Чувашско русский словарь синонимов

Чувашско-русский словарь (1982)

синоним

лингв.
синоним (тепĕр сăмахпа пĕрешкел пĕлтерĕшлĕ сăмах)

синоним

синонимический, синонимичный
пĕлтерĕш синонимĕсем — смысловые синонимы
стиль синонимĕсем — стилевые синонимы
синоним речĕ — синонимический ряд
синоним сăмахсем — синонимичные слова, слова-синонимы

Словарь чувашского языка

кӳлем

(к’ӳл’эм), внешность, форма. СПВВ. Кӳлем, кӳлемлĕ, форма, внешность. (У него — синоним с кӳлепе и пӳ-си). Салагаево. Кӳлем— стан, фигура (человека, животного, веши). Ib. Ку лашан кӳлемĕ пăхма пырать. У этой лошади стан, фигура, рост — ничего. В каз.-тат. кӳlӓм, «обьем».

ренкĕ

(рэҥгэ̆), форма (синоним кӳлепе, пӳ-си, кӳлем). СПВВ.

яп

(jап), повидимому, синоним слова чап, слава.

йăпăрт

(jы̆бы̆рт), подр. моментальному действию. Яргейк. † Ах, аки Утатти, арчи тавра вăрт çаврăнат, икĕ а(л)лине шурт çапат, пуçне йăпăрт хыççа илет (Свад. Песня). Малт. шк. вĕр фиç. 122. Хĕлĕхе пăта çумне нумайтарах пусса тăрсан, вăрăм лини, йăпăрт пусса илсен, пăнчă туртать. Ib. 124. Тимĕр листа пит йăпăрт чĕтренсе, калла-малла сулкаланса, пире илтĕнекен сасă кăларать. Яргейк. Алăк уçса кăларсарчĕ, эпĕ каяла пăхрăм (посмотрел) та, йăпăрт куçне шăлса илчĕ (она). Б. Илгыши. Патне пыра пуçласан, шăши йăпăрт кăмака айне кĕрсе пытанать, тет (моментально убежала от него под печку). Ядр. Ик аллине шарт çапать, куçне йăпăрт шăлса илĕт. Б . Олг. Лакчаг-орлы jы̆бы̆рт анџах посрэ̆. Он живо перешагнул через (не широкую яму.) Шибач. Йăпăрт, скоро. Ib. Йăпăрт! кĕчĕ. Б. Олг. Корка йăпăрт илĕт те, той пуç стелĕ синчен, чикет кăсийине, тохат-каят орама. С. Йăпăртах кайса пăхам (тотчас). Якейк. Мишка петне (=патне) йăпăрт кайса килем-и? Я мигом схожу к Мишке. Можно? Шел. 153.. Йăпăрт-йăпăрт йăвана кĕре-кĕре пăхатăп. П. Патт. 26. Вĕсем йăпăрт та йăпăрт хулла пĕрне-пĕри тыттарнă. СТИК. Чĕрĕ пулă алăран йăпăрт тухса ӳкет. (Выражает слизкость рыбы, как она легко вырывается из рук»). || N. Йăпăрт! (не сильный дристок). || Пшкрт. jы̆βы̆рт, — тихо (синоним слова йăпăштăн). || Прозвище. Зап. ВНО. Йăпăрт Еххим.

Русско-чувашский словарь

антоним

сущ.муж. (ант. синоним)
антоним (хире-хирĕç пĕлтерĕшлĕ сăмахсенчен пĕри, сăм., большой «пысăк» — маленький «пĕчĕк»)

синоним

сущ.муж. (ант. антоним)
синоним (пĕр пек пĕлтерĕшлĕ сăмахсенчен пĕри, сăм.: лайăх — аван, çытар — минтер)

Русско-чувашский словарь (1972)

синоним

синоним (пĕр пӗлтерӗшлĕ е ҫывӑх пӗлтерӗшлӗ сӑмахсем: ӗлӗк— авал, аван—лайӑх т. ыт. те)

Русско-чувашский словарь (1971)

синоним

м. лингв. синоним (пĕлтерĕшĕпе çывăх сăмахсем, сăм.: «начар» «япăх», «аван» «лайăх»).

синонимический

прил. синоним…, синонимла; синонимические слова синоним сăмахсем.

Этимологический словарь чувашского языка (1964)

çурăмпуç

, шурăмпуç «заря», «рассвет»; вариант çурăм-пуç, вероятно, появился в языке много раньше, чем шурăм-пуç. Последнее могло выступить только тогда, когда чуваши уже утратили значение слова çурăм. Оно в древности обозначало «свет»; ср. др. тюрк., МК, АФТ йарук «свет»; кирг., казах. джарык, туркм., ног., кумык, ярык, алт. В дьарык, хак. чарых «свет»; КБ йаруг «луч», «блеск»; Замахш. ярук «яркий»; уйг. йорук «свет»; «светлый», «блестящий». Они образованы от глагола: ср. КБ йару «освещать», «блистать», «делаться светлым», МК йару «светлеть», «просветлеть»; уйг. йору «светиться», «делаться светлым»; тув. чыры «светить»; «становиться светлым», «освещаться»; хак. чары «светить», «освещать»; алт. В дьар, дьары «светить», «издавать свет». Следовательно, çурăмпуç — «начало света» (пуç «голова»; «начало»). Когда чуваши утратили слова çур, çурăм, то çурăмпуç стали осмысливать как шурăмпуç (шурă «белый» — синоним света). Шурă здесь противопоставляется слову кăвак «синий». Более ранний рассвет чуваши называют кăвак çутă, кăвак шурăмпуç «синий свет», «синяя заря», а о заре говорят, что она шуралса килет «белея идет»; ср. тур. тан йери агарыйор «заря занимается (восток белеет)». Проф. Н. И. Ашмарин сначала объяснял это слово так: «Çурăм-пуç — «заря» из çурăм «расщелина» и пуç «голова», соб. «начало расщелины». Очевидно, чувашин в старину представлял себе зарю предвестницей расщелины, которую образует восходящее дневное светило“ (Материалы… 113). Позднее, когда пишущий эти строки при составлении своего „Библиографического указателя литературы по чувашскому языку“ (Чебоксары, 1931) показал ему статью Munkacsi, где сказано, что чувашское çорăмпуç означает не «начало расщелины», а «начало утра» (çорăм происходит от глагола çор, тур. уаr — не в значении «раскалывать», а в значении «светить», «излучать свет») (KSz. II, 239—240), Ашмарин отказался от прежнего объяснения и в словаре (XII, 270) дал уже новую этимологию согласно указаниям Мункачи.

юрлă

«бедный»; «бедно»; Зол. бл. иринчйарлығ «бедный», «несчастный»; тат., башк., ног. ярлы, карач. джарлы, кирг. жарды, казах., к. калп. жарлы «бедный»; «бедняк»; кумык. ярлы «убогий»; ярли бол «обнищать». По мнению акад. А. Н. Самойловича, в истории тюркских литературных языков это слово прослеживается примерно с IX в., появляясь впервые в памятниках уйгурской литературы со значением «несчастный»… „В значении «бедный»…, — пишет акад. Самойлович, — слово получило преимущественное распространение в языках на бывшей территории Золотой Орды… В чувашском языке я считаю слово йорлă вкладом кыпчакского языка после XIII века“ (Ф. Г. Исхаков. Наблюдения по лексике. ИРЛТЯ 186). Ф. Г. Исхаков приводит и этимологию Д. Г. Киекбаева, который пишет: „Башкирское слово ярлы «бедный» восходит к слову яры «пленка в мясе» (синоним шекәрә)… яры + ли «имеющий пленку», «пленчатый»…“ При этом он ссылается на туркменские диалекты, где шикарәле, первоначально употреблявшееся в значении «пленчатый», теперь будто бы употребляется в значении «бедный» (ИРЛТЯ 187) (?).

См. также:

Синови синод синолог синологи « синоним » синоними синонимика синонимилĕх синонимлă синонимла


2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

А, Ă, Б, В, Г, Д, Е, Ĕ, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Ç, Т, У, Ӳ, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ы, Э, Ю, Я


Сайтра вырнаçнă сăмахсарсем:

■ М.Скворцов редакциленĕ чăвашла-вырăсла словарь (1982)

Андреев, И.А.; Горшков, А.Е.; Иванов, А.И. и др. Чувашско-русский словарь; под редакцией М.И. Скворцова. М., «Русский язык», 1985. — 712 с.
Словарь содержит около 40 000 слов современного чувашского литературного языка, включая и устаревшие слова, встречающиеся в произведениях современных чувашских писателей. Словарь иллюстрирован — он содержит 32 цветные таблицы, штриховые рисунки и фотографии.
Над созданием электронной версии трудились: Игорь Алексеев, Николай Плотников, …

■ Этимологи словарĕ (М.Р.Федотов, 1996)

Федотов. М.Р. Этимологический словарь чувашского языка. В 2-х тт. Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 1996. 981 с. ISBN 5-87677-001-9
Этимологический словарь чувашского языка предназначен для специалистов-тюркологов, студентов, учителей, историков и этнографов, а также широкого круга читателей, интересующихся родословной чувашского языка.
Над созданием электронной версии трудились: Хавас-аппа, Николай Плотников

■ Федотовăн «Тĕне кĕмен чăвашсен ячĕсем» словарĕ

Федотов М.Р. Словарь чувашских нехристианских личных имен. Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 1998. 148 с. ISBN 5-87677-042-6
Предлагаемое издание содержит информацию о происхождении малоупотребляемых ныне чувашских имен. В ходе работы привлечены данные многих языков: тюркских,
финно-угорских, монгольских, а также русского, арабского, персидского. Словарь расчитан как на специалистов филологов, этнографов, историков и др., так и на
широкий кргу читателей.
Над созданием электронной версии трудились: Николай Плотников

■ Чăваш чĕлхин çĕнĕлĕх словарĕ

Дегтярёв Г.А. Чăваш чĕлхин çĕнĕлĕх словарĕ, 1 том. — Шупашкар, Чăваш патшалăх гуманитари ăслăлăхĕсен институчĕ, 2003. — 228 с.
Икĕ томлă словаре 1985—2003 çулсенче пирĕн чĕлхере палăрнă çĕнĕ сăмахсемпе майлашусене, хăнăхнă сăмахсен çĕнĕ пĕлтерĕшĕсене, чĕрĕлнĕ сăмахсене тата
чăваш литература чĕлхин чи тулли словарĕнче (Чăвашла-вырăсла словарь. М., 1982; 1985) палăртмасăр хăварнă сăмахсемпе пĕлтерĕшсен курăмлă тĕслĕхĕсене
кĕртнĕ. Словарĕн тĕп пайĕ 1992—2003 çулсемпе çыхăннă.
Сăмах кĕнекине филологсемпе культурологсемшĕн тата хальхи хаçат-журнала лайăхрах ăнланас текен кашни çыншăн хатĕрленĕ.
Электронная версия предоставлена автором.

■ Никольскийĕн чăвашла-вырăсла словарĕ

Никольский Н.В. Чăвашла-вырăсла словарь. Хусан, 1919. — 338 с.
Никольский Н.В. Краткий чувашско-русский словарь. — Казань, 1919. — 338 c.
Над созданием электронной версии трудились: Анатолий Миронов, Николай Плотников

■ Чăваш чĕлхин ретроспективлă ăнлантару словарĕ

Э.В. Фомин, А.М. Иванова. Чăваш чĕлхин ретроспективлă ăнлантару словарĕ. Шупашкар. И.Н. Ульянова ячĕллĕ Чăваш патшалăх университечĕ, 2010. 97 с.
Ретроспективный толковый словарь — проект, направленный на описание лексической семантики чувашского языка рубежа XIX–XX вв. В словаре собраны реальные дефиниции, органично существовавшие в текстах того времени.
Электронная версия предоставлена авторами.

■ Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

Скворцов М.И., Скворцова А.В. Русско-чувашский словарь. — Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2002.-511 с.
Предназначен для учащихся общеобразовательных школ, профессиональных училищ, студентов, работников средств массовой информации. Словарь может быть использован также широким кругом читателей при изучении чувашского и русского языков.
Над созданием электронной версии трудились: …

■ Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

Н.И. Ашмарин. Чăваш сăмахĕсен кĕнеки. Проф. Н.И. Ашмарин хатĕрленĕ 15 кĕнекерен тăракан чăваш сăмахĕсен пуххи.
Над созданием электронной версии трудились: Игорь Алексеев, Николай Плотников, …

■ Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

Егоров В.Г. Русско-чувашский словарь. — Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 1972.-496 с.
Второе исправленное, дополненное издание. Под общей редакцией кандидата филологических наук А.Е. Горшкова.
В словаре присутствуют слова, встречающиеся в учебниках и учебных пособиях средней школы, за исключением узко-специальных терминов. При некоторых русских словах вследствие отсутствия эквивалентных слов в чувашском языке даны краткие толкования и примеры на употребление их.
Над созданием электронной версии трудились: Елена Еремеева

■ Чĕрчун ячĕсен чăваш-вырăс-латин словарĕ

Игнатьев Н.Г., Павлов И.П. Чĕрчун ячĕсен чăваш-вырăс-латин словарĕ. — Шупашкар: Чăваш кĕнеке издательстви, 1993. — 64 с.
Над созданием электронной версии трудились: Николай Плотников

■ В.Г. Егоров редакциленĕ чăвашла-вырăсла словарь (1935)

Егоров В.Г. Чувашско-русский словарь. — Чебоксары: Чуваш. гос. изд-во, 1935.-735 с.
ЧАССР Халăх çутĕç комиссариачĕ шкулсенче усă курма йышăннă. 25 000 сăмаха яхăн.
Составитель: Василий Георгиевич Егоров. Ответственный редактор: С.Ф. Фомин. Технический редактор: А.Т. Быков. Старший корректор: М.А. Алексеев

Васильева, Елизавета Федоровна — Чӑваш чӗлхинчи синонимсен словарӗ [Текст] = Словарь синонимов чувашского языка

Карточка

Васильева, Елизавета Федоровна.

Чӑваш чӗлхинчи синонимсен словарӗ [Текст] = Словарь синонимов чувашского языка / Е. Ф. Васильева. — Шупашкар : Чăваш кĕнеке издательстви, 2014. — 207, [1] с.; 22 см.; ISBN 978-5-7670-2136-9

Филологические науки. Художественная литература — Языкознание — Тюркские языки — Булгарская (булгаро-чувашская) группа языков — Чувашский язык — Лексикография — Словари синонимов, антонимов, омонимов

Чувашский язык — Лексикография

Чувашский язык — Словари — Русский язык

Шифр хранения:

FB Чуваш 19/292

Описание

Автор
Заглавие Чӑваш чӗлхинчи синонимсен словарӗ [Текст] = Словарь синонимов чувашского языка
Дата поступления в ЭК 24.04.2014
Каталоги Книги (изданные с 1831 г. по настоящее время)
Сведения об ответственности Е. Ф. Васильева
Выходные данные Шупашкар : Чăваш кĕнеке издательстви, 2014
Физическое описание 207, [1] с.; 22 см
ISBN ISBN 978-5-7670-2136-9
Тема Филологические науки. Художественная литература — Языкознание — Тюркские языки — Булгарская (булгаро-чувашская) группа языков — Чувашский язык — Лексикография — Словари синонимов, антонимов, омонимов
Чувашский язык — Лексикография
Чувашский язык — Словари — Русский язык
BBK-код Ш163.51-421
Язык Русский
Чувашский
Места хранения FB Чуваш 19/292

русско-чувашский

русско-чувашский
русско-чувашский
прил.

, кол-во синонимов: 1

Словарь синонимов ASIS.
.
2013.

.

Смотреть что такое «русско-чувашский» в других словарях:

  • Чувашский язык — Самоназвание: Чӑваш чӗлхи Страны: Россия …   Википедия

  • Чувашский язык — Чувашский язык  один из тюркских языков. Распространён в Чувашской АССР, за её пределами  в Ульяновской, Пензенской, Куйбышевской, Саратовской, Оренбургской областях РСФСР, а также в Татарской АССР и Башкирской АССР. Число говорящих 1,431 млн.… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • Чувашские словари — совокупность орфографических, этимологических, языковых словарей на основе чувашского языка. Содержание 1 История чувашской лексикографии 1.1 Чувашско русские словари …   Википедия

  • Чувашско-финский словарь — Чувашские словари совокупность орфографических, этимологических, языковых словарей на основе чувашского языка. Теорией и практикой составления словарей занимается раздел языкознания лексикография. Содержание 1 История чувашской лексикографии 1.1… …   Википедия

  • Никольский, Николай Васильевич — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • Климово (Чувашия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Климово. Село Климово …   Википедия

  • Словарь чувашского языка (Н. И. Ашмарин) — Словарь чувашского языка Чăваш сăмахĕсен кĕнеки Автор …   Википедия

  • Словарь чувашского языка — Чăваш сăмахĕсен кĕнеки …   Википедия

  • Тогаев, Анатолий Николаевич — Тогаев Анатолий Николаевич (1 мая 1884 1976) чувашский композитор. Портрет Содержание 1 Биография …   Википедия

  • чувашско-русский — прил., кол во синонимов: 1 • русско чувашский (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Чувашия синонимы
  • Чувак синонимы молодежный сленг
  • Чувство безнаказанности синоним
  • Чувство адреналина синоним
  • Чувствительный человек это синоним