Далее на английском синонимы

Предложения со словом «далее»

Далее они контролируют соблюдение этих правил, чтобы обеспечить сохранность общественного блага.

And then using monitoring and enforcement, they can make sure that the public good is preserved.

Далее мы помещаем образец ДНК в прибор для расшифровки и преобразуем ДНК в последовательность А, Ц, Т и Г, с которой работаем дальше.

We’re able to then put this DNA into DNA — sequencing machines and are able to digitize the DNA into A’s, C’s, T’s and G’s and have this final readout.

Далее, осознание своего «я» нельзя свести к программному коду и загрузить его в робота, каким бы умным и продвинутым он ни был.

Second: what it means to be me cannot be reduced to or uploaded to a software program running on a robot, however smart or sophisticated.

Миллиарды людей без медицинского обслуживания, изменение климата, потеря биоразнообразия и так далее .

We have a billion people with absolutely no health care, climate change, biodiversity loss, on and on and on.

Представьте, если бы мы нашли паттерны мозговых волн, возникающие, когда люди думают об изображениях или даже о буквах, вроде того, что буква А порождает иной паттерн мозговой волны, чем буква В, и так далее .

Imagine if we can find brainwave patterns when people think about images or even letters, like the letter A generates a different brainwave pattern than the letter B, and so on.

Далее всё было просто.

From there it’s pretty simple.

То есть вы хотите сказать, что люди работают всю жизнь, покупают машины, одежду, недвижимость и так далее и тем не менее живут от зарплаты до зарплаты?

You mean to tell me that people worked their whole lives, buying cars, clothes, homes and material stuff but were living check to check?

Далее, я подхожу к этому с точки зрения женщины-владелицы бизнеса, так как в своей работе столкнулась с тем, что женщин недооценивают чаще, чем мужчин.

Now, I approach this today through the lens of the woman business owner, because in my work I’ve observed that women underprice more so than men.

Очень дружелюбно, и я расспрашиваю об их культуре и так далее , и тут я замечаю, что трапа нет.

So friendly, and I ask about their culture and so forth, and I notice there wasn’t a jet bridge.

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее , и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

Робот будет двигаться в экосистеме, заглатывать пищу в желудок, переваривать её, производить электричество, использовать его для дальнейшего продвижения, и далее по кругу.

So the robot will move through the environment, taking food into its stomach, digest the food, create electricity, use that electricity to move through the environment and keep doing this.

Далее он попадает в кишечник, выясняет, есть ли у вас язва или рак, возможно, он сделает укол или ещё что-то.

It could go further down into your intestines, find out whether you’ve got some ulcer or cancer, maybe do an injection, something like that.

Если причиной является мондиализм, то, да, понятно, что надо позакрывать границы, никого не впускать, изменить порядок торговли и так далее .

To the extent that it’s about globalism, then the right response, yes, is to shut down borders and keep people out and change trade agreements and so forth.

Это работники экстренных служб, пожарные, беженцы, заключённые и их охранники, солдаты и так далее .

So that’s first responders and firefighters, refugees, prisoners and prison guards, soldiers, you name it.

В начале, например, простой низкий IQ, как у мыши или крысы, а потом как у шимпанзе, а потом, например, как у глупого человека, далее , какой-нибудь средний человек, как я, а там гений.

It starts with maybe a simple low IQ in a rat or mouse, and maybe there’s more in a chimpanzee, and then maybe there’s more in a stupid person, and then maybe an average person like myself, and then maybe a genius.

Замечательное уравнение, и оно верно, поскольку 5 + 5 = 2 • 5, и так далее .

This is a very nice pattern, and it’s true, because 5 + 5 = 2 • 5, etc.

Их молодость прошла в противостоянии друг другу внутри страны, в 1968 году и далее .

And their youth was spent fighting each other within each country, in 1968 and afterwards.

22 страны говорят на арабском языке, на арабском литературном языке, который используется по всему региону в газетах и радио- и телевещании, но, конечно, в разных странах повседневный язык отличается от литературного: диалекты, разговорные выражения и так далее .

But there are 22 countries that speak Arabic, and they use modern standard Arabic, which is the Arabic that is used across the whole region in newspapers and broadcasts, but of course, then from one country to the next in day to day language and use it varies — dialect, colloquialisms, etc.

Они могут оценивать необходимые нам данные, например, телодвижения, температуру тела, электрический ритм и так далее .

They can measure the types of information that we want, things such as: bodily movement, bodily temperature, electrical rhythms of the body and so forth.

Нет никаких книг пророчеств о том, что лежит далее .

There are no books of prophecy for what lies beyond.

На уроках мы учимся складывать, делить, умножать и вычитать, ведь каждый использует цифры и математика каждый день: когда мы ходим по магазинам, что-то планировать, строить дома, выращивать кукурузу и овощи и так далее .

At the lessons we learn to add, divide, multiply and subtract, because everybody uses numbers and Mathematics every day: when we go shopping, plan something, build houses, plant corn and vegetables and so on.

Затем наступает седьмое ноября, День Октябрьской революции и так далее .

Then comes the seventh of November, the day of the October Revolution and so on.

Есть много книг по истории, о животных, путешественников, детей, школу и так далее .

There are a lot of books on history, about animals, travellers, children, school and so on.

Мы читаем книги и рассказы о детях, природе, жизни школы и так далее .

We read books and stories about children, nature, school life and so on.

Город очень геометрический, и я люблю, так получилось, что я люблю геометрию, я люблю углы пересечения на композиции и различные формы, геометрические формы, но сельская местность, когда я впервые начала рисовать, то было очень трудно для меня по этой причине, потому что у вас нет перспективы улиц и углов крыш и так далее , чтобы вести глаз по картине.

The city is very geometric and I love, I happen to love geometry, I love angles criss — crossing on the composition and different shapes, geometric shapes but the countryside, when I first started painting it was very difficult for me for that reason, because you don’t have the perspective of the streets and the angles of the roofs and so on to lead your eye through the painting.

На меня нападали коровы, не редко к сожалению, на протяжении многих лет, поднимали и бросали через комнату и так далее .

I’ve been attacked by cows, not uncommonly unfortunately over the years, picked up and thrown across the room and so on.

Теперь все думают, что коровы довольно милые существа и так далее , но когда у них есть теленок на попечении, то защищая его, они могут быть чрезвычайно опасны.

Now everybody thinks cows are rather nice creatures and so on but when they’ve got a calf at foot, they are very protective and they can be extremely dangerous.

Немного больше работы, связанной с метрическими книгами, и вы можете в большинстве случаев вернуться в конец 1700-х годов, а далее становится гораздо труднее.

With a little bit more work involving parish registers, you can usually get back to the late 1700s and it gets progressively more difficult after that.

Так что, знаете, многие люди краем уха слышали про Юлия Цезаря, некоторые из них знают эту историю очень, очень хорошо, и так далее и тому подобное, или Калигула, или кто-либо другой.

So, you know, many people have vaguely heard about Julius Caesar, some of them know that story very very well, and so on and so on, or Caligula or whoever.

В Сенате должно быть определенное количество сенаторов, все они должны быть одеты в тоги и так далее .

In the Senate you have to have, a certain number of Senators, all of them have to be dressed in, you know, in togas and so on.

У вас есть общее представление из писаний, книг, спектаклей и так далее .

You have an idea from writing, from books, and plays, and so on.

Далее ремень пропускают под челюстью и перебрасывают через шею животного.

It passes under the animal’s jaw to the left.

Далее он владел этим номером уже до самой смерти.

Then he held on to those plates for life.

Поскольку в загадках есть вопросы об известных людях, географических местах, странах, научных достижениях и так далее .

Because in puzzles there are questions about famous people, geographical places, countries, scientific achievements and so on.

Индустриальный потенциал Белоруссии включает 20 термоэлектрических станций, 17 металлургических заводов, 70 нефтехимических заводов (предприятие Белнефтехим), 29 машиностроительных предприятий, 36 автомобилестроительных и так далее .

The industrial potential of Belarus includes 20 thermoelectric power stations, 17 metallurgical works, 70 petrochemical plants (the concern “Belneftekhim”), 29 machine — tool construction enterprises, 36 automakers and so on.

По традиции вечером дети подходят к входным дверям и начинают петь, люди, живущие в этих домах, чтобы отблагодарить их за пение, дарят детям леденцы, орехи, пироги и так далее .

Usually children come around in the evening to the front doors and start singing carols and people who live in these houses give children candies, nuts, pies and so on, to thank them for carol singing.

Они постоянно рекламируют алкогольные напитки, табачные изделия и так далее .

They constantly advertise alcoholic drinks, tobacco products and so on.

Я считаю, чтобы избежать этой проблемы, некоторые изменения должны быть сделаны на своих рабочих местах, например, следует пересмотреть рабочие графики, открыть комнаты релаксации и так далее .

I consider that to avoid this problem, some changes have to be made at their workplace ,for example, working schedules should be reviewed, relaxation rooms should be opened and so forth.

Оно также помогает привлечь внимание людей к таким важным проблемам как голод, землетрясения, загрязнение воды и так далее .

It also helps to attract the attention of people to different important problems, such as hunger, earthquakes, water pollution and so on.

После этого я шел в офис г-н Форсберга, чтобы получить задачи для нового дня и задать несколько вопросов о его компании, ее истории, традициях, клиентах и так далее .

After that I went to Mr. Forsberg’s office — room to get tasks for the new day and ask some questions about their company, its history, traditions, clients, and so on.

Есть множество известных британских музыкантов, спортсменов, ученых, писателей, исследователей и так далее .

There are lots of famous British musicians, sportsmen, scientists, writers, explorers and so on.

Их короткая шерсть может быть разных цветов – чисто белый, черный, рыжий, серый и так далее .

Their short fur can be of different colors – clear white, black, red, grey and so on.

К ним относятся: лисы, тигры, волки, слоны, зайцы и так далее .

They are: foxes, tigers, wolves, elephants, hares and so on.

Домашние животны также коровы, кошки, овцы и так далее .

Domestic animals are cows, cats, sheep and so on.

Другие популярные занятия слушают радио, читая книги, крася и так далее .

Other popular occupations are listening to the radio, reading books, painting and so on.

Например, я мою блюда, тарелки, иногда хожу делать покупки и так далее .

For example, I wash dishes, plates, sometimes go shopping and so on.

Есть лучшие части Белорусского культурного наследия в Минске, типа музеев, выставок, театры и так далее .

There are the best pieces of Belarusian cultural heritage in Minsk such as museums, exhibitions, theatres and so on.

Это — город, где Вы можете найти лучшие части Белорусского культурного наследия: музеи, выставки, театры и так далее .

It’s the city where you can find the best pieces of Belarusian cultural heritage: museums, exhibitions, theatres and so on.

Она смотрела наружу через боковой иллюминатор, но видела не далее нескольких метров.

She looked out through the side window but couldn’t see more than a few meters into the fog.

Далее речь шла о повседневных делах Джозии, о родных, друзьях и прочем.

The letter went on, touching upon Josiah’s simple daily routine, queries of family and friends, and other personal topics.

Далее у меня на очереди было Тихоокеанское отделение управления полиции Лос-Анджелеса, занимавшееся случаем в Венис.

Next I tried the Pacific Division of the Los Angeles Police Department, which covered Venice Beach, and I got lucky.

Очевидно он не желал далее говорить на эту тему.

Clearly, he did not wish to discuss the topic further .

Далее Эрни продемонстрировал два увеличенных снимка следов, обнаруженных на заднем дворе дома Роды.

Ernie then pulled out an easel and placed on it two enlarged photographs of the footprints found on the patio of Rhoda’s home.

Далее в справке приводились сведения о природных ресурсах, флоре и фауне, которые я пропустил.

Then came articles on the natural resources, vegetation and animal life, all of which I took as read.

Гендерсон не стал распространяться далее , но его замечания было вполне достаточно, чтобы Милфорд задумался.

Henderson wouldn’t make further comment, but his remarks caused Milford to frown in speculation.

Реальный свет следовал за ними сосредоточенными прожекторами, а далее в холле вид становился виртуальным.

Real light followed them in concentrated pools, while farther down the hall the view was virtual.

И далее он сопровождал Хан Ки Су на протяжении всего пути.

One cell connection was made there Then, the same signal appeared along Han’s trail

Далее он сообщил, что на маяк его влечет неспроста.

Then he said he had a particular reason for wanting to go to the Lighthouse.

Далее следовала рябь, похожее на горячее марево над дорогой в жаркий летний день.

Beyond that was a ripple effect, as of distant heat patterns above the road on a hot summer day.

Далее вода выглядела бледной и серой, как поздним вечером.

Beyond that, they could see the water looking pale and grey as it would look late in the evening.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «далее» на английский

Предложения

+10k

+10k

7053

1513

1062

669


Как происходит грязелечение, рассмотрим далее.



As the wrapping is carried out, we will consider further.


Примеры далее иллюстрируют подробности получения соединений настоящего изобретения.



The examples further illustrate details for the preparation of the compounds of the present invention.


Удивительная история восстановления льва ждет вас далее.



The amazing story of the restoration of the lion is waiting for you next


Происходившее далее не поддается никакому оправданию.



What happened next is not in any way excusable.


Белок х далее можно обнаружить с использованием микроскопического метода, соответствующего метке, маркирующей вторичные антитела.



Protein x can then be detected by using a microscopic technique appropriate for the label used in the secondary antibody.


Деятельность ГИП далее сдерживается дефицитом специализированной административной поддержки.



The ISU’s activities are further constrained by a lack of dedicated administrative support.


Военные уравнение осложняется далее приближением крестоносцев.



The military equation was further complicated by the presence of the Crusaders.


Комитет озабочен далее отсутствием информации о женщинах-апатридах в государстве-участнике.



The Committee is further concerned about the lack of information on statelessness women in the State party.


Теперь еще далее в прошлое заглянем.



Now let’s look further into the past.


От туда он затем распространился далее.



Of course, from there it spread even further.


Однако щелочной или крафт-лигнин может далее реагировать с другими компонентами с дальнейшим увеличением содержания активных групп.



However, the alkali or kraft lignin can be further reacted with other constituents to further increase the active groups.


Простой, но классические формы кусков далее подчеркнуто яркие цвета и глубокие оттенки глазури.



The simple, yet classic shape of this piece is further emphasized by the vibrant colors and deep hues of the glazes.


Чем может быть оправдано подобное решение и какие механизмы ныне используют, расскажем далее.



We will tell further how such a decision can be justified and what mechanisms are used today.


Проза, которая окружает примеры, далее рассказывает историю его пожизненной преданности ей.



The prose which surrounds the examples further tells the story of his lifelong devotion to her.


И убежденность в этой несовместимости проецируется далее на весь ход исторической реконструкции.



And the conviction in this incompatibility is projected further on the entire course of historical reconstruction.


Если науке суждено развиваться далее, они неизбежны.



If science is to develop further, they are inevitable.


В специальной секции относительности, мы далее обсудим важность этой скорости.



In the special relativity section we will further discuss the importance of this speed.


Соответственно, сеть 208 далее не описана здесь.



Accordingly, the network 202 is not further described herein.


Объем далее разделен на три уровня, чтобы следовать топографии.



The volume is further divided into three levels to follow the topography.


Необходимо далее усиливать разграничение организационных и общесистемных функций ПРООН и системы резидентов-координаторов.



There is a need for further strengthening the «firewall» between the institutional and system-wide functions of UNDP and the Resident Coordinator system.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат далее

Результатов: 81303. Точных совпадений: 81303. Затраченное время: 263 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    ДАЛЕЕ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ДАЛЕЕ

  • 2
    далее

    далее
    — further, next

    Русско-английский словарь биологических терминов > далее

  • 3
    далее

    Sokrat personal > далее

  • 4
    далее

    further, later, then, in what follows, now, farther

    В этом случае невозможно далее (использовать, применять и т. п.)… — In this case, it is no longer possible to…

    Всюду далее мы будем предполагать, что… — We shall suppose throughout that…

    Далее будет показано, что… — It will be shown in the sequel that…

    Далее следует краткий набросок… — The following is a brief outline of…

    Далее легко показать, что… — It is easy to show, furthermore, that…

    Далее мы (будем)… — In what follows we shall…

    Далее мы будем использовать следующее замечание, что… — For later use, we remark that…

    Далее мы требуем… — In later work we require…

    Далее мы утверждаем, что… — Next we assert that…

    Далее предположим, что… — Assuming further that…

    Далее, вполне понятно, что… — Further, it is quite clear that…

    Далее, трудно увидеть, как… — It is difficult to see, then, how…

    Отсюда и далее… — From now on…; Henceforth…; From this point forward…; From this time onward…

    При помощи (1) мы далее видим, что… — We thus see, with the aid of (1), that…

    Чтобы продолжить далее, мы требуем… — In order to proceed further we require…

    Русско-английский словарь научного общения > далее

  • 5
    далее

    II

    * * *

    Далее — farthermore, further, farther (кроме того); on, then (затем)

    Further, (see Fig.) it has two circles of cusps about OZ.

    . One portion went to a 10-micron filter and on to the test rig bearings.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > далее

  • 6
    далее

    Русско-английский синонимический словарь > далее

  • 7
    далее

    не далее как, не далее чем по — further / farther than; () no later than

    2. () further, then

    и так далее — and so on, and so forth, etc.

    Русско-английский словарь Смирнитского > далее

  • 8
    далее

    нареч.

    further, farther, later, then

    и так далее, до бесконечности — and so on indefinitely

    и так далее — and so on, and so forth, etc., et cetera

    Русско-английский словарь по общей лексике > далее

  • 9
    далее

    Русско-английский учебный словарь > далее

  • 10
    далее

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > далее

  • 11
    далее

    further, later; then; next; и так далее, etc., and so on

    Русско-английский словарь математических терминов > далее

  • 12
    далее

    adj.

    further, later; then; next;

    и так далее — etc., and so on

    Русско-английский математический словарь > далее

  • 13
    далее

    Американизмы. Русско-английский словарь. > далее

  • 14
    далее

    1. hereafter

    2. farther

    3. forth

    4. further on

    5. further

    Синонимический ряд:

    потом (проч.) дальше; затем; ниже; потом; следом

    Русско-английский большой базовый словарь > далее

  • 15
    далее

    adj.

    further, later; then; next

    Русско-английский словарь по математике > далее

  • 16
    далее

    1) farther

    2) further
    3) later
    4) then

    Русско-английский технический словарь > далее

  • 17
    далее

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > далее

  • 18
    далее

    1) General subject: farther, forthwith, forward, further, hereafter, on, onward, then and there, there and then, forth, hereinafter referred to as, subsequently, going forward, henceforth

    5) Makarov: again, onwards, then

    Универсальный русско-английский словарь > далее

  • 19
    далее

    further

    * * *

    * * *

    further, farther, later, then

    * * *

    beyond

    continue

    farther

    further

    next

    onward

    proceed

    Новый русско-английский словарь > далее

  • 20
    далее

    Русско-английский словарь Wiktionary > далее

  • См. также в других словарях:

    • далее — См. кроме видеть не далее своего носа, не далее как… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. далее дальше, ниже, кроме; после того, засим, спустя некоторое время, ужотко, дале,… …   Словарь синонимов

    • ДАЛЕЕ — ДАЛЕЕ, нареч. (книжн.). То же, что дальше. Отсюда до города не далее версты. «Нейдите далее.» Грибоедов. Не далее, как вчера, он был здесь. ❖ И так далее (сокращение в письме: и т.д.) употр. в конце перечисления в знач., что перечисление может… …   Толковый словарь Ушакова

    • ДАЛЕЕ — ДАЛЕЕ, нареч. То же, что дальше. До села не д. двух километров. Об этом будет сказано д. (ниже). Продолжайте д. • И так далее (сокращённо: и т. д.) употр. в конце перечисления для указания, что перечисление могло бы быть продолжено. Не далее как …   Толковый словарь Ожегова

    • далее — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

    • далее — нар., употр. часто 1. Если что либо происходит далее, значит, оно происходит в продолжение начатого или будет происходить в дальнейшем. Рынок должен и далее активизироваться и развиваться. | Далее компания планирует расширить выбор продукции. |… …   Толковый словарь Дмитриева

    • далее — нареч. см. тж. и так далее, далее более, не далее как…, не далее чем… = дальше До станции не да/лее двух километров. Продолжайте так и д …   Словарь многих выражений

    • далее — вводное слово и наречие 1. Вводное слово. Указывает на связь мыслей. Выделяется запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Далее, представлялся вопрос: по смерти Юрия кто должен был занять его место? С …   Словарь-справочник по пунктуации

    • далее — нареч. = Дальше. До станции не д. двух километров. Продолжайте так и д.! Остановится ли человек на этом? Нет, пойдет д. О чем будет сказано д. Чем д., тем хуже. ◁ И так далее, в зн. нареч. Указывает на то, что перечисление может быть продолжено… …   Энциклопедический словарь

    • далее —   да/лее   До моря не далее километра …   Правописание трудных наречий

    • далее по тексту — предл, кол во синонимов: 1 • и так далее (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

    • далее — более — см. далее; в зн. нареч. = да/льше больше …   Словарь многих выражений

    Основные варианты перевода слова «далее» на английский

    - further |ˈfɜːrðər|  — далее, дальше, кроме того, затем, далеко, более того, гораздо, намного

    и далее — and further
    вы далее пишите — further you write
    далее предписывается /постановляется/, что … — be it further enacted that …

    - onward |ˈɑːnwərd|  — вперед, впереди, далее, дальше
    - onwards |ˈɑːnwərdz|  — далее, вперед, впереди, дальше
    - farther |ˈfɑrðər|  — дальше, далее, далеко, гораздо, намного, кроме того

    далее рассмотрим причины — farther, let us consider the causes

    Смотрите также

    далее именуется — hereunder referred to
    и так далее, и прочее — not to know what all
    и так далее..; и все такое — all that kind of crap
    с самого детства и далее — from childhood and upward
    далее в рассказе говорится … — the story proceeds as follows …
    и так далее, и все в таком роде — and what have you
    далее в рассказе говориться… — the story proceeds as follows…
    быть не в состоянии далее выполнять работу — to outlive one’s capacity
    я встретил его не далее как на прошлой неделе — I met him no longer ago than last week
    далее именуемый; далее по тексту; ниже именуемый — hereafter referred to as
    в последующих главах; всюду в дальнейшем; здесь и далее — in what follows
    он назвал переговоры полезными, но далее это высказывание не развил — he called the talks useful, but he did not elaborate
    ряд, список, всякая всячина, разное, несущественные дополнения, и так далее — et cetera

    Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

    - later |ˈleɪtər|  — позже, поздно, позднее, недавно, за последнее время

    не далее, как вчера — no later than yesterday

    - then |ðen|  — тогда, затем, потом, в то время, в таком случае, к тому же, кроме того
    - next |nekst|  — рядом, дальше, затем, около, после, потом, в следующий раз, снова

    найти далее — find next

    - forth |fɔːrθ|  — вперед, дальше, наружу, впредь

    и так далее и тому подобное — and so on and so on, and so on and so forth
    и тому подобное; и так далее — and so on and so forth
    и тому подобное; и так далее; и другие — and so forth
    а) и так далее, и тому подобное; б) и другие; и прочие; — and so on, and so forth

    - furthermore |ˌfɜːrðərˈmɔːr|  — более того, кроме того, к тому же, больше того
    - on |ɑːn|  — согласно

    и так далее, до бесконечности — and so on indefinitely

    - hereinafter |ˌhɪrɪnˈæftər|  — в дальнейшем, ниже
    - collectively |kəˈlektɪvlɪ|  — коллективно, вместе, в собирательном значении, сообща, совместно
    - henceforth |ˌhensˈfɔːrθ|  — отныне, впредь, в дальнейшем, с этого времени, с этих пор

    в дальнейшем; далее; ниже — from henceforth

    - etc |ˌetˈsetərə|  — и т. д., и т. п., и т.д

    далее — перевод на английский

    Далее — лот номер 177.

    Next, lot 177.

    Далее Малыш Арни, Любимец Сеймура и Бестселлер.

    Little Arnie is next, Seymour’s Darling, and Best Seller.

    Далее Малыш Арни, Любимец Сеймура и Бестселлер.

    Little Arnie is next, Seymour’s Darling and Best Seller.

    Далее у нас по плану чтение протокола прошлого собрания.

    Next, we will read the minutes of the last meeting.

    Показать ещё примеры для «next»…

    —пасибо, и так далее, и тому подобное.

    Thanking you,» and so forth, and so forth.

    Часы обошлись в 600 тысяч долларов и точно показывают время в любой точке планеты: в Лондоне, Чикаго, Гонолулу и так далее.

    Built at a cost of $600,000, it is set so you can tell the time anywhere on the Earth: London, Chicago, Honolulu and so forth.

    Они спросили, как меня зовут, ну и так далее.

    They asked me my full name and so forth.

    Если бы Вас попросили дать нам услышать её, Вы бы сказали, что она неслышна, и так далее для других органов чувств.

    If you were asked to let us hear it, you’d say it’s inaudible, and so forth, for the other senses.

    Смиренно постигал тайны жизни. Ходил во сне по обманным тропам. Шарился по темным темным закоулкам и так далее.

    (CHUCKLES) I was a humble student of life’s mysteries, a treader of the secret pathways, a delver into the darker corners, and so forth.

    Показать ещё примеры для «forth»…

    Далее, симпатичный усатый мужчина расскажет новости приятным барритоном,

    Coming up, handsome mustachioed man recaps news in pleasing baritone.

    Смотрите далее: каково это — быть торговцем зерном в XIV веке?

    Coming up, what was it like to be a 14th-century grain merchant?

    Далее будет очень хорошее куриное соло.

    There’s a really good chicken solo coming up.

    Смртрите далее, новый формат, который делает HD устаревшим

    Coming up, the new format that makes HD obsolete.

    Далее в программе Всемирная организация здравоохранения подвергла карантину международный терминал аэропорта Лос-Анжелеса критикуя местные власти за то, что те сделали недостаточно.. ….чтобы остановить распространение…

    Coming up, the World Health Organisation has quarantined the international terminal at LAX following criticism that local authorities have not done enough… to stop the spread…

    Показать ещё примеры для «coming up»…

    Я никогда не брала денег у мужчин, и не собираюсь далее этого делать.

    I’ve never taken money from a man and I’m not going to now.

    Далее: расстояние от земли до первой надломленной ветки указывает нам на рост…

    Now, the distance above the ground to the first break stipulates a leg span of at least such height.

    Далее, эти — тихие, скромные, не агрессивные.

    Now, these are very timid, very retiring, non-aggressing.

    Так работал ваш мозг. Далее, скажите, миссис Френч по вечерам смотрела телевизор?

    Now, tell me, did Mrs. French sometimes watch television in the evening?

    Далее, мистер Воул, в свой последний визит к миссис Френч, вы были одеты в непромокаемый плащ и коричневую шляпу?

    Now, Mr. Vole, when you went to visit Mrs. French for the last time, did you wear a trench coat and a brown hat?

    Показать ещё примеры для «now»…

    мэм, вы сказали, что будете помогать мне с науками и так далее.

    Mem, you say you wish to help with study, et cetera.

    мэм, каждый день у меня все больше работы, которая становится все труднее. От этого у меня большая путаница и тревога, и так далее.

    Mem, I become every day more behind with work, which every day becomes more difficult, thus making for me much confusion and weariness, et cetera.

    Я — и так далее… Александр.

    «I am, et cetera, Alexander.»

    В нескольких шагах отсюда есть место, где маленькие девочки моют руки и так далее.

    A few steps from here is a place for girls to wash their hands, et cetera.

    Ему сделали все необходимые прививки и так далее.

    Received all required inoculations, et cetera. What’s so strange about that?

    Показать ещё примеры для «et cetera»…

    — Я не шучу. ВОТАН решил что мир не может прогрессировать далее с человечеством, во главе.

    WOTAN has decided that the world cannot progress further with mankind running it.

    И мы планируем расширяться далее.

    Now our plan is to further explore and expand.

    Должен посмотреть не далее, чем на Шарли ле Сюринера!

    Need look no further, than Charly le Surineur!

    Далее идет розоватое отрочество, юность.

    Further goes the rosy adolescence.

    Спасибо, за мое зрение и слепоту, в которой я видел далее.

    Thank you for my vision and the blindness in which I saw further.

    Показать ещё примеры для «further»…

    Любой. Пожары, землетрясения, кражи,.. …травмы на производстве и так далее по списку.

    Fire, earthquake, theft, public liability, group insurance… industrial stuff and so on, right down the line.

    Судья присудил ей имя, ну, из-за клиники «Бетти Форд» и так далее.

    The judge awarded her the name for use at the Betty Ford Clinic and stuff.

    — Ну да, я всегда знал, что он был наемником у мафии в Чикаго, и в Новом Орлеане и так далее, что он убивал чуть ли не с детства, но я и представить себе не мог насчет его собак.

    — You know… I always knew all that stuff how he had been a hit man for the mob in Chicago… and in New Orleans and stuff… and how he was icing people at a pretty young age, but, uh… you know, I didn’t know all that stuff about his dogs.

    И так далее. Я читал об этом…

    Look I have read that stuff.

    С песком и водой, ракушками и так далее.

    With sand and water, and shells and stuff.

    Показать ещё примеры для «stuff»…

    Не стану от вас скрывать. Воспоминания молодости, аромат увядших цветов и так далее, и тому подобное.

    Memories of youth the scent of faded flowers, etc.

    Плюс дармовое отопление, свет и так далее.

    ..almost nothing and there’s central heating, electricity, etc.

    Хоть я и излил вам душу, но я навсегда остаюсь вашим преданным слугой и так далее…

    Though I have given you the bottom of my heart, I remain your faithful servant, etc., etc.

    Когда она была нанята, как мы с ней встретились, и так далее.

    When she was hired, how we met her, etc.

    К примеру, местные жители, которые знают страну, законы, обычаи и так далее.

    They’re local people, who know the country, the customs, etc.

    Показать ещё примеры для «etc»…

    — Оркестр и так далее!

    (2nd man) A band and everything.

    Я всё знаю про эти вещи, про трагедию и комедию и фантазию и так далее.

    I know all about this sort of tragedy and and comedy and fantasy and everything.

    Цвет глаз и так далее?

    Rosy cheeks and everything.

    Мультяшный стиль, и так далее.

    — Get loose. Cartoons, everything.

    Ну… там тарелки, бокалы, серебро и так далее…

    You know… for dishes, glasses, silver, everything.

    Показать ещё примеры для «everything»…

    -Да, это вполне включая питание и поздние закуски и так далее.

    — Yes, that’s very including meals and late snacks etcetera.

    Я представила полицейского без жезла, пожарного без шланга… ну, и так далее.

    I had an image of a policeman without his stick and a bugler without his horn, etcetera, etcetera.

    Тут написано: «Беседы, карточные игры, истории, викторины и так далее.»

    It says, «Discussions, card games, story-telling, quizzes, etcetera.»

    Мечтаю испить меду из ваших подмышек — и так далее, и тому подобное…

    «I hope this answers your inquiry in the matter of 14 Stanshall Avenue. «I yearn to drink clarified butter from your armpits.» Etcetera.

    Финч подходит ко мне и говорит: «Джессика, мне нужна помощь с этим, бла бла и так далее.

    Finch comes up to me and says, » Jessica, I need your help with this, blah, blah, etcetera.»

    Показать ещё примеры для «etcetera»…

    Отправить комментарий

    Check it at Linguazza.com

    • next: phrases, sentences
    • forth: phrases, sentences
    • coming up: phrases, sentences
    • now: phrases, sentences
    • et cetera: phrases, sentences
    • further: phrases, sentences
    • stuff: phrases, sentences
    • etc: phrases, sentences
    • everything: phrases, sentences
    • etcetera: phrases, sentences

    ДАЛЕЕ

    далее = further; и так далее and so on, et cetera ( сокр. etc.); и так далее , и так далее and so on, and so forth; не далее как вчера only yesterday.

    ДАЛЕКИЙ →← ДАЛАЙЛАМА

    Синонимы слова «ДАЛЕЕ»:

    А ТАМ, БОЛЬШЕ, ВПОСЛЕДСТВИИ, ВПОСЛЕДСТВИИ ВРЕМЕНИ, ВСЛЕД ЗА ТЕМ, ВСЛЕД ЗА ЭТИМ, ДАЛЕ, ДАЛЬШЕ, ЗАСИМ, ЗАТЕМ, НИЖЕ, ОПОСЛЯ, ПО ПРОШЕСТВИИ ВРЕМЕНИ, ПОДАЛЕЕ, ПОДАЛЬШЕ, ПОЗДНЕЕ, ПОЗЖЕ, ПОСЛЕ, ПОСЛЕ ТОГО, ПОСЛЕ ЭТОГО, ПОТОМ, СЛЕДОМ, СО ВРЕМЕНЕМ, СПУСТЯ НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ, ТАМ, УЖОТКО, ЧЕРЕЗ НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ

    Смотреть что такое ДАЛЕЕ в других словарях:

    ДАЛЕЕ

    ДАЛЕЕ, нареч. То же, что дальше. До села не д. двух километров. Об этомбудет сказано д. (ниже). Продолжайте д. * И так далее (сокращенно: и т. д.)- употр. в конце перечисления для указания, что перечисление могло бы бытьпродолжено. Не далее как… (или чем…) — то же, что не дальше как… (иличем…)…. смотреть

    ДАЛЕЕ

    далее нареч. 1) Сравн. ст. нареч.: далеко (2*1). 2) Затем, потом, в дальнейшем. 3) разг. Продолжая начатое.

    ДАЛЕЕ

    далее нареч.1. further; (о времени) later не далее как, не далее чем по — further / farther than; (о времени) no later than 2. (затем) further, then … смотреть

    ДАЛЕЕ

    далее
    См. кроме
    видеть не далее своего носа, не далее как…
    Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999.
    далее
    дальше, ниже, кроме; после того, засим, спустя некоторое время, ужотко, дале, а там, подальше, позднее, вслед за тем, потом, опосля, впоследствии, затем, впоследствии времени, позже, подалее, после этого, там, следом, вслед за этим, по прошествии времени, со временем, через некоторое время, после. Ant. ближе, выше
    Словарь русских синонимов.
    далее
    1. см. дальше.
    2. см. потом 1
    Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
    далее
    неизм.
    1.
    • дальше
    • ниже
    в тексте, который следует за данным фрагментом)
    2.
    • потом
    • затем
    • дальше
    • следом
    Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
    далее
    нареч, кол-во синонимов: 27
    • а там (18)
    • больше (39)
    • впоследствии (27)
    • впоследствии времени (23)
    • вслед за тем (23)
    • вслед за этим (11)
    • дале (1)
    • дальше (39)
    • засим (17)
    • затем (34)
    • ниже (9)
    • опосля (33)
    • по прошествии времени (26)
    • подалее (5)
    • подальше (6)
    • позднее (25)
    • позже (26)
    • после (37)
    • после того (12)
    • после этого (28)
    • потом (52)
    • следом (19)
    • со временем (39)
    • спустя некоторое время (23)
    • там (35)
    • ужотко (11)
    • через некоторое время (22)
    Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
    .
    Синонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, дале, дальше, засим, затем, ниже, опосля, по прошествии времени, подалее, подальше, позднее, позже, после, после того, после этого, потом, следом, со временем, спустя некоторое время, там, ужотко, через некоторое время… смотреть

    ДАЛЕЕ

    далее нареч.срав. (66)
    Нейдите далее, наслушалась я многоГоУ 4.12.
    Так, видно, далее не ехать нам заставы.МС 2.
    дерзость меня увлекает еще далееПр3…. смотреть

    ДАЛЕЕ

    да́лее
    нар., употр. часто
    1. Если что-либо происходит далее, значит, оно происходит в продолжение начатого или будет происходить в дальнейшем. Рынок … смотреть

    ДАЛЕЕ

    further, later, then, in what follows, now, farther• В этом случае невозможно далее (использовать, применять и т. п. )… — In this case, it is no long… смотреть

    ДАЛЕЕ

    вводное слово и наречие
    1. Вводное слово. Указывает на связь мыслей. Выделяется запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2… смотреть

    ДАЛЕЕ

    нареч.То же, что дальше.Кто далее палку бросит, Тот пускай и оброк уносит. Пушкин, Сказка о попе и о работнике его Балде. Он родился, учился, вырос и д… смотреть

    ДАЛЕЕ

    1) plus loin
    до города не далее десяти километров — la ville n’est pas à plus de 10 km; il n’y a plus de 10 km jusqu’à la ville2) (затем) ensuite, puis… смотреть

    ДАЛЕЕ

    1) (дальше) weiter, ferner
    не далее километра — nicht weiter als ein Kilometer2) (затем) ferner, dann, nachher
    ••не далее как вчера — erst gesternи так… смотреть

    ДАЛЕЕ

    . затем
    • Furthermore, let k1 be the rate constant for …
    • Next (or Further) it was assumed that …
    • In what follows we define …
    • Let us nex… смотреть

    ДАЛЕЕ

    üstelik* * *
    см. дальше
    да́лее: … — devam edelim: … , dahası var: …до села́ не да́лее двух киломе́тров — köye en çok iki kilometre var••и так да́… смотреть

    ДАЛЕЕ

    továbbá* * *1) távolabb, messzebb (van)
    2) távolabbra messzebbre; tovább
    и так да́лее (и т. д.) — és így tovább (stb.)3)не да́лее — nincs több; alig; m… смотреть

    ДАЛЕЕ

    нар.
    1) (= дальше) più lontano / distante
    не далее… — non più di…
    до села не далее двух километров — al villaggio ci sono non più di due chilometri
    2) (затем) poi, quindi, in seguito
    Продолжай далее! — Prosegui! va avanti!
    и так далее — e quant’altro, eccetera (при перечислении)
    и так далее (сокращенно: и т.д.) — eccetera (ecc) / e via dicendo
    ••
    не далее как… / чем… (= не дальше как…/чем…) — non più tardi di…
    Итальяно-русский словарь.2003.
    Синонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, дале, дальше, засим, затем, ниже, опосля, по прошествии времени, подалее, подальше, позднее, позже, после, после того, после этого, потом, следом, со временем, спустя некоторое время, там, ужотко, через некоторое время… смотреть

    ДАЛЕЕ

    I
    нареч. (затем, потом)IIи так да/лее; не да/лее как…; не да/лее чем…Синонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вс… смотреть

    ДАЛЕЕ

    см. дальше 2, 3- не далее — не далее как вчера
    — и так далее
    — далее — более
    Синонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем… смотреть

    ДАЛЕЕ

    далее 1. (дальше) weiter, ferner не далее километра nicht weiter als ein Kilometer 2. (затем) ferner, dann, nachher а не далее как вчера erst gestern и так далее (сокр. и т. д.) und so weiter (сокр. usw.), und so fort (сокр. usf.)<br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, дале, дальше, засим, затем, ниже, опосля, по прошествии времени, подалее, подальше, позднее, позже, после, после того, после этого, потом, следом, со временем, спустя некоторое время, там, ужотко, через некоторое время
    </div><br><br>… смотреть

    ДАЛЕЕ

    далее
    הַלאָה; לְהַלָן* * *הלאהיותר רחוקנוסףרחוקלהלןלאחר מכןСинонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, д… смотреть

    ДАЛЕЕ

    1) plus loin до города не далее десяти километров — la ville n’est pas à plus de 10 km; il n’y a plus de 10 km jusqu’à la ville 2) (затем) ensuite, pu… смотреть

    ДАЛЕЕ

    1) Орфографическая запись слова: далее2) Ударение в слове: д`алее3) Деление слова на слоги (перенос слова): далее4) Фонетическая транскрипция слова дал… смотреть

    ДАЛЕЕ

    нрчalém disso••- и так далееСинонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, дале, дальше, засим, затем, ниже… смотреть

    ДАЛЕЕ

    adj.further, later; then; next; и так далее, etc., and so onСинонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, … смотреть

    ДАЛЕЕ

    далее — болееи так далеене далеене далее какне далее чемСинонимы: а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, дале,… смотреть

    ДАЛЕЕ

    д’алее, равн. ст. и н ареч.Синонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, дале, дальше, засим, затем, ниже,… смотреть

    ДАЛЕЕ

    1) farther2) further3) later4) thenСинонимы: а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, дале, дальше, засим, затем… смотреть

    ДАЛЕЕ

    videreСинонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, дале, дальше, засим, затем, ниже, опосля, по прошестви… смотреть

    ДАЛЕЕ

    далее
    (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
    .
    Синонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, дале, дальше, засим, затем, ниже, опосля, по прошествии времени, подалее, подальше, позднее, позже, после, после того, после этого, потом, следом, со временем, спустя некоторое время, там, ужотко, через некоторое время… смотреть

    ДАЛЕЕ

    далее— further, nextСинонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, дале, дальше, засим, затем, ниже, опосля… смотреть

    ДАЛЕЕ

    далее— further, nextСинонимы:
    а там, больше, впоследствии, впоследствии времени, вслед за тем, вслед за этим, дале, дальше, засим, затем, ниже, опосля… смотреть

    ДАЛЕЕ

    нареч.см. дальше••и так далее (сокр. и т.д.) — etcétera (сокр. etc.), así sucesivamente

    ДАЛЕЕ

    далее (о расстоянии)подалечедалее (о времени), в дальнейшемпо-нататък- и так далее

    ДАЛЕЕ

    далее дальше, ниже, кроме, после того, засим, спустя некоторое время, ужотко, дале, а там, подальше, позднее, вслед за тем, потом, опосля, впоследствии, затем, впоследствии времени, позже, подалее, после этого, там, следом, вслед за этим, по прошествии времени, со временем, через некоторое время, после. Ant. ближе, выше<br><br><br>… смотреть

    ДАЛЕЕ

    нареч.
    1. (дальше) алыс, ары, ыраак;
    до города не далее километра шаарга чейин бир километрден алыс эмес;
    2. (затем) андан кийин, андан соң;
    далее мы приступим к изучению вопроса андан кийин маселени текшерүүгө киришебиз;
    и так далее (и т.д.) жана башкалар (ж.б.);
    не далее чем вчера я его видел мен аны кечээ эле көрдүм…. смотреть

    ДАЛЕЕ

    корень — ДАЛ; суффикс — ЕЕ; Основа слова: ДАЛЕЕВычисленный способ образования слова: Суффиксальный∩ — ДАЛ; ∧ — ЕЕ; Слово Далее содержит следующие морфе… смотреть

    ДАЛЕЕ

    далее, д′алее, нареч. То же, что дальше. До села не д. двух километров. Об этом будет сказано д. (ниже). Продолжайте д.• И так ~ (сокращённо: и т. д.) … смотреть

    ДАЛЕЕ

    ДАЛЕЕ, наречие То же, что дальше. До села не далее двух километров. Об этом будет сказано далее (ниже). Продолжайте далее И так далее (сокращённо: и т. далее) — употр. в конце перечисления для указания, что перечисление могло бы быть продолжено. Не далее как… (или чем…) — то же, что не дальше как… (или чем…)…. смотреть

    ДАЛЕЕ

    ДАЛЕЕ нареч. (книжн.). То же, что дальше. Отсюда до города не далее версты. Нейдите далее. Грибоедов. Не далее, как вчера, он был здесь. И так далее (сокращение в письме: и т. д.) — употр. в конце перечисления в знач., что перечисление может быть продолжено.<br><br><br>… смотреть

    ДАЛЕЕ

    нареч.1. (дальше) онан әрі, ары;- до города не далее километра қала бір километрден ары емес;2. (затем) мұның үстіне, одан кейін, одан әрі;- далее мы приступим к изучению вопроса одан әрі біз мәселені зерттеуге кірісеміз;-и так далее (и, т. д.) тағысын-тағылар (т. т.)… смотреть

    ДАЛЕЕ

    нар.см. дальше 2-4; д. приступим к изучению вопроса аннан соң мәсьәләне тикшерергә керешербез △ и так далее (и т.д.) һәм башка шундыйлар (һ.б.ш.); не д. как вчера әле кичә генә; не д. как завтра иртәгәдән дә калмыйча… смотреть

    ДАЛЕЕ

    нареч. (ант. ближе) инҫе, инҫерех, ытла, ытларах; малалла; до деревни не далее трӗх километров яла ҫитме вйҫӗ километртан инҫе мар; читать далее малалла вула ♦ и так далее (и т. д.) тата ыттй те (т. ыт.те)… смотреть

    ДАЛЕЕ

    Ударение в слове: д`алееУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: д`алее

    ДАЛЕЕ

    advedelleeen••и так далее, и т. д. — ja niin edelleen, jne

    ДАЛЕЕ

    далеенареч
    1. παραπέρα, παρακάτω, περαιτέρω·
    2. (затем) ἀργότερα, Επειτα, σέ συνέχεια, ὑστερα· ◊ не ~ как вчера χθες ἀκόμα, μόλις χθές· и так ~ (и т. д.) καί τά λοιπά (κ.λ.π.)…. смотреть

    ДАЛЕЕ

    И так далее.I так далі; тощо.Не далее как вчера я его видел.Ще вчора (не далі як учора) я його бачив.

    ДАЛЕЕ

    далі. Чем далее — що-далі. И так далее — то-що, (гал.) і так дальше. [Для ремісника, крамаря, адвоката, лікаря, то-що].

    ДАЛЕЕ

    см. дальше и так далее (и т.д.) — und so weiter (usw.) не далее как вчера — erst gestern.

    ДАЛЕЕ

    Цааш, алс холын, үүнээс гадна, туслах, цаашдын, цаашид, хойшид

    ДАЛЕЕ

    1) (дальше) daa uzaq2) (затем) soñ, soñra

    ДАЛЕЕ

    1. edasi2. nii edasi

    ДАЛЕЕ

    далее παρακάτω, πιο πέρα, παραπέρα ◇ и так ~ (и т. д.) και τα λοιπά (κτλ.)

    ДАЛЕЕ

    далее см. кроме || видеть не далее своего носа, не далее как

    ДАЛЕЕ

    нареч. далейи так далее (и т.д.) — і гэтак далей (і г.д.)

    ДАЛЕЕ

    Нареч. bax дальше; и так далее (и т. д.) və ilaaxır (və i a.)

    ДАЛЕЕ

    Да́лееhalafu, zaidi, waama

    ДАЛЕЕ

    далееСм. кромевидеть не далее своего носа, не далее как…

    ДАЛЕЕ

    Далей, и так далее (и т.д.) — і гэтак далей (і г.д.)

    ДАЛЕЕ

    нареч. 1 . сяда меле, сяда тов; 2. сяда ичкозе

    ДАЛЕЕ

    1) (дальше) даа узакъ
    2) (затем) сонъ, сонъра

    ДАЛЕЕ

    далее д`алее, равн. ст. и н ареч.

    ДАЛЕЕ

    Лад Еле Далее Лед Еда

    Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

    Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.

    Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.

    Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.

    Точный переводчик

    С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

    Нужно больше языков?

    PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

    Как будет ДАЛЕЕ по-английски, перевод

    Как будет ДАЛЕЕ по-английски, перевод

    Далее

    Далее — нареч. further, farther, later, then и так далее ≈ and so on, and so forth, etc., et cetera не далее как

    further; и так ~ and so on, et cetera ( сокр. etc.); и так ~ , и так ~ and so on, and so forth; не ~ как вчера only yesterday.

    Дополнительно

    • Слова из слова «далее»
    • Рифма к слову «далее»
    • Значение слова «далее»
    • Ассоциации к слову «далее»
    • Синонимы к слову «далее»
    • Разбор по составу слова «далее»
    • Разбор слова «далее»
    • Перевод на немецкий «далее»
    • Предложения со словом «далее»

    Комментарии

    Спасибо за вашу оценку!

    Закрыть

    Последние игры в словабалдучепуху

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Далацин синонимы и аналоги
  • Даларгин синонимы
  • Далай лама синонимы
  • Дала отпор синоним
  • Дал фору синоним