Файда синонимы татарча

  • 1
    файда

    Татарско-русский словарь > файда

  • 2
    файда итү

    1)

    в разн. знач.

    помога́ть/помо́чь ; ока́зывать/оказа́ть положи́тельное влия́ние

    Татарско-русский словарь > файда итү

  • 3
    файда күрсәтү

    оказа́ть вспомоществова́ние

    Татарско-русский словарь > файда күрсәтү

  • 4
    файда күрү

    извлека́ть по́льзу, вы́году

    Татарско-русский словарь > файда күрү

  • 5
    файда

    1. польза; выгода

    2. прибыль; нажива

    Татарско-русский словарь > файда

  • 6
    файда

    1) польза
    2) прибыль, барыш, нажива, выгода
    3) смысл, толк, прок
    fayda itärgä
    1) получать прибыль, получить барыш
    2)

    торговать, спекулировать

    Tatarça-rusça süzlek > файда

  • 7
    файда бирү

    Татарско-русский словарь > файда бирү

  • 8
    файда китерү

    1) приноси́ть/принести́ по́льзу

    2) быть при́быльным, вы́годным, дохо́дным

    Татарско-русский словарь > файда китерү

  • 9
    файда чыгу

    Татарско-русский словарь > файда чыгу

  • 10
    fayda

    файда

    1) польза; толк; смысл

    2) прибыль; барыш; нажива; выгода

    .

    Tatarça-rusça süzlek > fayda

  • 11
    аз

    1.

    нареч.

    1)

    а) ма́ло, немно́го , незначи́тельно ; недоста́точно

    тәнкыйтьләү генә аз, җәза (бирергә) кирәк аңа — одно́й кри́тики ма́ло (недоста́точно) — наказа́ть его́ ну́жно

    б) немно́го, незначи́тельно ; немно́гим

    аз аерыла торган принциплар — ма́ло различа́ющиеся при́нципы; при́нципы, кото́рые ма́ло различа́ются; при́нципы, кото́рые различа́ются немно́гим (в немно́гом, в ма́лом)

    аз үзгәргән — ма́ло измени́лся; измени́лся ма́ло

    в)

    со словами на -лы, -лык, -ган, -чан мало-

    2)

    а) ма́ло, немно́го, недо́лго

    б) ма́ло, недоста́точно ча́сто

    3)

    сравн. ст. ме́ньше, поме́ньше

    аз сөйлә, күп эшлә — ме́ньше (поме́ньше) говори́, бо́льше (побо́льше) де́лай

    4) нема́ло


    — аз гына
    — аз гына да
    — аз гына кала
    — аз гына калгач
    — аз гына калганда
    — аз гына ким
    — аз гына кимрәк
    — аз гына тулмаган
    — аз гына элек
    — аз җиргә
    — аз урынга
    — аз җирдә
    — аз урында
    — аз йөрелгән
    — аз йөрелә торган
    — аз йөри торган
    — аз калу
    — азканлылык
    — аз кешеле
    — аз сөтле
    — аз сөтлелек
    — аз түгел
    — аз уңдырышлы

    ••

    аз булса да күп итеп күреп алыгыз — не обессу́дьте, что ма́ло (немно́го); прими́те от чи́стого се́рдца; хоро́шего помале́ньку (понемно́жку)

    аз да түгел, күп тә түгел — ни мно́го ни ма́ло; ни ма́ло ни мно́го; ни бо́льше ни ме́ньше

    аз гына бер хәл (нәрсә) булса (булдымы, була-нитә калса) — чуть что случи́тся, произойдёт, случи́лось; чуть прост.


    — аз сүзле

    2.

    прил.

    1) небольшо́й, незначи́тельный , ма́лый

    нәтиҗәгә аз чыгым белән ирешү — добива́ться результа́тов с ма́лыми затра́тами; добива́ться результа́тов при незначи́тельных затра́тах

    2) ма́лое (небольшо́е, незначи́тельное, недоста́точное) число́ (коли́чество, континге́нт, штат и т. п.)

    аз укучылы мәктәп — шко́ла с ма́лым (небольши́м) континге́нтом уча́щихся; шко́ла, где ма́ло уча́щихся

    3)

    а) ма́ло ; ма́ло

    б)

    отриц.

    нема́ло, нема́лый

    аз көч кермәде аңа — в него́ вло́жено нема́ло сил; в него́ вло́жены нема́лые си́лы

    4) недо́лгий, непродолжи́тельный, ма́лый, коро́ткий; недолговре́менный

    ялың аз икән — о́тпуск у тебя́ ко́роток (ока́зывается)

    а) ма́ло, немно́го; ма́лый мал, незначи́тельный, небольшо́й; недоста́точный; ма́ло

    үзгәреш аз — переме́н ма́ло (немно́го); переме́ны незначи́тельны

    файдаң аз — по́льзы (про́ку) от тебя́ ма́ло (немно́го); по́льза от тебя́ небольша́я; прок от (из) тебя́ небольшо́й (мал, ма́лый, незначи́тельный)

    табышы аз — вы́годы ма́ло (немно́го) маловы́годный вы́года небольша́я

    көчебез аз иде — сил у нас бы́ло немно́го; си́лы у нас бы́ли незначи́тельны

    б) ма́ло, немно́го, ма́лость ; немногочи́сленный

    аларда мал аз — скота́ у них ма́ло; скот у них немногочи́сленный

    в)

    предик.

    ма́ло-; незначи́телен, ни́зок, недоста́точен; недоста́точно

    осталыгы аз — малоиску́сный; недоста́точно иску́сный

    хәзерлеге аз — малоподгото́вленный, он малоподгото́влен (недоста́точно подгото́влен); его́ подгото́вленность низка́

    а) мало-; с ма́лым (небольши́м, незначи́тельным) число́м (коли́чеством)

    аз сулы — малово́дный

    аз тиражлы — с ма́лым (небольши́м, незначи́тельным) тиражо́м; малотира́жный

    б) мало-; немного-; с небольши́м (ма́лым, незначи́тельным) число́м (коли́чеством)

    аз санлы — малочи́сленный; немногочи́сленный

    в) мало-; недоста́точно; с ма́лым (небольши́м, незначи́тельным, недоста́точным) ма́лой, незначи́тельной, недоста́точной

    аз белемле — малообразо́ванный; малогра́мотный; недоста́точно образо́ванный (гра́мотный); с ма́лым (недоста́точным) образова́нием

    аз сәләтле — малоспосо́бный (-одарённый, -дарови́тый); недоста́точно спосо́бный (одарённый, дарови́тый); с ма́лой, недоста́точной спосо́бностью

    аз хәбәрдарлы — недоста́точно (мало-) све́дущий

    аз ышанычлы — малонадёжный ; маловероя́тный; малодостове́рный; недоста́точно надёжный (достове́рный)

    аз әһәмиятле — малозначи́тельный; малова́жный; малозна́чный; малосуще́ственный; малозна́чимый;

    г) низко-; мало-; с ни́зким (ма́лым) ; ни́зкого

    аз басымлы шина — ши́на ни́зкого давле́ния; ши́на с ни́зким давле́нием

    3.

    ; обычно в

    косв. ф.

    1) ма́лое, немно́гое; то ма́лое (немно́гое), что есть (име́ется, бы́ло, име́лось)

    азга канәгать булу — дово́льствоваться ма́лым (немно́гим); дово́льствоваться тем ма́лым (немно́гим), что есть

    аз да җитә, күп тә бетә — и ма́лое доста́нет, и большо́го не ста́нет

    Татарско-русский словарь > аз

  • 12
    башсызлык

    сущ.

    1) глу́пость, безмо́зглость, бестолко́вость

    2) де́рзость, отча́янность

    Татарско-русский словарь > башсызлык

  • 13
    бирү

    перех.

    1)

    в разн. знач.

    дава́ть/дать

    ••

    бирсәң — алырсың, иксәң — урырсың — посл. е́сли дашь — возьмёшь, е́сли посе́ешь — пожнёшь

    2)

    в разн. знач.

    подава́ть/пода́ть

    хәбәр бирү — пода́ть весть (извести́ть о себе́)

    3) выдава́ть/вы́дать вруча́ть/вручи́ть

    4) переда́ть/передава́ть

    5)

    а) отдава́ть/отда́ть, плати́ть/заплати́ть, уплати́ть

    б) отдава́ть/отда́ть, продава́ть/прода́ть

    6) отдава́ть/отда́ть, устра́ивать/устро́ить

    7) сдава́ть/сдать, оставля́ть/оста́вить || сда́ча, оставле́ние

    8) задава́ть/зада́ть

    9) сдать/сдава́ть || сда́ча

    10) дава́ть/дать, уступа́ть/уступи́ть

    11) представля́ть/предста́вить

    12) приноси́ть/принести́, дава́ть/дать

    13) придава́ть/прида́ть, дава́ть/дать

    14) присва́ивать/присво́ить, дава́ть/дать

    15)

    перен.

    доставля́ть/доста́вить

    16)

    прост.

    уда́рить, тра́хнуть, ба́хнуть

    а)

    сөйли бирү — продолжа́ть говори́ть (расска́зывать)

    б)


    — биреп кую
    — биреп тору

    ••

    Татарско-русский словарь > бирү

  • 14
    итек

    сущ.

    сапо́г, сапоги́ || сапо́жный

    итегең тар булса, дөньяның киңлегеннән ни файда — кака́я по́льза от того́, что мир просто́рен, когда́ (у тебя́) сапоги́ жмут


    — итек кунычы
    — итек балтыры
    — итек тамагы

    ••

    Татарско-русский словарь > итек

  • 15
    карау

    I

    и

    перех.

    1)

    в разн. знач.

    смотре́ть, посмотре́ть, гляде́ть, погляде́ть || взгляд

    а) смотре́ть, осма́тривать/осмотре́ть, рассма́тривать/рассмотре́ть

    б) смотре́ть, осмотре́ть; производи́ть/произвести́ осмо́тр, обсле́дование || осмо́тр

    3)

    перех.

    рассма́тривать/рассмотре́ть, разбира́ть/разобра́ть, обсужда́ть/обсуди́ть || рассма́тривание, рассмотре́ние, разбо́р, разбира́тельство, обсужде́ние

    4)

    ;

    перен.

    смотре́ть, гляде́ть, относи́ться/отнести́сь || отноше́ние

    5)

    перен.

    смотре́ть, посмотре́ть, счита́ться ; обраща́ть внима́ние

    кешегә карап торма, үз эшеңне эшли бир — не обраща́й внима́ния на люде́й, де́лай своё де́ло

    а) смотре́ть, посмотре́ть, счита́ть ; принима́ть/приня́ть

    б)

    разг.

    смотре́ть, рассма́тривать/рассмотре́ть, счита́ть, полага́ть, ду́мать

    7)

    перех.

    смотре́ть, гляде́ть, присма́тривать/присмотре́ть, уха́живать ; ня́нчить , ня́нчиться , забо́титься, позабо́титься ; оберега́ть ; ока́зывать/оказа́ть ухо́д || осмо́тр, смотр, присмо́тр, ухо́д; забо́та

    8)

    перех.

    воспи́тывать/воспита́ть, дава́ть/дать на пропита́ние, содержа́ть, опека́ть ; помога́ть/помо́чь || воспита́ние, содержа́ние на иждиве́нии, по́мощь

    9)

    перех.

    подде́рживать/поддержа́ть, содержа́ть || подде́рживание, содержа́ние

    10)

    перех.

    смотре́ть, ду́мать, забо́титься, позабо́титься, беспоко́иться, пе́чься || забо́та

    11)

    перех.

    смотре́ть, проверя́ть/прове́рить || прове́рка

    12)

    неперех.

    смотре́ть, гляде́ть, выходи́ть/вы́йти, быть обращённым

    13) смотре́ть, видне́ться, выгля́дывать

    14)

    ;

    перен.

    быть в ве́дении, принадлежа́ть, относи́ться, зави́сеть, быть в зави́симости

    15)

    ;

    перен.

    ;

    разг.

    смотре́ть, гляде́ть, погляде́ть, подража́ть , брать приме́р

    16)

    ;

    перен.

    ;

    разг.

    смотре́ть, суди́ть, составля́ть сужде́ния, заключе́ния

    кешенең сүзенә карама, эшенә кара — о челове́ке суди́ не по слова́м, а по дела́м

    17)

    ;

    разг.

    смотре́ть, загля́дывать; обраща́ть/обрати́ть внима́ние, загля́дываться, интересова́ться, заинтересова́ться

    18)

    ;

    перен.

    смотре́ть, гляде́ть, погляде́ть, обраща́ть/обрати́ть внима́ние, счита́ться

    19)

    ;

    в знач. межд.

    смотри́(те), гляди́(те)

    а)

    кара, таеп китмә! — смотри́, не поскользни́сь

    кара, йоклама! — гляди́, не усни́!

    карагыз, миңа эләкмәгез! — гляди́те, не попада́йтесь мне!

    б) )

    кара, ничек батырлана! — смотри́, как храбри́тся!

    20)

    вводн. сл. карыйм, карармын, карарбыз смотрю́ (смо́трим); посмотрю́ (посмо́трим)

    карыйм, сез бөтенләй икенче кеше икәнсез — смотрю́, ока́зывается, вы совсе́м друго́й челове́к

    карармын, нишләрсең икән — посмотрю́, что бу́дешь де́лать

    21)

    а)

    с деепр. на -п про́бовать, попро́бовать, пыта́ться, попыта́ться

    ашап карау — про́бовать есть; снима́ть про́бу

    б) после частицы кына (кенә) выража́ет предупреждение, угрозу попро́буй-ка, попро́буй сметь

    а) разбо́рчиво, вы́борочно

    товар алсаң, карап ал — покупа́й това́р разбо́рчиво

    б) осмотри́тельно, осторо́жно

    карап йөр, кызым — до́ченька, будь осторо́жна

    23) карап смотря́, гля́дя

    24)

    в знач. межд.

    кара смотри́-ка (ты)

    кара, кара, минем белән ярышмакчы була! — смотри́-ка ты, хо́чет потяга́ться со мной!

    25)

    в знач. межд.

    карасана, карачы глядь, погляди́-ка, посмотри́-ка

    карасана, нинди матур күбәләк — посмотри́-ка, кака́я краси́вая ба́бочка


    — карап бару
    — карап бетерү
    — карап җиткермәү
    — карап йөрү
    — карап калу
    — карап кую
    — карап тору
    — карап торучы
    — карап үстерү
    — карап чыгу

    ••

    карап тую — нагляде́ться, насмотре́ться

    II

    сущ.

    коми́ссия, осмо́тр; прохожде́ние коми́ссии, осмо́тра

    техник кара́у — техни́ческий осмо́тр

    һаман да кара́у башланмый иде әле — коми́ссия все ещё не начина́лась

    Татарско-русский словарь > карау

  • 16
    күрсәтү

    перех.

    1) пока́зывать/показа́ть

    2) ука́зывать/указа́ть || пока́з, показа́ние, указа́ние

    3)

    в разн. знач.

    пока́зывать/показа́ть, демонстри́ровать, продемонстри́ровать || пока́з, демонстра́ция, демонстри́рование

    осталык күрсәтү — демонстри́ровать, продемонстри́ровать

    4) выка́зывать/вы́казать, проявля́ть || выка́зывание, проявле́ние

    5) представля́ть/предста́вить, предъявля́ть/предъяви́ть || представле́ние, предъявле́ние

    6) ока́зывать/оказа́ть || оказа́ние

    7) свиде́тельствовать, подтвержда́ть/подтверди́ть; сообща́ть/сообщи́ть

    8) выставля́ть/вы́ставить, выдвига́ть/вы́двинуть || выставле́ние, выдвиже́ние

    9)

    юр.

    пока́зывать/показа́ть || показа́ние

    10) изобража́ть, представля́ть, выража́ть || изображе́ние, представле́ние

    11) дока́зывать/доказа́ть

    12)

    ;

    разг.

    показа́ть, проучи́ть

    13)


    — күрсәтеп бетерү
    — күрсәтеп бирү
    — күрсәтеп тору
    — күрсәтеп чыгу
    — күрсәтү алмашлыклары

    Татарско-русский словарь > күрсәтү

  • 17
    кылычлашу

    неперех.

    би́ться || би́тва, бой на са́блях (меча́х)

    файда юктыр кылычлашып, бер сөйләшик тынычлашып — не бу́дет по́льзы от бо́я на са́блях, лу́чше поговори́м споко́йно

    Татарско-русский словарь > кылычлашу

  • 18
    тар

    1.

    прил.

    1)

    а) те́сный, у́зкий

    2) у́зкий, теснова́тый, кургу́зый

    тыным тар — я дышу́ тяжело́ (пове́рхностно), мне не хвата́ет во́здуха; тру́дное у меня́ дыха́ние

    4) у́зкий, ску́дный, ма́лый, недоста́точный || ску́ден, мал, недоста́точен, в обре́зе

    вакытым тар — у меня́ ма́ло вре́мени

    5)

    перен.

    у́зкий, ограни́ченный, лишённый широты́, масшта́бности, немасшта́бный

    2.

    нареч.

    1)

    в разн. знач.

    те́сно, у́зко

    2) ску́дно, ма́ло, недоста́точно

    3) ограни́ченно, без масшта́ба


    — тар килү
    — тар күңелле
    — тар маңгайлы
    — тар мәгънәдә
    — тар урын
    — тар холыклы
    — тар холыклылык
    — тар эчле

    Татарско-русский словарь > тар

  • 19
    тартышу

    неперех.

    а) тяну́ть, дёргать друг дру́га

    б) помога́ть/помо́чь тяну́ть, волочи́ть, притя́гивать

    2) состяза́ться || состяза́ние в перетя́гивании

    3)

    перен.

    противобо́рствовать, тяга́ться, спо́рить || противобо́рство, тя́жба, спор

    4) сопротивля́ться, проти́виться, ока́зывать/оказа́ть сопротивле́ние, упо́рство

    5) подёргивать, подёргиваться || подёргивание ; конвульси́ровать || конвульси́рование; содрога́ться/содрогну́ться; своди́ть || сведе́ние су́дорогой

    Татарско-русский словарь > тартышу

  • 20
    тиерү

    Татарско-русский словарь > тиерү

  • См. также فائدة , fayda, фойда.

    Содержание

    • 1 Караимский
      • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
      • 1.2 Произношение
      • 1.3 Семантические свойства
        • 1.3.1 Значение
        • 1.3.2 Синонимы
        • 1.3.3 Антонимы
        • 1.3.4 Гиперонимы
        • 1.3.5 Гипонимы
      • 1.4 Родственные слова
      • 1.5 Этимология
      • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
      • 1.7 Библиография
    • 2 Крымскотатарский
      • 2.1 Морфологические и синтаксические свойства
      • 2.2 Произношение
      • 2.3 Семантические свойства
        • 2.3.1 Значение
        • 2.3.2 Синонимы
        • 2.3.3 Антонимы
        • 2.3.4 Гиперонимы
        • 2.3.5 Гипонимы
      • 2.4 Родственные слова
      • 2.5 Этимология
      • 2.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
      • 2.7 Библиография
    • 3 Татарский
      • 3.1 Латиница (Latinça)
      • 3.2 Арабица (عربچه)
      • 3.3 Морфологические и синтаксические свойства
      • 3.4 Произношение
      • 3.5 Семантические свойства
        • 3.5.1 Значение
      • 3.6 Родственные слова
      • 3.7 Этимология

    Караимский[править]

    Морфологические и синтаксические свойства[править]

    файда

    Существительное.

    Корень: .

    Произношение[править]

    Семантические свойства[править]

    Значение[править]

    1. польза ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы[править]

    Антонимы[править]

    Гиперонимы[править]

    Гипонимы[править]

    Родственные слова[править]

    Ближайшее родство

    Этимология[править]

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

    Библиография[править]

    Статья нуждается в доработке.

    Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

    В частности, следует уточнить сведения о:

    • морфологии
    • произношении
    • семантике
    • этимологии

    (См. Общепринятые правила).

    Крымскотатарский[править]

    Морфологические и синтаксические свойства[править]

    файда

    Существительное.

    Корень: .

    Произношение[править]

    Семантические свойства[править]

    Значение[править]

    1. польза ◆ Ехуда озь агъа-къардашларына: – Озь къардашымызны ольдюрип, онынъ тёкюльген къаныны гизлегенимизде не файда? — И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем кровь его? «Быт 37.26 /Ваешев»

    Синонимы[править]

    Антонимы[править]

    Гиперонимы[править]

    Гипонимы[править]

    Родственные слова[править]

    Ближайшее родство

    Этимология[править]

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

    Библиография[править]

    Статья нуждается в доработке.

    Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

    В частности, следует уточнить сведения о:

    • морфологии
    • произношении
    • семантике
    • этимологии

    (См. Общепринятые правила).

    Татарский[править]

    Латиница (Latinça)[править]

    fayda

    Арабица (عربچه)[править]

    فائده

    Морфологические и синтаксические свойства[править]

    падеж ед. ч. мн. ч.
    Им. файда файдалар
    Прит. файданың файдаларның
    Д. файдага файдаларга
    В. файданы файдаларны
    М. файдада файдаларда
    Исх. файдадан файдалардан
    Принадлежность
    лицо ед. ч. мн. ч.
    1-е файдам файдабыз
    2-е файдаң файдагыз
    3-е файдасы файдасы

    файда́

    Существительное.

    Корень: -файда-.

    Произношение[править]

    Семантические свойства[править]

    Значение[править]

    1. польза, выгода, прок
    2. прибыль, нажива

    Родственные слова[править]

    Ближайшее родство
    • существительные: файдалылык, файдасызлык
    • прилагательные: файдалы, файдасыз
    • глаголы: файдаланырга

    Этимология[править]

    От арабского فَئِدَةٌ – польза.

    Для улучшения этой статьи желательно:

    • Добавить транскрипцию в секцию «Произношение» с помощью {{transcriptions}}
    • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
    • Добавить необходимые разделы в «Семантические свойства» (Синонимы, Антонимы, Гиперонимы, Гипонимы)

    Определения файда в Татарский-Русский словаре

    fayda

    файда (оригинальая написание)

    сущ.
    1) польза, выгода; выигрыш
    ярдәмнең файдасы — польза от помощи
    укуның файдасы зур булды — польза от учѐбы была большой
    суд хөкеме зыян күрүче файдасына булды — решение суда было в пользу потерпевшего
    2) прок, толк, смысл; расчѐт
    үткәннәрне искә төшерүдән файда юк — какой толк (смысл) от воспоминаний о прошлом
    синең сөйләнүләреңнең ни файдасы бар? — какой толк от твоих разговоров?
    3) прибыль, доход, барыш; выручка (от торговли)
    җиләк-җимештән зур файда алу — иметь большую выручку от продажи фруктов
    4) польза, помощь (о положительном влиянии, воздействии)
    гыйбрәтле сүзнең дә файдасы бар — и назидательное слово имеет пользу
    даруның файдасы тиде — лекарство пошло на пользу
    5) в притяж. ф. (чья) выгода, польза, (чей) интерес
    үз файдасы өчен тырышу — стараться ради своей выгоды (в своих интересах)

    — файда итү
    — файда китерү
    — файда бирү
    — файда күрсәтү
    — файда күрү
    — файда чыгу
    — файдага калдыру
    — файдага калу

    имя существительное

    1. польза; выгода 2. прибыль; нажива

    1) польза, выгода; бу аның файдасына это в его пользу; спортның файдасы польза спорта; файда итү, файдага калдыру а) выгадывать; б) выгадывание; берәр кешенең файдасына эшләү сыграть на руку кому-л.; файда күрү получать пользу (выгоду); 2) прибыль, барыш, нажива; файда китерү приносить прибыль (барыш); наживаться, иметь наживу; файда күзәтү преследовать получение барыша (прибыли); 3) смысл, толк, прок; күчүдән миңа файда юк мне нет смысла переезжать; аның ни файдасы бар? какой от него толк?; 4) помощь, положительное действие; даруның файдасы тиде лекарство помогло

    Добавить опредение, картинку или аудио

    Татарско-русский и русско-татарский словари онлайн

    перевод слов с татарского и русского языков

    Вместо татарских букв ә, җ, ң, ө, ү, һ можно набрать с русской клавиатуры э/е, ж, н, о, у, х соответственно. Если кратко, то: ә=э/е, җ=ж, ң=н, ө=о, ү=у, һ=х.

    например, шәкерт

    Перевод слова «файда» с татарского на русский:

    файдасущ 1. польза; выгода 2. прибыль; нажива

    Похожие слова:

    файдасызлыксущ 1. бесполезность, тщетность 2. невыгодность

    файдалылыксущ 1. полезность, выгодность 2. прибыльность

    файдасызпр 1. бесполезный, ненужный // бесполезно, тщетно 2. бесприбыльный, невыгодный // невыгодно

    файдалыпр 1. полезный, выгодный 2. прибыльный 3. полезный, необходимый

    Главная

    Татарско-русский и русско-татарский словарь

    Дни недели на татарском

    Месяцы на татарском

    Времена года на татарском

    Числа на татарском

    HTML-коды татарских букв

    Перейти к полной версии

    Мобильная версия ТатПоиск © 2013-2023

    Смотреть что такое ФАЙДА в других словарях:

    ФАЙДА

    (позднелатинское faida, от древневерхненемецкого fehida, от fehan – ненавидеть)        по герм. варварским правдам (См. Варварские правды) – вражда меж… смотреть

    ФАЙДА

    ФАЙДА (позднелат.
    faida, от древне-верхненем. fehida, от fehan — ненавидеть), по герм. варварским
    правдам — вражда между родами или группами сородиче… смотреть

    ФАЙДА

    (позднелат. faida, от древневерхненем. fehida, от fehan — ненавидеть) — в герм. варварских правдах — вражда между родами или разными группами сородичей… смотреть

    ФАЙДА

    Файда
    (позднелат. faida)
    в германских варварских правдах межродовая вражда и завершающая ее компенсация семье пострадавшего. В дальнейшем в Зап. Евро… смотреть

    ФАЙДА

    (позднелат. faida, от др.-верх.-нем. fehan — ненавидеть).
    1) В варварских правдах германцев — вражда между родами и различными группами сородичей.
    2) Ч… смотреть

    ФАЙДА

    ФАЙДА́, и́, ж., діал.Батіг, канчук, пуга.– Аби файда в руках була, А хлопа, як того вола, У плуг голодного запряжеш (Т. Шевченко);– Візьми ж хоч нагайк… смотреть

    ФАЙДА

    I ф`айда-и, ж. У середні віки в Західній Європі – феодальна війна, розпочата постраждалою стороною для відплати образи.
    II файд`а-и, ж., діал. Батіг, … смотреть

    ФАЙДА

    ФАЙДА (позднелат . faida), в германских варварских правдах межродовая вражда и завершающая ее компенсация семье пострадавшего. В дальнейшем в Зап. Европе феодальная частная война, начатая пострадавшей стороной для отмщения обиды. Запрещалась с установлением абсолютизма.<br><br><br>… смотреть

    ФАЙДА

    ФАЙДА (позднелат. faida) — в германских варварских правдах межродовая вражда и завершающая ее компенсация семье пострадавшего. В дальнейшем в Зап. Европе феодальная частная война, начатая пострадавшей стороной для отмщения обиды. Запрещалась с установлением абсолютизма.<br>… смотреть

    ФАЙДА

    фа́йда вул., знев. 1. брудна, неохайна дівчина або жінка (ст): – І завше зраня ти ходиш, як файда. – Ну та так, нема чого літати по гостях від рана. Я собі в себе в хаті. Як хочу, так і ходжу. А тобі до того що? (Авторка)2. = фо́йда фа́йдати випорожнюватися; какати (ст)… смотреть

    ФАЙДА

    — (позднелат. faida) — в германских варварских правдах межродоваявражда и завершающая ее компенсация семье пострадавшего. В дальнейшем вЗап. Европе феодальная частная война, начатая пострадавшей стороной дляотмщения обиды. Запрещалась с установлением абсолютизма…. смотреть

    ФАЙДА

    позднелат. faida)
    в германских варварских правдах межродовая вражда и завершающая ее компенсация семье пострадавшего. В дальнейшем в Зап. Европе феодальная частная война, начатая пострадавшей стороной для отмщения обиды. Запрещалась с установлением абсолютизма…. смотреть

    ФАЙДА

    в германских варварских правдах межродовая вражда и завершающая ее компенсация семье пострадавшего. В дальнейшем в Западной Европе феодальная частная война, начатая пострадавшей стороной для отмщения обиды. Запрещалась с установлением абсолютизма…. смотреть

    ФАЙДА

    польза, прок, выгода, толк
    файда этмез не будет толку, без толку
    файда кетирмек приносить пользу
    файдасы олмакъ а) иметь выгоду, б) дать желаемый результат
    файдасы олмамакъ не иметь выгоды
    файдасы бар есть толк
    файдасы ёкъ нет пользы… смотреть

    ФАЙДА

    I ф`айда-и, ж. У середні віки в Західній Європі – феодальна війна, розпочата постраждалою стороною для відплати образи.II файд`а-и, ж. , діал. Батіг, к… смотреть

    ФАЙДА

    Начальная форма — Файда, слово обычно не имеет множественного числа, единственное число, женский род, именительный падеж, имя, одушевленное

    ФАЙДА

    1) у древних германцев кровная месть; 2) в средневековой Германии частная война.

    ФАЙДА

    faydaсущ.1) польза; толк; смысл
    2) прибыль; барыш; нажива; выгода
    .

    ФАЙДА (ПОЗДНЕЛАТ . FAIDA)

    ФАЙДА (позднелат . faida), в германских варварских правдах межродовая вражда и завершающая ее компенсация семье пострадавшего. В дальнейшем в Зап. Европе феодальная частная война, начатая пострадавшей стороной для отмщения обиды. Запрещалась с установлением абсолютизма…. смотреть

    ФАЙДА (ПОЗДНЕЛАТ. FAIDA)

    ФАЙДА (позднелат. faida), в германских варварских правдах межродовая вражда и завершающая ее компенсация семье пострадавшего. В дальнейшем в Зап. Европе феодальная частная война, начатая пострадавшей стороной для отмщения обиды. Запрещалась с установлением абсолютизма…. смотреть

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фазлодекс аналоги синонимы
  • Фазисы синоним
  • Фазижин синоним
  • Фаер шоу синонимы
  • Фае синоним