- adjournment
- banishment
- bounce
- brush-off
- deportation
- deposition
- discharge
- dislodgment
- displacement
- dispossession
- dissolution
- door
- end
- eviction
- exile
- exorcism
- expatriation
- expulsion
- freedom
- freeing
- housecleaning
- layoff
- liberation
- notice
- ostracism
- ouster
- permission
- relegation
- removal
- suspension
- cold shoulder
- congé
- deposal
- kiss-off
- marching orders
- old heave-ho
- pink slip
On this page you’ll find 66 synonyms, antonyms, and words related to dismissal, such as: adjournment, banishment, bounce, brush off, deportation, and deposition.
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
TRY USING dismissal
See how your sentence looks with different synonyms.
QUIZ
Embrace Quizcore Culture With This Gen Z Fashion Aesthetics Quiz!
START THE QUIZ
How to use dismissal in a sentence
Was it the threat of Tony’s near arrival that made her confession—and his dismissal—at last inevitable?
THE WAVEALGERNON BLACKWOOD
It seemed to her that she had lived for a century since the few hours before when Madame Malmaison had given her a curt dismissal.
THE WEIGHT OF THE CROWNFRED M. WHITE
Though Richard could not fail to apprehend the implied dismissal, he was minded at first to disregard it.
MISTRESS WILDINGRAFAEL SABATINI
That woman, since her dismissal after my brother’s death, has never really quit this neighborhood.
THE MAYOR’S WIFEANNA KATHERINE GREEN
SYNONYM OF THE DAY
OCTOBER 26, 1985
WORDS RELATED TO DISMISSAL
- absolution
- amnesty
- clearance
- deliverance
- discharge
- discharging
- dismissal
- dismissing
- exculpation
- exemption
- exoneration
- freeing
- letting off
- liberation
- pardon
- release
- releasing
- relief from
- reprieve
- vindication
- deportation
- dismissal
- expatriation
- expulsion
- ostracism
- ouster
- removal
- cold shoulder
- combat
- denial
- difference
- dismissal
- disregard
- go-by
- rebuff
- rejection
- repulse
- slight
- traversal
- aloofness
- brush-off
- coldness
- dismissal
- disregard
- go-by
- iciness
- degradation
- discharge
- dismissal
- displacement
- ejection
- impeachment
- overthrow
- removal
- unfrocking
- adjournment
- conclusion
- curtains
- decay
- decease
- decomposition
- defunction
- demise
- disappearance
- disbandment
- discontinuation
- dismissal
- dispersal
- end
- ending
- evaporation
- extinction
- finish
- liquefaction
- melting
- overthrow
- passing
- quietus
- release
- resolution
- ruin
- silence
- sleep
- solution
- suspension
- termination
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
Варианты (v1)
Варианты (v2)
-
dismissal [dɪsˈmɪsəl] сущ
-
освобождениеср, высвобождениеср
(exemption, liberation)
- dismissal from office – освобождение от должности
-
увольнениеср, отчислениеср, увольнение с работы
(layoff, deduction, dismissal from work)
- unfair dismissal – несправедливое увольнение
- dismissal from military service – увольнение с военной службы
- reason for his dismissal – причина его увольнения
- mass dismissal – массовое увольнение
-
отставкаж
(resignation)
- immediate dismissal – немедленная отставка
-
роспускм
(dissolution)
- dismissal of the parliament – роспуск парламента
-
сокращениеср
(reduction)
-
прекращениеср, отказм
(termination, refusal)
-
смещениеср, отклонениеср
(displacement, rejection)
-
снятиеср, отрешениеср
(removal)
-
освобождение от должности
-
увольнение работника
-
снятие с должности
-
прекращение дела
-
noun | ||
увольнение | dismissal, discharge, sacking, leave, separation, ouster | |
освобождение | release, liberation, exemption, emancipation, relief, dismissal | |
отставка | resignation, resign, retirement, dismissal, dismission | |
отстранение | removal, dismissal | |
роспуск | dissolution, dismissal, dismission | |
отклонение | deviation, deflection, rejection, departure, variation, dismissal | |
отрешение от должности | dismissal | |
предоставление отпуска | dismission, dismissal |
Предложения со словом «dismissal»
The dismissal papers were still in his jacket pocket. |
Документы об увольнении все еще лежали в кармане его куртки. |
Of course, if you affect company discipline not coming in time or working badly, your dismissal would not be unfair. |
Конечно, если вы нарушили дисциплину компании, не приходите вовремя или работаете плохо, ваше увольнение не есть несправедливым. |
We have to cancel the proposal of dismissal right away. |
Мы сейчас же должны отклонить предложение об отставке премьер — министра. |
Eugene Dazzy had already been told his dismissal was to take effect the next month. |
Юджин Дэйзи уже был предупрежден, что его отставка вступит в силу в следующем месяце. |
I’ve had the Second Sea Lord on the phone for an hour, demanding your dismissal . |
Мне звонил Второй Лорд Адмиралтейства и целый час требовал вашей отставки! |
I did not stop to think of what he might feel at my abrupt dismissal . |
Я не думал о том, что он может чувствовать при моем внезапном взрыве. |
She told Inspector Thomas Mathew of the circumstances that had led to the sudden dismissal of a factory worker. |
Она рассказала инспектору Томасу Мэтью, какими обстоятельствами вызвано непредвиденное увольнение одного рабочего их фабрики. |
It’s a dismissal motion of the Prime Minister. |
Быстро Это ходатайство об увольнении премьер — министра ты не можешь этого сделать! |
It became imperative to discover how much was publicly known about the reason for her dismissal . |
Нужно было немедленно выяснить, что известно в городе о причине ее увольнения . |
It was for this reason that his dismissal from the NSA and subsequent deportation had been such a shock. |
Именно по этой причине увольнение из АНБ и последующая депортация стали для него таким шоком. |
I’m therefore granting a six-month adjournment in contemplation of dismissal . |
Поэтому я предоставляю шестимесячную отсрочку приговора с последующим прекращением дела. |
I’ll ask for an offer of adjournment in contemplation of dismissal . |
Я внесу предложение об отсрочке на рассмотрении об увольнении . |
You said my client’s dismissal was due to a variety of factors. |
Ты сказала, что мою клиентку уволили по ряду причин. |
Anyone found guilty is subjected to disciplinary sanctions such as: reprimand, demotion, official warning, or dismissal . |
К виновным применяются следующие дисциплинарные взыскания: выговор, понижение в должности, официальное предупреждение или увольнение . |
The report had recommended the immediate dismissal of four senior officials in the Transitional Government for misappropriation and mismanagement of public funds. |
В докладе содержалась рекомендация о немедленном смещении со своих должностей четырех старших чиновников переходного правительства за незаконное присвоение и нецелевое использование государственных средств. |
The Employment and Industrial Relations Act, 2002, protects married women employees and pregnant workers from dismissal . |
Закон 2002 года о трудоустройстве и производственных отношениях призван защитить работающих замужних и беременных женщин от увольнения . |
That fact makes women more vulnerable to slower career progression, lower payment level and dismissal . |
Данный факт говорит о том, что женщины в большей степени подвержены более медленному карьерному росту, получают более низкую зарплату и имеют больше шансов попасть под увольнение . |
The legislative history of the Act makes it clear that both grounds for dismissal must be used restrictively. |
Практика осуществления Закона четко показывает, что применение обоих этих оснований для отклонения запроса должно носить ограничительный характер. |
The law of 3 July 1978 on labour contracts was also amended in order to protect from dismissal workers who take paternity leave. |
В Закон от 3 июля 1978 года о трудовых договорах также была внесена поправка, направленная на защиту от увольнения работников в случае преобразования отпуска по беременности и родам в отцовский отпуск. |
If a dismissal under those circumstances does occur, the woman is entitled to claim damages. |
В таких случаях увольнение дает право на получение компенсации за причиненный беременной женщине ущерб. |
This legislation addresses discrimination in access to employment and in access to vocational training and discriminatory dismissal . |
Это законодательство касается дискриминации в доступе к трудоустройству и профессиональной подготовке и дискриминационного увольнения . |
The appellate court therefore reversed the district court’s dismissal of the case. |
Вследствие этого апелляционный суд отменил отклонение иска окружным судом. |
The Appeals Chamber concluded that the Trial Chamber’s dismissal of the motion was reasonable and lay within the Trial Chamber’s discretion. |
Апелляционная камера заключила, что отклонение Судебной камерой этого ходатайства было обоснованным и находится в пределах дискреционных полномочий Судебной камеры. |
There shall be no dismissal of workers who remove themselves from a dangerous situation. |
Нельзя увольнять трудящихся по факту их отказа от выполнения опасной работы. |
But this option is all but foreclosed, because union membership or organizing can lead to dismissal , blacklisting, violence, or worse. |
Но эта возможность почти исключена, потому что вступление в профсоюз или его создание может привести к тому, что человека уволят, внесут в «черный список», изобьют, а то и хуже. |
I can’t say why, nothing is mentioned about my dismissal on the Fund’s website. |
Я не могу сказать, почему о моем увольнении не сообщается на веб — сайте фонда. |
This strategy seeks to force the dismissal or reassignment of troublesome FBI and Justice officials. |
Эта стратегия направлена на то, чтобы принуждать к увольнению или переназначению проблемных должностных лиц ФБР и юстиции. |
h) political force majeure: dismissal or appointment (including election results) of top government officials; |
h) политические форс — мажорные события: отставки и назначения (в том числе по результатам выборов) представителей исполнительной власти государств; |
But the dismissal of Sharif need not portend a return to instability or, worse, military rule. |
Но увольнение Шарифа не обязательно предвещает возврат к нестабильности или, что ещё хуже, к военному правлению. |
Lapointe subsequently developed a plan to target the Investigations Division’s director and four other top managers for dismissal . |
Впоследствии Ляпуант разработала план увольнения директора Отдела расследований и еще четырех руководителей. |
So far, this story has been met not with raucous calls for Putin’s dismissal , but a chorus of crickets. |
Однако пока громких призывов к отставке Путина эта история не вызвала, и реакция на нее по — прежнему больше всего напоминает хор сверчков. |
It’s, uh, not a slam dunk for a dismissal . |
Это не сильно способствует его освобождению. |
Medvedev’s dismissal could become “quite realistic if the campaign needs something to liven it up.” |
Увольнение Медведева может стать реальной перспективой, «если избирательную кампанию потребуется как — то оживить». |
I hate to remind you that with Harry’s partnership and without Bert, Don’s dismissal is a foregone conclusion. |
Должен тебе напомнить, что с партнёрством Гарри и без Берта увольнение Дона — дело решённое. |
You said my client’s dismissal was due to a variety of factors. |
Ты сказала, что мою клиентку уволили по ряду причин. |
She gave a nod of dismissal , and Sheila went back to the outer office. |
Она кивком отпустила Шейлу, и та вернулась в канцелярию. |
A successful Dismissal like this is a product brings joy to the Big Nurse’s heart and speaks good of her craft and the whole industry in general. |
Такая удачная выписка — это изделие, которое радует старшую сестру, говорит о ее мастерстве и успехах производства в целом. |
Ever since General Patre’s dismissal , the military has been controlled by the Purity faction. |
После отставки генерала Патре фракция Пуристов стала контролировать военных. |
Any violation results in immediate dismissal . |
Любые нарушения приводят к немедленному отчислению. |
Your request for humane dismissal is denied. |
Ваше ходатайство об освобождении отклонено. |
They all agreed that the master was behaving unreason- ably, but they also knew that even to mention the subject would mean instant dismissal . |
Все считали, что хозяин поступает неразумно и непорядочно, но боялись даже слово сказать, твердо зная, что малейший намек на этот деликатный предмет означает немедленное увольнение . |
Because the staff all know that to reveal her identity means instant dismissal , and because the police would want me to hand over all of Artemis’ letters. |
Потому что весь персонал знает, что раскрытие её псевдонима ведёт к немедленному увольнению , и потому что полицейские захотят, чтобы я отдала им все письма Артемиды. |
The police agents were afraid of making a mistake; the prefect laid the blame on them; a mistake meant dismissal . |
Полицейские боялись ошибиться; префект возлагал всю ответственность на них; промах вел за собой отставку. |
I deem it best that the court grants defense counsel’s motion for dismissal . |
Я полагаю, суд должен удовлетворить ходатайство представителя защиты о прекращении дела. |
It’s, uh, not a slam dunk for a dismissal . |
Это не сильно способствует его освобождению. |
On morning line-up she tied Meggie’s left arm against her body with rope, and would not undo it until the dismissal bell rang at three in the afternoon. |
Утром до уроков она стала привязывать левую руку Мэгги к боку и не развязывала до трех часов дня, до последнего звонка. |
He was growing used now to the long waiting at the back of a shop on the chance that he would be taken on, and the curt dismissal . |
Филип начинал привыкать к томительным ожиданиям в задней комнате какого — нибудь магазина и к грубым отказам. |
That kind of cruelty would be grounds for dismissal . |
Такое жестокосердие может стать основанием для увольнения . |
You just gave him the ancient hun shu wave of dismissal . |
Вы просто сделали ему древнюю волну увольнения Хун Шу. |
I’m therefore granting a six-month adjournment in contemplation of dismissal . |
Поэтому я предоставляю шестимесячную отсрочку приговора с последующим прекращением дела. |
One, an irrevocable dismissal of the charges against me and indemnity against future prosecution. |
Во — первых, безотзывное снятие обвинений с меня и гарантия невозможности будущих обвинений. |
He’s got a dismissal hearing soon. |
Скоро слушания о его освобождении. |
Apparently there’s a dismissal hearing today, and his union is pushing hard for entrapment. |
Сегодня слушания о его освобождении, и его адвокаты пойдут на всё. |
So, we think we can get a dismissal . |
Я думаю мы можем добиться освобождения. |
The other five, loyal to the memory of his father, will vote for dismissal . |
Оставшиеся пять, преданные памяти его отца, проголосуют за освобождение. |
Well, the state will consider a dismissal , but he still has to pay the fine. |
Штат может рассмотреть освобождение, но все равно нужно заплатить штраф. |
With all due respect, Isn’t it a bit early to start hearing applications for dismissal ? |
Со всем уважением, не рано ли начинать соглашаться на заявление об освобождении? |
Would Mr. Farfrae stay in Casterbridge despite his words and her father’s dismissal ? |
Но, может быть, думала она, мистер Фарфрэ все — таки останется в Кэстербридже, вопреки своим словам и несмотря на увольнение ? |
It was Farfrae-just come from the dialogue with Henchard which had signified his dismissal . |
Это был Фарфрэ, ушедший оттуда после беседы с Хенчардом, из которой он узнал о своем увольнении . |
I move for the immediate dismissal of Dr. Lisa Cuddy. |
Ставлю на голосование вопрос об увольнении Доктора Кадди. |
What is another word for Dismissal?
-
discharge
release, discontinuance
-
release
permission to go, liberation
-
sack
keep
-
expulsion
elimination, release
-
firing
sack
-
removal
elimination, release
-
liberation
release
-
sacking
sack
-
dissolution
termination, liberation
-
pink slip
release
-
ouster
keep
-
boot
sack, keep
-
rejection
-
termination
annulment, dissolution
-
deposition
discharge
-
ejection
discharge, keep
-
displacement
discharge
-
dismission
-
eviction
keep, expulsion
-
layoff
-
adjournment
permission to go, annulment
-
brush-off
pooh-poohing
-
end
permission to go, termination
-
bounce
-
heave-ho
sack
-
refusal
rejection
-
redundancy
-
repudiation
rejection
-
exclusion
elimination
-
exile
expulsion
Use filters to view other words, we have 384 synonyms for dismissal.
Filters
Filter synonyms by Letter
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W
Filter by Part of speech
noun
phrase
phrasal verb
Suggest
If you know synonyms for Dismissal, then you can share it or put your rating in listed similar words.
Suggest synonym
Menu
Dismissal Thesaurus
Definitions of Dismissal
Dismissal Antonyms
Nearby Words
dismissed, dismiss, dismission, dismissing
External Links
Other usefull sources with synonyms of this word:
Synonym.tech
Merriam-webster.com
Thesaurus.com
Collinsdictionary.com
Wiktionary.org
Photo search results for Dismissal
Image search results for Dismissal
Cite this Source
- APA
- MLA
- CMS
Synonyms for Dismissal. (2016). Retrieved 2023, May 01, from https://thesaurus.plus/synonyms/dismissal
Synonyms for Dismissal. N.p., 2016. Web. 01 May. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/dismissal>.
Synonyms for Dismissal. 2016. Accessed May 01, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/dismissal.
All synonyms in one line
adjournment, banishment, chuck, death, deposition, en.synonym.one, discharge, dismission, displacement, dissolution, elimination, end, ending, eradication, evacuation, exclusion, exile, expulsion, firing, freeing, heave-ho, judgement of dismissal, judgment of dismissal, liberation, pink slip, release, en.synonym.one, removal, replacement, sack, sacking, severance, termination.
Like the site?
This search took 0.0154 sec. Think how often you are looking for something to replace a word with? Probably often. Bookmark synonym.one to find synonyms, antonyms and meanings quickly. (press Ctrl + D on your keyboard).
Princeton’s WordNetRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
judgment of dismissal, judgement of dismissal, dismissalnoun
a judgment disposing of the matter without a trial
Synonyms:
pink slip, discharge, release, sack, judgment of dismissal, liberation, dismission, sacking, firing, judgement of dismissal, dismissal -
dismissal, dismission, pink slipnoun
official notice that you have been fired from your job
Synonyms:
pink slip, discharge, release, sack, judgment of dismissal, liberation, dismission, sacking, firing, judgement of dismissal, dismissal -
dismissalnoun
permission to go; the sending away of someone
Synonyms:
pink slip, discharge, release, sack, judgment of dismissal, liberation, dismission, sacking, firing, judgement of dismissal -
dismissal, dismission, discharge, firing, liberation, release, sack, sackingnoun
the termination of someone’s employment (leaving them free to depart)
Synonyms:
lighting, paper bag, electric discharge, firing, outpouring, pink slip, liberation, sack, spark, judgement of dismissal, spillage, release, run, freeing, carrier bag, spill, kindling, sacking, electric arc, chemise, fire, emission, sacque, tone ending, poke, hammock, firing off, departure, arc, dismissal, press release, expelling, outlet, expiration, waiver, button, exit, judgment of dismissal, sac, pocket, shift, bagging, loss, inflammation, going, discharge, venting, pouch, handout, vent, dismission, acquittance, ignition, passing, sackful
Matched Categories
-
- Notice
- Permission
PPDB, the paraphrase databaseRate these paraphrases:0.0 / 0 votes
-
List of paraphrases for «dismissal»:
layoff, revocation, termination, redundancy, lay-off, laying-off, rejection, dismissals, removal, resignation, firing, referral, discharge, expulsion, reference, impeachment, retrenched, redundancies
How to pronounce DISMISSAL?
How to say DISMISSAL in sign language?
How to use DISMISSAL in a sentence?
-
Risa Heller:
WarnerMedia relying on this everyday practice as justification for dismissing Allison demonstrates how ignorant they are of journalistic practices, and further proves that her dismissal is nothing more than retaliation.
-
Robyn Gedrich:
I have been focusing on swiping slower to be able to have more in depth conversations today, hopefully that will translate to more support for Bernie Sanders via Tinder, rather than the dismissal I was receiving before.
-
Christopher Balding:
I know the unspoken reason for my dismissal. you do not work under the Communist Party without knowing the risks.
-
Nancy Pelosi:
A dismissal is a cover-up and deprives the American people of the truth.
-
Marsha Blackburn:
The U.S. Olympic Committee’s dismissal of our concerns is a tacit endorsement of communist China’s behavior, we have no assurances that our athletes will be safe at the 2022 Beijing Olympics and have no reason to believe that the Chinese Communist Party will not leverage their position to weaponize its new digital currency and national security law to target U.S. athletes.
Translation
Find a translation for the DISMISSAL synonym in other languages:
Select another language:
- — Select —
- 简体中文 (Chinese — Simplified)
- 繁體中文 (Chinese — Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)