Что такое морфемы синонимы

морфема

морфема
морфема

суффикс, аффикс

Словарь русских синонимов.

морфема
сущ.

, кол-во синонимов: 4

Словарь синонимов ASIS.
.
2013.

.

Синонимы:

Смотреть что такое «морфема» в других словарях:

  • МОРФЕМА — (греч.). Знаменательные части слова, как противоположность фонеме. См. это слово. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МОРФЕМА [< гр. morphe форма] лингв. минимальная значащая часть слова: корень или… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • МОРФЕМА — минимальная значимая часть слова, совокупность морфов, имеющих одинаковое значение и ряд др. общих признаков. Морфема может быть представлена одним морфом (префикс вы ) или несколькими ( рук / рук / руч ) …   Большой Энциклопедический словарь

  • морфема — ы, ж. morphème m.<гр. morphe форма. лингв. Наименьшая значащая часть слова (корень,аффикс). Сам термин интертекст явился далеко не первым среди сотен французских неологизмов с начальной морфемой inter ; одно из первых употреблений этой модели… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • МОРФЕМА — (от греч. morphe форма) минимальная значимая часть слова, простейший языковой знак, а именно корень и аффиксы (приставки, суффиксы, окончание). Термин и понятие ввел в 1881 г. рос. и польский лингвист Бодуэн де Куртенэ (1845 1929). Большой… …   Большая психологическая энциклопедия

  • МОРФЕМА — МОРФЕМА, морфемы, жен. (от греч. morphe форма) (линг.). Значащая часть слова: корень, приставка или суффикс. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • МОРФЕМА — МОРФЕМА, ы, жен. В языкознании: минимальная значимая часть слова (корень, приставка, суффикс, постфикс). | прил. морфемный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • МОРФЕМА — (от греч. morphē – форма). Одна из основных единиц языка. Значимая часть слова, далее неделимая. Различают М. корневые и служебные (приставки, суффиксы, окончания, соединительные гласные). Понятие и термин «М.» был предложен в 1881 г. И. А.… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • Морфема — (от греч. μορφή  форма)  одна из основных единиц языка, часто определяемая как минимальный знак, т. е. такая единица, в которой за определённой фонетической формой (означающим) закреплено определённое содержание (означаемое) и которая не членится …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • Морфема — Единицы языка по уровням Синтаксический Лексический Лек …   Википедия

  • морфема — ы; ж. [от греч. morphē форма] Лингв. Наименьшая часть слова, имеющая лексическое или грамматическое значение (корень, суффикс или приставка). Корневая м. Разложить слово на морфемы. ◁ Морфемный, ая, ое. М. анализ. М. состав слова. * * * морфема… …   Энциклопедический словарь

МОРФЕМА

морфема
суффикс, аффикс
Словарь русских синонимов.
морфема
сущ., кол-во синонимов: 4
• аффикс (9)
• интерфикс (1)
• суффикс (2)
• формант (3)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
аффикс, суффикс

МОРФИЙ →← МОРФЕЙ

Синонимы слова «МОРФЕМА»:

АФФИКС, ИНТЕРФИКС, СУФФИКС, ФОРМАНТ

Смотреть что такое МОРФЕМА в других словарях:

МОРФЕМА

        минимальная значащая часть высказывания и одна из основных единиц языковой системы, обладающая свойствами значимости (выступает как носитель ле… смотреть

МОРФЕМА

МОРФЕМА, -ы, ж. В языкознании: минимальная значимая часть слова(корень, приставка, суффикс, постфикс). II прил. морфемный, -ая, -ое.

МОРФЕМА

морфема ж. Минимальная значимая часть слова (корень, приставка, суффикс, постфикс).

МОРФЕМА

МОРФЕМА, минимальная значащая часть
высказывания и одна из основных единиц языковой системы, обладающая свойствами
значимости (выступает как носитель… смотреть

МОРФЕМА

(от греч. morphe — форма) — одна из основных единиц языка, часто определяемая как минимальный знак, т. е. такая единица, в к-рой за определенной фонетической формой (означающим) закреплено определенное содержание (означаемое) и к-рая ие членится на более простые единицы того же рода. В определ. случаях допустимо говорить о нулевой М. (с фонетически не выраженным означающим), напр. нулевая флексия им. п. ед. ч. слова «дом» («дом-и»). М.— предельный результат т. наз. первого лингвистич. членения (по А. Мартине), т. е. сегментация речевого текста на двусторонние единицы — знаки языковые; этим М. отличается от такой отчасти иерархически соотнесенной с ней единицы второго лингвистич. членения (сегментации на односторонние, формальные единицы), как слог, Это различение существенно для языков синтетич. типа (см. Синтетизм), в к-рых морфемное и слоговое членение не совпадают, ср. «береза» — две М. (корневая и флек-сионная) и [б’и-р’6-зъ] — 3 слога; в связи с этим иногда говорят, применительно к морфологич. и фонетич. структуре слова, соответственно о его глубине (кол-во М.) и длине (кол-во слогов). Иная картина в языках изолирующе-силлабич. типа, где М. обычно совпадает со слогом, чем и обусловлено использование, напр. в китаистике, термина «морфосиллабема» (или «сил-лабоморфема»), означающего минимальную фономорфологич. единицу. Понятие и термин «М.&gt;, предложенные в 1881 И. А. Бодуэном де Куртенэ как обобщение понятий корень н аффикс, получают распространение в работах представителей пражской лингвистической школы, Л. Блумфилда и в дескриптивной лингвистике, а также в сов. яз-зиании, развиваясь, переосмысляясь и получая новые интерпретации в ходе постепенного учета асимметричного дуализма формы и функции в языковом знаке (ср. противопоставление М. и семы у В. Скалички, морфа и М. в позднем дескриптивизме, М. и монемы в работах Мартине и О. Лешки). Понятие М., выйдя за пределы структурной лингвистики, стало одним из основных в общем яз-зпании, в описат. и ист. грамматиках. Будучи, наряду со словом, осн. единицей морфологии, М. осмысляется, подобно фонеме, как абстрактный инвариант, реализующийся в виде конкрет- 312 МОРФЕМА ных вариантов — морфов (а л л о м о р-ф о в); варьирование М. связано с позицией — как грамматически (и тогда М. предстает в виде грамматнч. или морфо-нологич. варианта), так и фонетически (тогда М. предстает в виде фоиетич. варианта). Напр., в рус. «писать» — «пишу» корневая М. находится в грамматич. позиции (форма инфинитива — форма иаст. вр.), вызывающей чередование морфов, а в англ. М. мн. ч. существительных варианты [s) —[z] — [iz] обусловлены фонетич. позицией — качестаом исхода основы, ср. bats ‘летучие мыши’ — birds ‘птицы’—boxes ‘коробки’. Понятие М., как и большинство содержат, лингвистич. понятий, отличается двойственностью, проистекающей из необходимости употреблять общее назв. и для неформального объекта, представляющего собой известный тип языковых сущностей (онтологич. аспект), и для разл. конструктов — его формальных аналогов (эпистемологич. аспект). Поэтому единому по замыслу понятию М. соответствует значит, разнообразие более формальных его осмыслении, отражающих не столько различие теоретич. предпосылок, сколько различие в исследоват. целях. Вместе с тем многократные попытки уточнения и формализации понятия М. не получили всеобщего признания. В идеале формальное определение М. должно было бы обеспечивать единство объема этого понятия в каждом конкретном языке, одновременно не вступая в противоречие с интуитивным предстаиленнем о сущности М. как компонента слова и со стихийно сложиишейся практикой морфологич. анализа. Трудности, возникающие на этом пути, связаны, с одной стороны, с неопределенностью принципов па-радигматич. отождествления разных конкретных М. (т. е. принципов сведения алломорфов в М.; напр., считать ли -ов в «отцов» и -ей в «матерей» или -s в англ. pen-s и -en в ox-en ‘быки’ представителями одной М.); с другой стороны, с неопределенностью пределов допустимого расширения понятия М. путем наделения морфемным статусом «остаточных» единиц типа -ярус в «стеклярус», -адья в «попадья» и т. п. Поэтому распространены разл. употребления термина -ый&gt;, состоящую из трех М.). Иногда подобная трактовка М. связана с выходом за пределы словоформы; напр., 3. 3. Харрис выделяет «прерывную» (дистантную) М. -us…-us в лат. словосочетании fili-us bon-us ‘хороший сын’. На функционировании М. в слове обычно не делается ограничений; единственное общее требование — чтобы М. по протяженности не превышала слова. Однако Ж. Вандриес, Ч. ф. Хоккетт. Э. Харрис считают возможным выделять т. наз. надсловные, сверхсловные М.— порядок слов, интонацию, согласование, управление и т. п. Нек-рые ученые, понимая М. как «часть слова» («связанную форму»), отрицают универсальность М.: «аморфные» языки (др.-кит., Вьетнам., йоруба, тайские, пиджин-инглиш) считаются «неморфемными»; существует мнение о«бес-словиом» характере этих языков (Т. Ми-левский), отражающее представление о предложении в «аморфном» языке как о цепочке М. По-виднмому, корректнее говорить о слабой структурной противопоставленности слова н М. в ряде языков. Применительно к флективным языкам узкая трактовка М. как «части слова» приводит к тому, что значимые единицы, материально совпадающие со словом (ср. рус. «к», «при», «на», «и», «увы», «бац», «вчера», «очень», «там», «метро», «рагу» и т. п.), не получают порой статуса М. Нек-рые франц. языковеды вслед за Вандриесом употребляют термин ), синонимичную М. -пн- в слове «севрюжина&gt;. Нек-рые ученые еще более сужают понятие «М.», требуя непременной сегментности (линейного характера) означающего М. (морфа), к-рое, т. о., должно представлять собой цепочку фонем (или морфо-ием). В этом случае нз числа экспонентов М. исключаются значащие супрасег-ментные средства — чередования, редупликации, тон, ударение; за пределами рассмотрения остаются при этом и такие явления, как конверсия и т. п. • Маслов Ю. С, О нек-рых расхождениях в понимании термина «морфема», «Уч. зап. ЛГУ», 1961, hh 301, сер. филол. наук, в. 60, с. 140—52; его ж е, К семантич. типологии морфем, в сб.: Рус. язык. Вопросы его истории и совр. состояния, М.. 1978; Мартине Л., Основы общей лингвистики, пер. с франц., в кн.: НЛ, в. 3, М.. 1963; Климов Г. Л., Фонема и морфема, М., 1967; Блумфилд Л., Язык, пер. с англ., М., 1968; Арутюнова Н. Д., О значимых единицах языка, в сб.: Исследования по обшей теории грамматики, М., 1968; Ч и и-члей Г. С. Соотношение минимальных значимых единиц языковой структуры, Киш.. 1975; Лэм С, Очерк стратификационной грамматики, пер. с англ., Минск, 1977; Тезисы рабочего совещания по морфеме, М., 1980; Кузнецова А. И., Ефремова Т. Ф., Словарь морфем рус. языка, М., 1986; Harris Z., Structural linguistics, Chi.. 1961; Bierwisch M., Uber den theoretischen Status des Morphems, в кн.: Studia grammatica. Bd 1, В., 1962; Matthews P. H., Recent developments in morphology, в кн.: New horizons in linguistics, Harmondsworth, 1977; см. также лит. при статьях Морфология, Морф, Корень, Аффикс. В. А. Виноградов, С. А. Крылов, А. К. Поливанова…. смотреть

МОРФЕМА

— миним., т. е. не делимая на части, значимая часть слова, или общее определение: миним. двусторонняя единица яз. М. является ключевым понятием морфологии и относится к числу осн. универс. лингвист. понятий. Слова и формы слов отличаются друг от друга как по звучанию, так и по значению. Это и служит основанием для членения слов на М. Если мы, напр., сравним глаг. формы перечитыва-ю, перечитыва-ешь, перечитыва-ет, то все они, обозначая одно и то же действие, имеют разные значения лица -ю, -ешь, -ет — М., обозначающие соотв. 1-е, 2-е и 3-е лица (ед. ч. наст. вр.). Далее, форму пере-читываю можно сравнить с формами пере-писываю, пере-считываю. Все эти формы обозначают разные действия, но обладающие одним общим свойством: они совершаются повторно.
Вполне естественно сделать вывод, что пере- М., выражающая знач. повторного действия. М. м. б. представлена рядом вариантов: алломорфов или алломорфем. Варьирование затрагивает либо звук. облик М. (напр., брод-ить, брож-у), либо ее значение. Варьирование второго рода — в таких случаях, как пере-читываю и пере-страиваю. М. пере- обозначают повторное действие, но во втором примере она, кроме того, указывает, что действие во второй раз совершается иначе, чем в первый. Существует неск. классификаций М. Важнейшим является деление М. на корни и некорни (аффиксы). Корневые М. обычно выражают лекс. значение, к-рое объединяет все формы одного слова (напр., корневая М. книг-, к-рая повторяется во всех формах слова книга: книг-а, книг-и, книг-е и т. д.). Без корневой М. слов не бывает. По той роли, к-рую аффиксальные М. выполняют в структурно-семант. орг-ции слов и их форм, они делятся на деривационные, или словообразоват., и реляционные, или словоизменит. Деривац. М., присоединяясь к корневой М., образует новое слово с б. сложным лексич. значением (дом + ик — домик). Реляц. М. образуют формы одного и того же слова (перечитыва-ю, перечитыва-ешь, перечитыва-ет). Корневые и реляц. М. противопоставляются деривац. М. как обязательные необязательным. Аффиксальные М. можно классифицировать по их линейной позиции относит. корня. Префиксы занимают позицию перед корнем (пона-строить), постфиксы — после корня (нагн-и-сь). Инфиксы вставляются внутрь корня, т. е. разрывают его (лат. fi-n-do — раскалываю, -n-инфикс наст. вр.). Циркумфисы состоят из двух частей, которые примыкают к корню с двух сторон (нем. ge-schrieb-en — написанный, ge..en — циркумфикс, являющ. показателем причастия). Трансфиксы разрывают корень и одновр. сами разрываются корнем (араб. к-и-т-а-б-ун — книга, к-у-т-у-б-ун — книги, трансфикс и…а служит показателем ед. ч., а трансфикс у…у служит показателем множ. ч.). Среди аффиксальных морфем различаются моносемичные и полисемичные. В словоформе перечит-ыва-ешь префикс пере- (обозначает повторное действие) и постфикс -ыва- (показатель несов. вида) являются моносем., а постфикс -ешь полисем. М., т. к. одноврем. выражает значения 2-го лица, ед. ч. и наст. вр. В рус. лингв. традиции полисем. М., к-рые обычно занимают последнюю позицию в словоформе, принято наз. окончаниями.
<p class=»tab»>Лит.: Морфема и проблемы типологии. М., 1991.</p>… смотреть

МОРФЕМА

МОРФЕМА(греч.). Знаменательные части слова, как противоположность фонеме. См. это слово.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чу… смотреть

МОРФЕМА

МОРФЕМА ы, ж. morphème m.&LT;гр. morphe форма. лингв. Наименьшая значащая часть слова (корень,аффикс). Сам термин интертекст явился далеко не первым с… смотреть

МОРФЕМА

МОРФЕ́МА, и, ж., лінгв.Найменша неподільна значуща одиниця мови, що має певне лексичне або граматичне значення.Домінуючою в давньому українському письм… смотреть

МОРФЕМА

▲ элемент
↑ слово
морфема — наименьшая единица значения в языке. морф. алломорф.корень.инфикс.аффикс.префикс.постфикс. детерминатив.суффикс.окончание… смотреть

МОРФЕМА

1) Орфографическая запись слова: морфема2) Ударение в слове: морф`ема3) Деление слова на слоги (перенос слова): морфема4) Фонетическая транскрипция сло… смотреть

МОРФЕМА

(&LT; др.-греч. μορφή форма)Значимая часть слова: корень и аффиксы. Каждая морфема выражает грамматическое и лексическое значение. Пришла — четыре морф… смотреть

МОРФЕМА

(морф), значимая часть слова, выделяемая в нём при условиях её узнавания (встречается в других словах) и определения её значения. В слове может быть от… смотреть

МОРФЕМА

(от греч. raorphe — форма). Значимая часть слова, далее неделимая.
Морфемы корневые:
1) непроизводная основа (корень)
2) аффиксоид.
Морфемы служебные (… смотреть

МОРФЕМА

корень — МОРФ; суффикс — ЕМ; окончание — А; Основа слова: МОРФЕМВычисленный способ образования слова: Суффиксальный∩ — МОРФ; ∧ — ЕМ; ⏰ — А; Слово Морфе… смотреть

МОРФЕМА

наименьшая, предельная, неделимая без потери данного качества и регулярно воспроизводимая согласно моделям данного языка единица системы выражения, неп… смотреть

МОРФЕМА

-ы, ж. лингв.
Часть слова (корень, суффикс или приставка), имеющая лексическое или грамматическое значение.[От греч. μορφή — форма]Синонимы:
аффикс,… смотреть

МОРФЕМА

морфемаצוּרָן ז’; מוֹרפֶמָה נ’* * *מורפמהצורןСинонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

-и, ж., лінгв. Найменша значуща частина слова (корінь, суфікс, префікс, флексія), що складається з однієї або кількох фонем.

МОРФЕМА

Минимальная лингвистическая единица, несущая значение. Она может быть либо свободной, в том смысле, что может использоваться отдельно (например, день, вез), или связанной, то есть не может использоваться без присоединения к другой морфеме (например, при-, -и)…. смотреть

МОРФЕМА

МОРФЕМА (от греч. morphe — форма) — минимальная значимая часть слова, простейший языковой знак, а именно корень и аффиксы (приставки, суффиксы, окончание). Термин и понятие ввел в 1881 г. рос. и польский лингвист Бодуэн де Куртенэ (1845-1929).<br><br><br>… смотреть

МОРФЕМА

(1 ж); мн. морфе/мы, Р. морфе/мСинонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

морфе́ма,
морфе́мы,
морфе́мы,
морфе́м,
морфе́ме,
морфе́мам,
морфе́му,
морфе́мы,
морфе́мой,
морфе́мою,
морфе́мами,
морфе́ме,
морфе́мах
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
аффикс, суффикс… смотреть

МОРФЕМА

(от греч. morphe — форма) — минимальная значимая часть слова, простейший языковой знак, а именно корень и аффиксы (приставки, суффиксы, окончание). Термин и понятие ввел в 1881 г. рос. и польский лингвист Бодуэн де Куртенэ (1845-1929)…. смотреть

МОРФЕМА

Rzeczownik морфема f morfem m

МОРФЕМА

МОРФЕМА, минимальная значимая часть слова, совокупность морфов, имеющих одинаковое значение и ряд др. общих признаков. Морфема может быть представлена одним морфом (префикс вы-) или несколькими (-рук-/-рук‘-/-руч-).<br><br><br>… смотреть

МОРФЕМА

ж, лингв.
morfemСинонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

МОРФЕМА — минимальная значимая часть слова, совокупность морфов, имеющих одинаковое значение и ряд др. общих признаков. Морфема может быть представлена одним морфом (префикс вы-) или несколькими (-рук-/-рук — /-руч-).<br>… смотреть

МОРФЕМА

ж лнгв
morfema mСинонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

МОРФЕМА , минимальная значимая часть слова, совокупность морфов, имеющих одинаковое значение и ряд др. общих признаков. Морфема может быть представлена одним морфом (префикс вы-) или несколькими (-рук-/-рук‘-/-руч-)…. смотреть

МОРФЕМА

МОРФЕМА, минимальная значимая часть слова, совокупность морфов, имеющих одинаковое значение и ряд др. общих признаков. Морфема может быть представлена одним морфом (префикс вы-) или несколькими (-рук-/-рук’-/-руч-)…. смотреть

МОРФЕМА

Ударение в слове: морф`емаУдарение падает на букву: еБезударные гласные в слове: морф`ема

МОРФЕМА

— минимальная значимая часть слова, совокупность морфов, имеющиходинаковое значение и ряд др. общих признаков. Морфема может бытьпредставлена одним морфом (префикс вы-) или несколькими (-рук-/-рук- /-руч-)…. смотреть

МОРФЕМА

морф), значимая часть слова, выделяемая в нем при условиях ее узнавания (встречается в других словах) и определения ее значения. В слове может быть от 1 до 15 морфем. Типология морфем изучается морфемикой…. смотреть

МОРФЕМА

Заимств. в XX в. из франц. яз., где morphème — суф. производное от греч. morphē «форма». Ср. фонема.Синонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

ж. лингв.morphème mСинонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

ж лингв.Morphem nСинонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

Найменша неподільна значуща частина слова, яка визначає або його значення, або граматичні відношення певного слова; узагальнений тип конкретних різнови… смотреть

МОРФЕМА

f.morphemeСинонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

імен. жін. родулінгв.морфема

МОРФЕМА

морфема, морф′ема, -ы, ж. В языкознании: минимальная значимая часть слова (корень, приставка, суффикс, постфикс).прил. морфемный, -ая, -ое.

МОРФЕМА

Морфе́ма. Заимств. в XX в. из франц. яз., где morphème — суф. производное от греч. morphē «форма». Ср. фонема.

МОРФЕМА

ж лингв.词素 císùСинонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

морфема; ж.
(гр., лінгв.)
лінгв. найменша значуща частина слова (корінь, суфікс, префікс, флексія), що складається з однієї або кількох фонем.

МОРФЕМА

-и, ж. , лінгв. Найменша значуща частина слова (корінь, суфікс, префікс, флексія), що складається з однієї або кількох фонем.

МОРФЕМА

МОРФЕМА, -ы, ж. В языкознании: минимальная значимая часть слова (корень, приставка, суффикс, постфикс). || прилагательное морфемный, -ая, -ое.

МОРФЕМА

морфе’ма, морфе’мы, морфе’мы, морфе’м, морфе’ме, морфе’мам, морфе’му, морфе’мы, морфе’мой, морфе’мою, морфе’мами, морфе’ме, морфе’мах

МОРФЕМА

морфе́маСинонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

(греч. morphe – форма) – лингв. – минимальная значимая часть слова: корень или аффикс (префикс, суффиксы и др.). Синоним: Морфа.

МОРФЕМА

морф’ема, -ыСинонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

МОРФЕМА морфемы, ж. (от греч. morphe — форма) (лингв.). Значащая часть слова: корень, приставка или суффикс.

МОРФЕМА

морфе́ма
(від грец. μορφή – форма)
мовозн. значеннєва частина слова (корінь, префікс, суфікс, закінчення).

МОРФЕМА

morphemeСинонимы: аффикс, суффикс

МОРФЕМА

морфема ж лингв. Morphem n 1aСинонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

Фарм Ферма Фора Реф Раф Омар Морфема Морф Мор Мера Мао Ера Амер Рам Рао Рем Фра Форма Фома Ром Фаер

МОРФЕМА

См. morfema.Синонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

Начальная форма — Морфема, единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное

МОРФЕМА

ж. лингв.
морфема (сөздүн маанилүү бөлүгү уңгу, жалгануучу мүчө, приставка, суффикс).

МОРФЕМА

ж. лингв.
morfema m
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

Морфе́маkiungo (vi-), mofimu (-)

МОРФЕМА

Ж dilç. morfem (sözün mə’nalı hissəsi: kök, sözönü, şəkilçi).

МОРФЕМА

вчт
морфе́ма
Синонимы:
аффикс, суффикс

МОРФЕМА

морфема = ж. лингв. morpheme.

МОРФЕМА

морфе́ма
іменник жіночого роду

ж.

Минимальная значимая единица языка, выделяемая в составе слова (корень, приставка, суффикс, постфикс).

МОРФЕ́МА, морфемы, жен. (от греч. morphe — форма) (линг.). Значащая часть слова: корень, приставка или суффикс.

МОРФЕ́МА, -ы, жен. В языкознании: минимальная значимая часть слова (корень, приставка, суффикс, постфикс).

| прил. морфемный, -ая, -ое.

морфема — наименьшая, предельная, неделимая без потери данного качества и регулярно воспроизводимая согласно моделям данного языка единица системы выражения, непосредственно соотносимая с соответствующим ей элементом системы содержания (семой).

МОРФЕ́МА -ы; ж. [от греч. morphē — форма] Лингв. Наименьшая часть слова, имеющая лексическое или грамматическое значение (корень, суффикс или приставка). Корневая м. Разложить слово на морфемы.

Морфе́мный, -ая, -ое. М. анализ. М. состав слова.

* * *

морфе́ма — минимальная значимая часть слова, совокупность морфов, имеющих одинаковое значение и ряд других общих признаков. Морфема может быть представлена одним морфом (префикс вы-) или несколькими (-рук-/-рук’-/-руч-).

* * *

МОРФЕМА — МОРФЕ́МА, минимальная значимая часть слова, совокупность морфов, имеющих одинаковое значение и ряд др. общих признаков. Морфема может быть представлена одним морфом (префикс вы-) или несколькими (-рук-/-рук»-/-руч-).

МОРФЕМА — минимальная значимая часть слова, совокупность морфов, имеющих одинаковое значение и ряд др. общих признаков. Морфема может быть представлена одним морфом (префикс вы-) или несколькими (-рук-/-рук — /-руч-).

-ы, ж. лингв.

Часть слова (корень, суффикс или приставка), имеющая лексическое или грамматическое значение.

[От греч. μορφή — форма]

МОРФЕ́МА — миним., т. е. не делимая на части, значимая часть слова, или общее определение: миним. двусторонняя единица яз. М. является ключевым понятием морфологии и относится к числу осн. универс. лингвист. понятий. Слова и формы слов отличаются друг от друга как по звучанию, так и по значению. Это и служит основанием для членения слов на М. Если мы, напр., сравним глаг. формы перечитыва-ю, перечитыва-ешь, перечитыва-ет, то все они, обозначая одно и то же действие, имеют разные значения лица -ю, -ешь, -ет — М., обозначающие соотв. 1-е, 2-е и 3-е лица (ед. ч. наст. вр.). Далее, форму пере-читываю можно сравнить с формами пере-писываю, пере-считываю. Все эти формы обозначают разные действия, но обладающие одним общим свойством: они совершаются повторно. Вполне естественно сделать вывод, что пере- М., выражающая знач. повторного действия. М. м. б. представлена рядом вариантов: алломорфов или алломорфем. Варьирование затрагивает либо звук. облик М. (напр., брод-ить, брож-у), либо ее значение. Варьирование второго рода — в таких случаях, как пере-читываю и пере-страиваю. М. пере- обозначают повторное действие, но во втором примере она, кроме того, указывает, что действие во второй раз совершается иначе, чем в первый. Существует неск. классификаций М. Важнейшим является деление М. на корни и некорни (аффиксы). Корневые М. обычно выражают лекс. значение, к-рое объединяет все формы одного слова (напр., корневая М. книг-, к-рая повторяется во всех формах слова книга: книг-а, книг-и, книг-е и т. д.). Без корневой М. слов не бывает. По той роли, к-рую аффиксальные М. выполняют в структурно-семант. орг-ции слов и их форм, они делятся на деривационные, или словообразоват., и реляционные, или словоизменит. Деривац. М., присоединяясь к корневой М., образует новое слово с б. сложным лексич. значением (дом + ик — домик). Реляц. М. образуют формы одного и того же слова (перечитыва-ю, перечитыва-ешь, перечитыва-ет). Корневые и реляц. М. противопоставляются деривац. М. как обязательные необязательным. Аффиксальные М. можно классифицировать по их линейной позиции относит. корня. Префиксы занимают позицию перед корнем (пона-строить), постфиксы — после корня (нагн-и-сь). Инфиксы вставляются внутрь корня, т. е. разрывают его (лат. fi-n-do — раскалываю, -n-инфикс наст. вр.). Циркумфисы состоят из двух частей, которые примыкают к корню с двух сторон (нем. ge-schrieb-en — написанный, ge..en — циркумфикс, являющ. показателем причастия). Трансфиксы разрывают корень и одновр. сами разрываются корнем (араб. к-и-т-а-б-ун — книга, к-у-т-у-б-ун — книги, трансфикс и…а служит показателем ед. ч., а трансфикс у…у служит показателем множ. ч.). Среди аффиксальных морфем различаются моносемичные и полисемичные. В словоформе перечит-ыва-ешь префикс пере- (обозначает повторное действие) и постфикс -ыва- (показатель несов. вида) являются моносем., а постфикс -ешь полисем. М., т. к. одноврем. выражает значения 2-го лица, ед. ч. и наст. вр. В рус. лингв. традиции полисем. М., к-рые обычно занимают последнюю позицию в словоформе, принято наз. окончаниями.

Лит.: Морфема и проблемы типологии. М., 1991.

морфе́ма, морфе́мы, морфе́м, морфе́ме, морфе́мам, морфе́му, морфе́мой, морфе́мою, морфе́мами, морфе́мах

сущ., кол-во синонимов: 4

элемент

слово

морфема — наименьшая единица значения в языке. морф. алломорф.

корень.

инфикс.

аффикс.

префикс.

постфикс. детерминатив.

суффикс.

окончание, флексия.

основа — часть слова, остающаяся после отсечения окончания;

основа — носитель основного лексического значения слова.

интерфикс.

граммема.

изолирующие языки.

синтаксис

Морфе́ма

(от греч. μορφή — форма) — одна из основных единиц языка, часто определяемая как минимальный

знак, т. е. такая единица, в которой за определённой фонетической формой (означающим) закреплено определённое содержание

(означаемое) и которая не членится на более

простые единицы того же рода. В определённых случаях допустимо говорить

о нулевой морфеме (с фонетически не выраженным означающим),

например нулевая флексия именительного падежа единственного числа

слова «дом» («дом-ø»). Морфема — предельный результат так называемого

первого лингвистического членения (по А. Мартине), т. е. сегментация речевого текста на двусторонние

единицы — знаки языковые; этим морфема

отличается от такой отчасти иерархически соотнесённой с ней единицы

второго лингвистического членения (сегментации на односторонние,

формальные единицы), как слог. Это

различение существенно для языков синтетического типа (см. Синтетизм), в которых морфемное и слоговое членение

не совпадают, ср. «берёз-а» — две морфемы (корневая и флексионная) и

[б’и-р’о́-зъ] — 3 слога; в связи с этим иногда говорят, применительно к

морфологической и фонетической структуре слова, соответственно о его глубине (количество

морфем) и длине (количество слогов). Иная картина в языках

изолирующе-силлабического типа, где морфема обычно совпадает со слогом,

чем и обусловлено использование, например в китаистике, термина

«морфосиллабема» (или «силлабоморфема»), означающего

минимальную фономорфологическую единицу.

Понятие и термин «морфема», предложенные в 1881 И. А. Бодуэном де

Куртенэ как обобщение понятий корень и

аффикс, получают распространение в

работах представителей пражской

лингвистической школы, Л. Блумфилда и в дескриптивной лингвистике, а также в советском языкознании, развиваясь, переосмысляясь

и получая новые интерпретации в ходе постепенного учёта асимметричного дуализма формы и функции в

языковом знаке (ср. противопоставление морфемы и семы у В. Скалички,

морфа и морфемы в позднем дескриптивизме, морфемы и монемы в работах

Мартине и О. Лешки). Понятие морфемы, выйдя за пределы структурной лингвистики, стало одним из основных

в общем языкознании, в описательных и

исторических грамматиках.

Будучи, наряду со словом, основной единицей морфологии, морфема осмысляется, подобно фонеме, как абстрактный инвариант,

реализующийся в виде конкретных вариантов — морфов (алломорфов); варьирование морфем

связано с позицией — как грамматически (и тогда морфема предстаёт в виде

грамматического или морфонологического варианта), так и фонетически

(тогда морфема предстаёт в виде фонетического варианта). Например, в рус. «писать» — «пишу» корневая морфема находится в

грамматической позиции (форма инфинитива — форма

настоящего времени), вызывающей чередование морфов, а в английской морфеме множественного числа существительных

варианты [s] -[z] — [ız] обусловлены фонетической позицией — качеством

исхода основы, ср. bats ‘летучие мыши’ — birds ‘птицы’ — boxes

‘коробки’.

Понятие морфемы, как и большинство содержательных лингвистических

понятий, отличается двойственностью, проистекающей из необходимости

употреблять общее название и для неформального объекта,

представляющего собой известный тип языковых сущностей (онтологический

аспект), и для различных конструктов — его формальных аналогов

(эпистемологический аспект). Поэтому единому по замыслу понятию морфемы

соответствует значительное разнообразие более формальных его

осмыслений, отражающих не столько различие теоретических предпосылок,

сколько различие в исследовательских целях. Вместе с тем

многократные попытки уточнения и формализации понятия морфемы не

получили всеобщего признания. В идеале формальное определение морфемы

должно было бы обеспечивать единство объёма этого понятия в каждом

конкретном языке, одновременно не вступая в противоречие с интуитивным

представлением о сущности морфемы как компонента слова и со стихийно

сложившейся практикой морфологического анализа. Трудности, возникающие

на этом пути, связаны, с одной стороны, с неопределённостью принципов парадигматического отождествления разных

конкретных морфем (т. е. принципов сведения алломорфов в морфему;

например, считать ли ‑ов в «отцов» и ‑ей в «матерей» или ‑s в англ. pen‑s и ‑en в ox‑en ‘быки’

представителями одной морфемы); с другой стороны, с неопределённостью

пределов допустимого расширения понятия морфемы путём наделения

морфемным статусом «остаточных» единиц типа ‑ярус в «стеклярус», ‑адья в

«попадья» и т. п. Поэтому распространены различные употребления

термина «морфема», отражающие те или иные сдвиги в содержании этого

понятия (иногда и терминологическую небрежность). В частности, в

многоуровневых динамических моделях языка морфема нередко теряет

статус цельной двусторонней единицы вследствие расщепления её на

отдельные элементы — семантический и формальный, которыми и оперируют

при характеристике уровней языка. Так, под

морфемой может пониматься, с одной стороны, только её означающее (ср.

такие формулировки: «морфема состоит из фонем», «морфема состоит из

морфонем» и т. п.) или относительно автономная часть означающего, т. е.

дистрибутивно самостоятельный компонент, который скорее должен был бы

трактоваться как «субморф», или морфемоид. Таковы, например,

компоненты морфологических идиом типа рус. «за-быть», нем. Hoch-zeit ‘свадьба’

(букв. — высокое время).

Под морфемой может пониматься, с другой стороны, только её означаемое

(например, когда говорится, что в русском языке

морфема «им. п. мн. ч.» выражается морфом ‑и в слове «яблок‑и», но

морфом ‑а в слове «город‑а»; такое употребление касается главным образом

грамматических, «флективных», морфем) или относительно автономная

часть означаемого, т. е., по существу, сема. Так нередко трактуют элементы содержания

супплетивных форм: например, говорят, что английская словоформа (или

«морф», «мегаморф») am выражает сочетание морфем

be + praes. ind. + 1 sg.

Иногда так же трактуются граммемы

разных грамматических категорий, выражаемые во флективных языках в составе одной грамматической

формы с помощью единой флексии (кумулятивно); например, Дж. Лайонз

считает, что в латинском языке сочетание морфем

masc. + sing. + nom. выражается морфом ‑us. Некоторые учёные статус морфемы приписывают

единицам морфологически неэлементарным — таким, как основа или грамматическая часть словоформы, хотя

основы обычно содержат более одной морфемы в традиционном понимании (ср.

основу в слове «-ый», состоящую из трёх морфем).

Иногда подобная трактовка морфемы связана с выходом за пределы словоформы; например, З. З. Харрис

выделяет «прерывную» (дистантную) морфему ‑us…-us в латинском словосочетании fili-us bon-us ‘хороший сын’. На функционировании

морфемы в слове обычно не делается ограничений; единственное общее

требование — чтобы морфема по протяженности не превышала слова. Однако

Ж. Вандриес, Ч. Ф. Хоккетт, Э. Харрис считают возможным выделять так

называемые надсловные, сверхсловные морфемы — порядок слов, интонацию, согласование, управление и т. п. Некоторые учёные, понимая

морфему как «часть слова» («связанную форму»), отрицают универсальность

морфемы: «аморфные» языки (древнекитайский,

вьетнамский, йоруба, тайские, пиджин-инглиш) считаются «неморфемными»;

существует мнение о «бессловном» характере этих языков (Т. Милевский),

отражающее представление о предложении в

«аморфном» языке как о цепочке морфем. По-видимому, корректнее говорить

о слабой структурной противопоставленности слова и морфемы в ряде

языков. Применительно к флективным языкам узкая трактовка морфемы как

«части слова» приводит к тому, что значимые единицы, материально

совпадающие со словом (ср. рус. «к», «при», «на», «и», «увы», «бац»,

«вчера», «очень», «там», «метро», «рагу» и т. п.), не получают порой

статуса морфем. Некоторые французские языковеды вслед за Вандриесом

употребляют термин «морфема» лишь по отношению к служебным единицам

(аффиксам и служебным словам), называя

знаменательные морфемы (корни) «семантемами» (Ш. Балли) или «лексемами»

(Мартине); в качестве общего термина для служебных и знаменательных

единиц используется термин «монема» (Мартине).

Следование принципу двусторонности морфемы проявляется в

распространённом запрете на выделение «пустых» («асемантических»)

морфем. Если такого рода морфологические элементы появляются в ходе

анализа, то либо говорят об исключениях из правила «безостаточной

выделимости» морфем (т. е. сплошного членения слова на морфемы) и

называют остатки членения «нерегулярными формальными наращениями»,

«интерфиксами», «структемами», «асемантемами», «соединителями»,

«формативами» и т. п., либо включают избыточный отрезок в состав одной

из соседних морфем, либо (иногда с натяжкой) приписывают ему

«полустёршееся» значение (например, уменьшительность в слове «нож-ик»),

либо усматривают повторение (плеоназм, итерацию) избыточно выраженных

значений (например, значение множественности в слове «чуд-ес‑а» и

т. п.). Общепринятым является также требование непременной

«материальности» означающего (не только по отношению к корневым

морфемам, но и к некоторым типам словообразовательных морфем), запрещающее,

например, постулировать «нулевую» деривационную морфему со значением «мясо X-а» в

слове «лещ» (в значении «мясо леща»), синонимичную морфеме ‑ин- в слове «севрюжина».

Некоторые учёные ещё более сужают понятие «морфема», требуя непременной

сегментности (линейного характера) означающего морфемы

(морфа), которое, таким образом, должно представлять собой цепочку

фонем (или морфонем). В этом случае из числа экспонентов морфемы

исключаются значащие супрасегментные средства — чередования, редупликации, тон, ударение; за пределами рассмотрения остаются при

этом и такие явления, как конверсия и т. п.

Маслов Ю. С., О некоторых расхождениях в понимании термина

«морфема», «Учёные записки ЛГУ», 1961, № 301, сер. филол. наук, в. 60,

с. 140-52;

его же, К семантической типологии морфем, в сб.: Русский

язык. Вопросы его истории и современного состояния, М., 1978;

Мартине А., Основы общей лингвистики, пер. с франц., в кн.:

Новое в лингвистике, в. 3, М., 1963;

Климов Г. А., Фонема и морфема, М., 1967;

Блумфилд Л., Язык, пер. с англ., М., 1968;

Арутюнова Н. Д., О значимых единицах языка, в сб.:

Исследования по общей теории грамматики, М., 1968;

Чинчлей Г. С., Соотношение минимальных значимых единиц

языковой структуры, Киш., 1975;

Лэм С., Очерк стратификационной грамматики, пер. с англ.,

Минск, 1977;

Тезисы рабочего совещания по морфеме, М., 1980;

Кузнецова А. И., Ефремова Т. Ф., Словарь морфем

русского языка, М., 1986;

Harris Z., Structural linguistics, Chi.,

1961;

Bierwisch M., Über den theoretischen Status

des Morphems, в кн.: Studia grammatica, Bd 1, B.,

1962;

Matthews P. H., Recent developments in

morphology, в кн.: New horizons in linguistics,

Harmondsworth, 1977;

см. также литературу при статьях Морфология, Морф,

Корень, Аффикс.

В. А. Виноградов, С. А. Крылов, А. К. Поливанова.

морфема (< др.-греч. μορφή форма)

Значимая часть слова: корень и аффиксы. Каждая морфема выражает грамматическое и лексическое значение. Пришла — четыре морфемы:

при-ш-л-а (приставка при — значение приближения;

корень -ш- обозначает действие, движение;

-л- формообразующий суффикс, указывающий на прош. вр.;

окончание а указывает на значение ед. ч.)

морфема (от греч. raorphe — форма). Значимая часть слова, далее неделимая.

Морфемы корневые:

1) непроизводная основа (корень)

2) аффиксоид.

Морфемы служебные (аффиксы):

1) приставка

2) суффикс,

3) окончание

4) соединительная гласная.

МОРФЕ́МА (от греч. morphē — форма).

Одна из основных единиц языка. Значимая часть слова, далее неделимая. Различают М. корневые и служебные (приставки, суффиксы, окончания, соединительные гласные). Понятие и термин «М.» был предложен в 1881 г. И. А. Бодуэном де Куртунэ как обобщение понятий корень и аффикс.

Заимств. в XX в. из франц. яз., где morphème — суф. производное от греч. morphē «форма». Ср. фонема.

МОРФЕМА ы, ж. morphème m.<гр. morphe форма. лингв. Наименьшая значащая часть слова (корень,аффикс). Сам термин интертекст явился далеко не первым среди сотен французских неологизмов с начальной морфемой inter-; одно из первых употреблений этой модели отмечено в 1957 г. в еженедельнике La presse — interarmées, межармейский. Семиотика 2001 37. Следуя логике лотмановского подхода к искусству можно предложить понятие эротемы как структурно-тематической единицы эроса (термин образован с тем же французским суффиксом «ем», что и другие обозначения структурных единиц языка: «лексема, морфема, фонема» и пр. А также такие: «теорема, философема, мифологема». М. Эпштейн Поэтика близости. // Звезда 2003 1 164. Морфемный ая, ое. Крысин 1998. В отдельных случаях — когда усечение проходит по морфемному шву — может идти речь о регрессивной деривации. Однако морфемный шов — не обязательное место усечения. Так вместо «скопируй программу» советуют: «скачай прогу». Л. Ю. Иванов. // Словарь 2001 139. — Лекс. Уш. 1938: морфе/ма; БАС-1: морфе/мный.

МОРФЕМА (греч.). Знаменательные части слова, как противоположность фонеме. См. это слово.

морфема — существительное, имеет следующие синонимы:

  • суффикс
  • аффикс

Для чего вообще нужны синонимы?

Частое повторение одних и тех же слов делает тексты сухими и скучными.
Для того, чтобы вдохнуть в них жизнь, используют слова сходные по смыслу, но отличные по звучанию. То есть, синонимы.
Почаще употребляйте синонимы, и ваши тексты станут более «вкусными» и экспрессивными!

Алгоритм поиска синонима к слову прост. Введите слово, к которому требуется подобрать аналог, и нажмите на кнопку «Поиск синонима». Для просмотра отдельных групп используйте поиск по алфавиту. Присутствует встроенный функционал по жалобе на синоним — если вы считаете, что найденное слово не является синонимом введенного в поиск слова, нажмите на соответствующую иконку для сообщения о некорректном синониме. Аналогично вы можете предложить свой вариант синонима к слову.

5 синонимов к слову «МОРФЕМА» -  synonyms.su

  • О нас
  • Словарь антонимов
  • Словарь паронимов
  • Словарь ударений
  • Словарь морфологии
  • Словари
  • Регистрация
  • Вход

Введите слово и нажмите «Найти синонимы».

: — аффикс — аффиксоид — формант — суффикс — интерфикс…

Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.

  • один

  • два

  • три

  • четыре

  • пять

5 (1)

Синоним Рейтинг
1 аффикс[9]00 0
2 аффиксоид[1]00 0
3 формант[6]00 0
4 суффикс[2]00 0
5 интерфикс[1]00 0

Помогите найти больше синонимов к слову «морфема»

Добавить синоним

Частое повторение одинаковых слов (тавтология) делает речь скучной и однообразной. Спасти положение могут синонимы. Это слова, близкие по смыслу, но разные по звучанию. Используйте их, и ваши тексты станут ярче.

Если вам нужно подобрать синонимы к слову «морфема», вы попали по адресу. Мы постарались собрать все близкие по значению слова и словосочетания на этой странице и сделать доступными для использования. В русском языке в качестве синонимов к слову чаще всего используются: аффикс, аффиксоид, формант. Всего в словаре 5 синонимов.

Слово «морфема» имеет как синонимы, так и антонимы. Они диаметрально противоположны по значению, но относятся к той же лексической группе и выполняют похожие функции в предложении. Антонимы к слову: омоморфема. Всего в словаре 1 антонима.

Если вы часто ищите, чем заменить слово, добавьте synonyms.su в закладки. Это поможет сэкономить время и силы, избежать нелепых ошибок.

Рейтинг слова «морфема» :
00

Страница обновлена: 27.07.2019

Другие слова на букву м

Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:

  • Средняя частота слова «морфема» 35. Количество букв: 7.
  • Искалась форма слова «морфема»
  • Поиск «морфема» занял 0.008 сек.
  • Добавьте synonyms.su в закладки ( нажав Ctrl+D ), чтобы найти Синонимы.

Добавление синонимов

captchaобновить

Добавить

Вверх ↑

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Что такое морфемные синонимы
  • Что такое мораль синоним
  • Что такое мольба и синоним
  • Что такое милосердие синонимы
  • Что такое мещанство синоним