Что значит синоним лекарства

Лекарства-синонимы и лекарства-аналоги: что это и с чем их «едят»?

picВ последнее время вопросов, касающихся замены в лечении одних лекарств на другие, возникает очень много. Тому есть масса причин: во-первых, фармацевтическая индустрия не стоит на месте, на рынке постоянно появляются новые лекарства и их новые торговые наименования, сильно различающиеся по цене между собой — иногда в несколько раз. Каждому приходилось сталкиваться с ситуацией, когда в аптеке предлагают купить более дешевое лекарство вместо дорогого (или наоборот), утверждая, что это «одно и то же» — то есть, синонимы. Во-вторых, сейчас врачи обычно выписывают в рецептах не торговое название лекарства, а международное – оставляя выбор конкретного препарата за пациентом (либо за провизором в аптеке). И в-третьих, программа импортозамещения также приводит к появлению на рынке лекарств-синонимов российского производства. А тем временем в СМИ и на интернет-форумах часто призывают «покупать дешевые аналоги разрекламированных лекарств». Выражение «дешевые аналоги» активно применяется даже представителями разных ветвей власти. Попробуем разобраться в том, что из себя представляют синонимы, аналоги и международные названия — чтобы, как говорится, не путать бульдога с носорогом и тем самым уберечь себя от возможностей неверного выбора.

МЕЖДУНАРОДНЫЕ НАЗВАНИЯ и ТОРГОВЫЕ НАЗВАНИЯ

Международное непатентованное наименование (МНН) — уникальное наименование действующего вещества лекарственного средства. Существующая сегодня система МНН была введена в 1950 г резолюцией Всемирной Ассамблеи Здравоохранения и начала функционировать в 1953 г, когда был опубликован первый список МНН для фармацевтических субстанций. Сегодня список МНН насчитывает около 9000 позиций, и это число увеличивается на 120-150 новых МНН ежегодно.

Практически во всех странах мира производители обязаны указывать на упаковке лекарственного препарата, а также в аннотации-вкладыше не только торговое название, но и МНН, а при его отсутствии — национальное или другое общепринятое непатентованное название. Для России это требование указано в Федеральном законе «О лекарственных средствах» в статье «Маркировка и оформление лекарственных средств».

Торговое название присваивается препарату компанией-производителем при регистрации в конкретной стране. Один и тот же препарат одного и того же производителя в разных странах может иметь разные торговые названия. Как правило, фармацевтическая компания, разработавшая новый лекарственный препарат, патентует торговое название и состав препарата, и в течение нескольких лет срока патентной защиты (в разных странах этот срок различный) имеет эксклюзивные права на его производство и продажу. Когда этот срок истекает, то данный препарат могут производить и другие фармкомпании – это так называемые препараты-дженерики, или синонимы.

ЛЕКАРСТВА-СИНОНИМЫ

Лекарства-синонимы имеют один и тот же состав по действующим веществам (МНН), но разные торговые наименования, поскольку производятся различными фирмами.

Например: Активное вещество (МНН): ФЛУКОНАЗОЛ . Продается в России под названиями — ДИФЛЮКАН, МИКОСИСТ, ФОРКАН, ФЛЮКОСТАТ и еще около десятка. Одним из «рекордсменов» по количеству торговых названий является ДИКЛОФЕНАК — в России зарегистрировано около 200 торговых названий по этому МНН. При этом нужно различать оригинальные, или «брендированные» препараты — их выпускает фирма, разработавшая препарат — и дженерики, препараты с идентичным составом, выпускаемые другими производителями. Как правило, дженерики гораздо дешевле оригинальных препаратов. О сравнении эффективности «брендов» и дженериков идут горячие споры среди специалистов, но однозначного ответа на этот вопрос нет до сих пор.

Замена лекарства на синоним целесообразна в следующих случаях:

— если какой-либо препарат снят с производства;

— если препарат по каким-то причинам запрещен к ввозу в РФ;

— если среди равнозначных лекарств существует значительный разброс в ценах;

— если назначаемый препарат в данный момент отсутствует в аптеке.

При этом следует помнить, что если Вы принимали какой-либо препарат длительное время, и он выписан по жизненно важным показаниям (например, для лечения сердечно-сосудистых заболеваний, диабета и пр.) – то замену лекарства на синоним рекомендуется проводить ПОД НАБЛЮДЕНИЕМ ВРАЧА. Несмотря на одну и ту же химическую формулу, синонимы имеют разные условия производства, разное качество исходных субстанций и вспомогательных веществ и как следствие – действие на организм тоже различается. Не стоит рисковать своей жизнью и здоровьем из-за разницы в цене препарата в пять-десять рублей!

Если же врач выписывает Вам лекарство по международному названию (а по новым правилам он обязан это делать), то в выборе торгового названия Вам смогут помочь специалисты-провизоры в аптеке, а ориентироваться в ценах на синонимы – справочники и специализированные интернет-ресурсы. Например, на портале фарминдекс.рф есть удобные сравнительные таблицы по синонимам и информация о наличии их в аптеках страны.

ЛЕКАРСТВА-АНАЛОГИ

Аналоги — это те лекарства, которые содержат разные активные вещества (МНН), отличаются друг от друга названием, но используются для лечения одних и тех же заболеваний.

Такие лекарства оказывают примерно одинаковое лечебное воздействие. В то же время аналогичные лекарства могут отличаться силой терапевтического эффекта, либо вызывать разную индивидуальную переносимость; могут наблюдаться существенные различия в противопоказаниях и побочных эффектах. Они не являются эквивалентной заменой друг другу. Аналог лекарства при отсутствии выписанного Вам лекарства может выписать (и подобрать) только лечащий врач!

Иногда бывает так, что назначенное лекарство не совсем подходит пациенту по разным причинам (из-за цены, появления побочных эффектов, плохой переносимости и т.д.). Оказавшись в такой ситуации, обязательно проконсультируйтесь с врачом о замене, но не принимайте самостоятельного решения и не полагайтесь на совет провизора в аптеке. Провизор – квалифицированный специалист в своей области, но это не врач и не вправе принимать решения о подборе аналогов.

Надеемся, что эти советы помогут Вам избежать неадекватной замены лекарств , а значит, и неэффективной терапии.

На портале Фарминдекс.рф Вы можете найти нужные лекарства и по торговым, и по международным названиям, сможете онлайн сравнить цены на разные формы и упаковки в аптеках, а также сможете сразу забронировать или заказать нужное лекарство в понравившейся аптеке.

Источник: Pharmindex.ru

В фармакологии существуют понятия «лекарства-аналоги» и «лекарства-синонимы». Аналоги и синонимы помогут не остаться без необходимого лекарства, если препарат снят с производства или проходит плановую перерегистрацию. Более того, дорогостоящий препарат чаще всего можно заменить более дешевым аналогом или синонимом. 

В каких случаях лекарство не опасно заменять другим препаратом, а в каких случаях следует обязательно проконсультироваться с врачом.

Аналоги – это те лекарства, которые содержат разные активные вещества (МНН), отличаются друг от друга названием, но используются для лечения одних и тех же недугов.

Такие лекарства оказывают примерно одинаковое лечебное воздействие. В то же время аналогичные лекарства могут отличаться силой терапевтического эффекта либо вызывать разную индивидуальную переносимость; могут наблюдаться существенные различия в противопоказаниях и побочных эффектах.

Бывает так, что назначенное лекарство не совсем подходит пациенту (из-за цены, появления побочных эффектов, плохой переносимости и т.д.). Чтобы заменить лекарство на аналог, нужно обязательно проконсультироваться с врачом!

Лекарства – синонимыКаждое лекарство имеет в своем составе одно или несколько активных химических веществ, которые и оказывают лечебное (фармакологическое) воздействие на организм. При регистрации им присваивается эксклюзивное международное непатентованное название – МНН.

Лекарства-синонимы имеют один и тот же список действующих веществ (МНН), но разные торговые наименования, поскольку производятся различными фирмами. Это так называемые препараты-дженерики.

Различаться они могут лекарственной формой – таблетки, драже, капсулы, сироп или микстура, что никак не отражается на их фармакологических свойствах.

Внедрение на фармацевтический рынок новых лекарств-синонимов значительно расширяет ассортимент лекарственных препаратов. В конечном итоге выигрывает потребитель, ведь, используя синонимическую замену, можно сократить расходы на приобретение лекарства.

Ниже приведены дорогие лекарства и их дешевые синонимы. Цены указаны для сравнения и могут отличаться в разных регионах.

258 рублей Вольтарен – Диклофенак 33 рубля;

480 рублей Дифлюкан – Флуконазол 20 рублей;

370 рублей Зовиракс (крем) – Ацикловир 19 рублей;

202 рубля Иммунал – Эхинацея (капли) 40 рублей;

236 рублей Йодомарин – Калия йодит 69 рублей;

222 рубля Лазолван – Амброксол 16 рублей;

390 рублей Ламизил – Тербинафин 282 рубля;

360 рублей Лиотон 1000 – Гепарин-акри гель 1000 – 95 рублей;

106 рублей Но-шпа – Дротаверин 10 рублей;
68 рублей Нурофен – Ибупрофен 6 рублей;
190 рублей Омез – Омепразол 26 рублей;
156 рублей Панангин – Аспаркам 11 рублей;

234 рубля Финлепсин – Карбамазепин 40 рублей;

185 рублей Флюкостат – Флуконазол 20 рублей;

190 рублей Капотен – Каптоприл 11 рублей;

97 рублей Аспирин Упса – Ацетилсалициловая кислота 4 рубля;

179 рублей Фастум-гель – Ортофен 25 рублей;

71 рубль Мезим-Форте – Панкреатин 31 рубль;

54 рубля Панадол – Парацетомол 24 рубля;

150 рублей Экстракт эхинацеи доктор Тайс – Экстракт эхинацеи. Русский вариант 23 рубля;

266 рублей ТераФлю – Инфлюнорм 145 рублей;

691 рублей Мовалис – Мелоксикам 145 рублей;

2024 рубля Ксеникал – Орсотен 1161 рублей;

212 рублей Кларитин – Кларотадин 95 рублей;

642 рубля Детралекс – Венарус 329 рублей;

1500 рублей Виагра – Силденафил 540 рублей;

1902 рубля Гептрал – Гептор 878 рублей;

484 рубля Азимамед – Азитромицин 96 рублей;

230 рублей Бепантен – Декспантенол 83 рублей;

520 рублей Бетасерк – Бетагистин 220 рублей;

150 рублей Быструмгель – Кетопрофен 60 рублей;

950 рублей Де-нол – Гастро-норм 220 рублей;

280 рублей Дипросалик – Акридерм 180 рублей;

80 рублей Длянос – Риностоп 20 рублей;

600 рублей Кавинтон – Винпацетин 225 рубля;
615 рублей Клацид – Кларитромицин 175 рублей;

140 рублей Ломилан – Лорагексал 48 рублей;

110 рублей Максидекс – Дексаметазон 40 рублей;

350 рублей Мидриацил – Тропикамид 100 рублей;

225 рублей Мирамистин – Хлоргексидин 12 рублей;

100 рублей Нейромультивит – Пентовит 40 рублей;

650 рублей Нормодипин – Амлодипин 40 рублей;

320 рублей Пантогам – Пантокальцин 250 рублей;

850 рублей Предуктал МВ – Депренорм МВ 300 рублей;

45 рублей Ринонорм – Риностоп 20 рублей;

220 рубля Трентал – Пентоксифиллин 50 рублей;

80 рублей Трихопол – Метронидазол 10 рублей;

650 рублей Тридерм – Акридерм ГК 300 рублей;

210 рублей Троксевазин – Троксерутин 120 рублей;

210 рублей Урсофальк – Урсосан 165 рублей;

250 рублей Финлепсин – Карбамазепин 40 рублей;

350 рублей Фурамаг – Фурагин 40 рублей;

270 рублей Хемомицин – Азитромицин 100 рублей;

130 рублей Энап – Эналаприл 80 рублей;

390 рублей Эрсефурил – Фуразолидон 12 рублей;

240 рублей Фастум-гель – Кетопрофен 60 рублей;

95 рублей Флемаксин салютаб – Амоксицилин 11 рублей;

347 рублей Тиберал – Метронидазол 4 рубля;

154 рубля Нотта – Ново-пассит 65 рублей;

135 рублей Аспирин-кардио – Кардиаск 35 рублей;

280 рублей Зантак – Ранитидин 50 рублей;

1120 рублей Лосек мапс – Омез 177 рублей;

190 рублей Отривин – Риностоп 20 рублей;

2770 рублей Плавикс – Зилт 900 рублей;

100 рублей Санорин – Нафтизин 7 рублей;

270 рублей Ультоп – Омепразол 50 рублей;

46 рублей Имунотайс – Экстрат Эхинацеи 3 рубля;

400 рублей Пара-плюс от вшей – Чемеричная вода 25 рублей.

Источники:

  • spravkasleavka.ru – Как дешевле купить нужное лекарство;
  • apteka-ifk.ru – Аналоги и синонимы в фармакологии.

В аптеке при отсутствии препарата фармацевт предлагает его замену — аналог или дженерик — ситуация до боли знакомая. Однако не каждый человек знает, в чем отличия этих понятий. Но все намного проще, чем кажется.

Дженерики и синонимы

Лекарственные средства содержат действующее вещество, которое является его основой. Именно этот элемент является активным ингредиентом, имеющий фармацевтическое действие на организм. Именно это вещество называют МНН (международное непатентованное наименование), его название наносится на упаковку. Как правило, МНН обозначается мелким шрифтом и располагается под официальным названием препарата. Синонимами лекарственных средств называют препараты, которые имеют аналогичные активные вещества, но при этом различные наименования. Кроме того они имеют одинаковую форму выпуска. В качестве примера можно привести синонимы болеутоляющего и жаропонижающего препараты Нурофен Форте. Синонимом его считают такие лекарства, как Ибупрофен-Хемофарм, МИГ 400 и Фаспик. Эти средства полностью взаимозаменимы, единственное различие между ними — это стоимость. Отличается и дозировка активного вещества. Подбор синонимов производится при помощи провизора или врача. Важно помнить, что не все лекарства имеют синонимы. Дженериками же называют лекарственное средство, продающееся под международным непатентованным названием либо под патентованным названием, отличающимся от фирменного названия разработчика препарата.

Аналоги

Аналогами считают препараты, в составе которых содержаться различные действующие элементы, имеющие одинаковое назначение. То есть медикаменты используются для лечения одного и того же заболевания. При этом их показания, дозы, действие и противопоказания будут различными. Терапевтическое действие на организм таких аналогов отличается. Например, таблетки Кагоцел и Арбидол — эти лекарства содержат различные активные вещества, однако относят их к одной фармакологической группе и используют в качестве антивирусной терапии и профилактики группа. Замена препарата аналогом тоже осуществляется под контролем врача или провизора.

Важно! Никогда не проводите синонимальную и аналоговую замену лекарственных средств самостоятельно, это может привести к серьезным осложнениям.

Приобрести аналоги, синонимы и дженерики препаратов можно у нас на сайте. Для этого вы можете поспользоваться поиском, перейти на страницу препарата и посмотреть аналоги.

Аналоги лекарств

Бывают случаи, когда лекарство, прописанное доктором, в аптеках отсутствует, или его цена для пациента оказывается «неподъемной». И тогда вариантом, позволяющим провести должное лечение, а иногда и значительно сэкономить, становятся препараты-заменители. Большинство крупных интернет-аптек размещают списки или таблицы лекарств, оказывающих аналогичное действие, иногда разделяя их на два вида: собственно аналогов и дженериков. Чем они отличаются?

Аналоги
Так называют препараты, имеющие такие же показания к применению, что и данное лекарственное средство, но другие действующие вещества. В отличие от дженерика, аналог нежелательно выбирать самостоятельно, это должен сделать врач. Ведь у лекарства-аналога могут быть другие, чем у прописанного вам лекарства, побочные эффекты и противопоказания. В крайнем случае перед его покупкой можно посоветоваться с аптекарем и внимательно прочитать инструкцию.

Стоимость препаратов-аналогов может быть разной – и намного выше, и на порядок ниже, чем лекарство, которое они призваны заменить. Полная таблица аналогов дорогих лекарств содержит множество вариантов, среди которых можно найти и дешевые аналоги, и дорогие. Причем цена и качество фармацевтического препарата не всегда прямо пропорциональны.

Некоторые из аналогов – оригинальные препараты, брендовые, и поэтому дешевыми быть не могут, ведь затраты на их производство включают расходы на разработку, патентование и продвижение. Солидная цена на другие объясняется высокой стоимостью действующего вещества или вспомогательных добавок. А дешевые аналоги часто уступают оригиналу в качестве.

К примеру, 20 таблеток популярнейшего миотропного спазмолитика Но Шпа стоят около 200 рублей, а за те же 40 таблеток дешевого аналога папазола нужно уплатить всего 50 рублей, но избирательность действия Но Шпы в несколько раз выше. Миорелаксант центрального действия Мидокалм стоит от 360 до 480 рублей, а его аналог Тизалуд от 130 до 190 рублей, однако последний имеет больший список побочных эффектов.

Дженерики (синонимы)
Они изготовлены на основе того же действующего вещества, что и оригинальный препарат, но стоимость дженериков обычно намного меньше. Объясняется это просто: компания, разрабатывая лекарственный препарат, вкладывает большие деньги на исследования, клинические испытания, получение патента и рекламу. В производстве дженериков все эти затраты отсутствуют.

Вот примеры такой ценовой градации:
· Назальный спрей Аквамарис стоит 130 рублей, обычный физратвор, содержащий тот же хлорид натрия, можно купить за копейки.
· Патентованный Панангин стоит 156 рублей, его синоним Аспаркам – 11 рублей.
· Оригинальный препарат Капотен стоит 190 рублей, его дженерик Каптоприл – 11 рублей.
· Дорогой нестероидный противовостпалительный препарат Вольтарен стоит 284 рубля, лекарство с тем же действующим веществом Диклофенак – 33 рубля.

Брендированные дженерики по качеству не уступают оригинальным препаратам, поскольку требования к их производству те же, что и к производству оригиналов, и в большинстве случаев это качественные и надежные лекарства. Поэтому полная таблица лекарств-аналогов иногда составляется исключительно из дженериков.

Таблица аналогов лекарств.

Таблица взаимозаменяемых препаратов.

Источник

Лекарства-синонимы и лекарства-аналоги: что это и с чем их «едят»?

В последнее время вопросов, касающихся замены в лечении одних лекарств на другие, возникает очень много. Тому есть масса причин: во-первых, фармацевтическая индустрия не стоит на месте, на рынке постоянно появляются новые лекарства и их новые торговые наименования, сильно различающиеся по цене между собой — иногда в несколько раз. Каждому приходилось сталкиваться с ситуацией, когда в аптеке предлагают купить более дешевое лекарство вместо дорогого (или наоборот), утверждая, что это «одно и то же» — то есть, синонимы. Во-вторых, сейчас врачам рекомендовано выписывать в рецептах не торговое название лекарства, а международное – оставляя выбор конкретного препарата за пациентом (либо за провизором в аптеке). И в-третьих, программа импортозамещения также приводит к появлению на рынке лекарств-синонимов российского производства. А тем временем в СМИ и на интернет-форумах часто призывают «покупать дешевые аналоги разрекламированных лекарств». Выражение «дешевые аналоги» активно применяется даже представителями разных ветвей власти. Попробуем разобраться в том, что из себя представляют синонимы, аналоги и международные названия — чтобы, как говорится, не путать бульдога с носорогом и тем самым уберечь себя от возможностей неверного выбора.

МЕЖДУНАРОДНЫЕ НАЗВАНИЯ и ТОРГОВЫЕ НАЗВАНИЯ

Международное непатентованное наименование (МНН) — уникальное наименование действующего вещества лекарственного средства, рекомендованное Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ). Существующая сегодня система МНН была введена в 1950 г резолюцией Всемирной Ассамблеи Здравоохранения и начала функционировать в 1953 г, когда был опубликован первый список МНН для фармацевтических субстанций. Сегодня список МНН насчитывает около 8000 названий, и это число увеличивается на 120-150 новых МНН ежегодно.

Практически во всех странах мира производители обязаны указывать на упаковке лекарственного препарата, а также в аннотации-вкладыше не только торговое название, но и МНН, а при его отсутствии — национальное или другое общепринятое непатентованное название. Для России это требование указано в Федеральном законе «О лекарственных средствах» в статье «Маркировка и оформление лекарственных средств».

Торговое название присваивается препарату компанией-производителем при регистрации в конкретной стране. Один и тот же препарат одного и того же производителя в разных странах может иметь разные торговые названия. Как правило, фармацевтическая компания, разработавшая новый лекарственный препарат, патентует торговое название и состав препарата, и в течение нескольких лет срока патентной защиты (в разных странах этот срок различный) имеет эксклюзивные права на его производство и продажу. Когда этот срок истекает, то данный препарат могут производить и другие фармкомпании – это так называемые препараты-дженерики, или синонимы.

ЛЕКАРСТВА-СИНОНИМЫ

Лекарства-синонимы имеют один и тот же список действующих веществ (МНН), но разные торговые наименования, поскольку производятся различными фирмами.

Например: Активное вещество (МНН): ФЛУКОНАЗОЛ . Продается в России под названиями — ДИФЛЮКАН, МИКОСИСТ, ФОРКАН, ФЛЮКОСТАТ и еще около десятка. Одним из «рекордсменов» по количеству торговых названий является ДИКЛОФЕНАК — в России зарегистрировано около 170 торговых названий по этому МНН. При этом нужно различать оригинальные, или «брендированные» препараты — их выпускает фирма, разработавшая препарат — и дженерики, препараты с идентичным составом, выпускаемые другими производителями. Как правило, дженерики гораздо дешевле оригинальных препаратов. О сравнении эффективности «брендов» и дженериков идут горячие споры среди специалистов, но однозначного ответа на этот вопрос нет до сих пор.

Замена лекарства на синоним целесообразна в следующих случаях:
— если какой-либо препарат снят с производства;
— если препарат по каким-то причинам запрещен к ввозу в РФ;
— если среди равнозначных лекарств существует значительный разброс в ценах;
— если назначаемый препарат в данный момент отсутствует в аптеке.

При этом следует помнить, что если Вы принимали какой-либо препарат длительное время, и он выписан по жизненно важным показаниям (например, для лечения сердечно-сосудистых заболеваний, диабета и пр.) – то замену лекарства на синоним рекомендуется проводить ПОД НАБЛЮДЕНИЕМ ВРАЧА. Несмотря на одну и ту же химическую формулу, синонимы имеют разные условия производства, разное качество исходных субстанций и вспомогательных веществ и как следствие – действие на организм тоже различается. Не стоит рисковать своей жизнью и здоровьем из-за разницы в цене препарата в пять-десять рублей!

Если же врач выписывает Вам лекарство по международному названию (а по новым правилам он обязан это делать), то в выборе торгового названия Вам смогут помочь специалисты-провизоры в аптеке, а ориентироваться в ценах на синонимы – справочники и специализированные интернет-ресурсы. Например, на портале фарминдекс.рф есть удобные сравнительные таблицы по синонимам и информация о наличии их в аптеках страны.

ЛЕКАРСТВА-АНАЛОГИ

Аналоги — это те лекарства, которые содержат разные активные вещества (МНН), отличаются друг от друга названием, но используются для лечения одних и тех же заболеваний.

Такие лекарства оказывают примерно одинаковое лечебное воздействие. В то же время аналогичные лекарства могут отличаться силой терапевтического эффекта, либо вызывать разную индивидуальную переносимость; могут наблюдаться существенные различия в противопоказаниях и побочных эффектах. Они не являются эквивалентной заменой друг другу. Аналог лекарства при отсутствии выписанного Вам лекарства может выписать (и подобрать) только лечащий врач!

Иногда бывает так, что назначенное лекарство не совсем подходит пациенту по разным причинам (из-за цены, появления побочных эффектов, плохой переносимости и т.д.). Оказавшись в такой ситуации, обязательно проконсультируйтесь с врачом о замене, но не принимайте самостоятельного решения и не полагайтесь на совет провизора в аптеке. Провизор – квалифицированный специалист в своей области, но это не врач и не вправе принимать решения о подборе аналогов.

Надеемся, что эти советы помогут Вам избежать неадекватной замены лекарств , а значит, и неэффективной терапии.

Источник

Справочники нового поколения

*Импакт фактор за 2018 г. по данным РИНЦ

Читайте в новом номере

Справочники нового поколения

На вопросы читателей отвечает главный редактор системы справочников РЛС, академик МАИ Г.Л. Вышковский

1 1 лет назад медицинские работники России впервые познакомились с новым справочным изданием «Регистр лекарственных средств России» (РЛС), в котором содержалась информация обо всех зарегистрированных в России лекарственных препаратах. Это была настоящая революция в области фармацевтической информации. Ведь многие помнят, что до начала 90–х годов подробная и объективная информация о новейших высокоэффективных лекарствах была практически недоступна большинству врачей. В 1993 г. благодаря справочнику РЛС специалисты получили доступ к подробной, достоверной и актуальной информации о лекарственных средствах.

Шли годы. Росла и развивалась система справочников РЛС. Расширялся круг читателей. За этот период издательство РЛС выпустило в свет более полутора миллиона экземпляров справочников, которые стали для врачей и провизоров путеводителями в сфере фармацевтической информации.

В адрес редакции приходит много вопросов от специалистов, касающихся качества и функциональных возможностей справочников. Учитывая живой интерес врачей и провизоров к проблемам, связанным с поиском фармакологической информации, издательством РЛС была организована «Прямая линия» с читателями. Каждый специалист имел возможность позвонить в редакцию по телефону, а также прислать письмо по электронной почте и задать вопрос главному редактору РЛС, академику МАИ Г.Л. Вышковскому. Ниже публикуются фрагменты этого диалога.

С. Шарапова (врач, г. Н. Новгород):

Чем отличается «Энциклопедия лекарств» от справочника «Аптекарь»? В какой из этих книг больше информации?

– Эти справочники решают совершенно разные задачи. «Энциклопедия лекарств» – это универсальный справочник для врача по фармакологии и фармакотерапии. Она содержит подробные описания новейших высокоэффективных лекарственных средств, заявленных к поставкам в аптечную сеть в текущем году, включает оригинальные описания действующих веществ, позволяет осуществлять быстрый и удобный поиск синонимов, препаратов–аналогов (по фармакологическому действию) и т.д.

В отличие от «Энциклопедии лекарств», справочник «Аптекарь» содержит всю номенклатуру товаров аптечного ассортимента. Это и лекарства, и БАДы, и медицинские изделия, и средства ухода и гигиены, и медицинские приборы, инструменты, реактивы, диагностические средства и другие товары, продаваемые в аптеках. Кроме того, в справочник включены подробные описания более 1000 действующих веществ, а также фармакологический указатель. В этом году в каждый справочник «Аптекарь» вложен бесплатный CD–диск, содержащий обучающие программы и демонстрационную версию «Электронной энциклопедии лекарств», которую легко можно превратить в рабочую. Таким образом, «Аптекарь» предназначен для провизоров и фармацевтов. В этом его отличие.

К. Чернобаев (врач, г. Иркутск):

Почему в «Энциклопедию лекарств» включены не все препараты? Что делать, если я не могу найти информацию об интересующем меня препарате?

Описания некоторых используемых в медицинской практике препаратов не включены в справочник в связи с тем, что фирмы–производители своевременно не предоставили в издательство в текущем году информацию о них или не заинтересованы в информировании широкого круга врачей о своей продукции. Речь идет, в частности, о давно известных отечественных препаратах, производители которых не работают над их продвижением, т.к. они и так продаются, а также о препаратах фирм, нацеленных на узкую аудиторию пациентов. Некоторые фирмы находятся в процессе реорганизации, поэтому в момент подготовки справочников не имеют возможности предоставить о себе информацию. Некоторые препараты находятся на стадии перерегистрации. Эти препараты присутствуют на рынке, но информация о них отсутствует.

Если Вы не можете найти необходимую информацию о препарате в «Энциклопедии лекарств», то рекомендуем обратиться к справочникам «Аптекарь», «Электронная энциклопедия лекарств», а также к базе данных РЛС, размещенной на сайте www.rlsnet.ru. Здесь Вы обязательно найдете ответ на Ваш вопрос.

М. Золотарев (врач, г. Челябинск):

Издательство РЛС не является государственным и не подконтрольно Министерству здравоохранения. В связи с этим возникает вопрос о достоверности информации, которая публикуется в Ваших изданиях.

– Как правило, в справочники РЛС включается информация о препаратах, согласованная с производителями лекарств. Кроме того, специалисты РЛС осуществляют тщательную проверку данных на предмет соответствия государственным реестрам и информационному стандарту, в частности, Государственному реестру лекарственных средств, Федеральному реестру БАД, нормативным актам Минздрава и другим официальным источникам. Издательство тесно сотрудничает с Институтом фармакологии РАМН, Российским онкологическим научным центром РАМН им. Н.Н. Блохина, ГНЦ социальной и судебной психиатрии им. В.П. Сербского и другими авторитетными научными медицинскими центрами. Экспертизу описаний препаратов и действующих веществ по различным нозологическим и фармакологическим группам осуществляют ведущие ученые–клиницисты России, входящие в состав научно–редакционного совета РЛС.

А. Аносов (врач, г. Нижний Тагил, Свердловская обл.):

Почему «Энциклопедия лекарств» и другие справочники РЛС издаются ежегодно? Какую принципиально новую информацию может найти врач в 11-м издании «Энциклопедии лекарств»?

– Информация о лекарствах, размещенная в «Энциклопедии лекарств», обновляется каждый год примерно на 40%. Это касается не только номенклатуры препаратов, но и фармацевтической и медицинской частей их описаний. Модифицируются также терминологические словари и классификации, уточняются сведения о производителях.

Каждый год пересматриваются (или готовятся новые) описания более 100 действующих веществ. Например, при подготовке изданий 2004 г. были значительно расширены и актуализированы описания действующих веществ, относящихся к таким фармакологическим группам, как анксиолитики, снотворные средства, седативные средства, психостимуляторы, ноотропы, корректоры мозгового кровообращения, нитраты и нитратоподобные средства и др. С полным списком вновь подготовленных и пересмотренных к изданиям 2004 г. описаний действующих веществ (136 описаний) можно ознакомиться на нашем сайте www.rlsnet.ru. Среди них – широко распространенные в лечебной практике лекарственные средства–дженерики, например, нитраты (нитроглицерин, изосорбида ди– и мононитрат), бензодиазепины (диазепам, оксазепам, феназепам), а также средства, многие из которых являются оригинальными: нейролептики (в том числе, оланзапин, зуклопентиксол, флупентиксол), антидепрессанты (циталопрам, тианептин). Таким образом, специалисты, заинтересованные в получении актуальной информации о лекарствах, обычно используют последнее издание «Энциклопедии лекарств».

П. Остроумов (врач, г. Ставрополь):

Чем отличаются описания действующих веществ от описаний препаратов?

– Наличие подробных описаний действующих веществ является важнейшим преимуществом «Энциклопедии лекарств», поэтому я постараюсь более подробно рассказать о методике подготовки описаний.

Если при подготовке описания препарата используется информация, предоставленная производителем (утвержденная Минздравом инструкция), то при подготовке описания действующего вещества руководствуются дополнительными авторитетными источниками информации, которыми пользуются специалисты Минздрава и фирм–производителей. Это:

– инструкция на препарат, содержащий данное действующее вещество;

– отечественные издания (например, справочник под ред. академика РАМН, профессора М.Д. Машковского «Лекарственные средства», «Федеральное руководство по использованию лекарственных средств»);

– зарубежные издания («PDR Generics», «USP Dispensing Information», «Rote Liste»);

– статьи, опубликованные как в зарубежных, так и в отечественных периодических изданиях, в частности, в журналах «Русский медицинский журнал», «Терапевтический архив» и др.

Благодаря использованию различных источников описание действующего вещества в справочниках РЛС содержит наиболее полную информацию о применении, противопоказаниях и др. свойствах. В описаниях действующего вещества можно найти информацию, которая редко публикуется в периодических изданиях, в том числе полная информация о побочных эффектах, наблюдавшихся при применении данного лекарственного средства, с указанием частоты встречаемости (в %). В ряде описаний приведены экспериментальные данные о мутагенности, тератогенности, влиянии на фертильность, полученные как в экспериментах in vitro, так и in vivo на лабораторных животных. В описания действующих веществ включена информация о результатах клинических испытаний препарата, содержащего данное действующее вещество. Таким образом, описания действующих веществ являются наиболее подробным и объективным источником информации о препаратах.

Л. Постникова (врач, г. Воронеж):

Используя справочник «Энциклопедия лекарств», я регулярно обращаюсь к Фармакологическому указателю. Сравнив 9–е и 10–е издания, я обнаружила, что отдельные разделы указателя несколько изменились. Какие изменения внесены в Фармакологический указатель, подготовленный для «Энциклопедии лекарств» 2004 года?

– Ежегодно дополняются или полностью обновляются статьи для Фармакологичекого указателя. Предварительная статья к фармгруппе содержит обзор основных свойств и областей применения действующих веществ, близких по механизму действия и/или фармакологическим эффектам. В ней можно найти сведения о механизмах действия препаратов, объединенных в данную группу. Здесь приведены также имеющиеся классификации (по химическому строению, селективности действия на рецепторы), наиболее важные общие аспекты фармакокинетики, фармакодинамические эффекты, основные показания и противопоказания и др.

В ходе работы над «Энциклопедией лекарств» 2004 года были подготовлены новые статьи по таким фармакологическим группам, как «Анксиолитики», «Седативные средства», «Психостимуляторы», «Ноотропы», «Корректоры мозгового кровообращения», «Нитраты и нитратоподобные средства», «Общетонизирующие, общеукрепляющие средства и адаптогены». Кроме того, дополнена статья «Макро– и микроэлементы» (в разделе, касающемся препаратов магния).

Однако, помимо содержания статей, в этом году мы усовершенствовали также и структуру Фармакологического указателя. Для удобства и точности поиска информации мы ввели более дробную классификацию. Были сделаны коррективы в следующих группах: «Гормоны и их антагонисты», «Нейротропные средства», «Диагностические средства». Приведу один пример. Подгруппа «Рентгеноконтрастные средства» (группа «Диагностические средства») разделена на 3 подгруппы: «Рентгеноконтрастные средства», «Магнитно–резонансные контрастные средства», «Ультразвуковые контрастные средства».

Н. Новикова (врач, г. Новосибирск):

Совсем недавно, посетив сайт www.rlsnet.ru, я узнала о новом издании РЛС – «Энциклопедия психиатрии». Расскажите, пожалуйста, в чем принципиальная новизна этой книги по сравнению с другими изданиями в области психиатрии ?

– Основная цель справочника «Энциклопедия психиатрии» – предоставить специалистам полную, актуальную и достоверную информацию о новейших методах диагностики и терапии психических расстройств, а также о лекарственных препаратах, применяемых в психиатрии.

Авторский коллектив издания впервые систематизировал опыт многолетней научной работы и клинической практики всех основных школ в области психиатрии. Подготовку энциклопедического издания осуществляли ведущие специалисты ГНЦ социальной и судебной психиатрии им. В.П. Сербского, кафедры психиатрии МГМСУ, кафедры неврологии и нейрохирургии РГМУ, Санкт–Петербургского научно–исследовательского психоневрологического института им. В.М. Бехтерева и Регистра лекарственных средств России. Главный редактор «Энциклопедии психиатрии» – профессор Ю.А. Александровский.

В издании систематизирована информация обо всех психиатрических заболеваниях в соответствии с рубриками МКБ–10, в том числе шизофрении, умственной отсталости, невротических, связанных со стрессом и соматоформных расстройствах, психических расстройствах и расстройствах поведения, связанных с употреблением психоактивных веществ.

В справочник включена подробная информация о лекарственных препаратах, применяемых в психиатрии (например, об антидепрессантах, анксиолитиках и нейролептиках). Кроме того, размещена информация о взаимодействии психотропных лекарственных средств, а также информационные материалы о практике применения психофармакологических препаратов, подготовленные на основании мультицентровых исследований по специальным программам.

Особое внимание уделено вопросам, для решения которых необходимо тесное взаимодействие неврологов и психиатров, в частности, современные методы лечения больных эпилепсией. Большой раздел посвящен проблемам детской психиатрии, который содержит информацию об эмоциональных расстройствах и расстройствах поведения, начинающихся в детском и подростковом возрасте. Кроме того, приведены уровни применяемых доз психотропных препаратов у детей и подростков. При изложении материала соблюдаются принципы доказательной медицины.

В. Крючков (врач, г. Самара):

Я, как и многие мои коллеги, привык искать информацию в печатных изданиях РЛС и медицинских журналах. Однако с каждым годом я все больше ощущаю, что этого недостаточно. Иногда мне приходится искать новейшие данные в интернете. Расскажите, пожалуйста, какими преимуществами обладают электронные справочники РЛС и как их может использовать врач в повседневной работе.

– В настоящее время на первое место зачастую выходят такие важные факторы, как быстрота получения информации и оперативность ее обновления. В данном случае электронные справочники – вне конкуренции. Ярким примером является «Электронная энциклопедия лекарств» (на компакт–диске). Ее возможности поиска гораздо шире, чем в печатных изданиях РЛС. Помимо фармакологического и нозологического указателей, поиск можно вести по фармакологическому действию, лекарственной форме, анатомо–терапевтическо–химической классификации и по многим другим параметрам. Кроме того, возможен прямой контекстный поиск в текстах описаний, которые содержат заданный набор слов (по запросу пользователя система отберет все тексты, где содержатся ключевые поисковые слова). Для поиска препарата по названию достаточно набрать несколько начальных букв.

Накопительный порядок формирования базы данных, включаемой в «Электронную энциклопедию лекарств» и сайт www.rlsnet.ru в Интернете, значительно расширяет возможности поиска необходимой информации. За десять лет существования системы справочников издательством РЛС накоплен огромный массив данных, который не может вместить ни одно печатное издание. Поэтому более 4500 специалистов ежедневно обращаются к базе данных РЛС через Интернет. Каждый месяц с его помощью специалисты получают ответы более чем на 500000 запросов.

Использование в РЛС единой номенклатуры лекарственных средств, построенной на основе государственного информационного стандарта, позволило создать и применять единый для всех пользователей язык общения. Поэтому стало возможным комплексное решение всех задач пользователя – от получения информации о препарате и его действующем веществе до его приобретения через интернет–аптеку или обычную аптеку в рамках одного информационного ресурса – www.rlsnet.ru. База данных РЛС на сайте пополняется 2 раза в месяц, поэтому пользователи имеют возможность регулярно получать самую актуальную информацию.

Однако врачи используют не только базу данных РЛС, которая содержит описания препаратов и действующих веществ, но и другие разделы сайта. Специалисты регулярно обращаются к справочникам, учебным пособиям и статьям, размещенным в разделе «Библиотека научных работ». Например, за 6 месяцев 2003 г. к монографии под ред. академика РАМН, профессора В.Т. Ивашкина «Болезни печени и желчевыводящих путей», размещенной на сайте, врачи обращались 8776 раз.

А. Белкина (врач, г. Пермь):

Несколько месяцев назад я ознакомилась с Вашим справочником «Пациент 2003». Это полезная для врача книга. Но у меня создалось такое впечатление, что авторы книги пропагандируют самолечение. Название книги «Пациент» – значит эта книга для пациента? Я правильно поняла?

– Все справочники системы «Регистр лекарственных средств России» предназначены для профессионалов. Однако справочник «Пациент» занимает особое место, т.к. является пособием для врача, которое ориентировано на образование пациента. Мы не говорим, что это книга для пациента. Она все–таки будет для него достаточно сложной. Но если он лечится у врача и врач рекомендует ему прочитать какой–то раздел книги, то с помощью специалиста он получит для себя знания, что поможет сделать лечение более эффективным. Ведь многие болезни формируют образ жизни человека.

В заключение я хотел бы поблагодарить врачей, позвонивших в издательство РЛС и задавших содержательные вопросы, а также редакцию «Русского медицинского журнала» за предоставленную возможность разместить ответы на вопросы специалистов на страницах своего издания.

Источник

Роза Ягудина о том, что нужно учитывать в вопросе заменяемости лекарственных средств

Досье КС


Роза Исмаиловна Ягудина, доктор фармацевтических наук, профессор, зав. кафедрой организации лекарственного обеспечения и фармакоэкономики, зав. лабораторией фармакоэкономических исследований Первого МГМУ им. И. М. Сеченова (Москва), главный редактор журналов «Фармакоэкономика» и «Современная организация лекарственного ­обеспечения».

Дженерики — это актуально

Замена оригинального препарата на дженерик, подбор аналогов лекарств — очень частая ситуация в аптеке. Это происходит и из‑за того, что нужного препарата не оказывается на полке, и из‑за того, что пациентпросит произвести замену препаратов на более дешевые аналоги. Сэкономить деньги дженерики помогают не только пациентам, но и системе здравоохранения в целом. Цена на воспроизведенное лекарственное средство может быть ниже стоимости оригинального почти на 80 %. Это заставило некоторые страны внимательно отнестись к вопросам генерической замены. США, Канада, Германия, Великобритания и еще ряд стран Европейского союза объявили о том, что увеличение доли дженериков в общей структуре потребления лекарственных средств является стратегической задачей. Мировое потребление дженериков постоянно растет. По данным IMS Health, в период c 2005 по 2010 г. оно выросло с 124 до 234 миллиардов долларов США. По прогнозам компании, к 2015 г. потребление дженериков возрастет еще почти в два раза и составит 400–430 млрд долларов ­США.

В связи с такой растущей значимостью дженериков особенно остро встает вопрос о том, во всех ли случаях оригинальный препарат может быть заменен на генерический без ущерба для процесса лечения. Существует ряд исследований, которые показывают, что в некоторых случаях в отношении отдельных препаратов такая замена нерациональна. Еще более остро стоит вопрос о возможности взаимозаменяемости биотехнологических препаратов. В ближайшие несколько лет заканчивается срок патентной защиты для целого ряда биотехнологических препаратов и на рынок будут выведены их воспроизведенные версии — биосимиляры (см. публикацию «Биосимиляры: новая группа лекарственных средств и проблема идентичности» в КС № 3 (116), 2013, — прим. авт.). Однако уже сегодня известно, что биосимиляры не всегда являются полностью биоэквивалентными оригинальным препаратам. При этом вопрос взаимозаменяемости биотехнологических препаратов актуален не только в ракурсе «оригинальный — биосимиляр», но и между самими биосимилярами тоже. В связи с этим для практикующих провизоров и фармацевтов очень важно знать, на основании каких документов и рекомендаций принимать решения при синонимической замене биосимиляров, а также других ­препаратов.

Взаимозаменяемость и замещаемость лекарств — в чем разница

Замена лекарств аналогами может происходить по разным причинам и описываться различными терминами. В частности, врач может заменить один препарат другим препаратом того же класса — это терапевтическая замена, которая может быть произведена только специалистом-медиком. В аптеке, без консультации с врачом, может происходить замена одной лекарственной формы на другую, замена оригинального препарата на дженерик или одного дженерика — на другой в рамках одного международного непатентованного названия (МНН). Во всех перечисленных случаях специалисту аптеки необходимы данные о взаимозаменяемости ­препарата.

В зарубежных источниках взаимозаменяемость (interchangeability) понимают как медицинскую или фармацевтическую практику перехода с одного лекарственного средства на другое, эквивалентное ему при одинаковых показаниях. А термин замещаемость (substitution or substitutability) относится к аптечной практике и характеризует замену в аптеке одного лекарственного средства на другое эквивалентное и взаимозаменяемое лекарственное средство без требования консультации с врачом, назначившим препарат. Законодательное регулирование замещения в разных странах ­различается.

В отечественной практике понятия взаимозаменяемости и замещаемости законодательно не закреплены. Сейчас готовятся поправки к Федеральному закону «Об обращении лекарственных средств», в том числе предполагается внесение в закон понятия о взаимозаменяемом лекарственном препарате. На сегодняшний день предлагается следующая трактовка этого ­термина:

«Взаимозаменяемый лекарственный препарат — лекарственный препарат с доказанной терапевтической эквивалентностью в отношении оригинального лекарственного препарата или, в случае его отсутствия в обращении, в отношении препарата сравнения, применяемый по одним и тем же показаниям, имеющий одинаковый качественный и количественный состав действующих веществ, а также лекарственную форму, дозировку и способ ­введения».

(Проект ФЗ

«О внесении изменений в Федеральный закон

«Об обращении лекарственных средств»

от 11 марта 2013 г.)

Следует отметить, что в предыдущей версии поправок в ФЗ «Об обращении лекарственных средств» предлагалась несколько иная трактовка понятия ­взаимозаменяемость:

«Взаимозаменяемый лекарственный препарат — лекарственный препарат, не являющийся биологическим лекарственным препаратом, с доказанной терапевтической эквивалентностью в отношении оригинального лекарственного препарата или, в случае его отсутствия в обращении, в отношении препарата сравнения, применяемый по одним и тем же показаниям, имеющий одинаковый качественный и количественный состав действующих веществ, а также лекарственную форму, дозировку и способ ­введения».

(Проект ФЗ

«О внесении изменений в Федеральный закон

«Об обращении лекарственных средств»

от 21 января 2013 г.)

Казалось бы — небольшая разница в понятиях. Но на самом деле эта разница (имеется в виду исключение возможности взаимозаменяемости биологических лекарственных препаратов) имеет очень важное значение, в том числе и в сфере государственных закупок. Учитывая, что многие биологические лекарственные препараты входят в различные программы финансирования и государство инвестирует большие средства в бесплатное обеспечение населения этой группой препаратов, данный вопрос находится в центре активных дискуссий фармацевтического ­сообщества.

Каким в итоге будет понятийный аппарат в законе, покажет время, однако уже сегодня можно определить ключевые вопросы, которые встают перед специалистом аптеки при необходимости заменить оригинальный препарат на дженерик или ­биосимиляр.

Взаимозаменяемость лекарств: дженерики и биосимиляры

Отдельного рассмотрения требуют два вопроса — взаимозаменяемость оригинальных препаратов и дженериков, а также оригинальных биотехнологических препаратов и ­биосимиляров.

Дженерики

В России дженериком признается препарат, который обладает фармацевтической (химической) эквивалентностью и биоэквивалентностью (ФЗ № 61 «Об обращении лекарственных средств»). Фармацевтическая эквивалентность подразумевает, что дженерик эквивалентен оригинальному препарату по составу активных веществ, по силе действия или концентрации активных веществ, по идентичности лекарственных форм, по способу введения. Биоэквивалентность означает эквивалентность по фармакокинетическим параметрам. Два препарата признаются биоэквивалентными, если они обладают одинаковой степенью и скоростью всасывания, распределения и вывода лекарственного средства из ­организма.

Казалось бы, при фармацевтической и биологической эквивалентности препараты должны быть идентичными по своему воздействию на пациента. Однако существуют исследования, показывающие, что это так не во всех случаях. Например, в 2000 г. было опубликовано исследование авторов С. В. Недогода, И. В. Марченко, Т. А. Чаляби, в котором изучалась клиническая эффективность четырех генерических эналаприлов от известных производителей. Исследование показало, что эффективность по достижению целевого уровня артериального давления у исследуемых препаратов была ниже, чем у оригинального препарата, хотя все анализируемые дженерики были биоэквивалентны оригиналу. В итоге был сделан вывод о различной терапевтической эквивалентности воспроизведенных препаратов ­эналаприла.

Поскольку дженерики и оригинальные препараты могут быть различными по своему терапевтическому воздействию, в некоторых странах не все генерические препараты считаются взаимозаменяемыми. Например, в США еще с 1984 года дженерики признаются терапевтически эквивалентными только в том случае, если они фармацевтически эквивалентны друг другу и в равных дозах оказывают одинаковое действие с равной выраженностью побочных эффектов у одинаковых пациентов. Управление по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными препаратами США (FDA) ежегодно издает перечень одобренных к применению препаратов с доказанной терапевтической эквивалентностью — «Оранжевую книгу» (Orange-book). В этом издании не все лекарства, выпущенные в рамках одного МНН, признаются взаимозаменяемыми. Например, в соответствии с 32‑м изданием «Оранжевой книги» (2012 г.) флуконазол нескольких компаний не был признан как терапевтически эквивалентный, а значит — взаимозаменяемый. Дженерики, которые FDA признает терапевтически эквивалентными оригинальному лекарственному средству, автоматически считаются взаимозаменяемыми. Однако в некоторых штатах США могут действовать отдельные ограничения на замену лекарственных препаратов с узким терапевтическим индексом, даже если в «Оранжевой книге» они признаны терапевтически эквивалентными. Например, это сердечные гликозиды, иммунодепрессанты, противоэпилептические лекарственные ­средства.

Сегодня в странах Европейского союза, в США и в других странах разрешено замещение оригинальных препаратов дженериками. При этом в некоторых странах Евросоюза системой здравоохранения даже предусмотрено автоматическое замещение. Оно подразумевает, что при наличии в аптеке хотя бы одного дженерика, провизор обязан заменить им оригинальный препарат, выписанный врачом. В некоторых штатах США также действует система автоматического замещения, учитывающая рекомендации «Оранжевой ­книги».

Биосимиляры

Согласно современным исследованиям, произвести биотехнологический аналог, полностью аналогичный оригинальному препарату, достаточно непросто в связи с тем, что биотехнологические препараты представляют собой молекулу очень большого размера, имеющую сложную пространственную конфигурацию, и точно воспроизвести ее не всегда возможно. По этой причине за рубежом признается, что биосимиляры и оригинальные препараты не во всех случаях взаимозаменяемы и их замена осуществляется врачом, а не фармацевтом: «Так как биосимиляр подобен, но не идентичен оригинальному биотехнологическому лекарственному средству, решение о лечении биосимиляром должно приниматься с опорой на мнение врача», — (European Medicines Agency. Q&A document EMEA/74 562/2006 (Rev.1 22 October 2008)). Управление по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными препаратами США (FDA) признает биосимиляр взаимозаменяемым, если он биоподобен оригинальному препарату; демонстрирует аналогичные результаты при применении у любого выбранного пациента; показывает тот же уровень безопасности и эффективности, что и оригинальное лекарственное ­средство.

Получение разрешения для вывода биосимиляра на фармацевтический рынок не гарантирует ­взаимозаменяемости.

Сегодня для снижения затрат правительства многих стран заинтересованы в широком применении биосимиляров при лечении пациентов. Однако эксперты системы здравоохранения отмечают, что возможное снижение затрат все же не должно служить поводом для того, чтобы разрешать автоматическую замену в аптеках оригинальных препаратов на биосимиляры. По мнению ВОЗ разрешение автоматического замещения оригинального биотехнологического лекарственного средства на биоподобные лекарственные средства должно приниматься на национальном уровне, с учетом профиля безопасности лекарства, а также с учетом научных и клинических данных. Во многих странах оригинальные биотехнологические лекарственные средства и биосимиляры не являются взаимозаменяемыми и выписываются по торговому названию, а не по МНН (Великобритания, Голландия, Польша, Дания, Норвегия, Австрия, Словакия, Франция и др.). В Японии действует схожее с европейским законодательство, регулирующее вопросы обращения биоподобных лекарственных средств и их ­взаимозаменяемость.

Сегодня необходимо создание руководств во всех странах мира по определению взаимозаменяемости биоподобных лекарственных средств на законодательном уровне. В России также планируется создание подобного документа. В частности, планируется создание перечня взаимозаменяемых лекарственных ­средств.

Дженерик (генерик) (в российском законодательстве этому термину соответствует синонимичное понятие — воспроизведенное лекарственное средство) — это лекарственное средство, содержащее такую же фармацевтическую субстанцию или комбинацию таких же фармацевтических субстанций в такой же лекарственной форме, что и оригинальное лекарственное средство, и поступившее в обращение после поступления в обращение оригинального лекарственного средства (ФЗ № 61 от 12 апреля 2010 г. «Об обращении лекарственных ­средств»).

Оригинальное лекарственное средство — лекарственное средство, содержащее впервые полученную фармацевтическую субстанцию или новую комбинацию фармацевтических субстанций, эффективность и безопасность которых подтверждены результатами доклинических исследований лекарственных средств и клинических исследований лекарственных препаратов (ФЗ № 61 от 12 апреля 2010 г. «Об обращении лекарственных ­средств»).

Биотехнологические лекарственные средства — иммунобиологические лекарственные средства, произведенные с помощью генной инженерии (документы Европейского медицинского агентства, EMA — European Medicines Agency). В российском законодательстве отсутствует определение биотехнологического лекарственного средства. В законе имеется лишь определение иммунобиологических ­препаратов.

Иммунобиологические лекарственные препараты — лекарственные препараты биологического происхождения, предназначенные для иммунологических диагностики, профилактики и лечения заболеваний (ФЗ № 61 от 12 апреля 2010 г. «Об обращении лекарственных ­средств»).

Биосимиляр — это биотехнологическое лекарственное средство, схожее с произведенным впервые оригинальным лекарственным средством и представленное на регистрацию после истечения срока действия патента оригинального препарата (Директива Евросоюза 2003 года.). В российском законодательстве понятие биосимиляра в настоящее время отсутствует. Однако, понятие биоаналогичного (биоподобного) включено в текст ­поправок.

Биоаналоговое (биоподобное) лекарственное средство (биоаналог) — биологическое лекарственное средство, схожее с оригинальным биологическим лекарственным средством по технологии производства, фармацевтической субстанции (комбинации фармацевтических субстанций), лекарственной форме, показаниям к применению и поступившее в обращение с соблюдением интеллектуальных прав на оригинальное лекарственное средство (Проект ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон «Об обращении лекарственных средств» и в статью 333.32.1. части второй Налогового кодекса Российской ­Федерации»).

Замена лекарства в аптеке

С 1 июля 2013 года вступает в силу Приказ Минздрава РФ от 20 декабря 2012 г. № 1175н «Об утверждении порядка назначения и выписывания лекарственных препаратов, а также рецептурных бланков на лекарственные препараты, порядка оформления указанных бланков, их учета и хранения». После этого во всех рецептах врачи будут указывать только МНН. Что это означает для специалистов ­аптек?

После вступления приказа в силу на плечи аптечных работников ложится ответственность по выбору лекарственного средства в рамках одного МНН. Рекомендация провизора будет являться одним из ключевых факторов при выборе лекарственных препаратов пациентом. Исследовательская компания Synovate Comcon в 2010 году опубликовала результаты опроса пациентов, показавшие, что среди факторов, влияющих на выбор препарата посетителем аптеки, на третьем месте (после рекомендации врача и наличия скидок) стоит рекомендация аптечного ­работника.

В 2011 году той же компанией было опубликовано исследование, как фармацевты и провизоры относятся к оригинальным препаратам и дженерикам. Исследование показало: 89,7 % опрошенных считают, что оригинальный препарат всегда лучше, чем дженерик, поскольку по нему проведено больше исследований. Лишь 8,7 % опрошенных сообщили, что оригинальные препараты и дженерики действуют одинаково, поскольку выпущены в рамках одного МНН. Наконец, 0,6 % опрошенных считают, что дженерик лучше, поскольку ­дешевле.

Несмотря на такое отношение к оригинальным препаратам и дженерикам, сотрудники аптек регулярно сталкиваются с необходимостью рекомендовать тот или иной дженерик. Это происходит, когда нужное лекарственное средство отсутствует в аптеке и когда тот или иной препарат недоступен пациенту по цене. Каким образом действовать специалисту аптеки при выборе нужного ­препарата?

Шаг 1. Экспертиза рецепта. В первую очередь специалист должен провести экспертизу рецепта. Если рецепт оформлен неправильно, то он остается в аптеке и погашается штампом «Рецепт недействителен», Также специалист аптеки проводит проверку совместимости, дозировок и лекарственной формы препарата в соответствии с принципами фармакологии, фармацевтической технологии и фармацевтической ­химии.

Шаг 2. Отпуск препарата. Дальнейшие действия зависят от того, как выписан рецепт. Если в нем указан конкретный препарат, то специалисту аптеки остается только отпустить этот препарат или, при отсутствии нужного препарата, предложить синонимическую замену, другую лекарственную форму или препарат с другой дозировкой. Отпуск производится с обязательной консультацией пациента о правилах приема лекарственного средства. На обороте рецепта следует указать торговое наименование отпущенного лекарственного препарата, поставить подпись и дату ­отпуска.

Если же пациент принес рецепт, в котором указано МНН, то провизор должен предложить ему на выбор имеющиеся аналоги и синонимы лекарственных препаратов. При этом нужно учесть несколько ­принципов.

Во-первых, при выборе одного из синонимов может возникнуть ситуация, когда пациент приобретет препарат с другой дозировкой. В этом случае его необходимо предупредить, каким образом принимать препарат, чтобы соблюсти прописанную врачом ­дозировку.

Во-вторых, при рекомендации того или иного препарата необходимо учесть платежеспособность пациента. Если для него необходимо приобрести препарат по максимально сниженной цене, то желательно провести экспресс-оценку стоимости синонимов и предложить пациенту тот препарат, курс лечения которым будет стоить дешевле ­всего.

В-третьих, если у пациента нет предпочтений в выборе из нескольких лекарственных средств с одинаковым составом, формой выпуска, дозировкой и незначительными различиями в цене, то приоритет отдается тому препарату, который пациент принимал ранее (при хроническом заболевании), или препарату, который дольше других находится на фармацевтическом рынке и доказал свою эффективность и безопасность в повседневной ­практике.

При выборе того или иного препарата специалиста аптеки могут ждать «подводные камни». В частности, необходимо быть внимательным при рекомендации «фармацевтических альтернатив» (по определению FDA) — это препараты, которые содержат одинаковые терапевтические компоненты, но различаются по виду солей, эфиров или комплексам этих компонентов. Они могут иметь различную дозировку и силу действия. Также к фармацевтическим альтернативам относятся лекарственные средства с замедленным высвобождением по сравнению с лекарственными средствами, обладающими ускоренным или «нормальным» ­высвобождением.

«Альтернативы» могут оказывать на организм пациента различное действие, поэтому провизор должен не только знать, но и учитывать показания и противопоказания таких препаратов. Например, натриевая, калиевая и прокаиновая соли имеют одинаковое фармакологическое действие, фармакокинетику, показания к применению, взаимодействие и режим дозирования. Однако они различаются по дозам применения, побочным действиям и противопоказаниям. Например, натриевая соль противопоказана при эпилепсии (для эндолюмбального введения), калиевая соль — при гиперкалиемии, аритмии, а прокаиновая соль не имеет таких ­противопоказаний.

Для обеспечения полной безопасности пациентов при замене препаратов в аптеке важна разработка рекомендаций по взаимозаменямости препаратов. Кроме того, принципиальное значение имеет квалифицированный и ответственный подход специалистов аптеки к консультированию пациентов, приобретающий еще большее значение с введением выписки рецептов по международному непатентованному ­названию.


Статья написана по материалам:

Ягудина Р. И., Аринина Е. Е., Кондратьева Б. Б. «Взаимозаменяемость и замещаемость лекарственных средств»//«Современная организация лекарственного обеспечения» № 1/2013

лекарство

лекарство
лекарство

Снадобье, средство, зелье, врачевство, противоядие, медикамент, специи, паллиатив, панацея; бальзам, капли, мазь, микстура, облатки, пилюли, порошок, эликсир.

Врачи давали ей всякие снадобья. Доктор прописал какие-то порошки. Героическое средство (решительное, радикальное). Пичкать лекарствами… ..

Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,
1999.

лекарство

медикамент(ы), снадобье, (лекарственное) средство, зелье, врачевство, противоядие, специи, паллиатив, панацея; бальзам, капли, мазь, микстура, облатка, пилюли, порошок, эликсир, примочка, спрэй, прополис, опий, средство (героическое, решительное, радикальное; от (зубов, головы), против желудка, слабительное); кряк, взлом; семя, хуй, ебля; алкоголь, выпивка

Словарь русских синонимов.

лекарство

1. (лекарственное) средство; снадобье (разг. шутл.)


/ мн.: медикаменты

2. перен.: средство; бальзам, панацея (книжн. ирон.)

Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.
.
2011.

лекарство
сущ.

, кол-во синонимов: 1413

Словарь синонимов ASIS.
В.Н. Тришин.
2013.

.

Синонимы:

Полезное

Смотреть что такое «лекарство» в других словарях:

  • ЛЕКАРСТВО — ЛЕКАРСТВО, лекарства, ср. Лечебное средство, составленное по рецепту врача, медикамент. Прописать лекарство. Принимать лекарство. Ему никакие лекарства не помогут. Лекарство от или против кашля. Лекарство подействовало. || перен. Средство,… …   Толковый словарь Ушакова

  • Лекарство — Наука * История * Математика * Медицина * Открытие * Прогресс * Техника * Философия * Химия Медицина (Лекарство) Медицина слагается из науки и искусства, а над ними простирается покров героизма. Г. Глязер Самый чудесный врач природа, хотя бы… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Лекарство — В Викицитатнике есть страница по теме Лекарство Лекарство отражено в статьях: Лекарственные средства (основная статья) Список лекарств GMP международный кодекс документов, регулирующих производства лекарственных средств …   Википедия

  • лекарство — ЛЕКАРСТВО, а, с. Выпивка, спиртное. Пора принять лекарство. См. также: принимать лекарство …   Словарь русского арго

  • лекарство —     ЛЕКАРСТВО, бальзам, средство, книжн. панацея, разг. снадобье …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Лекарство — лекарственные формы, назначаемые врачом или фельдшером на основании поставленного диагноза пациенту, предназначенные для введения в организм (прием внутрь, инъекции, ингаляции, втирания и пр.) с целью лечения или предупреждения развития… …   Словарь бизнес-терминов

  • Лекарство — I л екарство ср. разг. 1. Занятие, должность лекаря. 2. Пребывание в должность лекаря. II лек арство ср. 1. Средство, применяемое для лечения или предупреждения болезни. 2. перен. То, что помогает устранить несчастье, беду или нежелательное… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Лекарство — I л екарство ср. разг. 1. Занятие, должность лекаря. 2. Пребывание в должность лекаря. II лек арство ср. 1. Средство, применяемое для лечения или предупреждения болезни. 2. перен. То, что помогает устранить несчастье, беду или нежелательное… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ЛЕКАРСТВО — ЛЕКАРСТВО, а, ср. Природное или синтетическое лечебное средство. Прописать л. Принять л. Л. от кашля. Л. от всех бед (перен.: о том, что помогает, выручает в любом случае; ирон.). | прил. лекарственный, ая, ое. Лекарственные растения. Л. препарат …   Толковый словарь Ожегова

  • лекарство — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN drug (medicine) A chemical substance used internally or externally as a medicine for the prevention, diagnosis, treatment or cure of disease, for the relief of pain or to… …   Справочник технического переводчика

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Что значит сентиментальный синонимы
  • Что значит репрезентативный синоним
  • Что значит ратифицировать синоним
  • Что значит разговорный синоним
  • Что значит просторечный синоним