русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
BETA
голландский
польский
португальский
румынский
русский
Синонимы для финансовый директор — русский язык
Существительное
-
финдиректор
Примеры
Эдди — мой нынешний финансовый директор, но я могу уволить его и нанять тебя.
Я твой финансовый директор, и ты не можешь мне сказать, куда пропало почти пол миллиарда долларов?
Стандартный
Фильтрация
Стандартный
Открытый
Подсказки
Скачать наше бесплатное приложение
Откройте для себя интересные слова и их синонимы
владение, представлять, наряду, жизнь, сколько, мгновенье, возможность, являться, существовать, отчет, цена, напоминать, младший, следить, налаживание, система, немного, действо, необычный, подросток.
Скачать наше бесплатное приложение
Результаты могут содержать синонимы и аналогии, близкие по смыслу слова, используемые в схожем контексте.
Наиболее распространенные синонимы — русский
-1K, -2K, -3K, -4K, -5K, -10K, -20K, -30K, -40K, -50K, -60K, -70K, -80K.
финансовый директор — синонимы и близкие по смыслу слова
финансовый директор — словосочетание, всего в словаре 2 синонима:
- директор-распорядитель
- управляющий
На букву Ф Со слова «финансовый»
Фраза «финансовый директор»
Фраза состоит из двух слов и 18 букв без пробелов.
- Ассоциации к фразе
- Синонимы к фразе
- Написание фразы наоборот
- Написание фразы в транслите
- Написание фразы шрифтом Брайля
- Передача фразы на азбуке Морзе
- Произношение фразы на дактильной азбуке
- Остальные фразы со слова «финансовый»
- Остальные фразы из 2 слов
27:39
«Кандидат»: собеседование на должность финансового директора
07:52
Роль финансового директора в компании
15:48
Как финансовый директор разбирается в проблемах компании, влияющих на прибыль
06:40
Кто такой финансовый директор
33:19
С чего начать постановку управленческого учета от «Дневники Финансового Директора»
28:54
Что должен знать финансовый директор? Финансовый контроль бизнеса 0+
Ассоциации к фразе «финансовый директор»
Какие слова мужского и женского рода, а также фразы ассоциируются с этой фразой.
Мужские слова
+ директор −
Нейтральные слова
+ финансы −
Ваша ассоциация добавлена!
Синонимы к фразе «финансовый директор»
Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.
Фразы
- + администратор базы данных −
- + балансовый отчёт −
- + внутренний аудит −
- + высший менеджмент −
- + главный бухгалтер −
- + держатели акций −
- + директор компании −
- + директор по маркетингу −
- + директор по развитию −
- + заместитель генерального директора −
- + исполнительные директора −
- + коммерческий директор −
- + контрольный пакет акций −
- + корпоративные финансы −
- + кредитный брокер −
- + международные корпорации −
- + небольшая фирма −
- + обслуживание клиентов −
- + опыт работы −
- + подбор персонала −
- + председатель совета директоров −
- + приносить прибыль −
- + разработка программного обеспечения −
- + региональный менеджер −
Ваш синоним добавлен!
Написание фразы «финансовый директор» наоборот
Как эта фраза пишется в обратной последовательности.
роткерид йывоснаниф 😀
Написание фразы «финансовый директор» в транслите
Как эта фраза пишется в транслитерации.
в армянской🇦🇲 ֆինանսովըյ դիրեկտոր
в латинской🇬🇧 finansovy direktor
Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN
xn--80aeqgrbhxw1f xn--d1acijujdo
Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.
abyfycjdsqlbhtrnjh
Написание фразы «финансовый директор» шрифтом Брайля
Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.
⠋⠊⠝⠁⠝⠎⠕⠺⠮⠯⠀⠙⠊⠗⠑⠅⠞⠕⠗
Передача фразы «финансовый директор» на азбуке Морзе
Как эта фраза передаётся на морзянке.
⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ – – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – – – ⋅ – – – ⋅ – – ⋅ – – – – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ – ⋅ – – – – – ⋅ – ⋅
Произношение фразы «финансовый директор» на дактильной азбуке
Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).
Передача фразы «финансовый директор» семафорной азбукой
Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.
Остальные фразы со слова «финансовый»
Какие ещё фразы начинаются с этого слова.
- финансовый агент
- финансовый акселератор
- финансовый анализ
- финансовый аналитик
- финансовый вопрос
- финансовый воротила
- финансовый гений
- финансовый год
- финансовый инжиниринг
- финансовый институт
- финансовый инструмент
- финансовый капитал
- финансовый конгломерат
- финансовый консультант
- финансовый контроль
- финансовый контроль в банках
- финансовый контроль в бюджетных учреждениях
- финансовый контроль в строительстве
- финансовый контроль в сфере потребительского рынка
- финансовый контроль на автотранспортных предприятиях
- финансовый крах
- финансовый кризис
- финансовый лизинг
- финансовый магнат
Ваша фраза добавлена!
Остальные фразы из 2 слов
Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.
- а вдобавок
- а вдруг
- а ведь
- а вот
- а если
- а ещё
- а именно
- а капелла
- а каторга
- а ну-ка
- а приятно
- а также
- а там
- а то
- аа говорит
- аа отвечает
- аа рассказывает
- ааронов жезл
- аароново благословение
- аароново согласие
- аб ово
- абажур лампы
- абазинская аристократия
- абазинская литература
Комментарии
@bckxj 06.01.2020 21:44
Что значит фраза «финансовый директор»? Как это понять?..
Ответить
@lujednt 16.10.2022 14:12
1
×
Здравствуйте!
У вас есть вопрос или вам нужна помощь?
Спасибо, ваш вопрос принят.
Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука
Палиндромы Сантана
Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.
Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.
По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.
Аббревиатуры, которые обозначают названия руководящих корпоративных должностей и начинаются со слова Chief — это должности категории С-level, или руководящего уровня.
Кто такой CEO знают многие. Всё реже эту аббревиатуру путают с SEO. Однако в корпоративной иерархии существует множество должностей с похожими названиями, которые малопонятны непосвящённым людям. Рассмотрим некоторые из них и разберёмся, как правильно трактовать эти аббревиатуры.
Западные должности C-level: значение аббревиатур
Для начала разберём, как формируются аббревиатуры. Например, Chief *** Officer. Вместо звёздочек упоминается слово, связанное с непосредственной сферой деятельности — Marketing, Executive, Financial и т. д.
Если дословно перевести с английского языка получаем следующее:
- Chief — главный;
- Officer — офицер.
Chief *** Officer — главный офицер по… маркетингу, исполнению, финансам. Преобразуем результат в термины, принятые в бизнес-сфере: главный офицер = высший руководитель = директор.
Соответственно, любые аббревиатуры типа Chief *** Officer расшифровывают как директор по… финансам, маркетингу или чему-то ещё.
Важное примечание! Организационные корпоративные структуры в разных странах часто не совпадают. Это важно учитывать при рекрутинге либо трудоустройстве. Например, западный технический директор (CTO) в русскоязычной трактовке просто главный инженер предприятия, а вовсе не руководитель высшего звена.
CEO
Что означает. Главный исполнительный директор (Chief Executive Officer).
Аналог на русском. Руководитель, генеральный директор. Должность CEO относится ко второму уровню управления — административному, который соответствует непосредственному управлению компанией и всеми руководителями. Он может одновременно входить в совет директоров предприятия, который выступает первым уровнем управления.
Обязанности. Определяет глобальную стратегию развития компании, принимает ключевые решения, представляет организацию во внешней среде.
Компетенции CEO — управление всеми сферами деятельности, поэтому он несёт полную законодательную ответственность за работу компании и её последствия.
Кому подчиняется. Высшее должностное лицо предприятия. Подчиняется совету директоров.
CMO
Что означает. Директор по маркетингу (Chief Marketing Officer).
Аналог на русском. Коммерческий директор либо руководитель из топ-менеджмента.
Обязанности. CMO определяет и утверждает маркетинговую стратегию компании. Он руководит деятельностью всех маркетинговых служб организации.
В перечень задач CMO входит запуск новых продуктов, управление продажами предприятия, маркетинговые исследования и коммуникации, управление дистрибуцией, обслуживание клиентов, планирование сервиса и ценообразование.
Кому подчиняется. CEO.
CFO
Что означает. Финансовый директор (Chief Financial Officer).
Аналог на русском. Финансовый директор или вице-президент по финансам. Финансового директора могут выбирать из состава совета директоров предприятия. Порой должность именуют иначе — Finance Director либо Treasurer (казначей). В небольших компаниях место финансового директора может занимать главный бухгалтер.
Обязанности. Отвечает за управление финансовыми потоками, бюджетное планирование и соответствующую отчётность. CFO заботится о финансовой устойчивости организации и разрабатывает финансовую политику предприятия. При этом финансовый директор принимает решения с учётом стратегии, целей и перспектив развития компании.
Кому подчиняется. Генеральному директору либо президенту компании.
CAO
Что означает. Главный бухгалтер (Chief Accounting Officer).
Аналог на русском. Главный бухгалтер или представитель топ-менеджмента, который отвечает за все аспекты бухгалтерского учёта.
Обязанности. Ведёт контроль за экономным и рациональным использованием всех ресурсов предприятия. Осуществляет деятельность по сохранению собственности компании, отчасти контролирует финансовое планирование.
Кому подчиняется. Генеральному директору.
CIO
Что означает. Директор по информатизации (Chief Information Officer).
Аналог на русском. ИТ-директор или заместитель генерального директора по ИТ. Из-за такого названия часто возникает путаница. В действительности CIO не связан непосредственно с ИТ-сферой, как разработчик или программист. Он не управляет техническим обеспечением, а занимается внедрением информационных технологий и их контролем.
Обязанности. CIO несёт ответственность за информационную сферу. Управляет информационными ресурсами и технологиями организации.
Кому подчиняется. Финансовому директору или CEO.
CVO
Что означает. Исполнительный директор (Chief Visionary Officer).
Аналог на русском. Стратегический директор или директор по развитию. Иногда занимает пост вице-президента. Зачастую состоит в совете директоров.
Обязанности. Руководит деятельностью предприятия в рамках, закреплённых договором — это могут быть отдельные сферы или всё в совокупности. Нередко основная обязанность CVO — создание планов экономического развития.
Кому подчиняется. Генеральному директору.
COO
Что означает. Операционный директор (Chief Operating Officer).
Аналог на русском. Исполнительный директор. Руководитель организации, который отвечает за повседневные операции и текущую деятельность.
Обязанности. Контролирует эффективное использование инструментов оперативного менеджмента. Конкретные обязанности зависят от внутренних правил и структуры компании.
Кому подчиняется. CEO.
CSO
Что означает. Директор по безопасности (Chief Security Officer).
Аналог на русском. Руководитель, который отвечает за соблюдение безопасности компании в целом. При этом его работа охватывает практически все сферы деятельности компании.
Обязанности. CSO организует и обеспечивает физическую безопасность, кибербезопасность и иные виды безопасности в компании.
Кому подчиняется. CEO.
CTO
Что означает. Технический директор (Chief technology officer или Chief technical officer).
Аналог на русском. Главный инженер или руководитель, который отвечает за разработку и развитие новых продуктов.
Обязанности. Сфера компетенции — технологическая часть производства. Отвечает за создание и продвижение продукта с точки зрения организации технологических процессов.
Кому подчиняется. CEO.
Существуют и другие корпоративные должности с приставкой Chief: CDO (Chief Data Officer) или CRO (Chief Risk Officer). Принцип их расшифровки аналогичен: директор по… и смотрим, какая сфера деятельности указана в должности.
Необходимо учитывать, что идентичные аббревиатуры не всегда обозначают одно и то же. Например, CMO — это не только директор по маркетингу (Chief Marketing Officer), но и директор по медицине, или главврач (Chief Medical Officer). Если по контексту прослеживается явное расхождение с той трактовкой, которую вы знаете, уточните полную расшифровку, чтобы правильно перевести название должности.
Нужны ли в русскоязычном пространстве заимствованные наименования должностей
На фоне глобализации, развития технологий и усиления коммуникаций с иностранными партнёрами заимствования в корпоративной среде неизбежны. Уже практически никто не удивляется таким терминам, как «стартап», «комьюнити» или «франчайзер». Когда-то новые слова сегодня стали частью повседневной жизни. Они понятны и не требуют разъяснений в большинстве случаев.
Точно так же в деловое общение проникают иностранные буквенные аббревиатуры для идентификации руководства. Но проблема в том, что не все из них можно перевести так, чтобы релевантно соотнести с русскоязычными названиями должностей. Кроме того, таких заимствований много и запомнить их все сложно. Поэтому случается, что аббревиатуры применяют неправильно или трактуют неверно. Так может такие заимствования и не нужны в русскоязычной бизнес-среде? Определим преимущества и недостатки их использования.
Плюсы:
- Ведение бизнеса на мировом уровне. Компаниям проще общаться с зарубежными партнёрами, используя понятные им термины.
- Естественное развитие русского языка и норм делового общения. Любой язык постоянно развивается, он усваивает нужное и отторгает лишнее. Многие знакомые нам слова по факту пришли из других языков. Например, иностранное «airport» соответствует слову «аэропорт», для которого в русском языке нет синонимов. Точно так же в бизнес-среде заимствуют слова, которые позволяют более точно и понятно описать суть объекта или предмета.
Минусы:
- Сложности с применением. Непонимание терминологии может привести к неловким ситуациям. К примеру, эйчар ищет опытного сотрудника на должность SEO-специалиста и указывает в вакансии CEO. В откликах он видит только «зелёных» новичков, которые не понимают разницы терминов и столь же мало смыслят в своём деле. А опытные специалисты даже не видели вакансию, потому что ищут SEO.
- Трудности перевода. К примеру, CEO — гендиректор. Но при дословном переводе получается «главный исполнительный руководитель» — а это иная должность в русскоязычном бизнесе. Поэтому при переводе важно анализировать соответствие должностей управленцев в иерархии разных стран.
- Несоответствие функционала. Иногда заимствованное название должности по-русски означает совсем иное. К примеру, российских кадровиков нередко называют эйчарами на иностранный лад. Но за рубежом HR (Human Resource) не связан с наймом сотрудников, он работает с людьми над развитием компетенций. А вот кадровые вопросы в иностранных компаниях часто отдают на аутсорс.
Получается, необязательно отказываться от иностранных слов для обозначения руководства. Полезнее научиться применять их правильно. А для этого следует знать, как расшифровывать аббревиатуры.
В русскоязычных компаниях часто встречаются названия должностей на английском. Это происходит не только из-за стремления к большей солидности. Международные коммуникации на бизнес-уровне и коммерческое партнёрство с западными компаниями давно стали обыденностью. А с партнёрами гораздо проще разговаривать на одном языке.