Екай синоним

Дух Оива в виде фонаря-ёкая

Ёкай (яп. 妖怪 ё:кай) — сверхъестественное существо японской мифологии, разновидность обакэ. В японском языке слово «ёкай» имеет очень широкое значение и может обозначать практически все сверхъестественные существа японской мифологии, или даже заимствованные из европейской: от злобных они до кицунэ или снежной женщины Юки-онна.

Содержание

  • 1 Типы ёкаев
    • 1.1 Мистические животные
    • 1.2 Они
    • 1.3 Цукумогами
    • 1.4 Ёкаи, когда-то бывшие людьми
    • 1.5 Аякаси
    • 1.6 Классификация ёкаев по месту их обитания
  • 2 См. также
  • 3 Ссылки

Типы ёкаев

Мистические животные

В японской мифологии часто упоминаются животные, обладающие волшебной силой. Согласно легендам, большинство из них обладает антропоморфными чертами или умеет обращаться в людей (такие оборотни называются хэнгэ (яп. 変化).
В японских мифах часто встречаются следующие типы таких существ:

  • Тануки, енотовидные собаки.
  • Кицунэ, лисы. Обычно злые, с девятью хвостами. Иногда золотого окраса.
  • Хэби, змеи.
  • Мудзина, барсуки.
  • Бакэнэко и нэкомата, кошки.
  • Оками, волки.
  • Цутигумо, гигантские пауки.
  • Инугами, собаки.
  • Тэнгу, вороны.
  • Каппа, лягушка-черепаха.
  • Цуру (журавли). Очень редко превращаются в людей, в человеческом облике — очень добрые, милые, красивые существа со всепонимающим взглядом. Часто принимают облик странствующих монахов и путешествуют в поисках нуждающихся в их помощи. Ненавидят насилие.
  • Нэдзуми (крысы). В человеческом облике — маленькие мерзкие людишки без всяких моральных принципов, с отличным нюхом и зрением. Становятся шпионами и убийцами.

Они

Они — это демоны-людоеды. Обычно они отличаются огромными размерами, но встречаются упоминания и о маленьких они. Эти существа умеют обращаться в людей и очень любят человеческое мясо.

Цукумогами

Цукумогами — это название целого класса существ, которыми, по легендам, могли стать предметы обихода, которым больше ста лет. Это Бакэдзоури (сандалии), Каракаса (старые зонты), Камэоса (фляги для сакэ), Моридзи-но-Кама (чайники).

Ёкаи, когда-то бывшие людьми

Юрэй (яп. 幽霊 Ю:рэй, досл. «Потусторонний (неясный) дух», «призрак») — термин в японской мифологии, употребляющийся в частности относительно духов умерших людей. Зачастую безобидные привидения, не причиняющие вреда живым людям. За исключением призраков, исполненных определённых чувств, которые могли бы толкнуть их к превращению в злобного духа, мононокэ.

Мононокэ (яп. 物の怪 Мононокэ, досл. «Воплощённый злой дух», то есть являющийся не призраком, а вполне материальным существом) — существа, куда сильнее обычных ёкаев, так как это люди, или реже — животные, которые обратились в ёкаев под действием тяготящих их чувств, таких как ненависть, злоба, зависть, месть, ревность и др.
Мононокэ упоминаются в японской литературе как целый класс существ, обладающих значительной силой, превзойти которую может только Аякаси, являющийся в теории хозяином или властелином мононокэ. Целью мононокэ, зачастую, является банальное убийство людей, являющихся объектом сильных негативных эмоций, пробудивших духа. Иногда мононокэ играют с людьми, обманывая их всяческими образами.

Аякаси

Аякаси (яп. Аякаси, досл. «Сверхъестественное создание») — дух, появляющийся после кораблекрушения. В современном применении слово является приблизительным синонимом слова «ёкай», или же означает вообще сверхъестественные явления.

Классификация ёкаев по месту их обитания

Существует также классификация ёкаев по месту обитания.
Согласно ей, всех ёкаев можно разделить на 5 больших групп:

  • Живущие в горах — к ним относятся летающие демоны тэнгу и ведьма ямауба;
  • Живущие на обочинах дорог — например, одноглазый хитоцумэ-кодзо, безликий ноппэрапон и гигантское чудище — микоси нюдо;
  • Живущие в доме — домовой — дзасики-вараси и хранитель амбара — кура-бокко;
  • Живущие в водоёмах — к этому типу относятся как морские ёкаи — корабль-призрак — фунаюрэй и появляющаяся на морском берегу в женском обличье исо-онна — так и речные — водяной каппа; ёкай непроточных вод — нуси.
  • Среди передвигающихся, постоянно меняющих своё местонахождение особенно выделяется лошадь без головы — кубикирэ-ума.

См. также

  • Хоонадэ — ёкай в образе призрачной руки
  • Ханъё — наполовину человек, наполовину ёкай

Ссылки

wikt: Ёкай в Викисловаре
commons: Ёкай на Викискладе
  • Статья о ёкаях
  • Чудовища японской мифологии

В Японии популярность ёкаям принёс фольклорист и мангака Сигэру Мидзуки («Китаро с кладбища», «Каппа Сампэй», «Мальчик-Акума» и др.). После его невероятных историй словом «ёкай» стали обозначать практически любое сверхъестественное существо из японской или европейской мифологии. Классификация ёкаев предполагает деление на группы существ по месту обитания или по происхождению:
— Мистические животные (в т.ч. обращающиеся в людей).
— Они – демоны-людоеды.
— Цукумогами – ожившие предметы материального мира.
— Юрей – призраки и духи умерших.
— Мононокэ – люди или животные, обратившиеся в ёкаев.
— Аякаси – сверхъестественные явления или синоним слова «ёкай».

Наиболее известным ёкаем в аниме считается Кицунэ (лиса-оборотень). Также, учитывая влияние буддизма и синтоизма в Японии, часто в сюжетах фигурируют храмы и их служащие. Несмотря на популярность романтического жанра меньше трети сериалов о ёкаях носят пометку «романтика», а отношения между героями чаще возникают в рамках заключения того или иного контракта. Многие ёкаи спокойно соседствуют с людьми, не привлекая внимания, некоторые заводят семьи и становятся причиной появления полукровок и квартеронов с примесью нечеловеческой крови.

Зачастую ёкаев, не имеющих физическое воплощение, невозможно увидеть обычному человеку, если тот не обладает особым даром или не попадает в скрытый мир. Культовый фильм «Унесённые призраками» – яркий пример метаморфоз, которые поджидают людей, столкнувшихся с миром духов.

В этой подборке собраны новинки аниме сериалов или ставшие классикой работы, которые позволят чуть больше узнать о ёкаях за просмотром увлекательных приключений главных героев.

Граф и фэйри (2008)

«Граф и Фэйри» – доброе и необычное аниме на основе мифологии и фольклора Британских островов.
Окраина Эдинбурга, Шотландия. Лидия Карлтон – одна из немногих оставшихся фэйри-докторов. Девушка может общаться с фэйри, в которых перестают верить люди. Планируя навестить отца, Лидия не предполагала, что судьба сведёт её с Эдгаром Эшенбертом, претендентом на титул графа Блу Найт. Граф Блу Найт владеет Гибрасилем, островом где живут представители мира духов. Эдгар не видит фэйри, но только они могут привести наследника Эшенбертов к мечу Мерроу, реликвии, способной доказать право на земли Гибрасиля.
Вместе с Эдгаром, Лидией, обаятельным фэйри, Нико, в образе кота и полукровкой Рейвеном зрителям предстоит встретиться с Келпи, Банши, Селки и другими представителями благого и неблагого двора, чтобы раскрыть тайну древнего титула.

15 аниме о ёкаях: всё, что вы боялись спросить!

Невеста чародея (2016-2018)

«Невеста чародея»– кладезь мифов и легенд, окружающих истории о фэйри. Корэ Ямадзаки, автор оригинальной манги, с любовью собирала описания представителей маленького народца, чтобы с точностью изобразить скрытый мир духов.
Пятнадцатилетняя Тисэ едва ли хочет жить: у неё нет семьи, а существование омрачают жуткие существа, преследующие девушку с раннего детства. Однажды на аукционе Тисэ покупает Чародей, Элиас Эйнсворт, решивший сделать из Слэ Беге (королевы пчёл) ученицу и невесту. Сельская местность и живописный домик на опушке леса становятся для девушки домом, о котором она не смела мечтать. Обучаясь магии у Элиаса, Тисэ узнаёт больше о мире фей и собственной природе. Кроме местных духов экранное время уделено непревзойденной королеве Тир на Ног, Титании, её мужу, Оберону, и свите: Стриггану и гончим. Драконы, Ариэли, Силки, Церковный грим, Ланнанши и другие фэйри расскажут о жизни рядом с людьми, которые не подозревают о необычном соседстве.

Тетрадь друзей Нацумэ (2008-2017)

Кто не слышал о «Тетради друзей Нацумэ»? На протяжении 6 сезонов и нескольких фильмов фанаты собирались у экранов за просмотром повседневного и волшебного детища Юки Мидорикавы.
Спокойный и добрый старшеклассник Нацумэ Такаши видит ёкаев и волей случая переезжает в сельскую местность, где когда-то жила его бабушка, Нацумэ Рейко. Рейко побеждала духов, собирая их имена в тетрадь. Имя ёкая дарует власть над ним, поэтому многие духи непрочь завладеть таинственной тетрадью.
Однажды Нацумэ разрушает барьер, запечатывающий сильного ёкая, Мадару. Из-за экономии сил, любви к комфорту и наблюдения за интересным человеком Мадара соглашается стать охранником и учителем Нацумэ, решившего вернуть ёкаем имена. Забавное поведение толстопузого кота сопровождает знакомство с миром ёкаев, который доказывает, что люди и духи похожи друг на друга сильнее, чем кажется. Похожей экранизацией работы мангаки стало односерийное аниме «В лес, где мерцают светлячки» (2011).

Мастер муси (2005-2006) и Мастер муси: Следующая глава(2014)

Манга Юки Урусибары поведала удивительную историю о знатоке муси в 10 томах (1999-2008), в 2007 году «Знаток Муси» занял 9-ое место лучшей манги всех времён по мнению Министерства Культуры Японии.
Экранизация ( 2 сезона и 1 спешл) демонстрирует зрителям мир муси – промежуточного звена между духами и животными. Муси испытывают непреодолимую тягу к главному герою, Гинко, который изучает духов и помогает людям, столкнувшимся с ними. Притягивающий муси герой не может долго оставаться на одном месте, поэтому путешествует по Японии и постоянно курит, отпугивая дымом настырных духов.
Истории о запечатывании духов и их симбиозе с людьми погружают зрителей в текучую и медитативную атмосферу, наполненную покоем шумного леса и плеска волн.

Мононокэ (2007)

Аниме «Мононокэ» – продолжение менее популярного сериала «Аякаси: Классика японских ужасов» (2006). «Мононокэ» получил известность, благодаря непередаваемому визуальному стилю, напоминающим аниме «Граф Монте-Кристо» студии Ganzo.
В центре сюжета загадочный Аптекарь, не называющий своего имени и в разные эпохи путешествующий в поисках мононокэ. Узнавая форму, сущность и причину появления ёкая Аптекарь освобождает или уничтожает духов мечом, изгоняющим демонов, помогая людям укрепить или разорвать связь с миром духов.
В 2023 году ожидается полнометражный анимационный фильма Мононокэ в честь 15 летнего юбилея «Мононокэ».

Триплексоголик (2006) и Триплексоголик: продолжение (2008)

Законченная в 2011 году манга «×××HOLiC» художественного коллектива «Clamp.» легла в основу фильма, сериалов, ранобэ, игры и дорамы. История стала бестселлером, заслужив внимание фанатов необычным дизайном персонажей. Приключения старшеклассника Кимихиро Ватануки, ставшего помощником в магазине ведьмы, исполняющей желания, полюбились зрителям за комедийные ситуации, сопровождающие главного героя.
Сюжет о проблемах человека, страдающего из-за способности видеть духов, успешно выделяется за счёт экстравагантной наставницы, помогающей людям и ёкаям. Ведьма с непревзойденным обаянием, Юко Итихара, интригует своей личностью и судьбой, заставляя неотрывно следить за магией на экране.

Обитель Мрачного мононокэ (2016) и Обитель Мрачного мононокэ 2 (2019)

Достойным конкурентом «Триплексоголика»(2006-2008) и последователем «Мононоке»(2006) стало аниме «Обитель Мрачного Мононоке». В центре сюжета страдающий от неожиданного преследования ёкая старшеклассник, Ханаэ Асия. Юноша с надеждой звонит по объявлению о найме помощника экзорциста, однако помощь в избавлении от набирающего вес треххвостого пушистого шара Ханаэ получает в лице Харуицуки Абэно, угрюмого владельца необычной чайной.
По завершению обряда экорцизма Асия становится должником Абэно, который грозится организовать парню преследование ёкаями, если тот не выплатит долг, став его помощником. Абэно не любит людей и помогает задержавшимся духам перейти в подземный мир Ёми ради них самих. Второй сезон сконцентрирован на раскрытии прошлого героев и пояснении интереса Абэно к фамилии Асии.
Фанаты истории не устают надеяться на 3 сезон аниме с любимыми персонажами.

Внук Нурарихёна (2010) и Внук Нурарихёна: Тысячелетняя столица духов (2011)

Фэнтези манга Хироси Сиибаси легла в основу одноименного аниме о приключениях 13-летнего Рикуо Нуры, будущего Верховного главнокомандующего ёкаев.
Рикуо производит впечатление обычного японского школьника: невысокий рост, очки, смущенная улыбка. Однако подросток живёт в доме, населенном духами, которые часто становятся причиной непредвидиных ситуаций. Клан Нура издавна даёт приют слабым ёкаям, а глава клана встаёт во главе внушающего страх каждому войска аякаси.
Нурарихён – ёкай и предводитель «Шествия сотни ёкаев». Дожив до глубокой старости, глава клана Нура вынужден передать свои права и обязанности внуку. Рикуо является квартероном и носителем лишь ¼ нечеловеческой крови. Подросток принимает более взрослую форму ёкая по ночам и стремится защищать друзей, не взирая на их природу. Цукумогами, снежная женщина, тенгу, каппа и другие ёкаи не оставляют юного господина в опасных приключениях и пытаются изображать людей, чтобы не оставлять Рикуо без защиты за пределами поместья.

Очень приятно, Бог (2012) и Очень приятно, Бог 2 (2015)

Классикой романтических отношений с ёкаем стала комедия о трудностях работы новоявленной Богини храма Земли, старшеклассницы Нанами Момодзоно, и хранителя Бога Земли – демона-лиса, Томоэ. Томоэ критикует Нанами, которая с трудом постигает обязанности богини, совмещая их с посещением школы. Момодзоно не может покинуть храм, так как лишилась дома из-за действий отца, однако девушка не унывает, решив доказать демону-лису, что достойна заключения контракта с хранителем.
Автор оригинальной манги, Джульетта Судзуки, с грустью закончила произведение в 2016 году, подарив фанатам достойный финал полюбившейся истории. Тенгу, русалки, драконы, боги и другие ёкаи открывают перед зрителями удивительный и забавный мир, в котором нет времени скучать.
Какие обязанности у богов? Как попасть в страну Жёлтых вод? Как вырастить собственного шикигами? И чем может грозить школе появление 600-летнего лиса-оборотня в облике старшеклассницы? Всё это и многое другое в забавной аниме комедии «Очень приятно, Бог».

Повар небесной гостиницы (2018)

«Повар небесной гостиницы» – сверхъестественная драма с элементами романтики по одноименной манге 2016 года. Аой Цубаки – студентка, видящая ёкаев. Девушка воспитывалась дедушкой Широ, в молодости ставшим причиной многих заварушек в мире людей и царстве аякаси.
Аой всю жизнь училась готовить, чтобы сильные аякаси предпочли съесть блюдо, а не человека, который может их видеть. После смерти деда Цубаки встретила Они, Оданна, главу Небесной гостиницы (Тенджиньи), в которой работают хакутаку, дарума, тануки, камаитачи, каппа, нурэ-онна и другие ёкаи. Оданна забрал девушку в скрытое царство аякаси из-за подписанного Широ контракта, согласно которому мужчина обещал отдать Они в жены внучку, если не сможет выплатить долг до своей смерти. Цубаки отказывается быть невестой, но вынуждена остаться в мире духов и изо всех сил пытаться найти общий язык с аякаси, предлагая им удивительно вкусные блюда и выплачивая долг деда.

Экзотическая семейка (2013) и Экзотическая семейка 2 (2017)

Люди живут в городе, земля кишит тануки, а в небе обитают тенгу. Так начинается аниме «Экзотическая семейка», повествующее о непростых буднях семьи тануки.
После смерти Сойтиро Симогамо, когда-то объединившего всех тануки, на 4-х его сыновей поставили клеймо тех, кто не унаследует кровь великих предков. Старший брат, Яйтиро, пытается занять пост главы клана, однако его братья – подрывающие репутацию семьи лягушка, балбес и ребёнок.
Ядзиро превратился в лягушку и не может вернуть истинную форму, став своеобразной жилеткой тануки, людей и тенгу. Ясабуро издалека восхищается тенгу и любит превращаться в людей, не взирая на их пол. А Ясиро ещё слишком юн, чтобы дать отпор задирам в клане. Неунывающий Ясабуро ввязывается в сомнительное и опасное приключение, чтобы раскрыть правду о смерти отца и спасти семью от надвигающейся угрозы.
Второй сезон аниме даёт больше понимания поведения главных героев, раскрывая привычный японский колорит сказаний о тенгу и тануки.

Загугли это, Коккури-сан (2014)

Манга Мидори Эндо «Загугли это, Кокури-сан» получила экранизацию ближе к финалу истории отношений безэмоциональной младшеклассницы Кохины, считающей себя куклой, и призванного ею духа-лиса, Коккури.
В центре сюжета необычный семейный быт, организованный хозяйственным Коккури, обеспокоенным, что девочка питается одной лапшой быстрого приготовления и бежит от негативных эмоций, отрицая все чувства. Безумств в попытках прижиться в современном мире добавляет пёс-оборотень, Инугами, меняющий пол и зацикленный на Кохине, а также давний знакомый Коккури, тануки Шигараки, обожающий алкоголь, женщин и азартные игры. Градус сверхъестественного усиливает одноклассник Кохины, инопланетянин Ямамото.
Мегапозитивное аниме отлично подойдёт для вечернего отдыха и позволит чуть лучше узнать о нюансах природы некоторых ёкаев. Для фанатов истории было выпущено 11 коротких спецвыпусков с дополнительными сценами.

Бездомный бог (2014) и Бездомный бог 2 (2015)

Экранизация манги «Бездомный бог» дуэта Адатитоки повествует о жизни богов, вынужденных приспосабливаться к изменчивой вере современности.
Главный герой, Ято, почти забытый бог, расцвет веры в которого прошёл с эпохой войн. Ято берётся за любую работу, мечтая стать одним из семи богов счастья и удачи. Судьба сталкивает Ято с Хиёри, старшеклассницей, которая, попав на границу между жизнью и смертью, обрела способность покидать тело, став икирё. Также Ято знакомится с Юкине – духом трагически погибшего парня, ставшим священным оружием (синки) бродячего бога.
Аниме затрагивает вопросы непрерывной трансформации, самопознания и стремлений, за которые всегда берётся определенная плата. Комедийная и драматическая составляющая соблюдает баланс юмора и смертей в сюжете, наделяя «Бездомного бога» уникальным сочетанием серьезности и беспечности.

Оккультные служащие полуночи (2019)

К вопросам доверия и непонимания, способного стать истоком войны, обращается аниме «Оккультные служащие полуночи», снятое на основе одноименной манги Тамотсу Йоко.
Служащие оккультного отдела Синдзюку регулируют конфликты Других – сверхъестественных существ, чью речь люди не понимают, порой делая неверные выводы. Главный герой, Мияко Арата, обладает удивительной способностью понимать духов. Представители Других зовут Мияко Абэ-но Сэймэем. Жизнь сотрудников отдела и главного героя осложняется с появлением Уэуэкойотля, бога веселья, бедствий и катастроф, привязанного к Сэймэею, потомком и точной копией которого является Арата.
Это серьезное с каплей юмора аниме наполнено светлой надеждой и верой в лучшее. Однозначно рекомендовано для просмотра любителям мифологии разных стран, сюжетных поворотов и говорящих котиков.

Бэм (2019)

Аниме «Бэм» 2019 года не получило широкой известности, несмотря на достойную восхищения предысторию. Оригинальный сериал был выпущен в далёком 1968 году и перевыпущен в 2006, затем последовали съёмки дорамы в 2011 и фильма в 2012.
Сериал касается вопросов неравенства и личного выбора на фоне нападений ёкаев на людей в небольшом городке современного мира. Главные герои Бэм, Бэла и Бэло – ёкаи, способные принимать боевой и человеческий облик. Скрывая истинный вид среди людей, герои борются с другими ёкаями, мечтая вновь стать людьми. Однако обе стороны конфликтов не принимают мотивы и поведение героев, пытающихся найти своё место в беспокойном мире.
Это аниме заставляет задуматься об истоках конфликтов и тяжести поступков прошлого. Непростое повествование интригует до последних минут, не давая укрепиться надежде на мир между людьми и аякаси.

88330_originalЁкай слово забредшее в Японию из Китая им обозначается энергия ,которая пронизывает всю материю на земле , живую и неживую  и придает ей какие либо необычные ,загадочные и таинственные свойства.  Вот как раз такие свойства и называли ёкай.

Ёкай была вездесуща и опасна, как бывает опасна любая стихия типа цунами, тайфуна или молнии. Однако, со временем понятие значительно сузилось и стало применяться для названия сверхъестественных существ.

Если мы займемся расшифровкой иероглифов, то узнаем что слово Ёкай состоит из двух иероглифов. Первый означает «волшебный, мистический», а второй, «призрак, дух, необычное существо»

Некоторые полагают что ёкаи это только злые существа , но это не так  это все необычные и загадочные существа в японской мифологии.

Ёкаев очень много они разнообразны как по внешнему виду так и по поведению,  а также местам обитания. Но все вместе у японцев они воспринимаются  как  «нечто странное и чудесное».

Ёкаи  матерьяльны и похожи на людей  хотя облик их зачастую  необычный. И по большей части привлекают внимание они именно из за своей необычности. Неординарность внешнего вида ёкаев привлекает и озадачивает героя народных сказок и легенд. Все ёкаи любят обитать в строго определенных местах, они привязаны к «сфере своей деятельности». Одни живут в реках и никогда не перебираются в море. Другие ждут запоздалых путников на горной тропинке и никогда не приближаются к человеческому жилью. Ёкаи не ищут встречи с человеком нарочно. Они живут своей собственной жизнью, в которую вдруг, случайно вторгается человек, и получается, что человек сам пришел к ёкаям, а не они к нему. Именно поэтому встреча с неведомым носит в японском фольклоре случайный, незапланированный характер. Ёкаи — дети полутьмы, время их появления, как правило, связано с угасанием дня, отчего даже часы от наступления сумерек до темноты принято называть «оума-га доки» («время встречи с демоном«). По сути, всех японских ёкаев можно разделить на пять больших групп (это классификация выдающегося этнографа и знатока народной японской культуры К.Янагиты): обитающие в горах; обитающие в водоемах (море, река, пруд); обитающие на обочине дороги; обитающие в домах; ёкаи, которые, появляясь при совершенно конкретных обстоятельствах и в строго определенных ситуациях, не столь уж сильно привязаны к ландшафту.

Видео версия статьи:

Сейчас слово «ёкай» (с подачи фольклориста Сигэру Мидзуки) используется как общее обозначение для всех сверхъестественных существ в японской мифологии. То есть и лиса-оборотень, и призрак, и ожившая старая сандалия — все эти существа ёкаи. Однако, одно время бытовала точка зрения, что ёкай — сверхъестественные существа НЕчеловеческого происхождения, причудливой формы (один глаз, одна рука, нога и т.д.), которые обычно не наносят существенного вреда людям, в основном лишь пугая. Всех прочие «чудесатые нечто» считались отличными от ёкаев существами со своими названиями и функциями. Эта точка зрения до сих пор существует и имеет на это право, потому что фольклор — это не наука в прямом смысле слова и точных доказательств не существует. Каждый просто выбирает ту точку зрения, которая кажется ему наиболее логичной и полной.

Вообще же классификация сверхъестественных тварей Японии дело весьма тяжкое. Все эти разновидности имеют свои подвиды, которые взаимопроникают друг в друга, расплываются и перетекают с места на место. И только взявшись за структурирование всего этого, начинаешь понимать, почему в древности всех волшебных существ называли «о-бакэ» (дословно: «великое изменение»), потому что, должно быть, нет более изменчивого и нестабильного предмета, чем японская нежить, нелюдь и нечисть. Однако, кое-что все-таки можно упорядочить.

Одна из самых известных разновидностей ёкаев — это бакэмоно. В современном японском языке это слово обозначает просто чудовище, нечеловека. Однако, по сути это оборотень. Причем оборотень в самом широком смысле слова, так как к бакэмоно относятся и волшебные животные, меняющие свой облик (тануки, кицунэ и др.), и ожившие старые вещи, и такие существа как рокуро-куби (днем — обычный человек, а ночью — тварь с невероятно длинной шеей).

106354

Дословно бакэмоно можно перевести как: «изменчивое, превращающееся (бакэ) нечто (моно)». При этом, слово «моно», которое обычно переводят как «вещь» включает в себя обширнейший список смыслов. «Моно» — это и неодушевленная вещь (как «отдельный объект материального мира, обладающий относительной независимостью, объективностью и устойчивостью существования»), и живое существо (животное или птица), человек, сверхъестественное существо, дух и т.д. При этом, «моно» обозначает не столько вещественность, материальность понятия, сколько некое свойство ему присущее, и в этом плане близко понятиям «мана», «ци» и прочим обозначениям для сверхъестественной энергии, которая есть как у живых существ и духов, так и у предметов.

Зная все это, не трудно понять, почему к бакэмоно относятся как живые существа, так и предметы. Главным условием для причисления конкретного ёкая к бакэмоно является его возможность превращаться, переходить из одного состояния в другое. Бакэмоно в свою очередь можно условно подразделить на хэнгэ — животных-оборотней; цукумо-гами — ожившие старые вещи, которым 100 и более лет; о-бакэ — все прочие «оборотни» не вошедшие в первые две группы.

Другой разновидностью ёкаев является — юрэй. Это разнообразнейшие призраки нематериальной и полуматериальной формы, которые в свою очередь подразделяются на несколько разновидностей. Юрэй обычно стоят особняком от других ёкаев, в силу своей эфемерности, происхождения (изначально они частенько бывают людьми) и немалой опасности.

Также особняком идут о́ни — демоны-людоеды. Эти существа способны менять свою форму и даже натуру (не все они обязательно причиняют человеку вред) и по нашей классификации являются разновидностью бакэмоно — о-бакэ, но тем не менее их выделяют в особый вид. А иногда даже вообще не относят к ёкаям, но это, вероятно, в том случае, если понимать слово «ёкай» в узком смысле (смотри выше).

Еще одной разновидностью ёкаев является — мононокэ (более правильно: моно-но кэ). Дословно это можно перевести как: «некий дух» или «нечто удивительное, невероятное». Это понятие является весьма старым и, поначалу, это было местным (то есть японским) названием для понятия «ёкай» как энергии, которое, как известно, китайского происхождения. Потом так называли вредоносных духов (или души умерших), которые вселялись в живых, мучая и доводя до смерти. Теперь же, это вполне материальное существо, частенько человеческого происхождения. То есть современные мононокэ — это люди (иногда другие ёкаи или божества-ками), которые будучи одержимы сильными страстями (ненавистью, ревностью, завистью и т.д.), превращаются в кровожадное чудовище, пылающее жаждой разрушений.

Это изменение в понимании существа можно заметить по написанию слова. Изначально, часть «кэ» в «мононокэ» записывалось иероглифом «душа, дух», а позднее — это иероглиф со значением: «чудовище, чудо, нечто удивительное и непонятное». Нематериальное понятие «дух» заменилось на более вещественное — «чудовище, монстр».

Считается, что мононокэ — это наиболее сильная и опасная разновидность ёкаев. Их чрезвычайно трудно успокоить или уничтожить. Впрочем, если мононокэ удается убить того, кто вызвал у него негативные эмоции, то он иногда умирает сам. Например, в легенде о Киё-химэ превратившаяся в мононокэ девушка утопилась в море после того, как убила неверного возлюбленного, ставшего причиной ее превращения. То же самое можно наблюдать в известном аниме «Принцесса Мононокэ», где разгневанное божество леса превращается в чудовище и успокаивается (умирает) после того, как получает назад свою отрубленную голову.

Кроме вышеназванных терминов для обозначения сверхъестественных существ Японии существует еще один — аякаси. По сути, аякаси — это еще один синоним слова «ёкай» и означает попросту: чудесный, загадочный, непонятный, сверъестественный. Лично я считаю, что этот термин был бы куда более подходящим для всеобщего обозначения всех местных «барабашек» добрых и злых, так как термин «ёкай» имеет более узкий смысл. Но, к сожалению, все уже давно устоялось и не мне менять сложившиеся формулировки.

На этом классификацию можно считать законченной. И хотя здесь она выглядит вполне ясной, но на практике порой очень трудно определить, к какой категории отнести определенного ёкая. Например, не вполне ясно к какому типу отнести Косодэ-но Тэ — одежду, одержимую духом умершего хозяина. С одной стороны, это вроде бы бакэмоно, подвид цукумо-гами (ожившая вещь), но с другой стороны, сама одежда не имеет «воли» и ей управляет дух умершего, а такой дух это несомненно — юрэй. Таким образом, вся вышеизложенная классификация очень условна

Ёкай – что означает? Определение, значение, примеры употребления

Ищешь, что значит слово ёкай? Пытаешься разобраться, что такое ёкай? Вот ответ на твой вопрос:

Значение слова «ёкай» в словарях русского языка

Ёкай это:

сверхъестественное существо в японской мифологии

Викисловарь

Где и как употребляется слово «ёкай»?

Кроме значения слова «ёкай» в словарях, рекомендуем также ознакомиться с примерами предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «ёкай».

Так вы сможете гораздо легче понять и запомнить, как правильно употребляется слово «ёкай» в тексте и устной речи.

Примеры употребления слова «ёкай»

По-другому можно ещё сказать, что у меня ёкало сердце, когда я принимал данное решение.

Лошадь ёкает селезёнкой, роняя пахучие конские яблоки, а за окном медленно плывут колосистые хлеба и тучные нивы.

Но сердце радостно ёкало при виде его баркаса, и, надо признать, она ни разу не ошиблась.

Синонимы, антонимы и гипонимы к слову «ёкай»

Гиперонимы к слову «ёкай»:

  • обакэ
  • бакэмоно

Разбор слова «ёкай»

Ёкай является ответом на вопросы из кроссвордов

  • Вопросы, в которых ответом является слово «ёкай» не найдены.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Езда на лошади синоним
  • Езжай синоним
  • Езда на велосипеде синонимы
  • Ездящий синоним
  • Езда верхом синоним