чего уж там
- чего уж там
-
• ЧТО <ЧЕГО> (УЖ) ТАМ; ЧТО <ЧЕГО> (УЖ) ТУТ{{}}all
coll
=====
1. [Particle]
⇒ used to express unenthusiastic agreement:
— well, all right <OK>;
— why not.
♦ «Дамы, можно рассказать грубоватый анекдот?» — «Рассказывай, чего уж там». «May I tell an off-color joke, ladies?» «Well, OK, go ahead.»
2. [Particle]
⇒ used to emphasize that
sth.
is insignificant, not worth worrying about
etc
:
— never mind;
— (it’s) no big deal;
— it’s nothing.
♦ …Он всё нёс банальщину и тривиалыцину, всё воображал… что, чего там, и так сойдёт… (Стругацкие 1). …He kept on going with his banalities and trivialities, imagining…that never mind, he’d make it (1a).
⇒ for what reason (implying that there is no reason for doing
sth.
):
— why;
— why should one…;
— (there’s) no point in (doing sth.).
♦ [Сильва:] Я считаю, лучше сказать сразу! Честно и откровенно!.. Чего тут темнить, когда всё уже ясно? (Вампилов 4). [S.:] I think it’s better to say it right out! Honestly and openly!…Why hide anything when it’s already clear? (4b).
♦ [Лизавета Ивановна:] А вы про это тише говорите. [Второй жилец:] Чего там тише. Это не политика (Олеша 6). [L.I.:] You better speak more quietly about it. [Second Tenant:] Why should I, I’m not speaking about politics (6a).
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА.
.
2004.
Полезное
Смотреть что такое «чего уж там» в других словарях:
-
Чего вы там не разделили? — См. МИР ССОРА СПОР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
-
Чего я там не видал? — см. Зачем меня туда нелегкая понесет? … В.И. Даль. Пословицы русского народа
-
ТАМ — ТАМ. 1. нареч. В том месте, в тех местах, не здесь. «Где трудно дышится, где горе слышится, будь первый там!» Некрасов. «Там чудеса: там леший бродит, русалка на ветвях сидит.» Пушкин. «Где чудеса, там мало складу.» Грибоедов. 2. нареч. Потом,… … Толковый словарь Ушакова
-
там — I. нареч. 1. В том месте, не здесь. Буду там только завтра. Ушёл в гости и там задержался. Быть там, где трудно. Жить там же (в том самом месте). // (при повторении в начале двух или нескольких предложений). В одном месте…, в другом месте. Там… … Энциклопедический словарь
-
ЧЕГО — [во ], мест. 1. нареч. Зачем, с какой целью (разг.). Ч. я туда пойду? Ч. с ним разговаривать? (т. е. незачем). 2. нареч. Почему, по какой причине (разг.). Ч. остановились? Ч. загрустил? 3. вопрос. и союзн., нескл. То же, что что 1 (в 1 знач.)… … Толковый словарь Ожегова
-
Чего Там — межд. разг. Возглас, выражающий бессилие, невозможность изменить что либо и соответствующий по значению сл.: ладно уж! пускай! пусть! да чего там! Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-
там — Там, там. Там, там это типичное для Карамзина выражение потусторонней жизни. В «Разных отрывках»: «Есть ли железные стены, отделяющие засмертие от предсмертия, хотя на минуту превратились для меня в прозрачный флер, и глаза мои могли бы увидеть,… … История слов
-
чего там — чего/ там, междом., разг … Слитно. Раздельно. Через дефис.
-
чего там — нареч, кол во синонимов: 3 • не стоит беспокоиться (5) • не стоит стесняться (1) • нич … Словарь синонимов
-
Там ничего нет (фильм) — Там ничего нет There s Nothing Out There Жанр фильм ужасов комедия … Википедия
-
Там ничего нет — There s Nothing Out There … Википедия
• ЧТО <ЧЕГО> (УЖ) ТАМ; ЧТО <ЧЕГО> (УЖ) ТУТ••all
coll
=====
1. [Particle]
⇒ used to express unenthusiastic agreement:
— well, all right <OK>;
— why not.
♦ «Дамы, можно рассказать грубоватый анекдот?» — «Рассказывай, чего уж там».»May I tell an off-color joke, ladies?» «Well, OK, go ahead.»
2. [Particle]
⇒ used to emphasize that
sth.
is insignificant, not worth worrying about
etc
:
— never mind;
— (it’s) no big deal;
— it’s nothing.
♦ …Он всё нёс банальщину и тривиалыцину, всё воображал… что, чего там, и так сойдёт… (Стругацкие 1). …He kept on going with his banalities and trivialities, imagining…that never mind, he’d make it (1a).
⇒ for what reason (implying that there is no reason for doing
sth.
):
— why;
— why should one…;
— (there’s) no point in (doing sth.).
♦ [Сильва:] Я считаю, лучше сказать сразу! Честно и откровенно!.. Чего тут темнить, когда всё уже ясно? (Вампилов 4). [S.:] I think it’s better to say it right out! Honestly and openly!…Why hide anything when it’s already clear? (4b).
♦ [Лизавета Ивановна:] А вы про это тише говорите. [Второй жилец:] Чего там тише. Это не политика (Олеша 6). [L.I.:] You better speak more quietly about it. [Second Tenant:] Why should I, I’m not speaking about politics (6a).
Значение словосочетания «да чего уж»
Значение словосочетания не найдено.
Значение слова «уже»
-
У́ЖЕ см. узкий, узко.
УЖЕ́, нареч. и частица. 1. нареч. Указывает на окончательное совершение, наступление какого-л. действия, состояния. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова УЖЕ
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: успение — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «уже»
Синонимы к слову «уже»
Предложения со словосочетанием «да чего уж»
- – Да что уж там, сержант, – смутился полицейский и заметно порозовел.
- Честно говоря, и рассказывать-то неудобно, ну да что уж теперь.
- – Да чего уж там, подвёл. Но, – он тяжело вздохнул, – такое больше не случится.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словосочетанием «да чего уж»
- — Нет, ты это напрасно, — вступился Метелкин, бросая окурок. — Эта Марфа Ивановна совсем особенная женщина… Вон какая она из себя-то, дерево деревом, вся в тятеньку родимого. Кровь в ней, значит, поднялась… А как это она тогда сказала мне: «Вася»… Ну, да что уж тут говорить.
- — Да что уж тут… Известное дело, — гиблое место… Дочь моя за внуком его была, за Евгениевым. Вот и пошли Авдеевы… Не живучи… Сам помер, мать померла, вон двое на руках остались… Я старый, они кволые… Мальчик вот припадочный… Так, видно, и изноем… Следу не останется…
- Акулина Ивановна. Я понимаю… ведь и мне обидно! Все-таки я — мать… Хлопочешь, хлопочешь целый день, и спасибо никто не скажет… я понимаю! Да что уж… хоть бы живы-здоровы были… а то вот на-ко!
- (все
цитаты из русской классики)
Афоризмы русских писателей со словом «уже»
- Общество сачков-морализаторов; воров-морализаторов, бездельников-морализаторов — вот во что все больше превращаемся. Все друг друга воспитывают. Почти каждый не делает то, что обязан, и так, как обязан (почему — это уже вопрос экономической организации общества), но претензии к другим и друг к другу неимоверные.
- По-настоящему свободен человек, пока борется за свободу — не боится, готов умереть — а после он уже не готов, держится за то, что получил, за жизнь — и не свободен!…
- Люди всегда добивают того, кто уже ранен природой.
- (все афоризмы русских писателей)
Отправить комментарий
Дополнительно
Смотрите также
У́ЖЕ см. узкий, узко.
УЖЕ́, нареч. и частица. 1. нареч. Указывает на окончательное совершение, наступление какого-л. действия, состояния.
Все значения слова «уже»
-
– Да что уж там, сержант, – смутился полицейский и заметно порозовел.
-
Честно говоря, и рассказывать-то неудобно, ну да что уж теперь.
-
– Да чего уж там, подвёл. Но, – он тяжело вздохнул, – такое больше не случится.
- (все предложения)
- уж
- теперь
- таперича
- ещё
- поуже
- (ещё синонимы…)
- пора
- учебники
- сужение
- гурман
- холодно
- (ещё ассоциации…)
- безобидный уж
- голова ужа
- извиваться ужом
- (полная таблица сочетаемости…)
- Как правильно пишется слово «уже»
- О нас
- Словарь антонимов
- Словарь паронимов
- Словарь ударений
- Словарь морфологии
- Словари
- Регистрация
- Вход
Введите слово и нажмите «Найти синонимы».
Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.
-
один
-
два
-
три
-
четыре
-
пять
5 (1)
№ | Синоним | Рейтинг |
---|---|---|
1 | где уж тут[1]00 | 0 |
Помогите найти больше синонимов к слову «где уж там»
Добавить синоним
Частое повторение одинаковых слов (тавтология) делает речь скучной и однообразной. Спасти положение могут синонимы. Это слова, близкие по смыслу, но разные по звучанию. Используйте их, и ваши тексты станут ярче.
Если вам нужно подобрать синонимы к слову «где уж там», вы попали по адресу. Мы постарались собрать все близкие по значению слова и словосочетания на этой странице и сделать доступными для использования. В русском языке в качестве синонимов к слову чаще всего используются: где уж тут. Всего в словаре 1 синонимов.
Слово «где уж там» имеет как синонимы, так и антонимы. Они диаметрально противоположны по значению, но относятся к той же лексической группе и выполняют похожие функции в предложении.
Если вы часто ищите, чем заменить слово, добавьте synonyms.su в закладки. Это поможет сэкономить время и силы, избежать нелепых ошибок.
Рейтинг слова «где уж там» :
00
Страница обновлена: 27.07.2019
Другие слова на букву г
Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:
- Средняя частота слова «где уж там» 32. Количество букв: 8.
- Искалась форма слова «где уж там»
- Поиск «где уж там» занял 0.006 сек.
- Добавьте synonyms.su в закладки ( нажав
Ctrl+D
), чтобы найти Синонимы.
Добавление синонимов
обновить
Добавить
Вверх ↑
Чего уж там синонимы
Значение «куда уж там»
Что означает «куда уж там»
Словарь Ефремовой
Куда уж там
- предикатив разг. Оценка какой-л. ситуации как невозможной, непосильной; куда там, куда тут, куда уж, куда уж тут.
- частица разг. Употр. при выражении экспрессивного отрицания чего-л. с оттенком досады, сожаления; куда там, куда тут, куда уж, куда уж тут, разве можно, невозможно.
Смотрите также:
Синтаксический разбор «Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.»
Морфологический разбор «куда уж там»
Фонетический разбор «куда уж там»
Значение «куда уж там»
Карточка «куда уж там»
Словари русского языка
Лексическое значение: определение
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
- Толковые Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
- Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
- Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
- Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
- Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
- Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
- Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике. Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
- Определение неологизмов Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление. Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
- Прочие 177+ Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
чего уж там
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА . С.И. Лубенская . 2004 .
- чего тут
- чего уж тут
Полезное
Смотреть что такое “чего уж там” в других словарях:
Чего вы там не разделили? — См. МИР ССОРА СПОР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чего я там не видал? — см. Зачем меня туда нелегкая понесет? … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ТАМ — ТАМ. 1. нареч. В том месте, в тех местах, не здесь. «Где трудно дышится, где горе слышится, будь первый там!» Некрасов. «Там чудеса: там леший бродит, русалка на ветвях сидит.» Пушкин. «Где чудеса, там мало складу.» Грибоедов. 2. нареч. Потом,… … Толковый словарь Ушакова
там — I. нареч. 1. В том месте, не здесь. Буду там только завтра. Ушёл в гости и там задержался. Быть там, где трудно. Жить там же (в том самом месте). // (при повторении в начале двух или нескольких предложений). В одном месте. в другом месте. Там… … Энциклопедический словарь
ЧЕГО — [во ], мест. 1. нареч. Зачем, с какой целью (разг.). Ч. я туда пойду? Ч. с ним разговаривать? (т. е. незачем). 2. нареч. Почему, по какой причине (разг.). Ч. остановились? Ч. загрустил? 3. вопрос. и союзн., нескл. То же, что что 1 (в 1 знач.)… … Толковый словарь Ожегова
Чего Там — межд. разг. Возглас, выражающий бессилие, невозможность изменить что либо и соответствующий по значению сл.: ладно уж! пускай! пусть! да чего там! Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
там — Там, там. Там, там это типичное для Карамзина выражение потусторонней жизни. В «Разных отрывках»: «Есть ли железные стены, отделяющие засмертие от предсмертия, хотя на минуту превратились для меня в прозрачный флер, и глаза мои могли бы увидеть,… … История слов
чего там — чего/ там, междом., разг … Слитно. Раздельно. Через дефис.
чего там — нареч, кол во синонимов: 3 • не стоит беспокоиться (5) • не стоит стесняться (1) • нич … Словарь синонимов
Там ничего нет (фильм) — Там ничего нет There s Nothing Out There Жанр фильм ужасов комедия … Википедия
Там ничего нет — There s Nothing Out There … Википедия
Словари
865 там
I нареч. обстоят. места
В том, ином месте; не здесь.
II нареч. обстоят. времени разг.
Потом, затем, впоследствии.
III част. разг.
1. Употребляется при заполнении паузы, возникшей при перечислении, внося оттенок неопределённости.
2. Употребляется в уступительных оборотах для усиления их значения.
1. нареч. В том месте, в тех местах, не здесь. «Где трудно дышится, где горе слышится, будь первый там!» Некрасов. «Там чудеса: там леший бродит, русалка на ветвях сидит.» Пушкин. «Где чудеса, там мало складу.» Грибоедов.
2. нареч. Потом, затем, впоследствии (разг.). «Сперва, румянца нет, там – живости в глазах.» Крылов. «Два раза заглянул, а там уж к ним и носу не покажешь.» Пушкин. «Продрогнешь, натерпишься страху, а там – и опять ничего.» Некрасов. Там видно будет. Там посмотрим, что делать.
3. частица. употр. в предложениях или словосочетаниях с разделительными союзами, а также после местоимений и местоименных наречий, преим. неопределенных, для придания оттенка сомнения или пренебрежения (разг. фам.). «Там мистификация или не мистификация, как хотите рассуждайте, а мой совет – погодить!» Салтыков-Щедрин. «Помимо заката, ей, быть может, добавочно рисуются какие-нибудь там цветки, мотыльки, жучки, какое-нибудь там поле, даль.» Зощенко. Всякие там глупости говорит. Ну, какие там еще дела! Какие-то там неизвестные люди. Когда-то там еще соберутся написать! Куда-то там отправили. Что бы там ни было, а я не пойду.
• Какое там (разг. фам.) – употр. как возражение в знач. и ничего подобного, ничего не получилось, совсем не так, как предполагалось, как раз наоборот. Только собрался выходить – какое там! опять дождь пошел. Там же – в том же самом месте, где прежде. Он живет там же. Там и тут или (разг.) там и сям – везде, повсюду. Чего там! (разг. фам.) – употр. при разрешении, допущении чего-нибудь в знач. не стесняйся, не обращай внимания, действуй. Бери, чего там!
1. местоим. В том месте, не здесь. Буду т. только завтра.
2. местоим. Потом, затем (разг.). Т. видно будет, что делать. Решайся, а т. посмотрим.
3. частица. Употр. обычно при местоименных словах для придания оттенка несущественности, пренебрежения (разг.). Что-то т. пишет, сочиняет. Что т. ни говори, а он прав. Какие т. у тебя дела!
И там и сям (разг.) в разных местах, повсюду.
ТАМ – нареч. тамо церк. в том, на том месте, в тех местах; тамка, тамо-ка, тамотка, тамой, -ко, – ички, тамоди, -дь сев., вост. тамочка(и), тамонька(и) южн., зап. тамотку, тамоньку, зап., пск. тамовонади костром. тама тамб., ряз. тамоди, особ. яросл.-рост. Жернова говорят: за горами хорошо! Ступа говорит: что там, что тут! все одно. Поеду в Москву, у меня там родные. Костромичи тамойки (также: голодраные, острокопытники).
| Тамойки, там или туда. Куда иголка, тамойки и нитки. Тамошний, ·противоп. тутошний, здешний, относящийся к тому месту, о коем речь. Хива сторона дикая, тамошний обычай звериный. Это тамошние жители, таможилы. При таможитии моем или в таможитие мое был голод. Тамяк нареч., архан. по ту сторону, там, туда; тудыяк, в ту сторону. Держи карбас тамяк!
1. В том месте, не здесь. Буду там только завтра. Ушёл в гости и там задержался. Быть там, где трудно. Жить там же (в том самом месте). // (при повторении в начале двух или нескольких предложений). В одном месте. в другом месте. Там продают молоко, там картошку. То тут, то там; то там, то тут; то там, то сям (то в одном месте, то в другом). * Там будет бал, там детский праздник (Пушкин).
2. Разг. Потом, затем; впоследствии. Там видно будет, что делать. Решайся, а там посмотрим.
II. частица. Разг.
1. Употр. обычно при местоименных словах для придания оттенка несущественности, пренебрежения. Что-то там пишет, сочиняет. Какие там у тебя дела! Что там ни возражай, а она права. Какие там доходы! Жалеет каких-то там пять рублей. Устала от всяких там разговоров о любви. Сделай там пару бутербродов (приблизительно). Чего там, что там! (ничего, не стоит беспокоиться, стесняться).
2. Употр. в уступительных оборотах для усиления их значения. Что бы там ни говорили, а женщина она умная. Как бы ты там ни сопротивлялся, а придётся согласиться. Что бы там ни писали, а пьеса всё-таки талантливая.
3. Употр. в побудительных предложениях, придавая им грубовато-фамильярный оттенок. Скорей там собирайся! Поворачивайся живей там!
◊ Одна нога здесь, (а) другая там (см. Нога́).
◁ Та́м и ту́т; ту́т и та́м, в зн. нареч. В разных местах, повсюду. Та́м и ся́м; там-ся́м, нареч. Разг. В разных местах, повсюду. Какое там! Куда там! в зн. межд. Выражает сомнение в реальности чего-л. или отрицание чего-л. Ребёнок хочет спать? – Куда там! Он будет поступать в университет? – Какое там!
1. В том месте, не здесь.
Катюша поехала в город и остановилась там у тетки. Л. Толстой, Воскресение.
– Отчего это, няня, тут темно, а там светло? И. Гончаров, Обломов.
Как соотносительное слово в главном предложении при придаточном предложении с союзным словом „где”.
Где трудно дышится, Где горе слышится, Будь первый там! Н. Некрасов, Кому на Руси жить хорошо (вариант).
При повторении в начале двух или нескольких предложений (там… там…) означает: в одном месте…, в другом месте.
Бывало, он еще в постеле: К нему записочки несут. Что? Приглашенья? В самом деле, Три дома на вечер зовут: Там будет бал, там детский праздник. Пушкин, Евгений Онегин.
Сколько тут было кудрявых берез! Там из-за старой, нахмуренной ели Красные гроздья калины глядели, Там поднимался дубок молодой. Н. Некрасов, Саша.
2. Потом, затем.
Между тем Прикажут Ольге чай готовить; Там ужин, там и спать пора. Пушкин, Евгений Онегин.
[Блестов:] Всегда ведь женщины с насмешек начинают, А там привяжутся, а там и обожают. Грибоедов, Притворная неверность.
3. в знач. частицы. разг.
В сочетании с местоимением „какой” и наречиями „где”, „когда”, „куда” употребляется для усиления отрицания чего-л., возражения на что-л., указания на невозможность чего-л.
[Серафима Карповна:] Какие там обороты! Мы и так можем жить. Всего у нас много. А. Островский, Не сошлись характерами!
[Губин:] Здорово, Василий… [Достигаев:] Вот не ожидал! Рад… очень рад… [Губин:] Ну, где там – рад? М. Горький, Достигаев и другие.
Собранья у нас, и она торчит. Мужики стали сердиться. – Марья, щи вари! Куда там! Неверов, Марья большевичка.
Не раз я принималась уговаривать ее пожить со мной — какое там, не хотела и слышать! Каверин, Два капитана.
В сочетании с местоимениями и наречиями (чаще неопределенными) употребляется для усиления оттенка пренебрежения или сомнения, неопределенности.
– Богатый человек, а для товарища каких-то там двадцать рублей жалеет. Не ожидал! Сергеев-Ценский, Зауряд-полк.
– Может быть, по научным там всяким законам мы [рабочие] людьми станем через сотню лет. Вересаев, К жизни.
– Эй, ты! Как тебя там? Подержи лошадей! Н. Островский, Рожденные бурей.
4. в знач. частицы. разг.
Употребляется в уступительных оборотах: „кто бы там ни”, „что бы там ни” и т. п., усиливая представление о любой, всякой возможности (понимания, истолкования и т. п.) чего-л.
– Как бы, говорю, там ни понимали покойника, а он был добрый человек. Писемский, Тюфяк.
Что бы ты там ни писала, пьеса Немировича будет иметь успех. Чехов, Письмо О. Л. Книппер, 1 дек. 1901.
Употребляется при разделительном перечислении, усиливая представление о примерной возможности.
– Распорядись сам, коли чего захочется… леденчиков там, икорки, балычку. Салтыков-Щедрин, Губернские очерки.
– Взглянешь в окно: метет мой Гаврило улицу или там канавки подчищает. Короленко, Не страшное.
5. в знач. частицы. разг.
Употребляется в побудительных предложениях, усиливая оттенок побудительности или придавая ему грубовато-фамильярный характер.
– Живей, что ль, поворачивайся там, Маслова, говорю! – крикнул старший надзиратель в дверь камеры. Л. Толстой, Воскресение.
там и тут; там и сям; там-сям; тут и там
в разных местах, повсюду.
Уже темнело, и на небе показывались там и сям звезды. Чехов, Печенег.
На поляне там и тут чернели распластанные на снегу человеческие фигуры. Марков, Строговы.
то тут, то там; то там, то тут; то там, то сям
то в одном месте, то в другом.
Лисица не набрасывается на свою жертву, не рвет ее на куски, а долгое время полегоньку то там, то тут покусывает. Салтыков-Щедрин, Господа ташкентцы.
ничего, не стоит беспокоиться, стесняться.
[Николай:] Однако есть вещи, которые нельзя продать и женщине! [Татьяна (небрежно):] Ну, что там? Мы одни… никто нас не слышит. М. Горький, Враги.
– одна нога здесь, (а) другая там
Там и сям. Разг. Повсюду, в разных местах. ФСРЯ, 471; БМС 1998, 564.