возникают у людей самых
разных специальностей, у всех, кто
интересуется языком и тем более связан
с ним своей профессией, то есть у
филологов, преподавателей русского
языка, переводчиков, писателей,
журналистов.

Лексические
единицы словарного состава языка
оказываются тесно связанными не только
на основании их ассоциативной связи по
сходству или смежности как
лексико-семантические варианты
многозначного слова. В основе антонимии
лежит ассоциация по контрасту, отражающая
существенные различия однородных по
своему характеру предметов, явлений,
действий, качеств и признаков.

Антонимия
представляет собой одно из существенных
измерений лексико-семантической системы
различных языков. Разнообразные смысловые
отношения антонимов с иными категориями
слов, и в первую очередь с синонимами,
свидетельствуют об их тесной связи.

Антонимы
встречаются в пределах всех частей
речи, однако слова антонимической пары
должны принадлежать к одной и той же
части речи.

В
антонимические отношения не вступают:

существительные
с конкретным значением (дом, книга,
школа), имена собственные;

числительные,
большинство местоимений;

слова,
обозначающие половой признак (мужчина
и женщина, сын и дочь);

слова
с разной стилистической окраской;

слова
с увеличительным или уменьшительным
акцентами  (рука – ручища, дом –
домик).

По
своей структуре антонимы не однородны.
Среди них встречаются:

однокорневые
антонимы:
счастье – несчастье, открыть
– закрыть;

разнокорневые
антонимы:
чёрный – белый, хороший –
плохой.

Явление
антонимии тесно связано с многозначностью
слова.
Каждое из значений слова может
иметь свои антонимы. Так, слово свежий
в разных значениях будет иметь разные
антонимические пары: свежий ветер —
знойный ветер, свежий хлеб — чёрствый
хлеб, свежая рубашка — грязная рубашка.

Антонимические
отношения могут возникать и между
разными значениями одного и того же
слова.
Например, просмотреть  означает
«знакомиться с чем-нибудь, проверить,
быстро осматривая, проглядывая,
прочитывая»  и  «пропустить, не
заметить, прозевать». Совмещение
противоположных значений в одном слове
называетсяэнантиосемией.

В
зависимости от различительных признаков,
которыми обладают слова с противоположным
значением, можно выделить два вида
антонимов общеязыковые(или простоязыковые) иконтекстуально-речевые(авторские илииндивидуальные).

Общеязыковые
антонимы
регулярно воспроизводятся
в речи и закреплены в словарном составе
(день – ночь, бедный – богатый).

Контекстуально
— речевые антонимы
— это слова, которые
вступают в антонимические отношения
только в определённом контексте: Пой
лучшещеглом, чемсоловьём.

Употребление
антонимов
делает речь более яркой и
выразительной. Антонимы используются
в разговорной и художественной речи,
во многих пословицах и поговорках, в
названиях многих литературных
произведений. На резком противопоставлении
слов-антонимов построена одна из
стилистических фигур —антитеза
(противопоставление) — характеристика
путём сопоставления двух противоположных
явлений или признаков: Да здравствуетсолнце,
да скроетсятьма! (А.С.Пушкин). Писатели
часто строят с помощью этого приёма
названия произведений: «Война и мир»
(Л.Н.Толстой), «Отцы и дети» (И. С. Тургенев),
«Толстый и тонкий» (П. Чехов) и др. Другим
стилистическим приемом, который строится
на сопоставлении антонимических
значений, являетсяоксюморон, или
оксиморон 
(гр. oxymoron —  букв.
остроумно-глупое) — фигура речи, при
которой соединяются логически
несовместимые понятия: живой труп,
мёртвые души, звонкая тишина.

Подобрать
антоним к слову помогут словари антонимов.
Словари антонимов
– лингвистические
словари-справочники, в которых дается
описание антонимов. Например, в словареЛ. А. Введенской дается толкование
более 1000 антонимических пар (учитываются
и их синонимические соответствия),
приводятся контексты употребления. Ав  словаре Н. П. Колесникова фиксируются
антонимы и паронимы. В книге представлено
примерно 3 000 паронимов и более 1 300 пар
антонимов. Иллюстраций употребления
антонимов в словаре нет.

Кроме
словарей антонимовобщего типа, существуют
также частные словари, фиксирующие
полярные отношения в каких-то узких
областях лексики. Сюда относятся,
например, словари антонимов-фразеологизмов,
словари антонимов-диалектизмов и др.

Еще
раз обратим внимание на самые
распространенные примеры антонимов:добро – зло; хорошо – плохо; друг –
враг; день – ночь; жара – холод; мир —
война, ссора; правда — ложь; успех –
неудача; польза – вред; богатый – бедный;
трудный – легкий; щедрый – скупой;
толстый – тонкий; жесткий – мягкий;
храбрый – трусливый;  белый – черный;
быстрый – медленный; высокий – низкий;
горький – сладкий; горячий – холодный;
мокрый – сухой; сытый – голодный; новый
– старый; большой – маленький; смеяться
– плакать; говорить – молчать; любить
– ненавидеть.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Где угодно синоним
  • Где ты был синонимы
  • Где тут синонимы
  • Где то наречие синоним
  • Где тебя носит синоним